Entries found: 8
| حصب | حاصبا حصب 17:68 21:98 29:40 54:34 67:17 ح ص ب وتدور حول:-الحِجارةِ: فالحَصْباءَ هِىَ صغارُ الحجارةِ والحَصَبُ هِو كلُّ ما يُلْقَى فِى النَّارِ من الوقودِ قال تعالى (إنَّكم وماتعبدون من دون اللهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ)- داءٌ ومنه الحَصْبَةُ وهى حُمَّى حادَّةٌ طَفْحِيَّةٌ مُعْديَةٌ يَصْحَبُها زُكامٌ وسُعالٌ وغيرُهما من عَلاماتِ النَّزْلَةِ حَصَبَ فلانٌ الشيءَ يَحْصِبُه حَصْبًا أي رَمَاه بالحِجارةِ وحَصَبَ فلانٌ المكانَ وحَصَّبَه أي فَرَشَه بالحجارةِ وحَصَبَ النارَ بِالحَصَبِ أي ألْقَاهُ فيها ليزيدَ اشْتِعالَها وأحْصَبَ الفَرَسُ وغيره أي أسرعَ فى جَرْيِه فأصابَ والحاصِبُ هو الريحُ الشديدةُ تحملُ الترابَ والحجارةَ قال تعالى (إنَّا أرْسَلْنا عليهم حاصِبًا إلاَّ آلَ لُوطٍ) وحَصَّبَ الحاجُّ أي نامَ بالمُحَصَّبِ ساعةً من الليلِ والمُحَصَّبُ هو موضعُ رمْي الجمارِ بِمِنًى وحَصِبَ الطفلُ يَحْصَبُ حَصَبًا وحَصَّبَ أي أصابتْه الحَصْبَةُ انظر معجم المعاني لكلمة: حصب To throw pebbles at, scatter gravel, cast into the fire. Firewood, stones. nom. حصب [h´aßab] Schotter, Kies, حصبة [h´aßbah] Masern, حاصب [h´aaßeb] Windsturm, Siehe auch ArabDict: حصب |
| صبأ | والصبءين والصبءون 2:62 5:69 22:17 ص ب أ وتَدُورُ حَوْلَ: - (الخُروجِ) التَّرْكِ: صَبَأَ نابُ الصَّبِىِّ مِنْ مَنْبَتِهِ أَىْ بَرَزَ وصبَأَ فُلانٌ مِنْ شَىءٍ إِلَى شَىءٍ يَصْبَأُ صُبُوءًا أَى انْتقلَ وكَذَلِكَ تَرَكَ دِينَهُ ودَانَ بِآخَرَ فهُوَ صابِئٌ وصَبَأَ عَلَى الشَّىْءِ أَىْ خَرَجَ والصَّابِئُونَ هُمْ مَنْ يَترُكُونَ دِينَهُمْ ويَدِينُونَ بِآخرَ وهُمْ كذلك قومٌ يَعْبُدونَ الكواكِبَ ويَزْعُمونَ أَنَّهُمْ عَلَى مِلَّةِ نُوحٍ وقِبْلَتُهُم مَهَبُّ الشَّمَالِ عِنْدَ مُنتَصَفِ النَّهارِ؛ قال تعالى(إنَّ الذِينَ آمَنُوا والذِينَ هَادوا والنَّصَارَى والصَّابِئينَ). انظر معجم المعاني لكلمة: صبأ to change one's religion, lead (a troop), rise (star), touch, wash. saabii (pl. saabiuun) - the word refers to certain religious sects that were found in parts of Arabia and countries bordering it. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: صبأ |
| صبب | يصب صبوا صببنا صبا فصب 22:19 44:48 80:25 80:25 89:13 'ص ب ب' وتَدُورُ حَوْلَ: - إراقةِ السَّائلِ: صَبَّ الشَّىْءَ أَىْ سَكَبَهُ؛ قالَ تَعالَى (فَلْيَنْظُر الإنسانُ إلَى طَعَامِهِ أَنَّا صَبَبْنا الماءَ صَبًّا ثُمَّ شَقَقْنا الأَرْضَ شَقًّا فأَنْبَتْنا فِيها حَبًّا) وقالَ تَعالَى (فصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ) أَىْ أَنْزَلَ بِهِمْ عِقابًا ألِيمًا والمَصَبُّ هُوَ مَوْضِعُ الصَّبِّ والجمعُ مَصَابُّ ومَصَبُّ النَّهْرِ هُوَ مُلْتَقَى مَائهِ بِمَاءِ البَحْرِ ومَاءٌ صَبٌّ أى مَصْبوبٌ. صَبَّ الماءُ يَصِبُّ صَبيبًا وانْصَبَّ واصَطَبَّ وتَصَابَّ وتَصَبَّبَ أى انْسَكَبَ وصَبَّ الشَّىْءَ يَصُبُّه صَبًّا واصْطَبَّهُ أَىْ سَكَبَه (صَبَّهُ عَلَى الأَمْرِ: حَثَّهُ صَبَّ عَلَيْهِ دِرْعَهُ: لَبِسَها صَبَّ الكِلابَ عَلَى اللِّصِّ: سَلَّطَها عَلَيْهِ) والصُّبَابةُ هِىَ البَقِيَّةُ القَلِيلَةُ مِن المَاءِ (تَصَبَّبَ عَرَقًا: سالَ عَرَقُهُ بغَزَارةٍ) والصَّبَبُ هُوَ مَا انْحَدَرَ مِنَ الأرْضِ والجمعُ أَصْبَابٌ؛ ومِنْ صِفَةِ مِشْيَةِ الرَّسولِ صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ (كانَ إذا مَشَى مَشَى يَتَقَلَّعُ كأَنَّما يَتَقَلَّعُ فِى صَبَبٍ) والصَّبيبُ هُوَ مَا ينْصَبُّ (الصَّبَّابُ فِى اصطلاحِ هَنْدَسةِ المَرْكَباتِ: هُوَ آلَةٌ تُزَوِّدُ مُحَرِّكَ المَرْكَبةِ بالوَقودِ عَلَى هَيْئةِ قُطَيْراتٍ صَغيرةٍ عَلَى أَشْواطٍ مُتَتابِعةٍ) وصَبَّ إِلَى الشَّىءِ يَصَبُّ صَبابَةً أى (فاضَ حَنينُهُ إلَيْهِ) رَقَّ واشْتاقَ فَهُوَ صَبٌّ وهى صَبَّةٌ والصّبَابةُ هِىَ الشَّوقُ أو رِقَّتُهُ أوْ حَرَارَتُهُ؛ قالَ الشَّاعِرُ: (يا لَيْلَ الصَّبِّ يًسَهِّدُهُ ::: أَقِيامُ السَّاعَةِ مَوْعِدُهُ). انظر معجم المعاني لكلمة: صبب to pour out, be poured out. sabbun - the act of pouring. sabban - the act of pouring heavily. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: صبب |
| صبح | فأصبحتم فأصبح فيصبحوا فأصبحوا أصبحوا الإصباح الصبح مصبحين فتصبح يصبح ليصبحن مصباح المصباح وأصبح تصبحون صباح بمصبيح فتصبحوا صبحهم أصبح فأصبحت والصبح صبحا 3:103 5:30 5:31 5:52 5:53 5:102 6:96 7:78 7:91 11:67 11:81 11:81 11:94 15:66 15:83 18:40 18:41 18:42 18:45 22:63 23:40 24:35 24:35 26:157 28:10 28:18 28:82 29:37 30:17 37:137 37:177 41:12 41:23 46:25 49:6 54:38 61:14 67:5 67:30 68:17 68:20 68:21 74:34 81:18 100:3 ص ب ح وتَدُورُ حَوْلَ: - لَوْنٍ مِن الألوانِ أَصْلُه الحُمرةُ (لَوْنُ السَّمَاءِ عِنْدَ الشُّروقِ) ثُمَّ كانَ مَعْنَى الإشْراقِ: فَالصُّباحِيُّ هُوَ الدَّمُ الشَّديدُ الحُمْرةِ والصُّبْحُ الإصْباحُ والصَّبَاحُ والصَّبيِحَةُ هُوَ أَوَّلُ النَّهَارِ؛ قالَ تَعالَى (فالقُ الإصْبَاحِ) والمِصْبَاحُ أو المِصْبَحُ هُوَ السِّرَاجُ والجمعُ مصابيحُ ومَصابيحُ السَّمَاءِ هى نُجُومُها المُنِيرةُ؛ قالَ تَعالَى (وزَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيا بمصابيحَ). صَبِحَ الشَّعْرُ يَصْبَحُ صَبَحًا وصُبْحَةً أى خَالَطَ بَيَاضَهُ حُمْرَةٌ وصَبِحَ الحَدِيدُ أَىْ لَمَعَ فَهُوَ أَصْبَحُ وهِىَ صَبْحَاءُ والجمعُ صُبْحٌ وصَبُحَ وَجْهُ فُلانٍ أى أَشْرَقَ وجَمُلَ فَهُوَ صَبِيحٌ والجمعُ صِبَاحٌ وصَبَحَ فُلانًا يَصْبَحُهُ صَبْحًا أى جَاءَهُ صَبَاحًا وكذلك سَقَاه الصَّبُوحَ (شَرَابَ الصُّبْحِ) وصَبَحَ القَوْمَ وصَبَّحَهم أى أَوْرَدَهُمْ المَاءَ صَبَاحًا وكذلك أَغَارَ عَلِيْهِمْ صَبَاحًا؛ قالَ تَعالَى (فصَبَّحَهم بُكْرةً عَذَابٌ مُسْتَقِرٌّ) وأَصْبَحَ فُلانٌ أَىْ دَخَلَ فِى الصَّبَاحِ؛ قالَ تَعالَى (فسُبْحانَ اللّهِ حِينَ تُمْسُونَ وحِينَ تُصْبِحونَ) وأَصْبَحَ الحقُّ أى ظَهَرَ وأَصْبَحَ الشَّىْءُ كَذَا أىْ صَارَ إِلَيْهِ وتَحَوَّلَ؛ قالَ تَعالَى (فأَلَّفَ بَيْنَ قُلوبِكُمْ فأَصْبَحْتُم بنِعْمتِهِ إخوانًا) وصَبَّحَ فلانًا أى حَيَّاهُ بِالسَّلامِ صَبَاحًا (عِمْ صَبَاحًا أَوْ صَبَاحُ الخَيْرِ) (صَبَّحَهُ بكَذَا فتَصَبَّحَ: لاقاهُ بِهِ صَبَاحًا) وَاصْطَبَحَ فُلانٌ أى شَرِبَ الصَّبُوحَ وكذلك أَضَاءَ المِصْبَاحَ واسْتَصْبَحَ فُلانٌ أَىْ أَوْقَدَ المِصْباحَ وحَقٌّ صَابِحٌ أى وَاضِحٌ وشَىءٌ صَابِحٌ أى طَازَجٌ (عَكْسُ البائتِ) والصَّبَاحِيَّةُ هِىَ صُبْحُ لَيْلَةِ الزَّوَاجِ. انظر معجم المعاني لكلمة: صبح to visit or greet in the morning. subhun/sabahun/isbaahun - the morning. misbaahun (pl. masaabih) - lamp. sabbah (vb. 2) - to come to, come upon, greet, drink in the morning. asbaha - to enter upon the time of the morning, appear, begin to do, to be, become, happen. musbih - one who does anything in or enters upon the morning. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: صبح |
| صبر | بالصبر نصبر الصبرين أصبرهم والصبرين صبرا تصبروا اصبروا وصابروا فصبروا فاصبروا واصبروا صبروا صبرون صابرة واصبر فاصبر فصبر ويصبر صبرتم صبار ولنصبرن صبرنا وصبروا للصبرين صبرك تصبر صابرا واصطبر أتصبرون الصبرون والصبرت اصبر يصبروا صبر 2:45 2:61 2:153 2:153 2:155 2:175 2:177 2:249 2:250 3:17 3:120 3:125 3:142 3:146 3:186 3:200 3:200 4:25 6:34 7:87 7:126 7:128 7:137 8:46 8:46 8:65 8:66 8:66 10:109 11:11 11:49 11:115 12:18 12:83 12:90 13:22 13:24 14:5 14:12 14:21 16:42 16:96 16:110 16:126 16:126 16:127 16:127 18:28 18:67 18:68 18:69 18:72 18:75 18:78 18:82 19:65 20:130 20:132 21:85 22:35 23:111 25:20 25:42 25:75 28:54 28:80 29:59 30:60 31:17 31:31 32:24 33:35 33:35 34:19 37:102 38:6 38:17 38:44 39:10 40:55 40:77 41:24 41:35 42:33 42:43 46:35 46:35 47:31 49:5 50:39 52:16 52:16 52:48 54:27 68:48 70:5 70:5 73:10 74:7 76:12 76:24 90:17 103:3 ص ب ر وتَدُورُ حَوْلَ: - الحَبْسِ: فالصَّبْرُ هُوَ التَّجَلُّدُ وحُسْنُ الاحْتِمالِ (فِى غَيْرِ جَزَعٍ)؛ قالَ تَعالَى (وَاسْتَعِينُوا بالصَّبْرِ والصَّلاةِ) وكَذَلِكَ حَبْسُ النَّفْسِ عَمَّا تُحِبُّ وكَذَلِكَ الحَبْسُ حتَّى المَوْتِ والصَّبُورُ هُوَ المُعْتادُ الصَّبْرِ القادِرُ عليه وكذلك اسْمٌ مِنْ أَسْمَاءِ اللّهِ الحُسْنَى ومَعْناهُ أَنَّهُ لا يُعَاجِلُ العُصَاةَ بالانْتِقامِ مَعَ القُدْرَةِ عَلَيْهِ وصَابَرَ أَىْ غَالَبَ فِي الصَّبْرِ أَوْ داوَمَ عَلَيْهِ؛ قالَ تَعالَى (يا أَيـُّها الَّذينَ آمَنْوا اصْبِروا وصابِروا ورابِطُوا). - أَعالِى الشَّىْءِ: فالصُّبْرُ أو الصِّبْرُ هُوَ أَعْلَى الشَّىءِ وكذَلك نَاحِيَتُهُ والجَمْعُ أَصْبَارٌ ومَلأَ الكَأْسَ إلَى أَصْبَارِهَا أَىْ إلَى رَأْسِهَا وأَخَذَ الشَّىءَ بأصْبارِهِ أَىْ تامًّا بِأَجْمَعِهِ. صَبَرَ فُلانٌ يَصْبِرُ صَبْرًا فهُوَ صابِرٌ وكذلِكَ اصْطَبَرَ أَىْ تَجَلَّدَ ولَمْ يَجْزَعْ وكذلِكَ انْتَظَرَ في هُدُوءٍ واطْمِئْنَانٍ وصَبَرَ عَلَى الأمْرِ أَى احْتَمَلَهُ ولمَْ يَجْزَعْ وصَبَرَ عَنْهُ أَىْ حَبَسَ نَفْسَهُ عَنْهُ وصَبَرَ نَفْسَهُ أى حَبَسَهَا وضَبَطَهَا؛ قالَ تَعالَى (وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بالغَدَاةِ والعَشِىِّ) وصَبَرَ فلانًا وأَصْبَرَه أَىْ حَبَسَهُ وصَبَّرَ فُلانًا أَىْ دَعَاهُ إلَى الصَّبْرِ وحبَّبَهُ إلَيْهِ وتَصَبَّرَ فُلانٌ أَىْ حَمَلَ نَفْسَهُ عَلَى الصَّبْرِ وكذلك تَكَلَّفَ الصَّبْرَ والتَّصبيرةُ هِىَ مَا يَتَنَاوَلُهُ الجَائِعُ يَسْتَعِينُ بِهِ عَلَى الصَّبْرِ حَتَّى يَنْضَجَ الطَّعَامُ أَوْ يَحِينَ وَقْتُ تَنَاوُلِهِ والصَّبَّارُ هُوَ الشَّديدُ الصَّبْرِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ في ذلِكَ لَآياتٍ لِكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ) والمَصبُورُ هو المَحْبُوسُ عَلَى القَتْلِ (المحبوسُ حَتَّى المَوْتِ) (الصِّبارةُ: صِمامُ القارورةِ لِأَنَّهُ يَحْبِسُ ما بداخِلِها) والصَّبَّارُ هُوَ نَبَاتٌ صَحْراوِىٌّ عُصَارتُه شَدِيدَةُ المَرَارَةِ (يَحْتَمِلُ شِدَّةَ جَفَافَ الصَّحْراءِ) وأَوْرَاقُهُ عَرِيضَةٌ ثَخِينَةٌ (تُخَزِّنُ الماءَ) دَائِمَةُ الخُضْرَةِ فِيهَا أَشْوَاكٌ (لِحِمايةِ الماءِ بداخِلِها مِنْ الحَيَواناتِ) والصَّبِرُ هُوَ عُصَارَةُ شَجَرٍ مُرٍّ؛ قالَ الشَّاعرُ:(لا تَحْسَبَنَّ المَجْدَ تَمْرًا أَنْتَ آكِلُهُ ::: لَنْ تَبْلُغَ المَجْدَ حَتَّى تَلْعَقَ الصَّبِرَ). الصَّبيرُ هُوَ السَّحَابُ الأَبْيَضُ المُتَكَاثِفُ وكَذَلِكَ الجَبَلُ والجمعُ صُبُرٌ والصُّبْرةُ هِىَ الكَوْمَةُ مِنَ الطَّعَامِ تُقَدَّرُ جُزَافًا دُونَ كَيْلٍ والجَمْعُ صُبَرٌ وصِبارٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: صبر to bind, be patient or constant, endure patiently, steadily adhere to reason and command, restrain from what reason and law forbid, restrain from manifesting grief, agitation and impatience. The word being the contrary of jaz'a (manifestation of grief and agitation).
Sabar (prf. 3rd. p.m. sing.): He bore with patience.
Sabaruu (prf. 3rd. p.m. plu.): They bore patiently, patiently preserved.
Sabartum (prf. 2nd. p.m. plu.): You patiently preserved.
Sabarnaa (imp. 1st. p.m. plu.): We patiently preserved.
Yasbir (imp. 3rd. p.m. sing. fuss.): He patiently preserves.
Tasbiru (imp. 2nd. p.m. sing. fuss.): You have patience.
Tasbiruuna/Tasbiruu (acc. /imp. 2nd. p.m. plu. juss.): You will patiently preserve.
Nasbira imp. neg. 1st. p. plu. ): We will not at all remain content.
Nasbiranna (imp. 1st. p. plu.): We will surely endure patiently.
Isbir (prt. m. sing.): Preserve thou (in doing good); Bear patiently; Wait thou patiently.
Isbiruu (prt. in. plu.): Be patiently preserving.
Saabiruu (prt. m. plu. III): Strive to excel in being patiently preserving.
Istabir (prt. in. plu. sing.): Be steadfast.
Sabrun/Sabran (acc./ v. n.): Patience.
Saabiruun/ Saabiriin (acc. /act. pic. plu.): Those who are calm and steadfast.
Saabiratun (act. plc. f sing.): Preserving one f.
Saabiraat (act. plc. f. plu.): Preserving women.
Asbara (elative.) : How very enduring.
Sabaar (ints. sing.): Patiently preserving.
Saabiran (act. pic. m. sing. acc.): Patient. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: صبر |
| غصب | غصبا 18:79 'غ ص ب' وتَدُورُ حَوْلَ: - أَخْذِ الشَّىْءِ قَهْرًا دُونَ وَجْهِ حَقٍّ. غَصَبَ الشَّىْءَ يَغْصِبُهُ غَصْبًا وكذلِكَ اغْتَصَبُهُ أَىْ أَخَذَهُ قَهْرًا فهُوَ غاصِبٌ والجَمْعُ غُصَّابٌ وغَصَبَ المَرْأَةَ وكذلِكَ اغْتَصَبَها أَىْ زَنَى بِهَا رَغْمًا عَنْها وغَصَبَ فُلانًا عَلَى الشَّىْءِ أَىْ قَهَرَهُ عَلَيْهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: غصب cover or conceal a thing, to clad a thing, the overflowing of something; power of resistance or defense; ignorance Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: غصب |
| نصب | نصيب نصيبا نصيبهم النصب والأنصاب نصب نصبا نصيبك بنصب ناصبة نصبت فانصب 2:202 3:23 4:7 4:7 4:7 4:32 4:32 4:33 4:44 4:51 4:53 4:85 4:118 4:141 5:3 5:90 6:136 7:37 9:120 11:109 15:48 16:56 18:62 28:77 35:35 38:41 40:47 42:20 70:43 88:3 88:19 94:7 ن ص ب وتَدُورُ حَوْلَ: - قِيَامٍ فِي اسْتِوَاءٍ : فَالنُّصْبُ أَوِ النُّصُبُ هُوَ كُلُّ شَىْءٍ يُقَامُ ويُرْفَعُ وكَذَلِكَ مَا يُقَامُ مِنْ بِنَاءٍ ذِكْرَى لِشْخْصٍ أَوْ حَادِثَةٍ وكَذَلِكَ مَا رُفِعَ وأُقِيمَ وعُبِدَ مِنْ دُونِ اللّهِ؛ قَالَ تَعَالَى (كَأَنَّهُمْ إِلَى نُصُبٍ يُوفِضُونَ) أَىْ إِلَى وَثَنٍ والْجَمْعُ أَنْصَابٌ والْمَنْصِبُ هُوَ الْمَقَامُ وكَذَلِكَ الْأَصْلُ وكَذَلِكَ مَا يَتَوَلَّاهُ الْمَرْءُ مِنْ عَمَلٍ - الإعياءِ والتَّعَبِ: فَالنَّصَبُ هُوَ التَّعَبُ فِي العِبَادَةِ؛ قالَ تَعَالَى (ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ لَا يُصِيبُهُمْ ظَمَأٌ ولَا نَصَبٌ ولَا مَخْمَصَةٌ فِي سَبِيلِ اللّهِ) والنُّصْبُ هُوَ الدَّاءُ والْبَلَاءُ ومَا يُوجِبُ التَّعَبَ؛ قالَ تَعَالَى (إِذْ نَادَى رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِىَ الشَّيْطَانُ بِنُصْبٍ وعَذَابٍ). نَصَبَ الشَّىْءَ يَنْصِبُهُ نَصْبًا ونَصَّبَهُ أَىْ أَقَامَهُ ورَفَعَهُ ونَصَبَ الْحَرْبَ أَىْ شَنَّهَا ونَصَبَ الْعَدَوَاةَ لِفُلَانِ ونَاصَبَهُ إِيَّاهَا أَىْ أَظْهَرَهَا ونَصَبَ الأَمِيرُ فُلَانًا ونَصَّبَهُ أَىْ وَلَّاهُ مَنْصِبًا ونَصَبَ الْكَلِمَةَ أَىْ حَرَّكَهَا بِالْفَتْحَةِ أَوْ مَا يَنُوبُ عَنْهَا ونَصِبَ الْحَيَوَانُ يَنْصَبُ نَصَبًا أَىْ كَانَ مُنْتَصِبَ الْقَرْنِ فَهُوَ أَنْصَبُ وهى نَصْباءُ والْجَمْعُ نُصْبٌ وأَنْصَبَ الْحَدِيثَ أَىْ أَسْنَدَهُ ورَفَعَهُ إِلَى صَاحِبِهِ وانْتَصَبَ لِلْحُكْمِ أَىْ قَامَ لَهُ وتَهَيَّأَ وتَنَاصَبُوا الشَّىْءَ أَىْ تَقَاسَمُوهُ والْأُنْصُوبَةُ هِىَ عَلَمٌ جُعِلَ عَلَى الطَّرِيقِ يُهْتَدَى بِهِ والْجَمْعُ أَنَاصِيبُ والْمِنْصَبُ هُوَ آَلَةٌ مِنْ مَعْدِنٍ تُنْصَبُ تَحْتَ الْوِعَاءِ لِلطَّبْخِ أَوْ غَيْرِهِ والْجَمْعُ مَنَاصِبُ والنِّصَابُ هُوَالْأَصْلُ والْمَرْجِعُ وكَذَلِكَ الْقَدْرُ الْمَالِيُّ الذِي عِنْدَهُ تَجِبُ الزَّكَاةُ وكَذَلِكَ الْعَدَدُ الذِي يَصِحُّ بِهِ عَقْدُ الْجَلْسَةِ والْجَمْعُ نُصُبٌ والنَّصَّابُ هُوَ الذِي يَنْصِبُ نَفْسَهُ ويَتَقَدَّمُ لِعَمَلٍ لَمْ يُطْلَبْ مِنْهُ وكَذَلِكَ الْخَدَّاعُ الْمُحْتَالُ والنَّصْبُ هُوَ الْحِيلَةُ والْخِدَاعُ والنَّصِيبَةُ هِىَ مَا نُصِبَ فَجُعِلَ عَلَمًا والْجَمْعُ نَصَائِبُ والنَّصْبُ هُوَ الْعَلَمُ الْمَنْصُوبُ وكَذَلِكَ عَلَامَةٌ تُنْصَبُ عِنْدَ الْحَدِّ والْغَايَةِ وكَذَلِكَ مَا كَانَ يُنْصَبُ لِيُعْبَدَ مِنْ دُونِ اللَّهِ تَعَالَى وكَذَلِكَ نَوْعٌ مِنَ الْغِنَاءِ الرَّقِيقِ وكَذَلِكَ إِعْرَابُ الْكَلِمَةِ بِالْفَتْحَةِ أَوْ مَا يَنُوبُ عَنْهَا ونَصَبَ الشَّىْءُ فُلَانًا يَنْصِبُهُ نَصْبًا أَىْ أَتْعَبَهُ وأَعْيَاهُ ونَصِبَ فُلَانٌ يَنْصَبُ نَصَبًا أَىْ أَعْيَا وتَعِبَ وكَذَلِكَ جَدَّ واجْتَهَدَ فَهُوَ نَاصِبٌ ونَصِبٌ والْمَنْصَبَةُ هِىَ الْكَدُّ والتَّعَبُ وهَمٌّ نَاصِبٌ أَىْ مُتْعِبٌ وعَيْشٌ نَاصِبٌ أَىْ فِيهِ كَدٌّ وجَهْدٌ والْجَمْعُ نَوَاصِبُ والنَّصِيبُ هُوَ الْحَظُّ وكَذَلِكَ الْمَنْصُوبُ والْجَمْعُ أَنْصِبَاءُ وأَنْصِبَةٌ ونُصُبٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: نصب to fix, raise/setup/establish. nasiba - to use diligence, toil/labour, be instant. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: نصب |
| وصب | واصبا واصب 16:52 37:9 'و ص ب' وتَدُورُ حَوْلَ: - دَوَامٍ واسْتِمْرارٍ: فَالْوَاصِبُ هُوَ الدَّائِمُ الثَّابِتُ اللَّازِمُ قَالَ تَعَاَلَى (ولَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ) وكَذَلِكَ قَوْلُهُ تَعَالَى (ولَهُ الدِّينُ وَاصِبًا) - التَّعَبِ والْوَجَعِ: فَالْوَصَبُ هُوَ الْوَجَعُ والْمَرَضُ وكَذَلِكَ التَّعَبُ والْفُتُورُ فِي الْبَدَنِ والْجَمْعُ أَوْصَابٌ وَصَبَ الشَّىْءُ يَصِبُ وُصُوبًا وأَوْصَبَ ووَاصَبَ وتَوَصَّبَ أَىْ دَامَ وثَبَتَ وأَوْصَبَتِ النَّاقَةُ ووَاصَبَتْ أَىْ دَامَ شَحْمُهَا و لَحْمُهَا ووَصَبَ عَلَى الْأَمْرِ وأَوْصَبَ عَلَيْهِ ووَاصَبَ أَىْ وَاظَبَ عَلَيْهِ ووَصَبَ عَلَى مَالِهِ أَىْ لَزِمَهُ وأَحْسَنَ الْقِيَامَ عَلَيْهِ والْوَصْبُ هُوَ مَا بَيْنَ الْبِنْصَرِ إِلَى السّبَّابَةِ وَصِبَ فُلَانٌ يَوْصَبُ وَصَبًا وأَوْصَبَ ووَصَّبَ وتَوَصَّبَ أَىْ مَرِضَ ووَجَدَ وَجَعًا فَهُوَ وَصِبٌ والْجَمْعُ وَصَابَى ووِصَابٌ وأَوْصَبَ فُلَانٌ أَىْ وُلِدَ لَهُ أَوْلَادٌ وَصَابَى وأَوْصَبَ الْقَوْمُ أَىْ أَتْعَبَ الَمْرَضُ أَوْلادَهُمْ وأَوْصَبَ فُلَانًا ووَصَّبَهُ أَىْ أَمْرَضَهُ والْمُوَصَّبُ هُوَ الْكَثِيرُ الْأَوْجَاعِ وصَحْرَاءُ وَاصِبَةٌ أَىْ بَعِيدَةٌ جِدًّا لَا تَكَادُ تَنْتَهِى لِبُعْدِهَا انظر معجم المعاني لكلمة: وصب to be perpetual, incumbent, be firm, last, continue. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: وصب |

Select All
Copy to Clipboard
Copy to Search
Gematrical Value
Calculate Nr.
User Database
Add Selected
Show multiple selections
Latest Subjects
Notifications