Entries found: 4
| رضو | ترضى ترضىها مرضات ترضوا تراض ترضون ورضون رضون ترضيتم يرضى ورضونا ورضيت رضونه رضى ورضوا وليرضوه يرضونكم ترضونها أرضيتم رضوا ليرضوكم يرضوه رضيتم لترضوا رضيا مرضيا لترضى ورضى ارتضى يرضونه ترضه ويرضين يرضه ويرضى مرضاتى راضية مرضية فترضى 2:120 2:144 2:207 2:232 2:233 2:265 2:282 3:15 3:162 3:174 4:24 4:29 4:108 4:114 5:2 5:3 5:16 5:119 5:119 6:113 9:8 9:21 9:24 9:38 9:58 9:59 9:62 9:62 9:72 9:83 9:87 9:93 9:96 9:96 9:96 9:100 9:100 9:109 10:7 19:6 19:55 20:84 20:109 20:130 21:28 22:59 24:55 27:19 33:51 39:7 39:7 46:15 47:28 48:18 48:29 53:26 57:20 57:27 58:22 58:22 59:8 60:1 66:1 69:21 72:27 88:9 89:28 89:28 92:21 93:5 98:8 98:8 101:7 ر ض و وتَدُور حَوْلَ: - (القَبولِ بطِيبِ نَفْسٍ) خِلافِ السُّخْطِ وعَدَمِ الرَّفْضِ: وهُوَ الرِّضا فَرِضا اللهِ عَنْ عِبادِه المُؤمِنبنَ هُوَ أنْ يُجْزِلَ لَهُمْ ثَوابَ ما عَمِلُوا ورِضاهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ هُوَ أَنْ تَطِيبَ نُفُوسُهُمْ بِمَا أعْطاهُمْ قال تَعالَى (رَضِى اللهُ عَنْهُمْ ورَضُوا عَنْه) رَضِىَ بِهِ ورَضِىَ عَلَيْهِ رِضًا ورِضْوانًا ومَرْضاةً أى اخْتارَه وقَبِلَهُ قال تَعالَى (اليَوْمَ أكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وأتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي ورَضِيتُ لَكُمُ الإسْلامَ دِينًا) ورَضِىَ مِنْه كَذا أى اكْتَفَى فَهُوَ رَاضٍ والجَمْعُ رُضاةٌ وهُوَ رَضِىٌّ والجَمْع أرْضِياءُ؛ قالَ تَعالَى (يا أَيـَّتُها النَّفْسُ المُطْمَئنَّةُ ارْجِعِى إلَى رَبِّكَ راضِيَةً مَرْضِيَّةً) وارْتَضَى الشَّىءَ أى قَبِلَهُ وتَرَضَّاه واسْتَرْضاهُ أى طَلَبَ مِنْه الرِّضَا وأرْضاهُ ورَضَّاهُ أى جَعَلَهُ يَرْضَى وتَراضَيَا أى تَوافَقا؛ قال تعالى (ولا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيما تَراضَيْتُمْ بِهِ مِنْ بَعْدِ الفَريضةِ) وتَرَضَّاهُ أى أرْضاهُ ولَكِنْ بَعْدِ جَهْدٍ ومُحاوَلاتٍ ورَاضَاهُ أى نَافَسَهُ فِي الرِّضَا انظر معجم المعاني لكلمة: رضو he was pleased/content/satisfied with him; regarded him with good will or favour or liked or approved him, choose/prefer, consent to, agreeable/acceptable, loved it, liked it, inclined to it, had a desire for it. ridzwanun - grace, acceptance, favour, that which is pleasing.
