بسم الله الرحمن الرحيم | 36:1 | Y.S. |
36:2 | Und der weise Quran |
36:3 | Gewiss, du bist einer der Entsandten |
36:4 | Auf einem geraden Pfad |
36:5 | Eine Herabsendung des Ehrenvollen, des Gnädigen |
36:6 | Damit du ein Volk warnst, dessen Väter nicht gewarnt wurden, so sind sie achtlos |
36:7 | Das Wort bewahrheitete sich ja an den meisten von ihnen, so glauben sie nicht |
36:8 | Gewiss, wir machten Fesseln um ihre Hälse bis zu den Kinnen, so dass sie halsstarrig sind |
36:9 | Und wir machten zwischen ihren Händen eine Absperrung und hinter ihnen eine Absperrung. Wir überzogen sie, so dass sie nicht blicken |
36:10 | Und ihnen gegenüber ist es gleich, ob du sie warntest oder nicht warntest, sie glauben nicht |
36:11 | Du warnst nur den, der der Erinnerung folgte und den Erbarmer im Verborgenen fürchtete. So verkünde ihm eine Vergebung und einen edlen Lohn |
36:12 | Gewiss, wir sind es, die die Toten beleben und aufschreiben, was sie vorausschickten und ihre Spuren, und wir erfassten alle Dinge in einer klaren Anführung |
36:13 | Und präge ihnen als ein Gleichnis die Angehörigen der Ortschaft, als die Entsandten zu ihr kamen |
36:14 | Als wir zwei zu ihnen sandten, erklärten sie dann beide zu Lügnern. Wir verstärkten mit einem Dritten, so sagten sie: Gewiss, wir wurden zu euch entsandt |
36:15 | Sie sagten: Ihr seid nichts außer Menschen gleich wie wir, und der Erbarmer ließ nichts herabsenden. Ihr lügt ja nur |
36:16 | Sie sagten: Unser Herr weiß, dass wir ja zu euch entsandt wurden |
36:17 | Und uns obliegt nur das klare Übermitteln |
36:18 | Sie sagten: Wir sind voller Missfallen über euch. Wenn ihr nicht aufhört, werden wir euch verstoßen, und euch wird von uns eine schmerzhafte Qual erfassen |
36:19 | Sie sagten: Euer Missfallen ist bei euch selbst, wenn ihr immer wieder erinnert werdet. Vielmehr seid ihr ein maßloses Volk |
36:20 | Und ein Mann kam strebend vom entlegensten Ende der Stadt. Er sagte: Volk! Folgt den Entsandten |
36:21 | Folgt denen, die euch um keinen Lohn erfragen und rechtgeleitet sind |
36:22 | Und weshalb soll ich nicht demjenigen dienen, der mich veranlagte und zu dem ihr zurückgebracht werdet? |
36:23 | Soll ich mir anstelle seiner Götter nehmen? Wenn der Erbarmer für mich einen Schaden möchte, ist mir weder ihre Fürsprache etwas hilfreich noch erretten sie |
36:24 | Gewiss, ich wäre dann in einem klaren Irrtum |
36:25 | Gewiss, ich glaubte an euren Herrn, so hört mich |
36:26 | Es wurde gesagt: Tritt in den Garten ein. Er sagte: Hätte mein Volk gewusst |
36:27 | Wie mir mein Herr vergab und mich zu einem der Edlen machte |
36:28 | Und weder ließen wir nach ihm über sein Volk eine Heerschar vom Himmel herabsenden noch pflegten wir herabzusenden |
36:29 | Es war nur ein einziger Schrei, sogleich waren sie Untergehende |
36:30 | Welch Bedauern um die Diener! Kein Gesandter kommt zu ihnen, ohne dass sie ihn zu verspotten pflegten |
36:31 | Sahen sie nicht, wie viele von den Generationen wir vor ihnen vernichteten, dass sie zu ihnen nicht zurückkehren |
36:32 | Und gewiss, sie alle werden versammelt vor uns vorgebracht |
36:33 | Und ein Zeichen für sie ist die tote Erde. Wir belebten sie und brachten aus ihr Korn hervor, von dem sie dann essen |
36:34 | Und wir machten in ihr Gärten mit Palmen und Weinstöcken und ließen in ihr die Quellen hervorbrechen |
36:35 | Damit sie von ihren Früchten essen und von dem, was ihre Hände taten. Danken sie denn nicht |
36:36 | Gepriesen sei derjenige, der die Paare alle erschuf von dem, was der Erde entsprießt, von ihnen selbst und von dem, was sie nicht wissen |
36:37 | Und ein Zeichen für sie ist die Nacht, von der wir den Tag ablösen, sogleich sind sie in Finsternis |
36:38 | Und die Sonne läuft zu ihrer Niederlassung. Dies ist das Maß des Ehrenvollen, des Wissenden |
36:39 | Und den Mond bestimmten wir zu Häusern, bis er wie die alte Krümmung zurückkehrt |
36:40 | Weder gebührt es der Sonne, dass sie den Mond ereilt, noch geht die Nacht dem Tag voran. Und jedes schwebt in einer Bahn |
36:41 | Und ein Zeichen für sie ist, dass wir ihre Nachkommenschaft im beladenen Schiff trugen |
36:42 | Und wir erschufen für sie von seinesgleichen, was sie besteigen |
36:43 | Und wenn wir wollen, lassen wir sie ertrinken, dann gibt es für sie weder einen Hilfeschrei noch werden sie errettet |
36:44 | Außer Barmherzigkeit von uns und Genuss für eine Weile |
36:45 | Und als zu ihnen gesagt wurde: Seid dessen achtsam, was zwischen euren Händen und was nach euch ist, auf dass eurer erbarmt wird |
36:46 | Und kein Zeichen kommt zu ihnen von den Zeichen ihres Herrn, außer sie pflegten von ihm abgeneigt zu sein |
36:47 | Und als zu ihnen gesagt wurde: Gebt aus von dem, womit Gott euch versorgte, sagten diejenigen, die ableugneten, zu denjenigen, die glaubten: Sollen wir den speisen, den Gott, wenn er will, gespeist hätte? Ihr seid ja nur in einem klaren Irrtum |
36:48 | Und sie sagen: Wann erfüllt sich dieses Versprechen, wenn ihr ehrlich zu sein pflegtet? |
36:49 | Keine Ausschau halten sie außer nach einem einzigen Schrei, der sie einnimmt, während sie streiten |
36:50 | So sind sie weder zu einem Vermächtnis imstande noch kehren sie zu ihren Leuten zurück |
36:51 | Und es wurde ins Gebilde geblasen, sogleich brechen sie aus den Gräbern zu ihrem Herrn aus |
36:52 | Sie sagten: Wehe uns! Wer schickte uns aus unserer Regungslosigkeit? Dies ist, was der Erbarmer versprach, und die Entsandten waren ehrlich |
36:53 | Es war nur ein einziger Schrei, sogleich werden sie allesamt bei uns vorgebracht |
36:54 | So wird heute keiner Seele etwas Unrecht getan, und ihr werdet nicht entlohnt, außer für das, was ihr zu tun pflegtet |
36:55 | Gewiss, die Angehörigen des Gartens sind heute in einer Beschäftigung vergnügt |
36:56 | Sie und ihre Partner sind in Schatten, sie lehnen sich in Sesseln an |
36:57 | Darin gibt es für sie sowohl Obst als auch das, wonach sie rufen |
36:58 | Eine Friedensaussage von einem gnädigen Herrn |
36:59 | Und sondert euch heute ab, ihr Verbrecher |
36:60 | Vereinbarte ich nicht mit euch, Kinder Adams, dass ihr nicht dem Satan dient? Gewiss, er ist für euch ein klarer Feind |
36:61 | Und dass ihr mir dient? Dies ist ein gerader Pfad |
36:62 | Und er ließ ja viele von euch bergeweise abirren. Pflegtet ihr denn nicht zu verstehen |
36:63 | Dies ist die Hölle, die euch versprochen wurde |
36:64 | Heute seid ihr ihr ausgesetzt für das, was ihr abzuleugnen pflegtet |
36:65 | Heute versiegeln wir ihre Münder, ihre Hände sprechen zu uns und ihre Beine bezeugen das, was sie zu erwerben pflegten |
36:66 | Und wenn wir wollten, verdeckten wir ihre Augen. Dann übereiferten sie sich im Pfad. Wohin blicken sie dann |
36:67 | Und wenn wir wollten, entwürdigten wir sie in ihrem Zustand, so dass sie sich weder vorwärts bewegen noch zurückkehren können |
36:68 | Und wen wir altern lassen, den lassen wir in der Erschaffung eine Kehrtwende machen. Verstehen sie denn nicht |
36:69 | Und nicht lehrten wir ihn das Dichten, auch gebührt ihm dies nicht. Gewiss, es ist nur eine Erinnerung und ein klarer Quran |
36:70 | Damit er den warnt, der lebend war, und sich die Aussage über die Ableugner bewahrheitet |
36:71 | Oder sahen sie etwa nicht, dass wir für sie von dem, was unsere Hände taten, Vieh erschufen, das sie besitzen |
36:72 | Und wir machten sie ihnen untertänig. Von ihnen sind welche zum Besteigen und von ihnen essen sie |
36:73 | Und in ihnen ist für sie Nutzen und Getränke. Danken sie denn nicht |
36:74 | Und sie nahmen sich Götter anstelle Gottes, auf dass ihnen geholfen wird |
36:75 | Sie können ihnen nicht helfen und sie werden ihnen als eine Heerschar vorgebracht |
36:76 | So soll dich ihre Aussage nicht traurig machen. Gewiss, wir wissen, was sie verheimlichen und was sie veröffentlichen |
36:77 | Sah der Mensch nicht, dass wir ihn aus einem Tropfen erschufen, sogleich ist er ein klarer Streiter |
36:78 | Und er prägte uns ein Gleichnis und vergaß seine Erschaffung. Er sagte: Wer belebt die Knochen, wo sie zerfallen sind |
36:79 | Sage: Sie werden von demjenigen belebt, der sie erstmals entstehen ließ. Und er ist über jede Erschaffung wissend |
36:80 | Derjenige, der für euch aus den grünen Bäumen Feuer machte, sogleich zündet ihr es davon an |
36:81 | Oder ist derjenige, der die Himmel und die Erde erschuf, etwa nicht fähig, ihresgleichen zu erschaffen? Doch, und er ist der Erschaffer, der Wissende |
36:82 | Sein Befehl, wenn er etwas möchte, ist nur, dass er dazu sagt: Sei. Und es ist |
36:83 | So gepriesen sei derjenige, in dessen Hand die Königsherrschaft über alle Dinge ist. Und zu ihm werdet ihr zurückgebracht |