Hanif Übersetzung - Index zu den einzelnen SurenHanif Übersetzung - Index zu den einzelnen bis jetzt übersetzen Suren des Koran

hanif-index

Author: Ayman Teryaki - Hanif Team
Datum: 09.11.2024

Die ungefähre Übersetzung des Quran

Liebe Benutzer der deutschen Online-Übersetzung des Qurans auf alquran.eu,

Nach einer längeren Pause sind wir nun wieder bemüht, unsere Übersetzung so bald wie möglich zu vervollständigen. Zudem nehmen wir regelmäßig Updates und Korrekturen an den bisher übersetzten Versen vor. Die Hanif-Übersetzung unterscheidet sich in vielerlei Hinsicht und aus verschiedenen Gründen von anderen Übersetzungen:

  • Wir berücksichtigen keine Interpretationen traditioneller Gelehrter islamischer Rechtsschulen.
  • Wir versuchen, ähnliche Begriffe im Koran einheitlich zu übersetzen, auch wenn dies im Deutschen manchmal zu Schwierigkeiten bei der Sinngebung führt. Diese Herangehensweise gibt den deutschen Lesern und Studierenden der Heiligen Schrift jedoch die Möglichkeit, selbst darüber nachzudenken, wie das Wort Gottes zu verstehen sein könnte.
  • Wir bemühen uns, weder etwas hinzuzufügen noch wegzulassen. Dies kann dazu führen, dass einige Sätze auf Deutsch schwer verständlich sind. Allerdings haben auch arabischsprachige Gelehrte Schwierigkeiten, die Zeichen Gottes korrekt zu deuten.

Auf unserer Schwesterseite hanif.de haben wir zudem einige Artikel bereitgestellt, die erklären, warum wir in Bezug auf die Übersetzung bestimmter Verse zu anderen Ansichten kommen als andere.

Übersetzer: Ayman Teryaki, Internetseiten: hanif.de / alquran.eu

Downloaden von Hanif-Übersetzung

Der aktuelle Stand der Ungefähren Übersetzung des Qurans durch das Hanif-Team beträgt zum 09.11.2024 etwa 96.3% (6004 Verse). Die Übersetzung ist als Open-Source-Projekt verfügbar und kann daher von jedem entweder direkt auf unserer Website (www.alquran.eu) genutzt oder als Textdatei heruntergeladen werden. Die Installation und Weiterverbreitung erfolgt dabei auf eigene Verantwortung.

Es ist zu beachten, dass die Hanif-Übersetzung die beiden Verse 9:128 und 9:129 bewusst nicht enthält. Dies geschieht aus spezifischen, textkritischen Gründen. Wer diese Verse auf seiner Seite einbinden möchte, muss sich selbst darum kümmern.

Wir veröffentlichen in regelmäßigen Abständen Updates der Übersetzung. Ein Update bedeutet in der Regel: neue Übersetzungen sowie Korrekturen und Verbesserungen. Wer die Hanif-Übersetzung heruntergeladen und auf seiner Website eingebunden hat, sollte sicherstellen, stets die neueste Version zu verwenden. Um immer über die neuesten Versionen informiert zu bleiben, bieten wir ein Kontaktformular an (HIER), über das man seine E-Mail-Adresse hinterlassen kann, um Benachrichtigungen zu erhalten.

Die Hanif-Übersetzung ist, wie erwähnt, ein Open-Source-Projekt und unterliegt folgenden Bedingungen:

  • Der Inhalt darf niemals eigenständig verändert werden.
  • Die Übersetzung darf ohne Zustimmung des Übersetzers nicht als Buch veröffentlicht werden.
  • Sie darf ohne die Zustimmung des Übersetzers nicht kommerziell vertrieben oder verkauft werden.
  • Sie darf nicht selbstständig als Download angeboten werden, da wir den Inhalt regelmäßig aktualisieren.
  • Sie darf nicht auf Websites verwendet werden, die gewaltverherrlichende, sexuelle oder pornografische Inhalte, Glücksspiel, Gaming (insbesondere Inhalte, die Gewalt verherrlichen oder suchtgefährdend sind) oder andere für die heilige Schrift unangemessene Inhalte verbreiten.
  • Kurze Passagen dürfen für wissenschaftliche Zwecke oder Studien ohne Zustimmung entnommen und kopiert werden.

