Entries found: 5
| عفرت | عفريت 27:39 'ع ف ر ت' وتَدُورُ حَوْلَ: - قُوَّةٍ وشِدَّةٍ: فَالعِفْرِيتُ هُوَ الخَبِيثُ الدَّاهِيَةُ والعِفْرِيتُ مِنَ الجِنِّ هُوَ النَّافِذُ مِنْهُمْ فِى الأُمورِ مَعَ دَهاءٍ وقُوَّةٍ والجَمْعُ عفاريتُ؛ قالَ تَعَالَى (قالَ عِفْرِيتٌ مِن الجِنِّ أَنَا آتِيكَ بِهِ قَبْلَ أَنْ يَرْتَدَّ إلَيْكَ طَرْفُكَ) وتَعَفْرَتَ فُلانٌ أَىْ صارَ عِفْريتًا وتَعَفْرَتَتْ النُّقودُ وكذلِكَ تَعَفْرَتَ الوَقْتُ أَى انسابَ دُونَ أَنْ يُحِسَّ المَرْءُ بِهِ وتَعَفْرَتَ فُلانٌ أَىْ غَضِبَ وهاجَ وتَعَفْرَتَ الصَّبِىُّ أَىْ هاجَ وزادَ فِى عَبَثِهِ حَتَّى ضَجَّ مَنْ حَوْلَهُ. انظر معجم المعاني لكلمة: عفرت to roll on earth, hide in the dust, roll in the dust, soil with dust, roast. ifrun & afirun - wicked, mischievous. afarun - wheat boiled without grease. ufratun - intenseness of heat. ifrit (pl. afarit) - cunning, who exceeds the bounds, one evil in disposition, wicked, malignant, stalwart, audacious, who is of large stature, one strong and powerful, sharp, vigorous and effective in an affair, exceeding ordinary bounds therein with intelligence and sagacity, chief who wields great authority. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: عفرت |
| غفر | نغفر غفور بالمغفرة واستغفروا والمغفرة ومغفرة مغفرة فيغفر غفرانك واغفر فاغفر والمستغفرين ويغفر يغفر فاستغفروا اغفر لمغفرة واستغفر غفورا يستغفر ليغفر ويستغفرونه تغفر لغفور الغفرين سيغفر يستغفرون استغفر تستغفر يستغفروا استغفار الغفور استغفروا فاستغفروه واستغفرى أستغفر ويستغفروا سأستغفر لغفار تستغفرون فغفر بمغفرة غفر فاستغفر فغفرنا الغفر غافر ويستغفرون واستغفروه يغفرون وغفر يغفروا المغفرة لأستغفرن أستغفرت وتغفروا لتغفر غفارا واستغفره 2:58 2:173 2:175 2:182 2:192 2:199 2:199 2:218 2:221 2:225 2:226 2:235 2:263 2:268 2:284 2:285 2:286 3:16 3:17 3:31 3:31 3:89 3:129 3:129 3:133 3:135 3:135 3:136 3:147 3:155 3:157 3:159 3:193 4:23 4:25 4:43 4:48 4:48 4:64 4:64 4:96 4:96 4:99 4:100 4:106 4:106 4:110 4:110 4:116 4:116 4:129 4:137 4:152 4:168 5:3 5:9 5:18 5:34 5:39 5:40 5:74 5:74 5:98 5:101 5:118 6:54 6:145 6:165 7:23 7:149 7:151 7:153 7:155 7:155 7:161 7:167 7:169 8:4 8:29 8:33 8:38 8:69 8:70 8:70 8:74 9:5 9:27 9:80 9:80 9:80 9:80 9:91 9:99 9:102 9:113 9:114 10:107 11:3 11:11 11:41 11:47 11:52 11:61 11:90 