Entries found: 5
| حرس | حرسا 72:8 'ح ر س' وتدور حول: - الحِفْظِ ومنه الحارِسُ وهو الحافِظُ والجمعُ حَرَسٌ وحُرَّاسٌ قال تعالى (وأنَّا لَمَسْنَا السماءَ فَوَجَدْناها مُلِئَتْ حَرَسًا شديدًا وشُهُبًا) الجِنّ 8- السَّرِقَةِ:فُلانٌ حارِسٌ مِنَ الحُرَّاسِ أي سارِقٌ- فَتْرَةٍ من الزَّمَنِ:مَضَى عليه حَرْسٌ مِنَ الدَّهْرِ أي وَقْتٌ منه حَرَسَ فلانٌ الشيءَيَحْرُسُه ويَحْرِسُه حَرْسًا وحِرَاسةً أي حَفِظَه واحْتَرَسَ فُلانٌ مِنْ فلانٍ وتَحَرَّسَ منه أي تَحَفَّظَ منه وحَرَسُ السُّلطانُ هُمْ أَعْوانُه والحَرِيسَةُ هِى الجِدارُ يُعْملُ لِحِرَاسَةِ الغَنَمِ ونَحْوِها وحَرَسَ فلانٌ يَحْرِسُ حَرْسًا أي سَرَقَ وأحْرَسَ فلانٌ الإبِلَ والغَنَمَ واحْتَرَسَها أي سَرَقَها ليلاً والحَريسةُ هى الشاةُ التى تُسْرَقُ ليلاً وحَرِسَ فلانٌ يَحْرَسُ حَرْسًا أي عاشَ زمنًا طويلاً وأحْرَسَ فلانٌ بالمكانِ أي أقامَ به حَرْسًا وهو الفتْرَةُ مِنَ الزَّمَنِ والأحْرَسُ هُوَ البِنَاءُ القَدِيمُ الذى أَتَى عَلَيْه الزَّمَنُ انظر معجم المعاني لكلمة: حرس To guard, watch over. nom. حارس - حارسة [h´aares-ah] Bewacher/in, Wachmann, pl. حرس [h´aras] (Leib-)Wache, Garde, حريسة [h´ariesa] Bewachungsmauer, حراسة [h´eraasah] Bewachung, إحتراس [eh´teras] Vorsicht, Besonnenheit <br> v. حرس [h´arasa] (be-)wachen, إحترس [ih´tarasa] sich hüten, Acht geben, vorsichtig sein, <br> adj. محروس [mah´rous] bewacht Siehe auch ArabDict: حرس |
| درس | تدرسون درست دراستهم ودرسوا يدرسونها 3:79 6:105 6:156 7:169 34:44 68:37 د ر س وتدور حول: - خَفاءٍ وخَفْضٍ وعَفاءٍ؛ قالَ أَبُو نُوَاسٍ:(قُلْ لِمَنْ يَبْكِى عَلَى رَبْعٍ دَرَس ::: واقِفًا ما ضَرَّ لَوْ كانَ جَلَس) ومِنْه دَرْسُ القُرآنِ لأنَّ الدَّارِسَ يَتَتَبَّعُ ما كانَ قَرَأَ خَشْيةَ أنْ يَضيعَ مِنْه ويَنْساه قال تَعالى (أمْ لَكُمْ كِتابُ فيه تَدْرُسونَ) أى تَقْرءون دَرَسَ الشىءُ يَدْرُسُ دَرْسًا ودُروسًا أى عَفا وذَهَبَ والدَّرسُ هُوَ الطَّريقُ الخَفِيُّ ودَرَسَ الثَّوْبُ أى بَلِىَ والدَّرْسُ هُوَ الثَّوْبُ البَالِي ودَرَسَ البَعيرُ أى جَرِبَ ودَرَسَتِ المَرأةُ أى حاضَتْ ودَرَسَ الشَّىءَ دَرْسًا غَيَّرَه أو مَحا أثَرَه ودَرَسَ الثَّوبَ أى أبْلاه ودَرَسَ الفِراشَ أى مَهَّدَه والمَدْرُوسُ هُوَ المَجْنونُ ودَرَسَ الكِتابَ دَرْسًا ودِراسةً ودَارَسَه ودَرَّسَه أى قَرأه (وتَفَهَّمَ ما فِيهِ) (خُطَّةٌ مدروسةٌ) ودَرَّسَ الكَتابَ فلانًا وأدْرَسَه أى جَعَلَه يَقْرأه وتَدارَسَ الكِتابَ أى تَعَهَّدَه بالقِراةِ والحِفْظِ والدَرْسُ هُوَ المِقْدارُ مِنَ العِلْمِ أو الفَنِّ يُدْرَسُ فِى وَقْتٍ مَا والدُّرْسةُ هِىَ الرِّياضةُ والمُدارسةُ والمُدَّرِّسُ هُوَ المُعَلِّمُ والمَدْرَسة أو المَدْرَسُ هِىَ مَكانُ الدَّرْسِ أو التَعْليمِ والجَمع مَدارِسُ والمَدْرَسةُ أيْضًا هِىَ جَماعةُ تَعْتَنِقُ أى تقولُ بِمَذْهَبٍ مُعَيَّنٍ والمِدْراسُ هُوَ دارِسُ كُتُبِ اليَهودِ ودَرَسَ الفلاحُ القَمْحَ أى فَصَلَ حَبَّه عَنْ عَودِه وهَذا يُسَمَّى الدَّريسَ انظر معجم المعاني لكلمة: درس To study, read, read with attention, disappear (trace), efface, obliterate, teach. nom. دراسة [derasah] Lehre, Studium, درس [dars] Lehrstunde, Unterricht, Lernmaterial, pl. دروس [Dorous] , مدرس - مدرسة [modarres, modarresah] Lehrer/in, مدرسة [Madrasah] Schule, مدراس [Medras] jüdischer Gelehrter, دريس [dries] gedroschene Getreide<br> v. درس [darasa] lernen, sich Wissen aneignen, untersuchen, (Getreide) dreschen, (Frau) Menstruation bekommen, درّس [darrasa] lehren, تدارس [tadarasa] (Buch) sich widmen<br> adj. مدروس [madrous] gelernt, (Pläne) studiert, untersucht, Siehe auch ArabDict: درس Related Roots: إدريس |
| رأس | رءوسكم رأسه رءوس برءوسكم برأس رأسى رءوسهم الرأس برأسى 2:196 2:196 2:279 5:6 7:150 12:36 12:41 14:43 17:51 19:4 20:94 21:65 22:19 32:12 37:65 44:48 48:27 63:5 ر أ س وتدور حول: - التجمُّعِ والارتفاعِ ومنه الرَّأْسُ مِنْ كُلِّ شَيءٍ وهُوَ أعْلاه وفِى الحَديثِ الشَّريفِ (حُبُّ الدُّنْيا رَأْسُ كُلِّ خَطيئةٍ) وقال تعالى (قال رَبِّ إنِّى وَهَنَ العَظْمُ مِنِّى واشْتَعَلَ الرَّأسُ شَيْبًا) مريم 4 وجَمع الرَّأْسِ أَرْؤُسٌ ورُؤُوسٌ رَأسَ فلانٌ يَرْأسُ رِياسَةً ورِئاسَةً أي شَرُفَ قَدْرُه وأيضًا زَاحَمَ غيرَه عَلَى الرِّئاسةِ ورَأسَ فلانٌ عَلَى القَوْمِ وتَرَأَّسَ فلانٌ عَلَى القومِ وارْتَأسَ عَلَيْهِمْ أي صَارَ رَئيسَهُمْ (وكذلك تَرَأَسَّ القَوْمَ) والرَّئيسُ والرَّيِّسُ هُوَ سَيِّدُ القومِ والجمع رُؤساءُ ورأَّسَ فلانٌ فلانًا أي جعله رَئِيسَهم ورُئسَ فلانٌ أي شَكَا رأسَه ورَئِسَ فلانٌ يَرْأَسُ رَأْسًا أي عَظُمَ رأسُه ورَأْسَ فلانٌ فلانًا أي أصاب رأسَه والرَّأْسُ هُوَ سَيِّدُ القومِ ورأسُ الشهرِ أو السنةِ هو أوَّلُ يومٍ فيها ورأسُ المالِ هو جُمْلَةُ المالِ التى تُسْتَثْمرُ فى عملٍ ما والرَّأْس