Entries found: 9
| أسر | أسرى الأسرى وتأسرون وأسيرا أسرهم 2:85 8:67 8:70 33:26 76:8 76:28 أ س ر وتَدُورُ حَوْلَ: - الإمساك والحَبْس والأَسيرُ هُوَ المأخوذُ مِن الأعْدَاءِ فِى الحَرْب؛ قالَ تَعالَى (ويُطْعِمونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبِّهِ مِسْكينًا ويَتيمًا وأَسيرًا) الإنسان 8. - القُوَّةِ قالَ تَعالَى (نَحْنُ خَلَقْناهُم وشَدَدْنا أَسْرَهُم) - الإنسان 28 - أَىْ أَنَّ اللّهَ تَعالَى هُوَ الَّذى خَلَقَهُم وأَمَدَّهُم بالقُوَّةِ الَّتى يَغْتَرُّونَ بِها. * أَسَرَ فُلانٌ فُلانًا يَأْسِرُهُ أَسْرًا وإسارًا وكذلِكَ استَأْسَرَهُ أَىْ أَخَذَهُ أَسيرًا أَوْ قَيَّدَهُ وشَلَّ حَرَكتَه والأَسْرُ والإسارُ هُوَ القَيْدُ والتَّعبيرُ (فُلانٌ أَسيرُ شَىْءٍ ما) مِثْل (فُلانٌ أَسيرُ شَهْوتِه) كِنايةٌ عَنْ عَدَمِ مَقْدِرتِهِ عَلَى مُقاوَمةِ هذا الشَّىْء وجَمْعُ الأَسيرِ أَسْرَى وأُسَارَى؛ قالَ تَعالَى (وإنْ يَأْتُوكم أُسَارَى تُفادُوهُم) البَقَرة 85 ويُقالُ (هذا الشَّىْءُ لكَ بأَسْرِهِ) يَعْنِى أَنَّهُ لَكَ كُلَّهُ وأَسِر البَوْلُ يَأْسَرُ أَىْ احْتَبَسَ.* التَّعْبيرُ (فُلانٌ شَديدُ الأَسْرِ) يَعْنِى أَنَّهُ قوِىٌّ والأُسْرةُ هِىَ الدِّرْعُ الحَصينةُ وهِىَ الأَهْلُ والعائلةُ وهِىَ كُلُّ جَمَاعةٍ بَيْنَهُمْ رَابِطٌ مُشْتَرَك. انظر معجم المعاني لكلمة: أسر to make captive, prisoner, joint/ligament/frame/vigour/energy. nom. أسير [asier] Gefangener, Kriegsgefangener, أسر [Asr] Gefangennahme, Gefangenschaft, Beschaffenheit (eines Menschen), أسرة [osrah] Familie<br> v. أسر [asara] jmdn. gefangenhalten, gefangennehmen<br> adj. أسير [asier] (in einer Sache, wie Vorstellung, Einbildung oder Liebe) gefangen sein Siehe auch ArabDict: أسر | 
| حسر | حسرت حسرة يحسرتنا محسورا الحسرة يستحسرون يحسرة يحسرتى حسير لحسرة 2:167 3:156 6:31 8:36 17:29 19:39 21:19 35:8 36:30 39:56 67:4 69:50 ح س ر وتدور حول:- التعَبِ والمَلَلِ: اسْتَحْسَرَ أى تَعِبَ أو مَلَّ قال تعالى (لا يَسْتَكبِرونَ عَنْ عِبادتِه ولا يَسْتَحْسِرونَ)- شِدَّةِ التَّلَهُّفِ والحُزْنِ ومنه الحَسْرَةُ قال تعالى (يا حَسْرَةً على العبادِ ما يأتِيهم مِنْ رسولٍ إلاَّ كانوا به يَسْتَهْزِؤنَ)- كَشْفِ الشيءِ وزَوَالِهِ حَسُرَ الشيءُ يَحْسَرُ حَسَارَةً واسْتَحْسَرَ أي كَلَّ وتَعِبَ قال تعالى ( يَنْقَلِبْ إلَيكَ البَصَرُ خاسِئًا وهو حَسيرٌ ) وحَسَرَ فلانٌ الحيوانَ يَحْسُرُه وأحْسَرَه وحَسَّرَه كذلك أي أتْعَبَه حتَّى أَعْياهحَسِرَ فلانٌ يَحْسَرُ حَسَرًا وحَسْرَةً أي أسِفَ وحَسِرَ عَلَى الشيءِ أي تَلَهَّفَ فهوَ حَسْرانُ وهِىَ حَسْرَى وَ وَا حَسْرَتاه تَعبيرٌ يُقالُ عِنْدَ النَّدَمِ قال تعالى ( يا حَسْرَتَى على ما فَرَّطْتُ فى جَنْبِ اللهِ ) حَسَرَ الشيءُ يَحْسُرُ حُسُورًا وانْحَسَرَ أي انْكَشَفَ والحاسِرُ من الجنودِ هو مِنْ لا دِرْعَ له ولا مِغْفَرَ وحَسَرَ فلانٌ الغُصْنَ أي قَشَرَه وتَحَسَّرَ الشَّعْرُ أي سَقَطَوحَسَرَ القومُ فلانًا أي سألُوه فأعطاهم حتى لم يَبْقَ عنده شيءٌ وحَسَرَ فلانٌ الشيءَ عن الشيءِ أي أزالَه عنه فانْكَشَفَ يقال حَسَرَ فلانٌ كُمَّه عن ذِراعِهوحَسَرَتِ المرأةُ الخمارَ أو النِّقابَ عن وَجْهِهَا وتَحَسَّرَتِ المرأةُ أي كَشَفَتْ عن وجْهِها والحاسِرُ من النساءِ هى المكشوفةُ الرأسِ والذِّراعَيْنِ أو التى ألْقَتْعنها ثِيَابَها والجمع حُسَّرٌ وحَواسِرُ والمَحْسَرُ هو ما تَكْشِفُ عنه المرأةُ من مفاتِنِها انظر معجم المعاني لكلمة: حسر To get tired, fatigued, fall short. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: حسر | 
| خسر | الخسرون الخسرين خسرين خسر خسرانا خسروا لخسرون الأخسرون تخسير خسارا بالأخسرين الأخسرين الخسران المخسرين وخسر يخسر تخسروا خسرا خاسرة يخسرون 2:27 2:64 2:121 3:85 3:149 4:119 4:119 5:5 5:21 5:30 5:53 6:12 6:20 6:31 6:140 7:9 7:23 7:53 7:90 7:92 7:99 7:149 7:178 8:37 9:69 10:45 10:95 11:21 11:22 11:47 11:63 12:14 16:109 17:82 18:103 21:70 22:11 22:11 23:34 23:103 26:181 27:5 29:52 35:39 39:15 39:15 39:15 39:63 39:65 40:78 40:85 41:23 41:25 42:45 42:45 45:27 46:18 55:9 58:19 63:9 65:9 71:21 79:12 83:3 103:2 خ س ر وتدور حول:-النَّقْصِ: الخُسْرُ هو الضَّياعُ قال تعالى (والعَصْرِ إنَّ الإنْسانَ لَفِى خُسْرٍ) والخُسْرانُ كَذلك قال تعالى (ومَنْ يَتَّخِذْ الشَّيْطانَ وَليًّا مِن دُونِ الناسِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرانًا مُبينًا) خَسَرَ التّاجِرُ يَخْسَرُ خَسْرًا وخُسْرانًا وخَسِرَ يَخْسَرُ خَسارًا وخُسْرانًا أى غُبِنَ فى تِجارَتِه فهو خاسِرٌ وخَسِرَ أى هَلَكَ وخَسِرَ مالَه أى أضاعَه وأخْسَرَ وخَسَّرَه الشىءَ أى أنْقَصَه وخَسَّرَ شَريكَه فى التِّجارةِ أى أوْقَعه فى الخَسارةِ وخَسَّرَ فلانًا أى تخسيرًا أبْعَدَه عَنِ الخَيْرِ (فما تزيدوننى غير تخسير) والخَيْسَرَى هى الضَّلالُ أو الهلاكُ انظر معجم المعاني لكلمة: خسر To suffer loss or diminution, to be deceived/cheated/beguiled/circumvented, to err/go astray/deviate from/miss the right way, to perish or die, make a thing defective or deficient, destroy or cause to perish, remove/alienate/estrange someone, to be treacherous/ignoble/mean, to be unfaithful, ungenerous, small/little/weak (among mankind), refuse invitation from another. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: خسر | 
| رأي | نرى ويريكم وأرنا يرى يرون ورأوا يريهم تر أرنى رئاء ورئاء يرونهم رأى رأيتموه أرىكم رأيت أرىك يراءون أرنا ليريه فترى وترى ترى أرءيتكم رءا ليريهما يريكم يرىكم ترونهم لنرىك ترينى سأوريكم وترىهم يريكهم أريكهم يريكموهم ورئءاء تراءت أرى ترون تروها وسيرى فسيرى نرينك رأوا نريك الرأى رأيتهم رءياك لنرها رأينه نرك رءيى للرءيا ترونها لنريه الرءيا أرينك أرءيتك ترن ورءا أرءيت ترين ورءيا أفرءيت وأرى أرينه ير رءاك يرها رأتهم يرونها رأوك ترءا أفرأيتم يرك رءاها رءاه رأته سيريكم ونرى فرأوه فأرونى تروا ليريكم ويرى أرونى فرءاه فتراه أفرءيتم سنريهم وترهم نريهم أركم رأوه لأرينكهم ترهم فتره لرأيته ورأيتهم رأوها يرونه ونره فأره رأوهم يره ليروا فالموريت لترون لترونها ورأيت لنرىها أرىنى نرىك لنريك 2:55 2:73 2:128 2:144 2:165 2:165 2:166 2:167 2:243 2:246 2:258 2:260 2:264 3:13 3:13 3:23 3:143 3:152 4:38 4:44 4:49 4:51 4:60 4:61 4:77 4:105 4:142 4:153 5:31 5:52 5:62 5:80 5:83 6:27 6:30 6:40 6:47 6:68 6:74 6:75 6:76 6:77 6:78 6:93 6:94 7:27 7:27 7:27 7:60 7:66 7:143 7:143 7:143 7:145 7:149 7:198 8:43 8:43 8:44 8:47 8:48 8:48 8:48 8:50 9:26 9:40 9:94 9:105 9:126 9:127 10:46 10:54 11:27 11:27 11:27 11:27 11:29 11:70 11:84 11:91 12:4 12:4 12:5 12:24 12:28 12:30 12:31 12:35 12:36 12:36 12:36 12:43 12:43 12:43 12:59 12:78 12:100 13:2 13:12 13:40 14:19 14:24 14:28 14:49 16:14 16:85 16:86 17:1 17:60 17:60 17:62 18:17 18:39 18:47 18:49 18:53 18:63 19:26 19:74 19:75 19:77 19:83 20:10 20:23 20:46 20:56 20:89 20:92 20:107 21:30 21:36 21:37 21:44 22:2 22:2 22:5 22:18 22:63 22:65 23:93 23:95 24:40 24:41 24:43 24:43 25:12 25:21 25:22 25:40 25:41 25:42 25:43 25:45 26:61 26:75 26:205 26:218 26:225 27:10 27:20 27:40 27:44 27:88 27:93 28:6 28:31 28:64 30:24 30:48 30:51 31:10 31:11 31:20 31:29 31:31 31:31 32:12 33:9 33:19 33:22 34:6 34:27 34:31 34:33 34:51 35:8 35:12 35:27 35:40 36:77 37:14 37:55 37:102 37:102 37:105 38:62 39:21 39:21 39:38 39:58 39:60 39:75 40:13 40:29 40:29 40:69 40:77 40:81 40:84 40:85 41:29 41:39 41:53 42:22 