12:29 12:53 12:92 12:97 12:98 12:98 13:6 14:10 14:36 14:41 15:49 16:18 16:110 16:115 16:119 17:25 17:44 18:55 18:58 19:47 20:73 20:82 22:50 22:60 23:109 23:118 24:5 24:22 24:22 24:26 24:33 24:62 24:62 25:6 25:70 26:51 26:82 26:86 27:11 27:46 28:16 28:16 28:16 33:5 33:24 33:35 33:50 33:59 33:71 33:73 34:2 34:4 34:15 35:7 35:28 35:30 35:34 35:41 36:11 36:27 38:24 38:25 38:35 38:66 39:5 39:53 39:53 40:3 40:7 40:7 40:42 40:55 41:6 41:32 41:43 42:5 42:5 42:23 42:37 42:43 45:14 46:8 46:31 47:15 47:19 47:34 48:2 48:11 48:14 48:14 48:29 49:3 49:5 49:14 51:18 53:32 57:20 57:21 57:28 57:28 58:2 58:12 59:10 60:4 60:5 60:7 60:12 60:12 61:12 63:5 63:6 63:6 63:6 64:14 64:14 64:17 66:1 66:8 67:2 67:12 71:4 71:7 71:10 71:10 71:28 73:20 73:20 74:56 85:14 110:3 غ ف ر وتَدُورُ حَوْلَ: - سَتْرِ الشَّىْءِ ومُدَاراتِهِ: ومِنْهُ التَّجاوُزُ عَن الذَّنْبِ والعَفْوُ عَنْهُ؛ قالَ تَعالَى (تنزيلِ الكِتابِ مِن اللّهِ العَزيزِ العَليمِ غافِرِ الذَّنْبِ وقابِلِ التَّوْبِ) والغَفورُ اسْمٌ مِنْ أَسْماءِ اللّهِ الحُسْنَى (نَبِّئْ عِبادِى أَنَّى أَنَا الغَفورُ الرَّحيمُ) والغَفَّارُ كذلِكَ مِنْ أَسْمَائِهِ الحُسْنَى؛ قالَ تَعالَى (رَبُّ السَّماَواتِ والأَرْضِ ومَا بَيْنَهُمَا العَزيزُ الغَفَّارُ). غَفَرَ الشَّىْءَ يَغْفِرُهُ غَفْرًا أَىْ سَتَرَهُ وغَفَرَ اللّهُ لِفُلانٍ ذَنَبَهُ مَغْفِرةً وغُفْرانًا وكذلِكَ اغْتَفَرَهُ أَىْ سَتَرَهُ وعَفَا عَنْهُ فهُوَ غافِرٌ وغَفُورٌ وغَفَّارٌ؛ قالَ تَعالَى (وسارِعوا إلَى مَغْفِرةٍ مِنْ رَبِّكُمْ وجَنَّةٍ) وقالَ تَعالَى (وقالُوا سَمِعْنا وأَطَعْنا غُفْرانَكَ رَبَّنا وإلَيْكَ المَصيرُ) وَاسْتَغْفَرَ اللّهَ ذَنْبَه ومِنْ ذَنْبِهِ أَىْ طَلَبَ مِنْهُ أَنْ يَسْتُرَهُ ويَعْفُوَ عَنْهُ؛ قالَ تَعالَى (فَقُلْتُ اسْتِغْفِرُوا رَبَّكُمْ إنَّهُ كانَ غَفَّارًا) وأَغْفَرَ النَّخْلُ أَىْ عَلَا ثَمَرَهُ شَىْءٌ كالقِشْرِ وأَغْفَرَ المَتَاعَ فِي الوِعَاءِ أَىْ أَدْخَلَهُ فِيهِ وسَتَرَهُ وغَفَرَ الشَّيْبَ بالخِضابِ وكذلِكَ أَغْفَرَهُ أَىْ سَتَرَهُ والغُفْرَةُ هِىَ ما يُغَطَّى بِهِ الشَّىْءُ والغُفَارُ هُوَ شَعْرٌ صَغِيرٌ قَصِيرٌ كَالزَّغَبِ يَكُونُ عَلَى اللِّحْيَيْنِ والجَبْهَةِ والقَفَا وساقِ المَرْأةِ ونَحْوِ ذلِكَ ورَجٌلٌ غَفِرُ القَفَا أَىْ ذُو شَعْرٍ فِيهِ وجَمْعٌ غَفيرٌ أَىْ كَثيرٌ جِدًّا يُغَطِّى الأَرْضَ الَّتِى يَقِفُ عَلَيْها؛ ويُقالُ (جَاءَ القَوْمُ جَمًّا