مَالِيَّةُ هُوَ النِّظَام الاقْتِصَادِىُّ الذِى يَقُومُ عَلَى المِلْكِيّةِ الخَاصَّةِ لمَواردِ الثَّرْوَةِ والرَّائِسُ هُوَ الوالِى وأيضًا المتقَدِّمُ من السَّحَابِ ورائِسُ الكِلابِ هُو كبيرُها الذى لا تتقدَّمُه فِي القَنْصِ انظر معجم المعاني لكلمة: رأس head, head/chief/commander/ruler/governor/prince, strike on the head, set any one over, become high in rank/condition, highest or uppermost part, the capital/principal of money, the beginning or first part, numerous and strong company of people. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: رأس |
| رسل | بالرسل رسول ورسله رسولكم أرسلنك رسولا الرسول أرسلنا المرسلين الرسل ورسوله رسله والرسول ورسولا رسوله لرسول رسل رسلك وأرسلنك ورسلا رسلا برسلى رسولنا رسلنا رسالته وأرسلنا وبرسولى برسل نرسل ويرسل أرسل يرسل رسلت مرسل رسالة أرسلت رسلهم فأرسل وأرسل فأرسلنا ولنرسلن برسلتى وللرسول وبرسوله رسولهم أرسله فأرسلوا فأرسلون مرسلا أرسلتم لرسلهم المرسلون فيرسل ورسلى رسولها وبالرسول مرسلة فأرسله مرسلين الرسولا رسلى مرسلون لمرسلون وأرسلنه برسولهم رسلكم للرسل ورسول ورسلنا لنرسل أرسلنه مرسلوا برسلنا برسوله برسول لرسوله ولرسوله ورسلته والمرسلت أرسلوا 2:87 2:87 2:98 2:101 2:108 2:119 2:129 2:143 2:143 2:151 2:151 2:214 2:252 2:253 2:279 2:285 2:285 2:285 3:32 3:49 3:53 3:81 3:86 3:101 3:132 3:144 3:144 3:153 3:164 3:172 3:179 3:179 3:183 3:183 3:184 3:194 4:13 4:14 4:42 4:59 4:59 4:61 4:64 4:64 4:64 4:69 4:79 4:79 4:80 4:80 4:83 4:100 4:115 4:136 4:136 4:136 4:150 4:150 4:152 4:157 4:164 4:164 4:165 4:165 4:170 4:171 4:171 5:12 5:15 5:19 5:19 5:32 5:33 5:41 5:55 5:56 5:67 5:67 5:70 5:70 5:70 5:75 5:75 5:83 5:92 5:92 5:99 5:104 5:109 5:111 6:6 6:10 6:34 6:34 6:42 6:48 6:48 6:61 6:61 6:124 6:124 6:130 7:6 7:6 7:35 7:37 7:43 7:53 7:57 7:59 7:61 7:62 7:67 7:68 7:75 7:75 7:77 7:79 7:87 7:93 7:94 7:101 7:104 7:105 7:111 7:133 7:134 7:144 7:157 7:158 7:158 7:162 8:1 8:1 8:13 8:13 8:20 8:24 8:27 8:41 8:46 9:1 9:3 9:3 9:7 9:13 9:16 9:24 9:26 9:29 9:33 9:33 9:54 9:59 9:59 9:61 9:62 9:63 9:65 9:70 9:71 9:74 9:80 9:81 9:84 9:86 9:88 9:90 9:91 9:94 9:97 9:99 9:105 9:107 9:120 10:13 10:21 10:47 10:47 10:74 10:103 11:25 11:52 11:57 11:59 11:69 11:70 11:77 11:81 11:96 11:120 12:12 12:19 12:31 12:45 