42:44 42:44 42:45 43:42 43:48 45:23 45:28 46:4 46:23 46:24 46:25 46:35 47:20 47:30 48:27 48:29 53:11 53:12 53:13 53:18 53:19 53:33 53:35 53:40 56:58 56:63 56:68 56:71 57:12 57:20 58:7 58:8 58:14 59:11 59:21 62:11 63:4 63:5 67:3 67:3 67:27 68:26 69:7 69:8 70:6 70:7 71:15 72:24 76:13 76:19 76:20 76:20 79:20 79:36 79:46 81:23 83:32 89:6 90:7 96:7 96:9 96:11 96:13 96:14 99:6 99:7 99:8 100:2 102:6 102:7 105:1 107:1 107:6 110:2 ر أ ى وتدور حول:- النَّظَرِ والإبْصارِ بِعَيْنٍ أو بَصِيرَةٍ ومنه رُؤْيَةُ هِلالِ شهرِ رمضانَ وفى الخَبَرِ-قال صَلَّى اللهُ عَلَيْه وسَلَّمَ- ( صُومُوا لِرُؤْيَتِه ) وقالَ تَعالَى (قال فرعون ما أُرِيكُمْ إلَّا ما أَرَى وما أهديكم إلَّا سَبيلَ الرَّشَادِ)- ما يُحْلَمُ بِه فِى المنامِ وهو الرُّؤْيَا والجَمع رُؤًى قال تعالى ( قال يا بُنَىَّ لا تَقْصُصْ رُؤْياكَ على إخْوَتِكَ فيَكيدوا لك كَيْدًا ) يوسف 5- عُضْوِ التَّنَفُّسِ فى الحيوانات وهو الرِّئةُ رَأَى فلانٌ ونحوُه الشيءَ يَرَاه رَأْيًا ورُؤْيَةً وارْتَأه أي أبْصَرَه بحاسَّةِ الإبْصارِ يقال رَأَيْتُه رَأْىَ العَيْنِ ورِئْىُ الشَّيءِ هو ما يَقَعُ عليه النَّظَرُ ويُرَى منه ورَأَى فلانٌ الشيءَ أي اعْتَقَده ودَبَّرَه ورأى الرُّؤْيَا أي حَلُمَ بها وأرْأَى فلانٌ أي كَثُرَتْ رُؤَاهُ وأرَى فلانٌ فلانًا الشيءَ أي جعلَه يَرَاه وأرَى اللهُ بفُلانٍ أي أرَى عَدُوَّه ما يَشْمَتُ به ورَاءَى فُلانٌ غَيْرَه أي أظْهَرَ أنَّه مُتَّصِفٌ بالصلاحِ وهو على خلافِ ذلك قال تعالى ( يُراءُونَ الناسَ ولا يَذْكُرونَ اللهَ إلاَّ قليلاً ) النساء 142 وأرْأى فلانٌ أي عَمِلَ الشيءَ رياءً وسُمْعَةً وأيضًا صار ذا عَقْلٍ ورأْىٍ وكذلك صَار له رِئِىٌ من الجِنِّ والرِّئِىُّ هو الجِنِّىُّ يَعْرِضُ للإنْسَانِ ويُطْلِعُه عَلَى ما يَزْعُمُ مِنَ الغَيْبِ أو هُوَ الذى يُلْهِمَه الشِّعْرَ فِيما زَعَمَتِ العَرَبُ وتَرَاءَى القومُ أي رَأَى بَعْضُهم بَعْضًا قال تعالى ( فَلَمَّا تَراءتِ الفِئتانِ نَكَصَ على عَقِبَيْه ) الأنفال 48 وتَمَرْأَى فلانٌ أي نَظَر فى المِرْآةِ وهِىَ مَا يَرَى النَّاظِرُ فيها نَفْسَه والجَمع مَرَايَا ومَراءٍ والمَرْآةُ هى المَنْظَرُ يقال فى المثل ( تُخْبِرُ عن مجْهولِه مِرْآتُه ) أي يَدُلُّ ظاهِرُه على باطنِه والرِّئْىُ هُوَ حُسْنُ المَنْظَرِ فِي بَهاءٍ وجَمالٍ قال تعالى ( وكمْ أهْلَكْنا قبلَهم مِن ْقَرْنٍ هم أحْسَنُ أثاثًا ورِئْيًا ) مريم 74 وأيْضًا هُوَ الثَّوْبُ الفاخِرُ المَنْشُورِ لِحُسْنِه ورُئِى الإنسانُ ونحوُه أي أُصِيبَ فى رِئَتِه وأرْأَى فلانٌ أي اشْتَكَى رِئَتَه ورأَى فلانٌ فلانًا أي أصابَ رِئَتَه انظر معجم المعاني لكلمة: رأي to see/think/hold, in opinion of, perceive, judge, consider, know. ara'itaka / ara'itakum - do tell me thou/you (the personal pronoun Kaf is added for emphasis and is not purely as pleonism without adding to the meaning). tara'ni is for a compound word of a verb tara followed by a pronoun ni - you see me. badi al-ra'yi - having superficial view, outward appearance, first thought, apparently, without proper consideration. ra'yal'ain - to see with naked eye, judgement by sight. ri'yun - outward appearance, make a show. ru'ya - vision dream. a'lam tara - behold! lo! ri'aun - hypocrisy, ostentation, to be seen. tara'a - to see one another, consider, come in sight of one another. yura'una - they deceive hypocritically assuming a false appearance. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: رأي | 