غَفِيرًا) أَىْ جاؤُوا جَمِيعُهُمْ شَرِيفُهمْ ووَضيعُهُمْ لَمْ يَتَخَلَّفْ مِنْهُمْ أَحَدٌ والغَفِيرَةُ هِىَ الكَثْرَةُ والزِّيادَةُ وكذلِكَ مَا يُغَطَّى بِهِ الشَّىْءُ ومَا عِنْدَهُمْ غَفِيرَةٌ أَىْ لَا يَغْفِرونَ لِأَحَدٍ ذَنْبًا والغَفْرُ هُوَ البَطْنُ والجَمْعُ أَغْفَارٌ وغُفُورٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: غفر protect, cover over, shield, forgive, pardon. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: غفر |
| فرت | فرات فراتا 25:53 35:12 77:27 ف ر ت وتَدُورُ حَوْلَ: - عُذُوبَةِ الماءِ :فَالْفُرَاتُ هُوَ الْمَاءُ الشَّدِيدُ الْعُذُوبَةِ قَال تعالى (هَذَا عَذْبٌ فُراتٌ سَائِغٌ شَرَابُهُ وهَذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ ) و فَرُتَ الْمَاءُ يَفْرُتُ فُرُوتَةً أَىْ اشْتَدَّتْ عُذُوبَتُه فَهُوَ فُرَاتٌ انظر معجم المعاني لكلمة: فرت to be sweet (water), thirst quenching, The Euphrate/Tigris. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: فرت |
| فرر | فرارا ففررت الفرار فررتم ففروا تفرون فرت المفر يفر 18:18 26:21 33:13 33:16 33:16 51:50 62:8 71:6 74:51 75:10 80:34 ف ر ر وتَدُورُ حَوْلَ: - الانْكِشَافِ والْهُرُوبِ :فَالمَفَرُّ هو الْمَهْرَبُ والْمَلْجَأُ قال تعالى (يقول الإنسانُ يومئذٍ أينَ المَفَرُّ) والفُرُّ هُوَ خِيَارُ الشَّىْءِ وهُوَ فُرُّ قَوْمِهِ أَىْ وَجْهُهُمْ والْفَرَّاءُ مِنَ النِّسَاءِ هِىَ الْحَسَنَةُ الثَّغْرِ وهِىَ حَسَنَةُ الفِرَّةِ أَىْ جَمِيلَةُ الابْتِسَامَةِ. فَرَّ فُلَانٌ يَفِرُّ فَرًّا وفِرَارًا أَىْ هَرَبَ فَهُوَ فَارٌّ وفَرُورٌ وفَرُورَةٌ وفَرَّارٌ وفَرَّ إِلَى الشَّىْءِ أَىْ لَجَأَ إِلَيْهِ قَال تَعَالى (فَفِرُّوا إِلَى اللهِ إنِّي لَكُمْ مِنْهُ نَذِيرٌ مُبِينٌ) وكَذَلِكَ أَسْرَعَ وفَرَّ فُلَانٌ أَىْ جُرِّبَ واخْتُبِرَ وفَرَّ الدَّابَّةَ يَفُرُّهَا فَرًّا وفُرَارًا وفِرَارًا أَىْ كَشَفَ عَنْ أَسْنَانِهَا لِيَنْظُرَ مَا سِنُّهَا وفَرَّ الأَمْرَ أَىْ بَحَثَهُ لِيَكْشِفَهُ وأَفَرَّتِ الدَّوَابُّ أَىْ سَقَطَتْ ثَنَايَاهَا لِيطلُعَ غَيْرُهَا وأَفْرَّ فُلَانًا ونَحْوَهُ أَىْ جَعَلَهُ يَفِرُّ ويَهْرُبُ وفَارَّ فُلانٌ فُلانًا أَىْ فَتَّشَ كُلٌّ مِنْهُمَا عَنِ حَالِ الآَخَرِ وافْتَرَّ الْبرْقُ أَىْ تَلَأَلَأَ وافْتَرَّ فُلانٌ أَىِ ابْتَسَمَ وبَدَتْ ثَنَايَاهُ وافْتَرَّ الشَّىْءَ أَىْ اسْتَنْشَقَهُ وتَفَارَّ الْقَوْمُ أَىْ تَهَارَبُوا وفَرَّ بَعْضُهُمْ مِنْ بَعْضٍ والفُرَّى هِىَ الْكَتِيبَةُ الْمُنْهَزِمَةُُ. انظر معجم المعاني لكلمة: فرر to flee, run away/off, escape, fleeing, flight, act of fleeing/running away. mafarr - refuge, shift, place of refuge. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: فرر |