One who is responsible, accountable, or answerable, loving; a lover; or a friend, obeying, or obedient. nom. رضى [red´aa] oder رضاء [red´aa´] Akzeptanz, Zufriedenheit, Billigung, تراض [taraad´e] gegenseitiges Einverständnis, رضوان [red´waan] (Gottes) Wohlgefallen, <br> v. رضي [rad´ya] (herzhaft) akzeptieren, zufrieden sein, gutheißen, Gefallen finden, إرتضى [irtad´aa] annehmen, sich zufrieden geben, أرضى [ard´aa] jmdn zufriedenstellen, befriedigen, billigen, begütigen, besänftigen, إسترضى [istard´aa] zu versöhnen suchen, تراضى [tarad´daa] sich versöhnen, ترضّى [tarad´daa] jmdm Gotteswohlgefallen wünschen, اللهم ارضى عليه [Allahoma ard´a áalayh] möge ihm Gott zufriedenstellen,<br> adj. مرضي [mard´y] zufrieden gestellt, befriedigt, bereitwillig Siehe auch ArabDict: رضو |
| عرض | عرضهم معرضون عرضة عرضتم عرضها فأعرضوا فأعرض عرض إعراضا تعرضوا أعرض تعرض معرضين إعراضهم وأعرض عرضا لتعرضوا يعرضون تعرضن أعرضتم وعرضوا وعرضنا أعرضوا عرضنا عريض يعرض عارضا عارض يعرضوا كعرض تعرضون 2:31 2:83 2:224 2:235 3:23 3:133 4:16 4:63 4:81 4:94 4:128 4:135 5:42 5:42 6:4 6:35 6:68 6:106 7:169 7:169 7:199 8:23 8:67 9:42 9:76 9:95 9:95 11:18 11:76 12:29 12:105 15:81 15:94 17:28 17:67 17:83 18:48 18:57 18:100 18:100 20:100 20:124 21:1 21:24 21:32 21:42 23:3 23:71 24:33 24:48 26:5 28:55 32:22 32:30 33:72 34:16 36:46 38:31 38:68 40:46 41:4 41:13 41:51 41:51 42:45 42:48 46:3 46:20 46:24 46:24 46:34 53:29 54:2 57:21 57:21 66:3 69:18 72:17 74:49 ع ر ض وتَدُورُ حَوْلَ: - الامتدادُ الأُفُقىُّ لِلأَشْياءِ: وهُوَ العَرْضُ؛ قالَ تَعالَى (سابِقُوا إلَى مَغْفِرةٍ مِنْ رَبِّكُمْ وجَنَّةٍ عَرْضُهَا كَعَرْضِ السَّمَواتِ والأرْضِ) ومِنْهُ عَرْضُ الشَّىءِ أى إظْهَارُهُ وإبْداؤُهُ يُرَى فِيهِ عَرْضُهُ وكَامِلُ أوْصَافَهِ قال تعالى (وعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوَمَئِذٍ للكَافِرِينَ عَرْضًا) أى أبْدَيْنَاهَا وأَظْهَرْنَاهَا ظُهُورًا. عَرَضَ الشَّىءُ يَعْرِضُ عَرْضًا وعُرُوضًا وأَعْرَضَ أى ظَهَرَ وأَشْرَفَ وعَرَضَ لَهُ الصَّيْدُ وأَعْرَضَ أى تَمَكَّنَ مِنْهُ وعَرَضَ لَهُ عَارِضُ مَرَضٍ أَى أَصَابَهُ والعارِضُ هُوَ المانِعُ فِي الطَّرِيقِ ونَحْوِهِ وعَرَضَ الجُنْدَ والتَّلامِيذَ عَرْضَ عَيْنٍ أى أمَرَّهُمْ عَليْهِ واحِدًا واحِدًا ومِنهُ العَرْضُ العْسْكَرْيُّ المُوسِيقِيُّ وعَرَضَ الشَّىءَ أى وَضَعَهُ بِالعَرْضِ وأيْضًا أظْهَرَهُ وأبْرَزَهُ وعَرَضَ الحَصِيرَ أى بَسَطَهُ وعَرُضَ الشَّىءُ يَعْرُضُ عِرَضًا وعَرَاضَةُ أى اتَّسَعَ عَرْضُهُ فَهُوَ عَرِيضٌ والجَمْعُ عِراضٌ وأعْرَضَ الشَّىءُ أى صارَ ذَا عَرْضٍ وأَعْرَضَ عَنْهُ أى صَدَّ و وَلَّى؛ قالَ تَعَالَى (ومَنْ أَعْرَضَ عَنْ ذِكْرِى فإنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنْكًا) وأعْرَضَ فِي الشَّىءِ أى وَسَّعَ وعَرَّضَهُ أى جَعَلَهُ عَرِيضًا وعَارَضَهُ أى جَانَبَهُ وعَدَلَ عَنْهُ وعَارَضَ الكِتابَ بِالكِتابِ أى قابَلَهُ وعَارَضَ فُلانًا أى جَادَلَهُ ونَاقَضَهُ ومِنْهُ المُعارَضَةُ فِي القَضَاءِ لإلْغاءِ الحُكْمِ أَوْ تَعْدِيلُهُ واعْتَرَضَهُ أى وقَفَ لَهُ بِعَرْضِ الطَّرِيقِ وَاعْتَرَضَ عَليْهِ أى أنْكَرَ قَوْلَهُ أو فِعْلَهُ وعَرَّضَ الشَّىءَ أى نَصَبَهُ بِعَرْضِ الطَّرِيقِ وتَعَرَّضَ لِكَذا أى تَصَدَّى واسْتَعْرَضَ المِسْألَةَ أى بَحَثَهَا واسْتَعْرَضَ القائِدُ الجُنْدَ اى طَلَبَ عَرْضَهُمْ والعَرِضُ هُوَ مَا اعْتَرَضَ فِي الأَفُقِ فَسَدَّهُ والعَارِضُ ايْضًا هُوَ السَّحَابُ المُطِلُّ وأيْضًا الجَبَلُ وأيْضًا جَانِبًُ الوِجِهِ أو صَفْحَةُ العُنُقِ والجَمْعُ عَوارِضُ والعارِضَةُ هِىَ صَفْحةُ الخَدِّ ومَا يُنْصَبُ بِعَرْضِ المَرْمَى فِي كُرَةِ القَدَمِ وهُوَ قَوِيُّ العارِضَةِ أى ذُو جَلَدٍ وإجازَةٌ عَارِضَةٌ أى طارِئَةٌ يُمْنَحُهَا المُوظَّفُ والعَرْضُ هُوَ المَتاعُ وأيْضًا الجَيْش العَظِيمُ وعَرْضُ الحالِ هُوَ طَلَبٌ مَكتُوبٌ لِرَفْعِ ضَررٍ أو جَلْبٍِ نَفْعٍ والعِرْضُ هُوَ الحَسَبُ وهُوَ البَدَنُ أيْضًا وهُوَ كُلُّ مَا يُمْدَحُ بِهِ الإنْسانُ ويُذَمُّ سَواءً كانَ فِي نَفْسِهِ أو مَنْ يَهُمُّهُ أمْرُهُ وعُرْضُ كُلِّ شَىءٍ هُوَ جانِبُهُ وناحِيَتُهُ وعُرْضُ البَحْرِ هُوَ وَسَطُهُ والعَرَضُ هُوَ مَا يَطْرَأُ ويَزُولُ مِنْ مَرَضٍ ونَحْوِهِ وعَرَضُ الدُّنْيا هُوَ مَتاعُهَا قَلِيلاً كانَ أو كَثِيرًا والجَمْعُ أَعْراضٌ والعَرَضُ فِي المَنْطِقِ هُوَ ضِدُّ الجَوْهَرِ والعَرَضُ فِي الطِّبِّ هُوَ مَا يُحِسُّهُ المَرِيضُ مِنَ الظَّواهِرِ الدَّالَّةِ عَلَى المرَضِ والجَمْعُ أعْرَاضٌ وهُوَ عُرْضَةُ لِكَذَا أى هَدَفٌ وشَىءٌ عَرَضِىٌّ أى هامِشِىٌّ غَيْرُ جَوْهَرِىٍّ والعَرُوضٌ هِىَ النَاحِيَةُ وهِيَ أيْضًا آخِرُ تَفْعِيلَةٍ مِنَ الشَّطْرِ الأوَّلِ فِي بَيْتِ الشِّعْرِ والجَمْعُ اعارِيضُ والعَرْوضُ هُوَ عِلْمُ مَوازِينِ الشِّعْرِ والعَرِيضُةُ هِىَ الصَّحِيفَةُ التِي تُعْرَضُ بِهَا