| رحم | الرحمن الرحيم ورحمته برحمته رحيم ورحمة رحمت أرحامهن وارحمنا الأرحام رحمة ترحمون والأرحام رحيما الرحمة رحمه أرحام وترحمنا برحمة رحمته يرحمنا رحمتك أرحم الرحمين ورحمتى سيرحمهم وبرحمته برحمتك رحم وترحمنى برحمتنا بالرحمن يرحمكم ارحمهما رحما للرحمن رحمتنا رحمنهم وارحم ويرحم رحمتى لرحمة ورحمت أرحامكم رحماء رحمنا بالمرحمة 1:1 1:1 1:3 1:3 2:37 2:54 2:64 2:105 2:128 2:143 2:157 2:160 2:163 2:163 2:173 2:178 2:182 2:192 2:199 2:218 2:218 2:226 2:228 2:286 3:6 3:8 3:31 3:74 3:89 3:107 3:129 3:132 3:157 3:159 4:1 4:16 4:23 4:25 4:29 4:64 4:83 4:96 4:96 4:100 4:106 4:110 4:113 4:129 4:152 4:175 5:3 5:34 5:39 5:74 5:98 6:12 6:16 6:54 6:54 6:133 6:143 6:144 6:145 6:147 6:154 6:155 6:157 6:165 7:23 7:49 7:52 7:56 7:57 7:63 7:72 7:149 7:151 7:151 7:151 7:153 7:154 7:155 7:156 7:167 7:203 7:204 8:69 8:70 8:75 9:5 9:21 9:27 9:61 9:71 9:91 9:99 9:99 9:102 9:104 9:117 9:118 10:21 10:57 10:58 10:86 10:107 11:9 11:17 11:28 11:41 11:43 11:47 11:58 11:63 11:66 11:73 11:90 11:94 11:119 12:53 12:53 12:56 12:64 12:64 12:92 12:92 12:98 12:111 13:8 13:30 14:36 15:49 15:56 16:7 16:18 16:47 16:64 16:89 16:110 16:115 16:119 17:8 17:24 17:24 17:28 17:54 17:57 17:66 17:82 17:87 17:100 17:110 18:10 18:16 18:58 18:65 18:81 18:82 18:98 19:2 19:18 19:21 19:26 19:44 19:45 19:50 19:53 19:58 19:61 19:69 19:75 19:78 19:85 19:87 19:88 19:91 19:92 19:93 19:96 20:5 20:90 20:108 20:109 21:26 21:36 21:42 21:75 21:83 21:83 21:84 21:86 21:107 21:112 22:5 22:65 23:75 23:109 23:109 23:118 23:118 24:5 24:10 24:14 24:20 24:20 24:21 24:22 24:33 24:56 24:62 25:6 25:26 25:48 25:59 25:60 25:60 25:63 25:70 26:5 26:9 26:68 26:104 26:122 26:140 26:159 26:175 26:191 26:217 27:11 27:19 27:30 27:30 27:46 27:63 27:77 28:16 28:43 28:46 28:73 28:86 29:21 29:23 29:51 30:5 30:21 30:33 30:36 30:46 30:50 31:3 31:34 32:6 33:5 33:6 33:17 33:24 33:43 33:50 33:59 33:73 34:2 35:2 36:5 36:11 36:15 36:23 36:44 36:45 36:52 36:58 38:9 38:43 39:9 39:38 39:38 39:53 39:53 40:7 40:9 41:2 41:2 41:32 41:50 42:5 42:8 42:28 42:48 43:17 43:19 43:20 43:32 43:32 43:33 43:36 43:45 43:81 44:6 44:42 44:42 45:20 45:30 46:8 46:12 47:22 48:14 48:25 48:29 49:5 49:10 49:12 49:14 50:33 52:28 55:1 57:9 57:13 57:27 57:28 57:28 58:12 59:10 59:22 59:22 60:3 60:7 60:12 64:14 66:1 67:3 67:19 67:20 67:28 67:29 73:20 76:31 78:37 78:38 90:17 ر ح م وتَدور حَول: - رِقَّةٍ وعَطْفٍ: ومِنْه الرَّحِمُ أوِ الرِّحْمُ وهُوَ مَكانُ الجَنِينِ في جَوْفِ الأنْثَى والجَمْع أرْحامٌ قال تَعالَى (هُوَ الذي يُصَوِّرُكُمْ فِي الأرْحامِ كَيْفَ يَشاءُ) والرَّحيمُ أوالرَّحْمَن هُوَ الكَثيرُ الرَّحْمةِ وهُمَا اسْمانِ مِنْ أسْمائِه تَعالَى والثَّانِي لا يُوصَفُ بِه إلاّ اللّهُ جَلَّ جَلالُه وجَمع رَحِيمٍ رُحَماءُ قال تَعالى (مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللهِ والذينَ مَعَه أشِدَّاءُ عَلَى الكُفَّارِ رُحَمَاءُ بَيْنَهُم) رَحِمَتِ المَرْأةُ تَرْحَمُ رَحَمًا فِهِىَ رَحْماءُ وُرُحِمَتْ أى اشْتَكَتْ رَحِمَها والرَّحَمُ داءٌ يأخُذُ الأُنْثَى فِي رَحِمِها ورَحِمَ فلانًا ورُحْمًا رَحْمَةً ومَرْحَمَةً وتَرَحَّمَ عَلَيْه أى رَقَّ لَه وعَطَفَ عَلَيْه وأيْضًا غَفَرَ لَهُ وتَرَحَّمَ عَلَيْه ورَحَّمَ أى دَعا له بالرَّحْمَةِ واسْتَرْحَمَه أى طَلَبَ مِنْه الرَّحْمَةَ والرَّحِمُ هُوَ القَرابَةُ وأسْبَابُها وأُولو الأرْحامِ هُمُ الأَقارِبُ والرَّحْمَةُ أوِ الرُّحْمَى هِىَ النِّعْمَةُ والخَيْرُ (تَراحَمَ النَّاسُ: رَحِمَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا) انظر معجم المعاني لكلمة: رحم Rahima - He favored, benefited, pardoned, or forgave him. To love, have tenderness, mercy, pity, forgiveness, have all that is required for exercising beneficence.
