Entries found: 9
| قتر | المقتر قتر قتورا يقتروا قترة 2:236 10:26 17:100 25:67 80:41 'ق ت ر' وَتَدُورُ حَوْلَ: - تَضْيِيقٍ: فَالقَتُورُ هُوَ الشَّدِيدُ البُخْلِ قَال تعالى (وكانَ الإنْسَانُ قَتُورًا) - الدُّخانِ أوِ الرَّائِحَةِ: فَالقَتَرَةُ هِىَ شِبْهُ دُخَانٍ يَغْشَى الوَجْهَ مِنْ كَرْبٍ أو هَوْلٍ؛ قَال تَعالى (وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ) وَالقُتَارُ هُوَ دُخَانٌ ذُو رَائِحَةٍ خَاصَّةٍ مُنْبَعِثَةٍ مِنْ طَبِيخٍ أوْ شِواءٍ أو عَظْمٍ مَحْرُوقٍ أو بُخُورٍ. قَتَرَ فُلانُ يَقْتُرُ قَتْرًا وأَقْتَرَ أى ضَاقَ عَيْشُهُ وأقْتَرَ رِزْقَهُ أى ضَيَّقَهُ عَلَيْهِ والقُتْرَةُ هِىَ ضِيقُ العَيْشِ وقَتَرَ عَلَى عِيَالِهِ وقَتَّرَ أى ضَيَّقَ عَلَيْهِمْ فِي النَّفَقَةِ وقَتَرَ الشَّىْءَ أى لَزِمَهُ وكَذَلِكَ ضَمَّ بَعْضَهُ إلَى بَعْضٍ وقَتَّرَ فُلانًا أى صَرَعَهُ عَلَى قُتْرِهِ أى جَانِبِهِ والقُتْرَةُ هِىَ الخَرْقُ الضَّيِّقُ يَدْخُلُ مِنْهُ المَاءُ البُسْتَانَ وهِىَ أيْضًا عَيْنُ التَّنُّورِ وأيْضًا الكُوَّةُ النَّافِذِةُ وكَذِلِكَ بَيْتُ كَالخُصِّ يَخْتَبِئُ بِهِ الصَّيَّادُ لِصَيْدِهِ وأَقْتَرَ الصَائِدُ أى دَخَلَ القُتْرَةَ وتَقَتَّرَ فُلانُ للصَّيْدِ أى اسْتَتَرَ فِي القُتْرَةِ لِيَخْدَعَهُ ويَصِيدَهُ وتَقَتَّرَ عَنْهُ أى تَنَحَّى وتَقَتَّرَ فُلانٌ أى غَضِبَ وتَهَيَّأَ لِلْمُخَاصَمَةِ وقَتَرَ اللَّحْمُ يَقْتُرُ قَتْرًا وقَتِرَ يَقْتَرُ قَتَرًا وقَتَّرَ أى انْتَشَرَ قُتَارُهُ وأَقْتَرَ النَّارَ أى جَعَلَهَا تُدَخِّنُ. انظر معجم المعاني لكلمة: قتر to be stingy, tight-fisted, niggardly, have scantily, be barely sufficient (sustenance), give bare sustenance. qatarun & qataratun - dust, gloom (of sorrow), darkness, stinginess. qaturun - niggardly. muqtirun - to be in reduced circumstances, straitened. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: قتر |
| قحم | مقتحم اقتحم 38:59 90:11 'ق ح م' وَتَدُورُ حَوْلَ: - إقْدَامٍ ودُخُولٍ :اقْتَحَمَ الْأَمْرَ العَظِيمَ أى رَمَى بِنَفْسِهِ فِيهِ مِنْ غَيْرِ رَوِيَّةٍ واقْتَحَمَ العَقَبَةَ أى أقْدَمَ عَلَيْهَا فِي جُرْأَةٍ لِيَتَجَاوَزَهَا قَال تعالى (فَلا اقْتَحَمَ العَقَبَةَ وما أدْراكَ مَا العَقَبَةُ فَكُّ رَقَبَةٍ) والْقُحْمَةُ أىْ الْأَمْرُ العَظِيمُ الشَّاقُّ لا يَكَادُ يَرْكَبُهُ أَحَدٌ. قَحَمَ يَقْحُمُ قُحُومًا أىْ رَمَى بِنَفْسِهِ فِي مَهْلَكَةٍ وقَحَمَ الْمَنَازِلَ والْمَوَاقِعَ أى طَوَاهَا مَنْزِلًا بَعْدَ مَنْزِلٍ فَلْمْ يَنْزِلْ بِهَا أى وأَقْحَمَ أَهْلُ الْبَادِيَةِ أَىْ هَبَطُوا مِنَ الْبَادِيَةِ فِي السَّنَةِ الشَّدِيدَةِ هَرَبًا مِنَ الْقَحْطِ وأَقْحَمَهُ فِي الْأَمْرِ وقَحَّمَهُ أَىْ أَدْخَلَهُ فِيهِ بِغَيْرِ رَوِيَّةٍ ووقَحَمَ وانْقَحَمَ فِي الْأَمْرِ أى رَمَى بِنَفْسِهِ فِيهِ وقَحَّمَ الْفَرَسُ فَارِسَهُ أى تَوَغَّلَ بِهِ فِي مَكَانٍ مَخُوفٍ وتَقَحَّمَتْ الدَّابَّةُ بِرَاكِبَهَا أىْ شَرَدَتْ بِهِ ورُبَّمَا طَوَّحَتْ بِهِ فِي وَهْدَةٍ واقْتَحَمَ النَّجْمُ أى غَابَ والقْحَمْ هُوَ الْبَالِغُ أَكْبَرَ العُمُرِ مِنَ النَّاسِ والْحَيَواناتِ وأَيْضًا الفَرَسُ الْمَهْزُولُ واللَّفْظُ الْمُقْحَمُ هُوَ الزَّائِدُ الذِي لا يُنَاسِبُ السِّيَاقَ انظر معجم المعاني لكلمة: قحم to rush, enter, undertake, attempt (the uphill path), make haste, try, plunge, invade, jump, impel, embark boldly. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: قحم |
