Entries found: 1
| ضيف | ضيفى ضيف يضيفوهما ضيفه 11:78 15:51 15:68 18:77 51:24 54:37 ض ى ف وتَدُورُ حَوْلَ: - المَيْلِ: فالضِّيفُ هُوَ الجانِبُ والنَّاحِيَةُ والجَمْعُ أَضْيَافٌ ومِنْهُ مَعْنَى حُلولِ زائرٍ -ويُسَمَّى الضَّيْفُ- فِى دارِ غَيْرِهِ -ويُسَمَّى المُضِيفُ؛ قالَ تَعالَى (هَلْ أَتَاكَ حَديثُ ضَيْفِ إبْراهِيمَ المُكْرَمِينَ) وَجَمْعُ الضَّيْفِ ضُيوفٌ وأَضْيافٌ وضِيَافٌ وضِيفَانٌ ومِنْهُ كذلِكَ مَعْنَى الإلحاقِ والزِّيادةِ. ضَافَ فُلانٌ إلَى فُلانٍ يَضِيفُ ضَيْفًا وضِيَافَةً وكذلِكَ أَضَافَ أَىْ دَنَا مِنْهُ ومَالَ إلَيْهِ وَاسْتَأْنَسَ بِهِ وضافَ فُلانٌ عَن الشَّىْءِ أَىْ عَدَلَ عَنْهُ وَانْحَرَفَ وتَضايَفَ الوادِى أَىْ مالَتْ جَوانِبِهُ نَحْوَ بَعْضِها البَعْض فضَاقَ وضَافَ فُلانٌ فُلانًا وكذلِكَ تَضَيَّفَهُ أَىْ نَزَلَ عِنْدَهُ ضَيْفًا وكذلِكَ طَلَبَ مِنْهُ الضِّيَافَةَ وَاسْتَضَافَ فُلانٌ فُلانًا أَى اسْتَجَارَ بِهِ وكذلِكَ سَأَلَهُ الضِّيَافةَ وأَضَافَ فُلانٌ فُلانًا وكذلِكَ ضَيَّفَهُ أَىْ أَغَاثَهُ وأَجَارَهُ وكذلِكَ أَنْزَلَهُ ضَيْفًا عِنْدَهُ وأَكْرَمَهُ بالطَّعَامِ والشَّرَابِ والفِراشِ؛ قالَ تَعالَى (حَتَّى إذا أَتَوْا أَهْلَ قَرْيَةٍ اسْتَطْعَمَا أَهْلَها فَأَبَوْا أَنْ يُضَيِّفُوهُمَا) والمُضِيفُ هُوَ صاحِبُ الدَّارِ الَّتِى يَنْزِلُ بِها الضُّيوفُ والمُضِيفُ كذلِكَ هُوَ مَنْ يَمْتَهِنُ خِدْمَةَ رُوَّادِ مَطْعَمٍ أَوْ مَرْكَبةٍ والمِضْيَافُ هُوَ الكَثِيرُ الضُّيُوفِ والمَضْيَفَةُ هِىَ دارُ الضِّيافةِ والجَمْعُ مَضَايِفُ وأَضَافَ الشَّىْءَ إلَى الشَّىْءِ أَىْ ضَمَّهُ إلَيْهِ وكذلِكَ أَسْنَدَهُ أَوْ نَسَبَهُ إلَيْهِ وأَضافَ الشَّىْءَ إلَى كذا أَىْ زادَهُ عَلَيْهِ وَانْضَافَ الشَّىْءُ إلَى الشَّىْءِ أَى انْضَمَّ وأُسْنِدَ والمُضَافُ هُوَ الدَّعِىُّ يُنْسَبُ إلَى قَوْمٍ ولَيْسَ مِنْهُمْ والمُضَافُ فِى اللُّغَةِ هُوَ اسْمٌ نَكِرةٌ لا يُعْرَفُ إلَّا بوُجودِ اسْمٍ مَعْرِفةٍ يَتْلُوهُ ويُسَمَّى المُضَافُ إلَيْهِ وذلِكَ مِثْلُ (سُنَّةَ اللّهِ) فكَلِمةُ (سُنَّة) مُضَافٌ ولَفْظُ الجَلَالةِ مُضافٌ إلَيْهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: ضيف Inclined, approached, drew near to setting (said of the sun). Menstruation (said of a woman). Become a guest, refuge of someone. Become correlative to something. Correlation, or reciprocal correlation, so that one cannot be conceived in the mind without the other. Beign collected, joined, added together.Ran, hastened, fled, sped, turned away.Beset by distress of mind. Hardship, difficulty, or distress.Asking, or calling, for an aid. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: ضيف |

Select All
Copy to Clipboard
Copy to Search
Gematrical Value
Calculate Nr.
User Database
Add Selected
Show multiple selections
Latest Subjects
Notifications