Tarhamu - He had mercy, pity, or compassion on him; he pitied or compassionated him much.
Arham - Wombs (singular) womb, i.e. place of origin. The receptacle of the young in the belly.
Ruhmun - Relationship, i.e. nearness of kin, connection by birth; relationship connecting with an ancestor. A connection or tie of relationship.
Rahman - it is active participle noun in the measure of fa'lan which conveys the idea of fullness and extensiveness.
Rahim - it is in the measure of fa'il which denotes the idea of constant repetition and giving. الرحمن [Al Rah´maan] Der Barmherzige, Der Erbarmer, الرحيم [Al Rah´iem] Der Gnadenreiche ( siehe auch a=Gottesnamen ), <br> nom. رحمة [rahmah] oder مرحمة [marhámah] Barmherzigkeit, Erbarmen, Güte, رحِم [rahem] Gebärmutter, Mutterleib, Verwandter, أولو الأرحام [olou al arh´aam] Nahverwandten, مرحوم - مرحومة [marh´oum-ah] Verstorbene-r,<br> v. رحِمَ [rah´ema] sich erbarmen, erbarmungsvoll sein, تراحم [taraah´ama] zueinander barmherzig sein, ترحّم [tarah´hama] jmdm die Gnade Gottes wünschen, إسترحم [istarh´ama] um Erbarmen bitten, <br> adj. مرحوم [marh´oum] (gestorbene Menschen) der begnadete, selig, Siehe auch ArabDict: رحم | 
| سير | فسيروا وللسيارة سيروا يسيركم السيارة سيارة يسيروا سيرت نسير سيرتها وسار السير وتسير سيرا وسيرت 3:137 5:96 6:11 10:22 12:10 12:19 12:109 13:31 16:36 18:47 20:21 22:46 27:69 28:29 29:20 30:9 30:42 34:18 34:18 35:44 40:21 40:82 47:10 52:10 52:10 78:20 81:3 س ى ر وتَدُورُ حَوْلَ: - مُضِىٍّ وجَرَيانٍ: قالَ تَعالَى (فسِيرُوا فِى الأَرْضِ فَانْظُروا كَيْفَ كانَ عاقِبةُ المُكَذِّبِينَ) والسَّيَّارةُ هِىَ القَافِلةُ؛ قالَ تَعالَى (وجاءَتْ سَيَّارةٌ فأرسلوا وارِدَهم) والسَّيَّارةُ الآنَ هِىَ عَرَبَةُ آلِيَّةٌ سَرِيعَةُ السَّيْرِ تَسِيرُ بالبِنزينِ ونَحْوِهِ وتُسْتَخْدَمُ في الرُّكوبِ أو النَّقْلِ والسِّيرةُ هى السُّنَّةُ (تارِيخُ النَّبِىِّ صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ) وكذلك الطَّرِيقَةُ وكذلك الحَالةُ التِي يَكُونُ عَلَيْهَا الإنْسَانُ وغَيْرُه والجمعُ سِيَرٌ (سِيرةُ الشَّخْصِ: مَسْلَكُهُ وتارِيخُهُ بَيْنَ النَّاسِ). سَارَ فُلانٌ يَسِيرُ سَيْرًا وسِيرةً وتَسْيارًا ومَسِيرةً ومَسَارًا أى مَشَى (المَسَارُ: الطَّريقُ والمَسْلَكُ) وسَارَ الكَلامُ أو المَثَلُ ونحوُه أى شَاعَ وذَاعَ فهُوَ سَائرٌ وسَيَّارٌ (السَّائرُ مِن الكَلَامِ: الدَّارِجُ الجارِى عَلَى الأَلْسِنةِ) وسَارَ الشَّىءَ وأَسَارَه وسَيَّرَهُ أى جَعَلَهُ يَسيرُ (سَيَّرَ الجَيْشَ: أَرْسَلَهُ لِلحَرْبِ) وسارَ السُّنَّةَ أى سَلَكَها واتَّبَعَها وأَسَارَ الدَّابَّةَ أى أَرْسَلَهَا إلَى المَرْعَى وسَايَرَ فُلانًا أى سَارَ مَعَهُ وجَارَاهُ (أَوْ حادَثَهُ وسامَرَهُ) وسَيَّرَ فُلانًا مِن المَكَانِ أى أَخْرجَه وأجْلاهُ وسَيَّرَ المَثَلَ أو الكَلامَ أى جعَلَهُ سائرًا شائعًا بينَ الناسِ وسَيَّرَ فلانًا سِيرةً أى حَدَّثَهُ بأَحَادِيثِ الأوَائِلِ واسْتارَ بِسِيرةِ فلانٍ أو سُنَّتِهِ وتَسَيَّرَ أى استنَّ بها وسَلَكَ طَريقَتَهُ وتَسَايَرَ الشَّخْصَانِ أى تَمَاشَيَا والمثلُ السائرُ هو الجاري الشائعُ بينَ الناسِ والجمعُ سَوَائِرُ والسَّيْرُ (ناقِلٌ لِلحَرَكةِ الدَّوَرانيَّةِ مِنْ بَكَرةٍ إلَى أُخْرَى) من الجِلْدِ ونحوِهِ هو ما يُقَدُّ منه مُسْتطيلاً والجمعُ سُيورٌ وأسيارٌ وسُيورةٌ والسُّيَرةُ أو السَّيَّارُ هُوَ الكَثِيرُ السِّيْرِ (السَّيَّاراتُ: كواكبُ النِّظامِ الشَّمْسِىِّ). انظر معجم المعاني لكلمة: سير to go, travel, be current, move, journey. sairun - the act of giving, journey. siratun - state/condition, make/form. sayyaratun - company of travellers, caravan Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: سير | 