| قدر | قدير قدره يقدرون قديرا تقدروا قادر القادر قدروا تقدير وقدره قدرون بمقدار بقدرها ويقدر بقدر قدرنا يقدر مقتدرا قدر نقدر لقدير لقدرون فقدره تقديرا قدرنها القدير مقداره قدرا مقدورا وقدر وقدور وقدرنا قدرنه مقتدرون مقتدر قدرين قدروها فقدرنا القدرون لقادر فقدر القدر 2:20 2:106 2:109 2:148 2:236 2:236 2:259 2:264 2:284 3:26 3:29 3:165 3:189 4:133 4:149 5:17 5:19 5:34 5:40 5:120 6:17 6:37 6:65 6:91 6:91 6:96 8:41 9:39 10:5 10:24 11:4 13:8 13:17 13:26 14:18 15:21 15:60 16:70 16:75 16:76 16:77 17:30 17:99 18:45 20:40 21:87 22:6 22:39 22:74 22:74 23:18 23:18 23:95 24:45 25:2 25:2 25:54 27:57 28:82 29:20 29:62 30:37 30:50 30:54 32:5 33:27 33:38 33:38 34:11 34:13 34:18 34:36 34:39 35:1 35:44 36:38 36:39 36:81 39:52 39:67 39:67 41:10 41:12 41:39 42:9 42:12 42:27 42:29 42:50 43:11 43:42 46:33 46:33 48:21 48:21 54:12 54:42 54:49 54:55 56:60 57:2 57:29 59:6 60:7 64:1 65:3 65:7 65:12 66:8 67:1 68:25 70:4 70:40 73:20 74:18 74:19 74:20 75:4 75:40 76:16 76:16 77:22 77:23 77:23 80:19 86:8 87:3 89:16 90:5 97:1 97:2 97:3 ق د ر وَتَدُورُ حَوْلَ:-مَبْلَغِ الشَّىءِ ونِهَايَتِهِ :فَالقَدْرُ هُوَ العَظَمَةُ وقَدَرَ فُلَانًا أَى عَظَّمَهُ قَال تعالى (وما قَدَورا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ) أى مَا أنْزَلُوهُ المَنْزِلَةَ اللَّائِقَةَ بِهِ سُبْحَانَهُ وتَعَالى -التَّحْدِيدُ والقِيَاسِ :فَالْقَدِيرُ اسْمٌ مِنْ أَسْمَاءِ اللَّهِ تَعَالى لِأَنَّهُ الفَاعِلُ لِمَا يَشَاءُ عَلَى قَدْرِ مَا تَقْضِي الْحِكْمَةُ لَا زَائِدًا عَلَيْهِ ولا نَاقِصًا عَنْهُ وقَدَّرَ الشَّىءَ أى حَدَّدَهُ قَال تعالى (وخَلَقَ كُلَّ شَىءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا) أى دَبَّرَ أمُورَهُ وحَدَّدَهَا تَحْدِيدًا. قَدَرَ عَلَى الشَّىْءِ يَقْدُرُ ويَقْدِرُ قَدَارَةً واقْتَدَرَ أَىْ تَمَكَّنَ مِنْهُ وأَقْدَرَهُ اللَّهُ عَلَى الْأَمْرِ وقَدَّرَهُ أى قَوَّاهُ عَلَيْهِ وقَادَرَ فُلَانٌ فُلَانًا أَىْ حَاوَلَ أَنْ يَفْعَلَ مِثْلَ فِعْلِهِ وقَدَّرَ أَمْرَ كَذَا وكَذَا أَى نَوَاهُ وعَزَمَ عَلْيِهِ واسْتَقْدَرَ اللَّهَ خَيْرًا أى طَلَبَ مِنْهُ أَنْ يَجْعَلَ لَهُ قُدْرَةً عَلْيِهِ والْقُدْرَةُ أَوِ الْمَقْدِرَةُ هِىَ الطَّاقَةُ أَوِ الْقُوَّةُ عَلَى الشَّىْءِ والتَّمَكُّنُ مِنْهُ وفُلانٌ ذُو قُدْرَةٍ أَىْ غِنًى وثَرَاءٍ والْقَدِيرُ هُوَ ذُو الْقُدْرَةِ الْبَالِغَةِ والْمُقْتَدِرُ والْقَادِرُ كَذَلِكَ اسْمٌ مِنْ أَسْمَاءِ اللَّهِ تَعَالَى وقَدَرَ الشَّىْءَ يَقْدُرُهُ ويَقْدِرُهُ قَدْرًا أى بَيَّنَ مِقْدَارَهُ والْمِقْدَارُ والجَمْعُ مَقَادِيرُ وكَذَلِكَ القْدَرُ والْجَمْعُ أَقْدَارٌ هُوَ مِثْلُ الشَّىْءِ فِي العَدَدِ أَوِ الْكَيْلِ أَوِ الْمِسَاحَةِ أَوِ الْوَزِنِ وهُمْ قَدْرُ مِئَةٍ أَىْ عَدَدُهُمْ مِئَةٌ وقَدَرَ الْأَمْرَ أَىْ دَبَّرَهُ وفَكَّرَ فِي تَسْوِيَتِهِ وقَدَّرَ فُلَانٌ أَىْ تَمَهَّلَ وفَكَّرَ فِي تَسْوِيَةِ أَمْرٍ وتَهْيَئَتِهِ قَال تعالى (وقَدَّرْ فِي السَّرْدِ ) وقَدَرَ الشَّىْءَ بِالشَّىْءِ وقَدَّرَهُ أى قَاسَهُ بِهِ وجَعَلَهُ عَلَى مِقْدَارِهِ وقَدَرَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْأَمْرَ أَىْ حَكَمَ بِهِ عَلَيْهِ والْقَدَرُ هُوَ الْقَضَاءُ الذِي يَقْضِي بِهِ اللَّهُ تَعَالَى عَلَى عِبَادِهِ والْجَمْعُ اَقْدَارٌ وقَدَرَ اللَّهُ الرِّزْقَ عَلَيْهِ أى ضَيَّقَهُ وقَدَرَ فُلَانٌ اللَّحْمَ أَىْ طَبَخَهُ فِي القِدْرِ واقْتَدَرَ القَوْمُ أَى طَبَخُوا اللَّحْمَ فِي القْدِرِ والْقَدِيرُ هُوَ الشَّىْءُ الْمَطْبُوخُ فِي الْقِدَرِ وهِىَ غَناءٌ يُطْبَخُ فِيهِ والْجَمْعُ قُدُورٌ وتَقَادَرَا أى طَالَبَا بِمُسَاوَاةِ كُلٍّ مِنْهُمَا بِالآخَرِ ولَهُ عِنْدَ فُلَانٍ قَدْرٌ أَىْ حُرْمَةٌ ووَقَارٌ والْمِقَدارُ آَلَةُ الْوْقتِ وهِىَ السَّاعَةُ والْقَدَرَةُ هِىَ حَدٌّ مَعْلُومٌ بَيْنَ كُلِّ نَخْلَتَيْنِ أَوْ شَجَرَتَيْنِ والْقَدَرَاءُ هِىَ الْأذُنُ الْمُتَوَسِّطَةُ الْحَجْمِ انظر معجم المعاني لكلمة: قدر to measure/decree/determine/stint/straiten, to have power, to be able, a measure, means, ability, a term/decree, doom, destiny, measured, decreed.qudrun - knowledge, law, value, power, measure, majesty, ability, glory, honour, standard, limit, destiny. taqdir - knowledge, law, measuring decree, judgement, ordering. maqduran - made absolute, executed. miqdar - due measurement, definite quantity. qidr (pl. qudurun) - cooking pot. qaddara - to make possible, prepare, devise, lay plan, facilitate. muqtadir - powerful, able to prevail. القادر [Alqader] Der Könner, Der Fähige, القدير [Alqadier] Der AllKönner, Der Allfähige, ( siehe auch a=Gottesnamen ) <br> nom. قدر [qadar] Schicksal, Bestimmung, قدر - مقدار [qadr - meqdaar] Wert, (Aus-)Maß - بقدر ما [beqadren maa] in dem Maß wie, قِدر [qedr] Kessel, Kochtopf, قدرة [qodrah] Können, Fähigkeit, Macht, تقدير [taqdier] Wertschätzung, Bestimmung,<br> v. قدِر [qadera] können, fähig sein, imstande sein, bestimmen, قدر [qaddara] bewerten, (wert-)schätzen, festsetzen, würdigen, أقدر [aqdara] befähigen, تقدر [taqaddara] bestimmt, festgesetzt werden,<br> adj. قدير [qadier] fähig, مقدر [moqaddar] (vor-)bestimmt, eingeschätzt,bewertet Siehe auch ArabDict: قدر |
| قدو | اقتده مقتدون 6:90 43:23 'ق د و' وَتَدُورُ حَوْلَ: - اقْتِبَاسٍ واهْتِداءٍ بِالشَّىءِ حَتَّى المُسَاوَاةِ : اقْتَدَى فُلانٌ بِفُلانٍ أى سَلَكَ مَسْلَكَهُ؛ قَال تعالى (لَقَدْ كانَ لَكُمْ فِي رَسولِ اللهِ قُدْوَةٌ حَسَنةٌ لِمَنْ كانَ يَرْجُو اللهَ واليَوْمَ الآخِرَ) - الرَّائِحَةِ: وهِىَ الْقَدَا أَوِ الْقَدَاوَةُ ومِنْهُ قَوْلُهُمْ مَا أَطْيَبَ قَدَا اللَّحْمِ مَا يُقَادِى فُلانٌ فُلَانًا أى مَا يُجَارِيهِ أَوِ يُبَارِيهِ وتَقَدَّى الرَّاكشبُ عَلَى الدَّابَّةِ أَىْ لَزِمَ بِهَا مَا اسْتَقَامَ ووَضَحَ مِنَ الطَّرِيقِ والْقِدَةُ أَوِ الْقُدْوَةُ هِىَ الْمِثالُ الْمُحْتَذَى ومِنْهُ قَوْلُهُمْ هُوَ قُدَوَةٌ لَهُمْ والْقِدُو هُوَ الأَصْلُ الذِي يَتَشَعَّبُ مِنْهُ الْفُرُوعُ والْقَدْوَى هِىَ الاسْتِقَامَةُ وقَدَا الطَّعَامُ يَقْدُو قَدْوًا أَىْ طَابَتْ رَائِحَتُهُ وأَقْدَى الْمِسْكُ أَىْ فَاحَتْ رَائِحَتُهُ والْقَدِىُّ هُوَ الطَّعَامُ الطَّيَّبُ الرَّائِحَةِ كَالشِّوَاءِ والطَّبِيخِ انظر معجم المعاني لكلمة: قدو to draw near, be agreeable and palatable in taste and smell. iqtada (vb. 8) - to imitate, copy, follow agreeably. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: قدو |
| قرف | وليقترفوا مقترفون يقترفون اقترفتموها يقترف 6:113 6:113 6:120 9:24 42:23 ق ر ف وَتَدُورُ حَوْلَ: - المُخَالَطَةِ وغَلَبَتْ عَلَى مُخَالَطَةِ الرَّدِيءِ :اقْتَرَفَ الشَّىءَ أى عَمِلَهُ قَال تعالى (ومَنْ يَقْتَرِفْ حَسَنَةً نَزِدْ لَهُ فِيهَا حُسْنًا) والْقَرَفُ هُوَ مُخَالَطَةُ مَا يُسْتَكْرَهُ: قالَ الشَّاعِرُ:(إذَا كُنْتَ فِى كُلِّ الأُمورِ مُعاتِبًا ::: صَديقَكَ لَمْ تَلْقَ الَّذِى لا تُعاتِبُه فعِشْ وَحيدًا أَوْ صُنْ أَخَاكَ فإنَّهُ ::: مُقارِفُ ذَنْبٍ مَرَّةً ومُجانِبُه ) وأَيْضًا الْعَدْوَى وكَذَلِكَ الْوَبَاءُ وارْتِدَادُ الْمَرَضِ والتُّهَمَةُ والْجَمْعُ قِرَافٌ - الْمَقَبَرَةِ: وهِىَ الْقَرَافَةُ وهِىَ اسْمُ قَبِيلَةٍ يَمَنِيَّةٍ جَاوَرَتِ الْمَقَابِرَ بِمِصْرَ فَغَلَبَ اسْمُهَا عَلَى كُلِّ مَقْبَرَةٍ. قَرَفَ يَقْرِفُ قَرْفًا أى كَذَبَ وخَلَّطَ وقَرَفَ لِعِيَالِهِ أى كَسَبَ مِنْ هُنَا ومِنْ هُنَا وقَرَفَ الشَّىْءَ أَىْ خَلَطَهُ بِمَا هُوَ أَدْنَأُ وقَرَفَ فُلَانًا أَىْ عَابَهُ وقَرِفَ يَقْرَفُ قَرَفًا أَىْ دَانَى الْمَرَضَ وأَقْرَفَ الْإِنْسَانُ أَوِ الْفَرَسُ أَىْ كَانَ اَحَدُ أَبَوِيْهِ عَرَبِيًّا والآخَرُ غَيْرُ عَرَبِيٍّ وأَقْرَفَ الشَّىْءَ وقَارَفَهُ أَىْ دَانَاهُ وخَالَطَهُ كَاَنْ يُقَارِفَ الذَّنْبَ وأَقَرَفَهُ الْمَرَضُ أىْ أَعْدَاهُ وأَقَرَفَ فُلَانٌ فُلَانًا أَىْ سَلَّطَ عَلَيْهِ الْقَرَفَ والْقُرَافَةُ هِىَ قِشْرُ الشَّجَرِ وقِرْفُ كُلِّ شَىْءٍ كُالرُّمَّانِ وغَيْرِهِ هُوَ قِشْرُهُ والْقِرْفَةُ هِىَ الْكَسْبُ وهِىَ أَيْضًا الْهُجْنَةُ وكَذَلِكَ التُّهَمَةُ والْقِرْفَةُ هِىَ قِشْرُالشَّجَرِ مِنَ الْفَصِيلَةِ الْغَارِيَّةِ أَشْهُرَهُ الْقِرْفَةُ السِّيَلَانِيَّةُ والْقِرْفَةُ الصِّينِيَّةُ والْقَرُوفُ هُوَ الْكَثِيرُ الْبَغْيِ والْجَمْعُ قُرُفٌ والْمُقْرِفُ هُوَ الَوْجُهُ غَيْرُ الْحَسَنِ وكَذَلِكَ النَّذْلُ الْخَسِيسُ انظر معجم المعاني لكلمة: قرف to earn, peel (the bark or skin), commit, perform (a crime, foolish act), acquire, gain, learn, fabricate, mix truth with falsehood, transgress. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: قرف |
| قرن | قرينا قرن قرنا القرون مقرنين القرنين قرونا وقرونا قرون وقرون قرين قرناء القرين مقترنين قرينه 4:38 4:38 6:6 6:6 10:13 11:116 14:49 17:17 18:83 18:86 18:94 19:74 19:98 20:51 20:128 23:31 23:42 25:13 25:38 28:43 28:45 28:76 28:78 28:79 29:39 32:26 36:31 37:51 38:3 38:38 40:24 41:25 43:13 43:36 43:38 43:53 46:17 50:23 50:27 50:36 ق ر ن وَتَدُورُ حَوْلَ: - الجَمْعِ والازْدَواجِ :فَالْقَرِينُ هُوَ المُصَاحِبُ قَال تعالى (ومَنْ يَكُنِ الشَّيْطَانُ لَهُ قَرِينًا فَسَاءَ قَرِينًا) وكَذَلِكَ الزَّوْجُ وهُوَ أَيْضًا الْبِعَيرُ الْمَشْدُودُ مَعَ آخَرَ فِي حَبْلٍ واحِدٍ وكَذِلَكَ الْأَسِيرُ والْجَمْعُ قُرَنَاءُ والْقَرْنُ هُمْ أَهْلُ زَمَانٍ واحِدٍ قَال تعالى (وأَنْشَأْنَا مِنْ بَعْدِهِمْ قَرْنًا آَخَرِينَ) والْقَرْنُ مِنَ الزَّمَانِ هُوَ مِئَةُ عَامٍ والْجَمْعُ قُرُونٌ - النُتُوءِ والبُرُوزِ والظُّهُورِ : فَالْقَرْنُ هُوَ مَادَّةٌ صُلْبَةٌ نَاتِئَةٌ بِجِوَارِ الُأُذُنِ فِي رُؤُوسِ الْبَقَرِ والْغَنَمِ وفِي كُلِّ رأْسٍ قَرْنَانِ غَالِبًا وقَرْنُ الْقَوْمُ هُوَ سَيِّدُهُمْ وقَرْنُ الشَّمْسِ هُوَ أَوَّلُ مَا يَبْزُغُ عِنْدَ طُلُوعِهَا وقَرْنُ الْجَبَلِ هُوَ رَأْسُهُ واَعْلَاهُ وقَرْنُ الْجَرَادَةِ هُوَ شَعْرَةٌ فِي رَأْسِهَا ووَحِيدُ الْقَرْنِ هُوَ الْكَرْكَدَّنُ لِأَنَّ لَهُ قَرْنًا واحِدًا قَرنَ الْفَرَسُ يَقْرِنُ ويَقْرُنُ قَرْنًا أى وَقَعَتْ حَوَافِرُ رِجْلَيْهِ عَلَى مَوَاقِعِ حَوَافِرِ يَدَيْهِ فَهُوَ قَرُونٌ وقَرَنَ الْبُسْرُ أى جَمْعَ بَيْنَ الإرْطَابِ والإبْسَارِ وقَرَنَ الشَّىْءَ بِالشَّىْءِ وقَرَنَ بِيْنَهُمَا قَرْنًا وقِرَانًا أىْ جَمْعَ وقَرَنَ الْحَجَّ بِالْعُمْرَةِ وأَقْرَنَهُمَا أَىْ وَصَلَهُمَا وقَرَنَ الشَّىْءَ إِلَى الشَّىْءِ أَىْ وَصَلَهُ وشَدَّهُ إِلَيْهِ وأَقْرَنَ فُلَانٌ أَىْ جَمَعَ بِيْنَ شَيْئَيْنِ وقَارَنَهُ واقْتَرَنَ بِهِ أَىْ صَاحَبَهُ واتَّصَلَ بِهِ وقَارَنَ بَيْنَ الْقَوْمِ أى سَوَّى وقَارَنَ الزَّوْجَيْنِ أَىْ جَمَعَ بَيْنَهُمَا والْقِرَانُ هُوَ الْجَمْعُ بَيْنَ الزَّوْجَيْنِ بِالْعَقْدِ وقَارَنَ الشَّىْءَ بِغَيْرِهِ أَىْ وَازَنَهُ بِهِ وقَرَّنَ الْأُسَارَى أَوِ الْمُجْرِمِينَ أَىْ شَدَّهُمْ بِالْقُرُنِ جَمْعِ قِرَانٍ وهُوَ الْحَبْلُ الذِي يُقَادُ بِهِ وكَذَلِكَ الْقَرَنُ وتَقَارَنَ الشَّيْئَانِ أَىْ تَلَازَمَا والْمِقَرَنُ هُوَ الْخَشَبَةُ التِي تُشَدُّ عَلَ رَأْسِ الثَّوْرِيْنِ عِنْدَ الْحَرْثِ ونَحْوِ والْقَرُونُ أَوِ الْقَرُونَةُ هِىَ النَّفْسُ وأَقْرَنَ الْقِرْنَ أَى غَلَبَهُ وقِرْنُ الْإنْسَانِ هُوَ نَظِيرُهُ فِي الشَّجَاعةِ أَوِ الْعِلْمِ أَوِ غَيْرِ ذَلِكَ والْجَمْعُ أَقْرَانٌ وأَقْرَنَ فُلَانٌ أىْ رَفَعَ رَأْسَ رُمْحِهِ لِئَلَّا يُصِيبَ مَنْ هُوَ أَمَامَهُ وأَقَرَنَتْ اَفاطِيرُ وَجْهِ الْغُلَامِ أَىْ بَثِرَتْ مَخَارِجُ لِحْيَتِهِ وأَقْرَنَتِ الثُّرَيَّا أَىِ ارْتَفَعَتِ فِي كَبِدِ السَّمَاءِ وأَقَرنَ الدَّمُ فِي الْعِرْقِ اَىْ كَثُرَ وأَقْرَنَ الدُّمَّلُ واسْتَقَرَنَ أَى لَانَ وحَنَ أَنْ يَتَفَقَّاَ وأَقَرنَ واسْتَقَرَنَ للشَّىْءِ أَىْ أَطَاقَهُ وقَوِىَ عَلَيْهِ والْقَرْنَاءُ هِىَ الْحَيَّةُ التِي لَهَا لَحْمَتَانِ عَلَى رَأْسِهَا كأَنَّهُمَا قَرْنَانِ وأَكْثَرُ مَا يَكُونُ هَذَا فِي الْأَفَاعِي والْقَرْنُ مِنَ اللُّوبْيَاءِ ونَحْوِهَا هُوَ الثَّمَرَةُ الْجَافَّةُ التِي تَحْتَوِي عَلَى الحَبِّ والْقُرَيْنَاءُ هِىَ اللُّوبْيَاءُ انظر معجم المعاني لكلمة: قرن to join one