Verstöße gegen diese Bedingungen werden strafrechtlich verfolgt.

- Download Hanif-Übersetzung als Text-Datei (Letzte Update: 09.11.2024)

 

Index zu den bis jetzt übersetzten Kapiteln des Koran

  1. Sura 1
  2. Sura 2 (Abram = Abraham) (Schrift ist nicht gleich Buch: Vers 2) (Weltreligionen und ihre Bezeichnung) (Bibelstelle zu Vers 71) (Harut u. Marut, Engel oder Könige – Vers 102) (Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott – Vers 104) (Gott weiß Bescheid – Vers 143) (Sohn des Weges – Vers 177) (Die irritierende Dammah – Vers 2:200) (Diakritik im Koran und der Einfluss der Tradition – Vers 221)
  3. Sura 3 (Wo liegt der Punkt? Vers 7) (Die Mutter des Buches – Vers 7)
  4. Sura 4 (Nahm sich Gott einen Freund? Vers 125) (Erlaubt der Koran die Polygamie? Vers 4, 127) (Unter eurem Recht stehende Kinder - Vers 3)
  5. Sura 5 (Hand Abhacken, Das Gesetzt der Maßlosen. Vers 38) (Nehmet nicht die Juden und die Christen zu Freunden?? Vers 51) (Wein, Glücksspiel, Opferaltäre und Lospfeiler - Verse 90-91)
  6. .................. (Früchte sind nicht gleich Früchte, Vers 11) (Eine Unverständliche Weisheit Vers 108)
  7. Sura 7 - In Bearbeitung (Zauberei, ein Wissen um die Täuschung - 7:116)
  8. Sura 8 (Kriegsbeute oder Zuschläge? Vers 1)
  9. Sura 9 (Tragen u. Übertragen Vers 9:92)
  10. Sura 10
  11. Sura 11 (Der Gesandte Saleh und das trächtige Tier – Vers 11:64) (Steine aus aufgeschichtetem Schwefel – Vers 11:82)
  12. Sura 12
  13. Sura 13
  14. Sura 14
  15. Sura 15 (Dschinn, Singular- und Pluralformen, Vers 27)
  16. Sura 16 (Die Einheit von Gottes Schöpfung und menschlicher Erfindung, Vers 16:8) (Gemeinsamkeit zw. Herdentieren und Bienen, Verse 66 und 69) (Alkohol oder Zucker? Vers 67) (Das Bild des Garns – Verbundenheit unter Gottes Führung, Vers 16:92) (Gesteinigter od. Verstoßener Satan, Vers 16:98)
  17. Sura 17 (Und sie Fallen bis zu den Kinnen nieder, Vers 107 und 109)
  18. Sura 18 (Was heisst "Die Angehörigen der Nummerierung"?, Vers 18:9) (Das ausgedehnte Meer als Worte Gottes, Vers 18:109)
  19. Sura 19 (Erben oder vererben, Vers 80)
  20. Sura 20 (Kreuzigen mit abgehackten Händen und Füssen?)
  21. Sura 21 (Vergleich zwischen Vers 21:30 und der Big-Bang-Theorie)
  22. Sura 22 (Über die Reaktion der Erde auf Regen - Vers 22:5) (Missverständnisse durch Fehl-Übersetzungen - Vers 22:15) (Wer od. Wen Gott schmäht - Vers: 22:18) (Hajj - Debatte, eine andere Perspektive - Vers 22:27) (Was sind Götzen wirklich? Vers 22:30) (Kult und Rituelle - Vers 22:34) (Sind nur religiöse Stätte im Zentrum des Lebens? Vers 22:40) (Satanische Aufzeichnungen und die Weisheit Gottes - Verse 22:52-55) (Die göttliche Balance: Soziale Gerechtigkeit und kosmischer Ausgleich - Verse 22:60-61) (Das Gleichnis einer Fliege -Vers 22:73)