| عسر | العسر عسرة العسرة عسرا عسيرا عسر تعاسرتم عسير للعسرى 2:185 2:280 9:117 18:73 25:26 54:8 65:6 65:7 74:9 92:10 94:5 94:6 ع س ر وتَدُورُ حَوْلَ: - الصُّعُوبَةِ: فالعُسْرُ و المَعْسُورُ هُوَ الضِّيقُ والشِّدَّةُ وهُوَ خِلافُ اليُسْرِ؛ قال تعالى (سَيَجْعَلُ اللّهُ مِنْ بَعْدِ عُسْرٍ يُسْرًا) وقالَ تَعَالَى (إنَّ مَعَ العُسْرِ يُسْرًا) والعُسْرَى هِىَ الأَمْرُ الصَّعْبُ الشَّدِيدُ؛ قال تعالى (وأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَى وكَذَّبَ بالحُسْنَى فَسَنُيَسِّرُهُ للعُسَرْى) أى للخَصْلَةِ المُؤَدِّيَةِ إلَى العَذَابِ وعَسِرَ فُلانٌ فَهُوَ أعْسَرُ وهِىَ عَسْراءُ والجَمْعُ عُسْرٌ أى لا يَعْمَلُ إلا بِيَدِهِ اليُسْرَى وفُلانٌ أَعْسَرُ يَسِرٌ أَىْ يَعْمَلُ بكِلْتا يَدَيْهِ بنَفْسِ المَهَارةِ. عَسَرَ الزَّمانُ أو الأَمْرُ يَعْسُرُ عَسْرًا وعَسِرَ يَعْسَرُ عَسَرًا أَىْ صَعُبَ وَاشْتَدَّ فَهُوَ عَسِرٌ وعَسُرَ يَعْسُرُ عُسْرًا وعَسَارَةً فَهُوَ عَسِيرٌ؛ قالَ تَعالَى (فإذا نُقِرَ فِى النَّاقورِ فذلِكَ يَوْمَئذٍ يَوْمٌ عَسيرٌ عَلَى الكافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ) وتَعَسَّرَ وتَعاسَرَ واسْتَعْسَرَ أَيْضًا أَىْ صَعُبَ واشْتَدَّ وتَعاسَرَ فُلانٌ وفُلانٌ أَىْ تَعَذَّرَ الاتِّفاقُ بَيْنَهُما؛ قالَ تَعالَى (وَائْتَمِروا بَيْنَكُمْ بمعروفٍ فإنْ تَعاسَرْتُمْ فستُرْضِعُ لَهُ أُخْرَى) وعَسَرَتِ المَرْأةُ وأَعْسَرَتْ أى اشْتَدَّتْ عَلَيْهَا الوِلادَةُ وعَسَرَ المَدَينَ أى طَلَبَ مِنْهُ الدَّيْنَ رَغْمَ ضِيقِ ذَاتِ اليَدِ وعَسِرَ عَلَيْهِ الأَمْرُ أى اخْتَلَطَ وعَسِرَ خُلُقُهُ أى ذَهَبَتْ سَمَاحَتُهُ وعَسَّرَ عَلَيْهِ أى ضَيَّقَ وعَسَّرَ الأَمْرَ أى جَعَلَهُ صَعْبًا والعُسْرَةُ هِىَ ضِيقُ ذَاتِ اليَدِ قال تعالى (وإنْ كانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظْرَةٌ إلَى مَيْسَرَةٍ) والمُعْسِرُ هُوَ المُحْتاجُ والمِعْسَرُ كذلِكَ هُوَ الذِي يُضِيَّقُ عَلَى غَرِيمِهِ وعَسَّرَ فُلانً أى جَاءَهُ مِنْ يَسَارِهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: عسر to be difficult/hard, be hard to one another, hardship. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: عسر | 
| فسر | تفسيرا 25:33 'ف س ر' وتَدُورُ حَوْلَ: - الْبَيَانِ والإيضَاحِ والْكَشْفِ : فَالتَّفْسِيرُ هُوَ الشَّرْحُ والتَبْيِينُ قَال تعالى (ولا يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إلَّا جِئْنَاكَ بِالحَقِّ وأَحْسَنَ تَفْسِيرًا) فَسَرَ الشَّىْءَ يَفْسُرُه فَسْرًا وفَسَّرَهُ أى وضَّحَه وفَسَرَ الطَّبِيبُ أَىْ نَظَرَ إِلَى بَوْلِ الْمَرِيضِ لِيَسْتَدِلَّ بِهِ عَلَى مَرَضِهِ وتَفْسِيرُ الْقُرْآَنِ هُوَ عِلْمٌ إِسْلَامِيٌّ يُقْصَدُ مِنْهُ تَوْضِيحُ مَعَانِي الْقُرْآَنِ الْكَرِيمِ ومَا انْطَوَتْ عَلَيْهِ آَيَاتُهُ مِنْ عَقَائِدَ وأَسْرَارٍ وحِكَمٍ وأَحْكَامٍ يُقَالُ فَسَّرَ المُفَسِّرُ القُرْآنَ الكَرِيمَ وهُوَ العَالِمُ الذِي يُؤْهِّلُهُ عِلْمُهُ لِهَذِا الْأَمْرِ واسْتَفْسَرَ عَنِ كَذَا سَأَلَهُ أَنْ يُفَسِّرَهُ لَهُ والتَّفْسِرَةُ هِىَ الشَّرْحُ والْبَيَانُ وكَذَلِكَ مِقْدَارٌ مِنْ بَوْلِ الْمَرِيضِ يَسْتَدِلُّ بِهِ الطَّبِيبُ عَلَى الْمَرِضِ انظر معجم المعاني لكلمة: فسر to discover, explain, interpret, disclose (a hidden thing), comment. tafsir - explanation/commentary. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: فسر | 