thing with another, couple. qarnin/qarnan - generation, century. qarn (dual qarnani, oblique qaraini, plu. qurun) - horn, trumpet. Often used to symbolise strength/power/glory. qarunun (pl. qurana) - mate, comrade, intimate companion. muqarranin - bound together. muqrinina - capable of subduing. muqtarinin - those formed in serried ranks, accompanying ones.Dzu al Qarnain (Zulqarnain/dhul-qarnayn) - the two horned one, one belonging to two century, or two generation, master of two states/kingdoms. The surname of Cyrus (Darius 1) the ruler of Media and Persia which were combined into a single kingdom under him.Qarun (Korah) - he was fabulously rich and stood high in favour of Pharaohs. nom. قرن - قرون [qarn - qoroun] Jahrhundert, Horn-Hörner, (Berg) Bergspitze, (Heuschrecke) Fühler, وحيد القرن [wah´ied alqarn] Einhorn, قرين [qarien] Partner, Doppelgänger, durch Seile zusammenverbundene Tiere (auch Gefangene), Völker einer Epoche, تقارن [taqaaron] Vergleich, قران [qeraan] Eheschließung, Verbindung, عقد القران [áaqdo alqeraan] Ehevertrag, قرنية [qarnyyah] Hornhaut (des Auges), قرناء [qarnaa´] (Schlangenart) Vieper,<br> v. قرن [qaarana] vergleichen, قرن [qarana] zusammenbringen, (Ehe) schließen, قرن [qarrana] (mit Ketten od. Seilen) zusammenbinden, Hörner bekommen, تقارن [taqaarana] (paar) zusammen sein, <br> adj. مقرون [maqroun] zusammengebunden, مقارن [moqaaran] verglichen, قرني [qarny] aus Horn, hörnern, ذو القرنين [zo alqarnayn] (der mit den beiden Hörner) Deutet auf eine im Koran erwähnte Person, die 2 Hörner auf dem Kopf trug, u. als Feldherr große Strecken hinterließ, bis er das Land der beiden Völker ياجوج وماجوج [jaajouj wa maajouj] Gog u. Magog erreichte; dort errichtete er eine massive starke Mauer, um die beiden Völker einzusperren,( siehe auch a=personennamen ) Siehe auch ArabDict: قرن |
| قسم | القسمة تستقسموا أقسموا فيقسمان وأقسموا وقاسمهما أقسمتم مقسوم المقتسمين تقسموا تقاسموا يقسم يقسمون قسمنا فالمقسمت قسمة أقسم لقسم قسم 4:8 5:3 5:53 5:106 5:107 6:109 7:21 7:49 14:44 15:44 15:90 16:38 24:53 24:53 27:49 30:55 35:42 43:32 43:32 51:4 53:22 54:28 56:75 56:76 68:17 69:38 70:40 75:1 75:2 81:15 84:16 89:5 90:1 ق س م وَتَدُورُ حَوْلَ: - تَجْزِئَةٍ :فَالمُقَسَّمَاتُ هُمُ المَلائِكَةُ يُوَزِّعُونَ الأُمُورَ عَلَى حَسَبِ مَا أرادَ اللَّهُ تَعالى أو هِىَ الرِّحُ التي تُوَزِّعُ الأَمْطَارَ قال تعالى (فَالمُقَسِّمَاتِ أمْرًا) والقِسْمَةُ هِىَ التَّوْزِيعُ قَال تعالى (ألَكُم الذَّكَرُ وَلَهُ الأُنْثَى تَلْكَ إذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىَ) - الحَلِفِ :فَالقَسَمُ هُوَ اليَمَينُ قَال تعالى (وإنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْتَعْلَمُونَ عَظِيمٌ) والْجَمْعُ أَقْسَامٌ - جَمَالٍ وحُسْنٍ :فَالْقَسَامَةُ والْقَسَمَةُ هِىَ الْحُسْنُ والْجَمَالُ. قَسَمَ الشَّىْءَ يَقْسِمُهُ قَسْمًا فَانْقَسَمَ وقَسَّمَهُ أَىْ جَزَّأَهُ وقَسَمَ الشَّىْءَ أَىْ جَعَلَهُ نِصْفَيْنِ وقَسَمَ بَيْنَ الْقَوْمِ أَىْ أَعْطَى كُلًّا نَصِيبَهُ فَهُوَ قَسَّامٌ وحِرْفَتُهُ الْقِسَامَةُ وقَسَمَ الدَّهْرُ الْقَوْمَ وقَسَّمَهُمْ أَىْ شَتَّتَهُمْ وقَاسَمَهُ الْمَالَ فَهُوَ قَسِيمُهُ أَىْ أَخَذَ نَصِيبَهُ مِنْهُ وقَسِيمُ الشَّىْءِ هُوَ نِصْفُهُ وقَسَّمَتْهُ الْهُمُومُ أَىْ جَعَلَتْهُ مُشَتَّتَ الْخَوَاطِرِ واقْتَسَمُوا الشَّىْءَ بَيْنَهُمْ وتَقَسَّمُوهُ أَىْ أَخَذَ كُلٌّ مِنْهُمْ نَصِيبَهُ واسْتَقْسَمَ فُلَانٌ اَى طَلَبَ مَا قُسِمَ لَهُ واسْتَقْسَمَ فُلَانٌ أَىْ طَلَبَ الْقِسْمَةَ بِالْأَزْلَامِ والاسْتِقْسَامُ هُوَ نَوْعٌ مِنَ الاقْتِرَاعِ بِالْأزْلَامِ كَانَ مِنْ فِعْلِ الْكَهَنَةِ فِي الْجَاهِلِيَّةِ والْأُقْسُومَةُ هِىَ الْحَظُّ والنَّصِيبُ والْجَمْعُ أَقَاسِيمُ والْقُسَامَةُ هِىَ مَا يَعْزِلُهُ الْقَاسِمُ لِنَفْسِهِ مِنْ رَأْسِ الْمَالِ والْقِسْمُ هُوَ الْحَظُّ والنَّصِيبُ والْجَمْعُ أَقْسَامٌ وكَذَلِكَ الْمَقْسَمُ والْقِسْمَةُ فِي الْحِسَابِ هِىَ قِسْمَةُ عَدَدٍ علَى آخَرَ فَيُجَزَّأُ الْأَوَّلُ أَجْزَاءً بِقَدْرِ الْعَدَدِ الثَّانِي ويُسَمَّى الْأَوَّلُ الْمَقْسُومَ والآَخَرُ الْمَقْسَومَ عَلَيْهِ والنَّاتِجُ هُوَ خَارِجُ الْقِسْمَةِ والْقِسْمُ هُوَ مَكانٌ فَرْعِىٌّ للشُّرَطَةِ يَتْبَعُ اَحَدَ الأمَاكِنِ الرَّئِيسَةَ وأَقْسَمَ فُلَانٌ أَى حَلَفَ فَهُوَ مُقْسِمٌ وقَاسَمَ فُلَانًا أَى حَلَفَ لَهُ وتَقَاسَمَ الْقَوْمُ أَى تَحَالَفُوا واسْتَقَسَمَ فُلَانٌ فُلَانًا بِاللَّهِ أَىْ طَلَبَ مِنْهُ أَنْ يَحْلِفَ بِهِ والْمُقْسَمُ هُوَ الْمَوْضِعُ الذِي حُلِفَ فِيهِ والْقَسَامَةُ هِى الْجَمَاعَةُ التِي تُقْسِمُ عَلَى حَقِّهَا ثُمَّ تَأَخُذُهُ وقَسُمَ الْوَجْهُ يَقْسُمُ قَسَامَةً وقَسَامًا أَىْ حَسُنُ وفُلَانٌ قَسِيمُ الْوَجْهِ أَىْ جَمِيلٌ والْجَمْعُ قُسُمٌ والْقَسَامُ هُوَالْحُسْنُ والْجَمَالُ وكَذَلِكَ وَقْتُ ذُرُورِ الشَّمْسِ وهِىَ حِينَئِذٍ أَحْسَنُ مَا تَكُونُ مَنْظَرًا والْقَسِمَةُ هِىَ الْوَجْهُ أَوْ مَلَامِحُ الْوَجْهِ وقَسَّمَ الشَّىْءَ اَىْ حَسَّنَهُ ومَقَاسِمُ الْوَجْهِ وتَقَاسِيمُهُ أَىْ مَلَامِحُهُ انظر معجم المعاني لكلمة: قسم to divide, dispose, separate, apportion, distribute. qasamun - oath. qismatun - partition, division, dividing, apportionment. maqsumun - divided/distinct. muqassimun (vb. 2) - one who takes oath, who apportions. qasama (vb. 3) - to swear. aqsama (vb. 4) - to swear. taqasama (vb. 6) - to swear one to another. muqtasimun (vb. 8) - who divides. istaqsama (vb. 10) - to draw lots. tastaqsimu - you seek division. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: قسم |