  23. Sura 23
  24. Sura 24 (Intimität und Anstand im Verhalten der Geschlechter – Verse 24:30 und 31)
  25. Sura 25 (Die vierte Dimension der Zeit im Quran, Vers 25:26)
  26. Sura 26
  27. Sura 27
  28. Sura 28
  29. Sura 29
  30. Sura 30
  31. Sura 31
  32. Sura 32
  33. Sura 33 (Böses od. Schlechtes, Vers 17) (Der Kontakt Gottes und seiner Engel, Vers 33:56)
  34. Sura 34
  35. Sura 35 (Wasser und die Farben der Berge)
  36. Sura 36
  37. Sura 37
  38. Sura 38
  39. Sura 39
  40. Sura 40
  41. Sura 41
  42. Sura 42
  43. Sura 43
  44. Sura 44
  45. Sura 45
  46. Sura 46
  47. Sura 47
  48. Sura 48
  49. Sura 49
  50. Sura 50 (Ein eiserner Blick: Vers 50:22) (Die Eiche, Vers 50:14)
  51. Sura 51
  52. Sura 52
  53. Sura 53 (Erklärung zu Sura 53) (Zedernbäume im Quran, Verse: 53:14-16)
  54. Sura 54
  55. Sura 55 (Eisberge im Quran)
  56. Sura 56 (Fassen od. Erfassen, Vers 79)
  57. Sura 57
  58. Sura 58
  59. Sura 59
  60. Sura 60
  61. Sura 61
  62. Sura 62 (Ein Analphabet lehrt den Analphabeten, Vers 62:2)
  63. Sura 63
  64. Sura 64
  65. Sura 65
  66. Sura 66
  67. Sura 67
  68. Sura 68
  69. Sura 69
  70. Sura 70
  71. Sura 71
  72. Sura 72 (Kompromisse, verse 14-15)
  73. Sura 73 (Der Umgebene. Eine Erklärung zu Sura 73)
  74. Sura 74 (Der Computer im Koran, verse 8)
  75. Sura 75 (Die Auferstehung: Eine Erklärung zu Sura 75)
  76. Sura 76 (Silber- oder Glasbecher? Verse 15 und 16)
  77. Sura 77 (Feuerkamele Vers 40 auch Vers 77:33)
  78. Sura 78 (Huris mit schwellenden Brüsten??? Vers 33) (Die Funktion der Berge laut Quran - Vers 78:8)
  79. Sura 79
  80. Sura 80
  81. Sura 81
  82. Sura 82
  83. Sura 83
  84. Sura 84
  85. Sura 85
  86. Sura 86
  87. Sura 87
  88. Sura 88 (Kommentar zu Sura 88)
  89. Sura 89
  90. Sura 90
  91. Sura 91 (Der Mond folgt nicht der Sonne)
  92. Sura 92
  93. Sura 93
  94. Sura 94
  95. Sura 95
  96. Sura 96
  97. Sura 97
  98. Sura 98
  99. Sura 99
  100. Sura 100
  101. Sura 101
  102. Sura 102 (Grammatikalische Formen, Vers 1)
  103. Sura 103
  104. Sura 104
  105. Sura 105
  106. Sura 106 (Quraisch, die Winter- und Sommerreise)
  107. Sura 107
  108. Sura 108 (Beten und schächten? Vers 2)
  109. Sura 109
  110. Sura 110
  111. Sura 111 (Eine Sura für den Onkel?)
  112. Sura 112 (Al Ekhlaas – Die Erlösung – Sura 112)
  113. Sura 113
  114. Sura 114
Privacy Overview This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience. Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.

Please Note: We use COOKIES to save your session with your chosen options to make you feel comfortable while exploring the web site
Cookie Overview Accept & Settings

init uninit الم الر المر المص كهيعص حم طه طسم طس يس ص حم عسق ق نون