| يسر | اليسر استيسر والميسر ميسرة يسيرا يسير ميسورا يسرا يسرنه ويسر يسرنا تيسر يسره ونيسرك لليسرى فسنيسره 2:185 2:196 2:196 2:219 2:280 4:30 4:169 5:90 5:91 12:65 17:28 18:88 19:97 20:26 22:70 25:46 29:19 33:14 33:19 33:30 35:11 44:58 50:44 51:3 54:17 54:22 54:32 54:40 57:22 64:7 65:4 65:7 73:20 73:20 74:10 80:20 84:8 87:8 87:8 92:7 92:7 92:10 94:5 94:6 ى س ر وتَدُورُ حَوْلَ: - انْفَتَاحٍ وخِلَافِ عُسْرٍ: فالْيُسْرَى وَكَذِلَكَ الْيُسْرُ هُوَ السُّهُولَةُ قَال تعالى (إنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا) والْمَيْسِرُ هُوَ قِمَارُ الْعَرَبِ بِالأزْلامِ سُمِّيَ بِذَلِكَ لِحُصُولِ أَحَدِ الْمُقامِرِينَ عَلَى حَظِّهِ بِيُسْرٍ وسُهُولَةٍ أَوْ هُوَ اللَّعِبُ بِالْقِدَاحِ فِي كُلِّ شَىْءٍ ويَسَّرَ الشَّىْءَ أَىْ سَهَّلَهُ وفِي الْخَبَرِ قَاَل صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ (يَسِّرُوا ولَا تُعَسِّرُوا) والْيَسَارُ والْيَسَارَةُ والْمَيْسَرَةُ أَىِ السُّهُولَةُ وكَذَلِكَ الْغِنَى - الْيَدِ أَوِ الْجِهَةِ الشِّمَالِ: فَالْيَسَارُ هُوَ خِلَافُ الْيَمِينِ والْأَيْسَرُ مُقَابِلُ الْأيْمَنِ وهُوَ أَيْضًا الذِي يَعْمَلُ بِيَدِهِ الْيُسْرَى وهِىَ الْيَدُ الْمُقَابِلَةُ لِلْيُمْنَى وهِىَ أَيْضًا الْجِهَةُ الْمُقَابِلَةُ لِلْجِهَةِ الْيُمْنَى والْيَسَارُ أَيْضًا هِىَ اليْدُ الشِّمَالُ يَسَرَ الشَّىْءُ يَيْسِرُ يَسْرًا وتَيَسَّرَ واسْتَيْسَرَ اَىْ صَارَ سَهْلًا مُمْكِنًا وكَذِلَكَ يَسِرَ يَيْسَرُ يَسَرًا ويَسُرَ يَيْسُرُ يُسْرًا ويَسَرَ فُلَانٌ أَىْ لَانَ وانْقَادَ ويَسَرَ لَهُ فِي الْأَمْرِ يُسْرًا ويَسَارًا وأَيْسَرَ أَىْ جَعَلَهُ لَهُ سَهْلًا ويَسَرَ فُلَانٌ أَىْ لَعِبَ أَوْ ضَرَبَ بِالْقِدَاحِ وأَيْسَرَ فُلَانٌ أَىِ اسْتَغْنَى ويَسُرَ الشَّىْءُ يَيْسُرُ يُسْرًا أَىْ قَلَّ فَهُوَ يَسِيرٌ قَال تعالى (ذَلِكَ كَيْلٌ يَسِيرٌ) وأَيْسَرَتِ الْحَامِلُ اَىْ سَهُلَتْ وِلَادَتُهَا ويَسَّرَتِ الْمَاشِيَةُ أَىْ كَثُرَتْ وكَذَلِكَ كَثُرَ لَبَنُهَا واتَّسَرَ الْقَوْمُ الْجَزُورَ وائْتَسَرُوها وتَيَاسَرُوهَا أَىِ اجْتَزَرُوهَا واقْتَسَمُوا أَعْضَاءَهَا والْيَاسِرُ هُوَ الذِي يَلِي هَذِهِ الْقِسْمَةَ وتَيَسَّرَتِ الْأَرْضُ أَوِ الْبِلَادُ أَىْ أَخْصَبَتْ والْمُوسِرُ هُوَ ذُو الْغِنَى والْجَمْعُ مَيَاسِيرُ والْيَاسِرُ هُوَ الضَّارِبُ بِالْقِدَاحِ والْجَمْعُ أَيْسَارٌ والْمَيْسَرَةُ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى (وإنْ كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إلَى مَيْسَرَةٍ) هِىَ الْمَقْدِرَةُ وشَىْءٌ يَسَرٌ أَىْ سَهْلٌ والْيَسَرَاتُ هِىَ قَوَائِمُ الدَّابَّةِ الْخِفَافُ الطَّيِّعَةُ والْيَسَرَةٌ هِىَ أَسْرَارُ الْكَفِّ وخُطُوطُهَا إذَا كَانَتْ غَيْرَ مُلْتَزِقَةٍ وهِىَ تُسْتَحَبٌّ والْجَمْعُ أَيْسَارٌ وأَنْظِرْنِي حَتَّى يَسَارِ أَىْ حَتَّى مَقْدِرَةٍ وغِنًى ويَسَرَ الشَّىْءَ أَىْ جَاءَ عَنْ يَسَارِهِ ويَاسَرَ الشَّىْءُ أَىْ أخَذَ جِهَةَ الْيَسَارِ والْمَيْسَرَةُ هِىَ خِلَافُ الْمَيْمَنَةِ وأَيْسَرَ الدَّابَّةَ أَىْ عَدَلَهَا يَسَارًا والْيَسَارِيُّ هُوَ الْمُتَطَرِّفُ فِي سِيَاسَتِهِ أَوْ رَأَيِهِ لِأَنَّ الْمُغَالِينَ فِي مُعَارَضَتِهِمْ كَانُوا يَجْلِسُونَ فِي فِي يَسَارِ الْمَجَالِسِ النِّيَابِيَّةِ وهُوَ خِلَافُ الْيَمِينِيِّ. انظر معجم المعاني لكلمة: يسر become gentle/tractable/manageable/easy/submissive/liberal, become little in quantity/paltry / no weight or worth, come from left, divide into parts/portions, make easy/smooth, adapt/accommodate, play with gaming arrows (al maysiri), a game for stakes/wagers involving risk.
For those who always wanted to know what "arrows of chance / gaming arrows" were. Lane gives quite a detailed description of what was involved. I'll explain my take on it: a group of 10 (or however many there are) buys an animal on credit (e.g. camel), they slaughter the animal and divide it into 10 portions (equaling the number of people in the group). They assign a number to each portion of meat, e.g. portion 1 is marked 1, portion 2 is marked 2, portion 3 is marked 3 etc up to 10. They take 10 arrow heads (no feathers) and mark each arrow head with a number, arrow head 1 marked 1 (this corresponds to meat portion 1), arrow head 2 marked 2 (this corresponds to meat portion 2) etc up to 7, arrows 8, 9 and 10 are left with no mark. They assign a person to shuffle the arrow heads and distribute them to the 10 players. If someone gets arrow 1 they take meat portion 1, if someone gets arrow 2 they take meat portion 2 and so on. Whoever gets the unmarked arrows (3 people in this example) have to pay the entire value of the slaughtered animal, that was initially bought on credit.
Yassara (prf. 3rd. p. m. sing. II.): Made easy.
Yassarnaa (prf. 1st. p. plu II.): We made easy.
Noyassiru (imp. 1st. p. plu. II.): We shall ease.
Tayassara (prf. 3rd. p. m. sing V.): Became easy.
Istaisara (X.) Got easily.
Yusr (v. n.): Ease.
Yasiirun/Yasiiran (acc./act. pic. 2nd. m. sing.): Easy to bear; Light; Small.
Yusraa (elative, but used as adj.): Ease
Maisuuran (pact. plc. m. sing. acc.): Gentle; Easy.
Maisaratun (n. place and time): Easiness.
Maisir (n.): Gambling. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: يسر | 

 
         HowTo use
 HowTo use Share Results
 Share Results Commands
 Commands Copy to Search
 Copy to Search  Gematrical Value
 Gematrical Value  Show text only
 Show text only Url Shortener
 Url Shortener Tools
 Tools E-Search
 E-Search Calc
 Calc   Tree of life
 Tree of life   User Database
 User Database   Quran Subjects
 Quran Subjects Settings
 Settings Contact
 Contact Up
 Up  Select All
 Select All  Copy  to Clipboard
 Copy  to Clipboard  Copy to Search
 Copy to Search  Gematrical Value
 Gematrical Value  Calculate Nr.
 Calculate Nr.  User Database
 User Database   Add Selected
 Add Selected Show multiple selections
 Show multiple selections Latest Subjects
 Latest Subjects Notifications
 Notifications