| قصد | مقتصدة قاصدا قصد واقصد مقتصد 5:66 9:42 16:9 31:19 31:32 35:32 ق ص د وتَدُورُ حَوْلَ: -إتْيَانِ الشَّىءِ وإرَادَتِهِ والاعْتِدِالِ والتَّوَسُّطِ :ومِنْهُ السَّفَرُ القَاصِدُ وهُوَ السَّهْلُ المُيَسَّرُ قَال تعالى (لَوْ كَانَ عَرَضًا قَرِيبًا وسَفَرًا قَاصِدًا لَاتَّبَعُوكَ ولكِنْ بَعُدَتْ عَلَيْهِم الشُّقَّةُ) وأَقْصَدَ فِي مَشْيِهِ أَىِ اعْتَدَلَ قَال تعالى (وَاقْصِدْ فِي مِشْيِكَ) ومِنْهُ إِرَادَةُ نَسْجِ الشِّعْرِ فِي صُورَةِ قَصِيدَةٍ وهِىَ سَبْعَةُ أَبْيَاتٍ فَأَكْثَرُ والْجَمْعُ قَصَائِدُ -الْكَسْرِ : فَالْقِصْدَةُ هِىَ الْقِطْعَةُ مِنَ الشَّىْءِ إذَا انْكَسَرَ أَوْ نِصْفُهُ إذَا انْكَسَرَ نِصْفَيْنِ والْجَمْعُ قِصَدٌ قَصَدَ الطَّرِيقُ يَقْصِدُ قَصْدًا أَىِ اسْتَقَامَ وقَصَدَ إِلَى الشَّىْءِ أَىْ تَوَجَّهَ إلَيْهِ عَامِدًا وقَصَدَ فِي كُلِّ أَمْرِهِ واقْتَصَدَ أَىْ تَوَسَّطَ كَأَنْ يَقْصِدَ فِي الْحُكْمِ أَىْ يَعْدِلَ وفِي النَّفَقَةِ وغَيْرِ ذَلِكَ والْقَصْدُ هُوَ الاسْتِقَامَةُ فِي الطَّرِيقِ والْقَصْدُ أَيْضًا هُوَ الرَّجُلُ لَيْسَ عَظِيمَ الْجِسْمِ ولا نَحِيفًا والْقَصْدُ هُوَ الإرِادَةُ والْمَقْصِدُ هُوَ مَوْضِعُ هَذَا الْقَصْدِ وهُوَ قَصْدُكَ اَىْ تُجَاهَكَ والاقْتِصَادُ هُوَ عِلْمٌ يَبْحَثُ فِي الظَّوَاهِرَ الْخَاصَّةِ بِالإنْتَاجِ والتَّوْزِعِ وقَصَدَ الشَّاعِرُ أَىْ أَنْشَأَ الْقَصَائِدَ وأَقْصَدَ واقْتصَدَ أَىْ وَاصَلَ عَمَلَ الْقَصَائِدِ وقَصَّدَ شِعْرَهُ أَىْ نَقَّحَهُ وجَوَّدَهُ وقَصَّدَ الْعُودَ أَىْ كَسَرَهُ نِصْفَيْنِ وانْقَصَدَ الْعُودُ وتَقَصَّدَ أَىْ تَكَسَّرَ والْقَصِيدُ هُوَ الرُّمْحُ الْمُتَكَسِّرُ. انظر معجم المعاني لكلمة: قصد to intend, be moderate, steer a middle course, go or proceed straight away, aim at, intend, repair, purpose, act moderately. qasdun - the right way, middle path, right direction, leading the right path, aim, intention, straight and right road, just. qasidun - easy or moderate (journey). muqtasidun - one who keeps to the right and moderate path, who falls between the two extremes or upper limit and lower limit, of good intentions. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: قصد |
| مقت | ومقتا مقتا لمقت مقتكم 4:22 35:39 40:10 40:10 40:35 61:3 م ق ت وتَدُورُ حَوْلَ: - بُغْضٍ وقُبْحٍ : فَالْمَقْتُ هُوَ أَشَدُّ الْبُغْضِ قَالَ تَعَالَى (إنَّ الذِينَ كَفَرُوا يُنَادَوْنَ لَمَقْتُ اللهِ أَكْبَرُ مِنْ مَقْتِكُمْ أَنْفُسَكُمْ) وزَوَاجُ الْمَقْتِ هُوَ أَنْ يَتَزَوَّجَ الرَّجُلُ امْرَأَةَ أَبِيهِ بَعْدَهُ وكَانَ يُفْعَلُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ وحَرَّمَهُ الْإِسْلَامُ مَقَتَ فُلَانًا يَمْقُتُهُ مَقْتًا أَىْ أَبْغَضَهُ أَشَدَّ الْبُغْضِ ومَقُتَ فُلَانٌ إِلَى النَّاسِ يَمْقُتُ مَقَاتَةً أَىْ كَانَ بَغِيضًا عِنْدَهُمْ ومَاقَتَ فُلَانًا أَىْ جَارَاهُ فِي الْمَقْتِ وتَمَاقَتَ الْقَوْمُ أَىْ أَبْغَضَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا وتَمَقَّتَ إِلَى فُلَانٍ أَىْ تَبَغَّضَ بِعَمَلِ مَا يُبْغِضُهُ والْمَقْتِىُّ هُوَ الْمُتَزَوِّجُ امْرَأَةَ أَبِيهِ بَعْدَهُ أَوْ وَلَدُهُ مِنْهَا. انظر معجم المعاني لكلمة: مقت To hate a person, to be hateful, to be an object of hatred, odious. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: مقت |

Select All
Copy to Clipboard
Copy to Search
Gematrical Value
Calculate Nr.
User Database
Add Selected
Show multiple selections
Latest Subjects
Notifications