| كفر | كفروا بالكفرين للكفرين تكفرون الكفرين كافر يكفرون وتكفرون بكفرهم يكفروا وللكفرين ويكفرون يكفر كفر تكفر الكفر كفارا كفار وكفر والكفرون ويكفر كافرة واكفروا بالكفر كفرا كفرين أكفرتم يكفروه للكفر لأكفرن نكفر تكفروا والكفرين ونكفر الكفرون وكفرهم وبكفرهم كفارة والكفار وكفرا لكفرنا فكفرته كفرة بكفرين كفرون كفرتم الكفار وكفروا كفور كفرنا كفرت ليكفروا فكفرت كفورا فليكفر أكفرت سيكفرون كفران لكفور الكافر أكفر لنكفرن لكفرون كفره الكفور كفرهم فكفروا بكفرك ليكفر فتكفرون لأكفر وكفرنا لتكفرون وكفرتم أكفاركم اكفر الكوافر وكفرت كافورا أكفره الكفرة 2:6 2:19 2:24 2:26 2:28 2:34 2:39 2:41 2:61 2:85 2:88 2:89 2:89 2:89 2:90 2:90 2:91 2:93 2:98 2:99 2:102 2:102 2:102 2:104 2:105 2:108 2:109 2:121 2:126 2:152 2:161 2:161 2:171 2:191 2:212 2:217 2:217 2:250 2:253 2:254 2:256 2:257 2:258 2:264 2:271 2:276 2:286 3:4 3:10 3:12 3:13 3:19 3:21 3:28 3:32 3:52 3:55 3:55 3:56 3:70 3:72 3:80 3:86 3:90 3:90 3:91 3:91 3:97 3:98 3:100 3:101 3:106 3:106 3:112 3:115 3:116 3:127 3:131 3:141 3:147 3:149 3:151 3:156 3:167 3:176 3:177 3:178 3:193 3:195 3:196 4:18 4:31 4:37 4:42 4:46 4:51 4:56 4:60 4:76 4:84 4:89 4:89 4:101 4:101 4:102 4:102 4:131 4:136 4:137 4:137 4:137 4:139 4:140 4:140 4:141 4:141 4:144 4:150 4:150 4:151 4:151 4:155 4:155 4:156 4:161 4:167 4:168 4:170 5:3 5:5 5:10 5:12 5:12 5:17 5:36 5:41 5:44 5:45 5:54 5:57 5:61 5:64 5:65 5:67 5:68 5:68 5:72 5:73 5:73 5:78 5:80 5:86 5:89 5:89 5:95 5:102 5:103 5:110 5:115 6:1 6:7 6:25 6:30 6:70 6:89 6:89 6:122 6:130 7:37 7:45 7:50 7:66 7:76 7:90 7:93 7:101 8:7 8:12 8:14 8:15 8:18 8:29 8:30 8:35 8:36 8:36 8:38 8:50 8:52 8:55 8:59 8:65 8:73 9:2 9:3 9:12 9:17 9:23 9:26 9:26 9:30 9:32 9:37 9:37 9:37 9:40 9:40 9:49 9:54 9:55 9:66 9:68 9:73 9:74 9:74 9:80 9:84 9:85 9:90 9:97 9:107 9:120 9:123 9:125 10:2 10:4 10:4 10:70 10:86 11:7 11:9 11:17 11:19 11:27 11:42 11:60 11:68 12:37 12:87 13:5 13:7 13:14 13:27 13:30 13:31 13:32 13:33 13:35 13:42 13:43 14:2 14:7 14:8 14:9 14:13 14:18 14:22 14:28 14:34 15:2 16:27 16:39 16:55 16:72 16:83 16:84 16:88 16:106 16:106 16:107 16:112 17:8 17:27 17:67 17:69 17:89 17:98 17:99 18:29 18:37 18:56 18:80 18:100 18:102 18:102 18:105 18:106 19:37 19:73 19:77 19:82 19:83 21:30 21:36 21:36 21:39 21:94 21:97 22:19 22:25 22:38 22:44 22:55 22:57 22:66 22:72 22:72 23:24 23:33 23:117 24:39 24:55 24:57 25:4 25:26 25:32 25:50 25:52 25:55 26:19 27:40 27:40 27:43 27:67 28:48 28:48 28:82 28:86 29:7 29:12 29:23 29:25 29:47 29:52 29:54 29:66 29:67 29:68 30:8 30:13 30:16 30:34 30:44 30:44 30:45 30:51 30:58 31:12 31:23 31:23 31:32 32:10 32:29 33:1 33:8 33:25 33:48 33:64 34:3 34:7 34:17 34:17 34:31 34:33 34:33 34:34 34:43 34:53 35:7 35:14 35:26 35:36 35:36 35:39 35:39 35:39 35:39 35:39 35:39 36:47 36:64 36:70 37:170 38:2 38:4 38:27 38:27 38:74 39:3 39:7 39:7 39:8 39:32 39:35 39:59 39:63 39:71 39:71 40:4 40:6 40:10 40:10 40:12 40:14 40:22 40:25 40:42 40:50 40:74 40:84 40:85 41:7 41:9 41:14 41:26 41:27 41:29 41:41 41:50 41:52 42:26 42:48 43:15 43:24 43:30 43:33 45:11 45:31 46:3 46:6 46:7 46:10 46:11 46:20 46:34 46:34 47:1 47:2 47:3 47:4 47:8 47:10 47:11 47:12 47:32 47:34 47:34 48:5 48:13 48:22 48:25 48:25 48:26 48:29 48:29 49:7 50:2 50:24 51:60 52:42 54:8 54:14 54:43 57:15 57:19 57:20 58:4 58:5 59:2 59:11 59:16 59:16 60:1 60:2 60:4 60:5 60:10 60:10 60:11 60:13 61:8 61:14 63:3 64:2 64:5 64:6 64:7 64:9 64:10 65:5 66:7 66:8 66:9 66:10 67:6 67:20 67:27 67:28 68:51 69:50 70:2 70:36 71:26 71:27 73:17 74:10 74:31 74:31 76:3 76:4 76:5 76:24 78:40 80:17 80:42 83:34 83:36 84:22 85:19 86:17 88:23 90:19 98:1 98:6 109:1 ك ف ر وتَدُورُ حَوْلَ: - السَّتْرِ والتغطيةِ: فَالْكَفَّارَةُ هِىَ قَرْبَةٌ شَرَعَهَا اللَّهُ لِسَتْرِ الْخَطَايَا ومَغْفِرَتِهَا ولَهَا أَنْوَاعٌ فِي الشَّرِيعَةِ قَال تعالى (فَكَفَّارَتُهُ إطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَاكِينَ ) والْكَافِرُ هُوَ وِعَاءُ طَلْعِ النَّخْلِ والثَّمَرِ والْجَمْعُ كَوَافِرُ وكَذَلِكَ الظُّلْمَةُ وكَذَلِكَ مَا بَعُدَ عَنِ النَّاسِ مِنَ الْأَرْضِ لَا يَكَادُ يَنْزِلُهُ أَوْ يَمُرُّ بِهِ أَحَدٌ وكَذَلِكَ الْمُقِيمُ الْمُخْتَبِئُ بِالْمَكَانِ وكَذَلِكَ مَنْ لَا يُؤْمِنُ بِاللهِ والْجَمْعُ كُفَّارٌ وكَفَرَةٌ وهِىَ كَافِرَةٌ والْجَمْعُ كَوَافِرُ والْكُفْرُ هُوَ الْجُحُودُ وكَذَلِكَ الْقَارُ الذِي تُطْلَى بِهِ السُّفُنُ والْكَفْرُ هُوَ ظُلْمَةُ اللَّيْلِ واسْوِدَادُهُ وكَذَلِكَ التُّرَابُ وكَذَلِكَ مَا بَعُدَ عَنِ النَّاسِ مِنَ الْأَرْضِ وكَذَلِكَ الْقَرْيَةُ الصَّغِيَرةُ والْجَمْعُ كُفُورٌ كَفَرَ فُلَانٌ يَكْفُرُ كُفْرًا وكُفْرَانًا أَىْ لَمْ يُؤْمِنْ بِالْوَحْدَانِيَّةِ أَوِ النُّبُوَّةِ أَوِ الشَّرِيعَةِ أَوِ بِثَلَاثَتِهَا قَال تعالى( مَنْ كَفَرَ فَعَلْيهِ كُفْرُهُ ) وكَفَرَ الشَّىْءَ كَفْرًا وكَفَّرَهُ أَىْ سَتَرَهُ وغَطَّاهُ وأَكْفَرَ فُلَانًا أَىْ نَسَبَهُ إِلَى الْكُفْرِ وأَكْفَرَ مَنْ يُطِيعُهُ أَىْ أَلْجَأَهُ إِلَى أَنْ يَعْصِيَهُ وكَفَّرَ لِسَيِّدِهِ أَىِ انْحَنَى و وَضَعَ يَدَهُ عَلَى صَدْرِهِ وطَأْطَأَ رَأْسَهُ كَالرُّكُوعِ تَعْظِيمًا لَهُ وكَفَّرَ عَنْ يَمِينِهِ أَىْ أَعْطَى الْكَفَّارَةَ وكَفَّرَ فُلَانًا أَىْ نَسَبَه إِلَى الْكُفرِ وكَفَّرَ اللهُ عَنْهُ ذَنْبَهُ أَىْ غَفَرَهُ وتَكَفَّرَ بِالشَّىْءِ أَىْ تَغَطَّى وتَسَتَّرَ بِهِ والْمُكَفَّرُ هُوَ الْمِحْسَانُ الذِي لَا تُشْكَرُ نِعْمَتُهُ وكَذَلِكَ الْمُصَابُ فِي نَفْسِهِ ومَالِهِ لْتُكَفَّرَ خَطَايَاهُ وكَذَلِكَ الْمُغَطَّى بِالسِّلَاحِ وعَمَلٌ مَكْفُورٌ أَىْ لَا يُحْمَدُ انظر معجم المعاني لكلمة: كفر to conceal, to cover, to reject, to disbelieve, to be thankless, unthankful, ungrateful, to disown, deny, faithless, black horse, dark night, tiller/farmer. [[Perhaps it should be noted that its primary meaning is to cover/conceal (hence farmer), with active/conscious intent. From this, is born: to reject/disbelieve because this is a conscious decision made by a person. Please note one can only reject something after hearing/seeing/experiencing it, not before.]] nom. كفر [kofr] Unglaube, Undankbarkeit, Dunkelheit, كفارة [kaffaarah] Sühne, Buße, كافر - كافرة [kaafer-ah] pl. كفار [koffaar] Ablehner, Ungläubige-r, كفر [kafr] kleines Dorf, كافور [kaafour] Kampfer,<br> v. كفر [kafara] ablehnen, abweisen, ungläubig sein, undankbar sein, كفّر [kaffara] des Unglaubens bezichtigen, sühnen, büßen, jmdm verzeihen, تكفر [takaffara] sich mit etwas verdecken, <br> adj. كفور [kafour] undankbar, مكفور [makfour] nicht lobenswert, Siehe auch ArabDict: كفر |

Select All
Copy to Clipboard
Copy to Search
Gematrical Value
Calculate Nr.
User Database
Add Selected
Show multiple selections
Latest Subjects
Notifications