حَاجَةُ أحَدِهِمْ والمَعْرِضُ هُوَ مَكانُ العَرْضِ لِنُمُوذِجِ سِلْعَةٍ أو غَيْرِهَا والمِعْراضُ التَّوْرِيَةُ وفَحْوَى الكَلامِ والجَمْعُ مَعَارِيضُ والمِعْرَضُ هُوَ الثَّوْبُ تَظْهَرُ فِيه الفَتَاةُ وتَجْلَى. انظر معجم المعاني لكلمة: عرض to take place, happen, offer, present, show, propound, set before, give a hint, come against, propose, expose, review (troops), view, prepare. aruDa - to be broad, widened. arDun - goods, width. irDun - honour. urDatun - Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: عرض |
| فرض | فارض فرض تفرضوا فريضة فرضتم مفروضا الفريضة وفرضنها فرضنا 2:68 2:197 2:236 2:236 2:237 2:237 2:237 4:7 4:11 4:24 4:24 4:118 9:60 24:1 28:85 33:38 33:50 66:2 ف ر ض وتَدُورُ حَوْلَ: - الوُجُوبِ :فَالفَرِيضَةُ هِىَ مَا أَوْجَبَه اللهُ تَعَالَى عَلَى عِبَادِهِ مِنْ حُدُودِهِ التِي بَيَّنَهَا بِمَا أَمَرَ بِهِ ومَا نَهَى عَنْهُ قال تعالى (فريضةً من اللهِ واللهُ عليمٌ حكيمٌ) وكذلك الحِصَّةُ المفروضةُ بقدْرٍ معلومٍ في الزكاةِ أو الميراثِ ونحوِهما - الاحْتِمَالِ :فَالفَرْضُ هُوَ فِكْرةٌ يُؤْخَذُ بِهَا فِي الْبَرْهَنَةِ عَلَى قَضِيَّةٍ أَوْ حَلِّ مَسْأَلَةٍ - التَّأْثِيرٍ فِي الشَّىْءِ مِنْ حَزٍّ أَوْ غَيْرِهِ :فَالفَرْضُ هُوَ الْحَزُّ فِي الْعُودِ وغَيْرِهِ والْجَمْعُ فِرَاضٌ وفُرُوضٌ فَرَضَ الْأَمْرَ يَفْرِضُهُ فَرْضًا أَىْ أَوْجَبَه وفَرَضَ الشَّىْءَ لَهُ أَىْ خَصَّه بِهِ وفَرَضَ لَهُ فِي العَطَاءِ أَىْ قَدَّرَ لَهُ نَصِيبًا وفَرَضَ الْقَاضِي فَرِيضَةً أَىْ قَدَّرَهَا وأَوْجَبَهَا وأَفْرَضَ لِفُلانٍ أَىْ جَعَلَ لَهُ فَرِيضَةً وأَفْرَضَ الْمَالُ أَىْ وَجَبَتْ فِيهِ الْفَرِيضَةُ لْبُلُوغِهِ نِصَابَ الزَّكَاةِ وافْتَرَضَ الْجُنْدُ أَىْ أَخَذُوا عَطَايَاهُمْ والفَرْضُ هُوَ مَا أَوْجَبَهُ اللهُ تَعَالَى عَلَى عِبَادِه وكَذَلِكَ مَا يَفْرِضُهُ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ والْفَارِضُ أَوْ الفَرَّاضُ أَوِ الفَرَضِىُّ هُوَ الْعَالِمُ بِتَقْسِيمِ الْمَوَارِيثِ وعِلْمُ الفَرَائِضُ هُوَ عِلْمٌ تُعْرَفُ بِهِ قِسْمَةُ الْمَوَارِيثِ الشَّرْعِيَّةُ وافْتَرَضَ الْبَاحِثُ أَىِ اتَّخَذَ فَرْضًا لِيَصِلَ إِلَى حَلِّ مَسْأَلَةٍ وكَذَلِكَ فَرَضَ فَرْضًا مَّا فِي مَسْأَلَةٍ مَّا أى جَعَلَهُ مُحْتَمَلَ الصَّحَّةِ أوِ الوُقُوعِ وفَرَضَ الشىءَ أى حَزَّ فيه حَزًّا والْفَرْضُ هُوَ التُّرْسُ وفُرْضَةُ النَّهْرِ هِىَ مَشْرَبُ الْمَاءِ مِنْهُ وفُرْضَةُ الْبَحْرِ هِىَ مَحَطُّ السُّفُنِ والفُرْضةُ هِىَ الحَزُّ فِي العُودِ ونَحْوِهِ والْمِفْرَاضُ أَوِ الْمِفْرَضُ هُوَ الْحَدِيدَةُ التِي يُحَزُّ بِهَا انظر معجم المعاني لكلمة: فرض to impose law, prescribe, ordain, enact, settle, fix, ratify, appoint, command an observation or obedience to, sanction, assign, be aged. faridzun - old cow. faridzatun - ordinance, settlement, settled portion, jointure stipulation. mafrudz - appointed, determinate, settled one, allotted. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: فرض |
| قرض | يقرض قرضا وأقرضتم تقرضهم وأقرضوا تقرضوا 2:245 2:245 5:12 5:12 18:17 57:11 57:11 57:18 57:18 64:17 64:17 73:20 73:20 ق ر ض وَتَدُورُ حَوْلَ: - القَطْعِ :ومِنْهُ القَرْضُ وهُوَ المَالُ المَدْفُوعُ بِشَرْطِ الرَّدِّ والمُرادُ بِهِ فِي قَوْلِهِ تَعَالى (مَنْ ذَا الذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا) مَا يُقَدَّمُ مِنْ صَدَقَةٍ أو عَمَلٍ لِوَجْهِ اللَّهِ تَعَالى (دُونَ فائدةِ رِبَا) وأَقْرَضَهُ وقَارَضَهُ أَىْ أَعَطَاهُ قَرْضًا. قَرَضَ الشَّىْءَ يَقَرِضُهُ قَرْضًا أى قَطَعَهُ بِالْمِقَصِّ والْمِقْرَاضُ هُوَ الْمِقَصُّ وهُوَ لَهُ مِقْرَاضَانِ وقَرَضَ الْمَكَانَ أى عَدَلَ عَنْهُ قَال تعالى (وإذَا غَرَبَتْ تَقْرِضُهُمْ ذَاتَ الشِّمَالِ) وقَرَضَ فُلَانًا أَىْ جَازَاهُ وقَرَضَ الشِّعْرَ أى قَالَهُ أَوْ نَظَمَهُ والْقَرِيضُ هُوَ الشِّعْرُ وقَارَضَهُ أَىْ جَازَاهُ خَيْرًا أَوْ شَرًّا وهُوَ فِي الشَّرِّ أَغْلَبُ واقْتَرَضَ مِنْ فُلَانٍ أَىْ أَخَذَ مِنْهُ الْقَرْضَ واسْتَقْرَضَهُ أَىْ طَلَبَ مِنْهُ الْقَرْضَ واقْتَرَضَ عِرْضَهُ أَىِ اغْتَابَهُ وانْقَرَضَ الشَّىْءُ أَىِ انْقَطَعَ وانْقَرَضَ القَوْمُ أى ذَهُبُوا ولَمْ يَبْقَ مِنْهُمْ أَحَدٌ وتَقَارَضَا الشَّىْءَ أى تَبَادَلَاهُ وتَقَارَضُوا الشِّعْرَ أَىْ تَنَاشَدُوهُ والْقُرَاضَةُ هِىَ مَا سَقَطَ نَتِيجَةَ الْقَرْضِ كَالذِي يَنْزِلُ مِنَ الذَّهَبِ والْفِضَّةِ وكَذَلِكَ فُضَالَةُ مَا يقْرِضُهُ الْفَأْرُ والْقَرَّاضَةُ هُوَ الْمُغْتَابُ للنَّاسِ وكَذِلِكَ دَابَّةٌ صَغِيرَةٌ تَقْرِضُ الصُّوفَ انظر معجم المعاني لكلمة: قرض to cut, turn away from, severe, do good deed. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: قرض |

Select All
Copy to Clipboard
Copy to Search
Gematrical Value
Calculate Nr.
User Database
Add Selected
Show multiple selections
Latest Subjects
Notifications