12:50 12:63 12:66 12:109 12:110 13:13 13:30 13:32 13:38 13:38 13:38 13:43 14:4 14:4 14:5 14:9 14:9 14:10 14:11 14:13 14:44 14:47 15:10 15:11 15:22 15:57 15:58 15:61 15:80 16:35 16:36 16:43 16:63 16:113 17:15 17:54 17:59 17:59 17:68 17:69 17:77 17:77 17:93 17:94 17:95 17:105 18:40 18:56 18:56 18:106 19:17 19:19 19:51 19:54 19:83 20:47 20:47 20:96 20:134 20:134 21:5 21:7 21:25 21:25 21:41 21:107 22:52 22:52 22:75 22:78 23:23 23:32 23:32 23:44 23:44 23:44 23:45 23:51 23:69 24:47 24:48 24:50 24:51 24:52 24:54 24:54 24:56 24:62 24:62 24:63 25:7 25:20 25:20 25:27 25:30 25:37 25:41 25:48 25:56 26:13 26:16 26:17 26:21 26:27 26:27 26:53 26:105 26:107 26:123 26:125 26:141 26:143 26:160 26:162 26:176 26:178 27:10 27:35 27:35 27:45 27:63 28:7 28:34 28:45 28:47 28:47 28:59 28:65 29:14 29:18 29:31 29:33 29:40 30:9 30:46 30:47 30:47 30:48 30:51 33:9 33:12 33:21 33:22 33:22 33:29 33:31 33:33 33:36 33:36 33:39 33:40 33:45 33:53 33:57 33:66 33:71 34:16 34:28 34:34 34:34 34:44 34:45 35:1 35:2 35:4 35:9 35:24 35:25 36:3 36:13 36:14 36:14 36:16 36:20 36:30 36:52 37:37 37:72 37:123 37:133 37:139 37:147 37:171 37:181 38:14 39:42 39:71 40:5 40:22 40:23 40:34 40:50 40:51 40:70 40:70 40:78 40:78 40:78 40:83 41:14 41:14 41:16 41:43 42:48 42:51 42:51 43:6 43:23 43:24 43:29 43:45 43:45 43:46 43:46 43:80 44:5 44:13 44:17 44:18 46:9 46:23 46:35 47:32 47:33 48:8 48:9 48:12 48:13 48:17 48:26 48:27 48:28 48:28 48:29 49:1 49:3 49:7 49:14 49:15 50:14 51:31 51:32 51:33 51:38 51:41 51:52 54:19 54:27 54:31 54:34 55:35 57:7 57:8 57:19 57:21 57:25 57:25 57:25 57:26 57:27 57:28 58:4 58:5 58:8 58:9 58:12 58:13 58:20 58:21 58:22 59:4 59:6 59:6 59:7 59:7 59:7 59:8 60:1 61:5 61:6 61:6 61:9 61:9 61:11 62:2 63:1 63:1 63:5 63:7 63:8 64:6 64:8 64:12 64:12 65:8 65:11 67:17 69:10 69:40 71:1 71:11 72:23 72:23 72:27 72:28 73:15 73:15 73:15 73:15 73:16 77:1 77:11 81:19 83:33 91:13 98:2 105:3 ر س ل وتَدُور حَوْلَ: - انْبِعاثٍ وامْتِدادٍ : فالرَّسُولُ هُوَ المَبْعوثُ في أمْرٍ ما وهُوَ فِي الّشَرْعِ المَبْعُوثُ فِي أمْرٍ دِينِىٍّ يَبْعَثُه اللهُ بِشَرْعٍ يُعْمَلُ بِه ويُبَلِّغُه للنَّاسِ قال تَعالَى (لَقَدْ جاءَكُمْ رُسُولٌ مِنْ أنْفِسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْه ما عَنْتُمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُمْ بالمُؤمِنِينَ رؤوفٌ رحِيمٌ) وجَمْع الرَّسُولِ رُسُلٌ وأرْسُلٌ وقالَ تَعالَى (مُحَمَّدٌ رَسولُ اللّهِ) رَسِلَ البَعِيرُ يَرْسَلُ رَسَلاً أى كانَ سَهْلَ السَّيْرِ لَيِّنَه وسَرِيعَه فَهُوَ رَسْلٌ (ورَسْلانُ) وأرْسَلَ الشَّىءَ كالعُصْفورِ مِنْ يدِه والكَلامِ مِنْ فَمِه أى أطْلَقَه وأرْسَلَ اللّهُ الرَّسُولَ أى بَعَثَه بِرِسالةٍ وهِىَ الخِطابُ وهِىَ في الشَّرْعِ ما أُمِرَ الرَّسُولُ بِتَبْلِغِه عَنِ اللهِ سُبْحانَه وتَعالَى وهِىَ أيْضًا بَحْثٌ مُبْتَكَرٌ يُقَدِّمُه الطَّالِبُ الجَامِعِىُّ لِنْيْلِ شَهادَةٍ عالِيَةٍ وهِىَ أيْضًا كُتَيِّبٌ يشْتَمِلُ عَلَى قَليلٍ مِنَ المَسائِلِ والجَمع رِسائِلُ وأرْسَلَ الشَّىءَ عَلَى الشَّىءِ أى سَلَّطَه وراسَلَه في عَمَلِه أى تابَعَه كَمُراسَلَةِ الغِناءِ مَع المُغَنِّى ورَسَّلَ في القِراءَةِ أى رَتَّلَ وحَقَّقَ بِلا عَجَلَةٍ وتَرَسَّلَ أى تَمَهَّلَ وتَرَفَّقَ وتَرَّسَّلَ الكاتِبُ أى اتَى بِكلامِه مُرْسًلاً وهُوَ فِي النَّثْرِ غَيْرُ المُتَقَيِّدِ بالسَّجْعِ وفي الشِّعْرِ غَيْرُ المُتَقِيِّدِ بِقافِيَةٍ وتَراسَلَ القَوْمُ أى بَعَثَ كُلُّ مِنْهُمْ بِرَسُولٍ او رِسالَةٍ واسْتَرْسَل الشَّعْرُ أى كانَ سَبْطًا واسْتَرْسَل الشَّىءُ اى سَلِسَ واسْتَرْسَلَ إلَيْه أى انْبَسَطَ واسْتأنَسَ والرَّاسِلانِ هُما الكَتِفانِ والرِّسْلُ هُوَ قائِمُ البَعِيرِ والرَّسَلُ والجَمْعُ أرْسالٌ هُوَ القَطِيعُ والفَوْجُ مِنْ كُلِّ شىءٍ والمِرْسالُ هُوَ الرَّسُولُ وامْرأةٌ مُرَاسِلٌ أى تُراسِلُ الخُطَّابَ بَعْدَ طلاقٍ مِنْ زَوْجِها أو مَوْتٍ لَه والمُرْسلاتُ فِي القُرْآنِ هِىَ الرِّياحُ أو الملائِكةُ أو الخَيْلُ والمُرْسَلَةُ هِىَ القلادَةُ الطَّوِيلَةُ الواقِعَةُ عَلَى الصَّدْرِ والمُرْسَلُ هُوَ الحَدِيث الذي سَقَطَ مِنْ إسْنادِه الصَّحابِىُّ (المِرْسالُ والجَمْعُ مراسيلُ) (عَلَى رِسْلِكَ: تَمَهَّلْ) انظر معجم المعاني لكلمة: رسل to send a messenger, bestow, let go. rasul (pl. rusul) - envoy, bearer of a message, messenger. risalat - message, commission, mission, epistle. arsala (vb. 4) - to send. mursalat (pl. of mursalatun) - those sent forth. nom. رسول - رسولة [rasoul-ah] pl. رُسُل [rosol] Gesandte-r, Bote, Abgesandter, Träger einer Botschaft, Postbote, Apostel, رسالة [resaalah] pl. رسائل [rasaa´el] Brief-e, Botschaft-en, Sendschreiben, إرسال [irsaal] (Zu-, Ent-)Sendung, محطة الأرسال [mah´at´at alirsaal] Sendestation, Sender, مرسل [morsal] Absender,<br> v. رسل [rasala] senden, schicken, أرسل [arsala] schicken, jmdn mit einer Botschaft beauftragen, (Haara) herabwalen, (Bart) wachsen lassen, freien Lauf lassen, راسل [raasala] korrespondieren, تراسل [taraasala] miteinander korrespondieren, ترسل [tarassala] sich Zeit lassen, bedachtsam tun, إسترسل [istarsala] ausführlich, intensiv tun, <br> adj. مُرسل [morsal] gesendet, verschickt, رسولي [rasouly] apostolisch, Siehe auch ArabDict: رسل |
| رسو | مرسىها ومرسىها روسى راسيت أرسىها 7:187 11:41 13:3 15:19 16:15 21:31 27:61 31:10 34:13 41:10 50:7 77:27 79:32 79:42 ر س و وتَدُور حَوْلَ: - ثَباتٍ واسْتِقْرارٍ :فَالرَّاسِي هُوَ الثَّابِتُ الرَّاسِخُ وقِدْرٌ راسِيَةٌ أى لا تَبْرَحْ مَكانَها ولا يُطاقُ نَقْلُها لِعْظَمِها قال تَعالَى (وأَلْقِى فِى الأَرْضِ رَواسِىَ أَنْ تَمِيدَ بِكُمْ) والمَرْسَى هُوَ مَحْطُّ السَّفِينَةِ مِنَ السَّاحِلِ والجَمْع مَراسٍ ورَسَتْ السَّفِينَةُ تَرْسُو رَسْوًا ورُسُوًّا وأرْسَتْ أى تَوَقَّفَتْ عَنِ السَّيْرِ ورَسَا الشَّىءُ وأرْسَى أى ثَبَتَ وأرْساهُ أى اثْبَتَه ورَسَتِ قَدَمُه أى ثَبَتَتْ فِي الحَرْبِ ورَسا يَيْنَ القَوْمِ رَسْوًا أى أصْلَحَ والرَّسِىُّ هُوَ العَمُودُ الثَّابِتُ وَسَطَ الخَيْمَةِ والرَّسْوَةُ هِىَ السِّوارُ المُنبَسِطُ غَيْرُ المَلْوِىِّ ومَرْسَى المَزادُ في القَانُونِ أى هُوَ إيقاعُ بَيْعِ المُزايَدَةِ عَلَى مَنْ عَرضَ أعْلَى ثَمَنٍ ورَسا المَزادُ عَلَيْه أى اسْتَقَرَ والمِرْساةُ هِى الحَدِيدَةُ التِي تُلْقَى في الماءِ لَتْمْسِكَ السَّفِينَةَ والجَمْع مَراسٍ وألْقَى القَوْمُ مَراسِيَهُمْ أى أقامُوا والرَّسْوُ هُوَ الطَّرَفُ مِنَ الحَدِيثِ. انظر معجم المعاني لكلمة: رسو to be firm, stable, immoveable, still, lat at anchor, moor (ship), come to pass. rawasiya (pl. of rasiyatun, f. of rasin for rasiyin) - things which are firmly and immovably fixed, mountains. arsa (vb. 4) - to fix firmly. mursan - that which is fixed with regard to time or place. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: رسو |

Select All
Copy to Clipboard
Copy to Search
Gematrical Value
Calculate Nr.
User Database
Add Selected
Show multiple selections
Latest Subjects
Notifications