Entries found: 13
| برأ | بارئكم تبرأ فنتبرأ تبرءوا وأبرئ بريءا وتبرئ برىء براءة بريءون أبرئ مبرءون تبرأنا فبرأه براء نبرأها البارئ برءؤا البرية 2:54 2:54 2:166 2:167 2:167 3:49 4:112 5:110 6:19 6:78 8:48 9:1 9:3 9:114 10:41 10:41 11:35 11:54 12:53 24:26 26:216 28:63 33:69 43:26 54:43 57:22 59:16 59:24 60:4 98:6 98:7 ب ر أ وتَدُورُ حَوْلَ: - الإنشاءِ والخَلْقِ والبارِئُ اسْمٌ مِنْ أَسْماءِ اللّهِ الحُسْنَى ومَعْنَاهُ الخالقُ؛ قالَ تَعالَى (هُوَ الخالِقُ البارِئُ المُصوِّرُ لَهُ الأسْماءُ الحُسْنَى) الحَشْر 24. - خُلوصِ الشَّىْءِ مِنْ غَيْرِهِ قالَ تَعالَى (إنَّا بُرآءُ مِنْكُمْ ومِمَّا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللّهِ) - المُمتَحِنة 4 - أَىْ أَنْقِياءُ خَالِصونَ مِنْ شِرْكِكُمْ. * بَرَأَ اللّهُ الخَلْقَ يَبْرَأُهُ بُرْءًا أَىْ خَلَقَهُمْ فهُوَ بارِئٌ - سُبْحانَهُ وتَعالَى - والبَريئةُ وكذلِكَ البَرِيَّةُ - تخفيفًا - هِىَ الخَليقةُ؛ قالَ تَعالَى (أُولئكَ هُمْ خَيْرُ البَرِيَّةِ) - البَيِّنة 7 - أَىْ هُمْ أَفْضَلُ الخَلْقِ والبَرَايا هُمْ كُلُّ الخلائقِ وبَرَاءةُ الاخْتراعِ هِىَ شَهَادةٌ تُعْطَى لِمَنْ يْبْتَكِرُ شَيْئًا ويُسَجَّلُ الاخْتراعُ بِاسْمِهِ والبَرَاءُ يُطْلَقُ عَلَى أَوَّلِ لَيْلةٍ فِى الشَّهْرِ وكذلِكَ عَلَى آخِرِ لَيْلةٍ وعَلَى أَوَّلِ نَهَارٍ وعَلَى آخِرِ نَهَارٍ فِيهِ. * بَرِئَ المَريضُ بَرْءًا وبُرْءًا أَىْ شُفِىَ وتَخَلَّصَ مِنْ مَرَضِهِ وأَبْرَأَ اللّهُ المَريضَ أَىْ شَفَاهُ وبَرِئَ فُلانٌ مِنْ فُلانٍ يَبْرَأُ بَرْءًا وكذلِكَ تَبَرَّأَ مِنْهُ أَىْ تَبَاعَدَ وتَخَلَّى عَنْهُ وبَرِئَ فُلانٌ مِن العَيْبِ أَىْ خَلَا مِنْهُ وَمِن التُّهْمةِ أَىْ تَخَلَّصَ مِنْها فَهُوَ بَرِىءٌ والجَمْعُ بُرَآءُ وأَبْرِياءُ وأَعْمالٌ بَريئةٌ أَىْ خالِيَةُ مِنْ سُوءِ النِّيِّةِ واسْتَبْرَأَ فُلانٌ مِن الذَّنْبِ أَىْ طَلَبَ الخَلَاصَ مِنْهُ واسْتَبْرَأَ مِن البَوْلِ أَىْ اسْتَنْقَى وتَتَطَهَّرَ والبَرَاءَةُ هِىَ الشَّهَادةُ الرَّسْميَّةُ بنَفْىِ التُّهْمةِ عَنْ المُتَّهَمِ وبَرَاءَةُ الاعْتمادِ هِىَ الإذْنُ فِى مُباشَرةِ العَمَلِ تُصْدِرُهُ الدَّوْلَةُ لمُمثِلِ دَوْلةٍ أُخْرَى لَدَيْها. انظر معجم المعاني لكلمة: برأ became/was clear/free of a thing, to quit it, become irresponsible for it, guiltless of it, remove oneself from a thing, kept far or aloof (e.g. from unclean things), state of freedom/immunity/security/safety.Convalescent/sound/healthy, cure/heal, recover/restore.Create/produce, former/fashioner.He compounded or made a compromise with him for their mutual separation.Mankind/creation/beings/things that are created. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: برأ |
| برر | بالبر البر تبروا الأبرار للأبرار وبرا تبروهم بررة 2:44 2:177 2:177 2:189 2:189 2:224 3:92 3:193 3:198 5:2 5:96 6:59 6:63 6:97 10:22 17:67 17:68 17:70 19:14 19:32 27:63 29:65 30:41 31:32 52:28 58:9 60:8 76:5 80:16 82:13 83:18 83:22 ب ر ر وتَدُورُ حَوْلَ: - الصِّدْقِ وحُسْنِ المُعامَلةِ وكُلِّ ما هُوَ خَيْرٌ والبِرُّ كَلِمةٌ جامِعةٌ لِكُلِّ صِفاتِ الخَيْرِ؛ قالَ تَعالَى (أَتَأْمُرونَ النَّاسَ بالبِرِّ وتَنْسَوْنَ أَنْفُسَكُمْ) البَقَرة 44. - الجافِّ مِن الأَرْضِ وهُوَ البَرُّ -خِلافُ البَحْرِ؛ قالَ تَعالَى (فلَمَّا نَجَّاهُمْ إلَى البَرِّ إذا هُمْ يُشْرِكونَ) العَنْكَبوت 65. - التَّعْليلِ والتَّفسير. * بَرَّ فُلانٌ بوالِدَيْهِ يَبَرُّ بِرًّا أَىْ أَحْسَنَ إلَيْهِما غايةَ الإحسانِ ووَصَلَهُما فَهُوَ بارٌّ والجَمْعُ بَرَرةٌ وكذلِكَ هُوَ بَرٌّ والجَمْعُ أَبْرارٌ والبَرُّ اسْمٌ مِنْ أَسْماءِ اللّهِ الحُسْنَى لأَنَّهُ يُحْسِنُ إلَى الخَلْقِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّهُ هُوَ البَرُّ الرَّحيمُ) الطُّور 28 والمَبَرَّةُ هِىَ البِرُّ أَوْ هِىَ مَوْضِعُ البِرِّ مِثْلَ بَعْضِ الجَمْعِيَّاتِ الخَيْريَّةِ أَو الملاجئِ والإبرارُ العَسْكَرىِّ هُوَ عَمَليَّاتُ إمدادِ الجَيْشِ بالمُؤَنِ والمُعِدَّاتِ أَثْناءَ المَعْرَكةِ وبَرَّت اليَمينُ تَبِرُّ بِرًّا أَىْ صَدَقَتْ وبَرَّ فُلانٌ بوَعْدِهِ أَىْ وَفَّى بِهِ وبَرَّ حَجُّ فُلانٍ أَىْ قُبِلَ وبَرَّ اللّهُ حَجَّهُ وكذلِكَ أَبَرَّه أَىْ قَبِلَهُ فهُوَ مبرورٌ وأَبَرَّ اللّهُ قَسَمَ فُلانٍ أَىْ أَجابَهُ إلَى ما أَقْسَمَ عَلَيْهِ؛ وفِى الحَديثِ الشَّريفِ (رُبَّ أَشْعَثَ أَغْبَرَ ... لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللّهِ لَأَبَرَّهُ) وأَبَرَّ فُلانٌ العَمَلَ أَىْ طَلَبَ بِهِ البِرَّ والتَّقرُّبَ إلَى اللّهِ. * أَبَرَّ فُلانٌ أَىْ سافَرَ فِى البَرِّ ويُقالُ (أَبَرَّ وأَبْحَرَ) أَىْ كانَ كَثيرَ الأسفارِ والبَرِّيَّةُ هِىَ الصَّحْراءُ والجَمْعُ البَرارِى والحَيْوانُ البَرِّىُّ هُوَ الغَيْرُ مستأْنَسٍ والحَيْوانُ البَرُّ مائِىٍّ هُوَ الَّذى يَعِيشُ فِى البَرِّ والبَحْرِ والبُرُّ هُوَ حَبُّ القَمْحِ لِأَنَّهُ يابِسٌ وَابْنُ بُرَّةٍ كُنْيَةٌ لِلْخُبْزِ. * بَرَّرَ فُلانٌ فِعْلَهُ - قَبيحًا كانَ أَوْ حَسَنًا - أَىْ زَكَّاهُ وَالْتَمَسَ لَهُ العُذْرَ وشِعارُ المَذْهَبُ النَّفْعِىِّ (الغايَةُ تُبَرِّرُ الوَسيلةَ) والمُبَرِّراتُ هِىَ العِلَلُ والدَّوافعُ وتَصَرُّفٌ غَيْرُ مُبَرَّرٍ أَىْ مُستَهْجَنٌ أَوْ فِى غَيْرِ مَحَلِّهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: برر Being pious, kind, good, gentle, affectionate, beneficent, just, righteous, virtuous, honest, true, veracious, sweet of speech, mercifulSinlessly performing somethingRecompensing, rewarding for obedience, accepting and/or approvingDriving or calling sheep/goatsVerifying or proving an oath trueOne who overcomes, overcoming someone with good actions or speechOvercoming an adversary or overcoming by evilTalking too much, confused clamor, noise, crying out, talking in anger or confusion, talking unprofitablyAmpleness, largeness or extensivenessLand or elevated ground open to view, out of doors or exposed to viewWheat, grain/s of wheat or coarsely ground flourObedienceCertain kind of fruitGood, sweet or pleasant word expression or sayingOf, belonging to or relating to the land and or the desert/wasteExternal, outward, apparent or publicA proper name of a certain people from El Maghrib (north of Africa and west of Egypt)A truly and honestly executed sale Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: برر |
| برق | وبرق البرق وإستبرق برقه إستبرق وأباريق برق 2:19 2:20 13:12 18:31 24:43 30:24 44:53 55:54 56:18 75:7 76:21 ب ر ق وتَدُورُ حَوْلَ: - لَمَعانِ الشَّىْءِ فِى سُرْعةٍ والبَرْقُ هُوَ ضَوْءٌ يَلْمَعُ فِى السَّمَاءِ إثْرَ تَفْريغٍ كَهْرَبىٍّ بَيْنَ السُّحُبِ الحاملةِ لِلشُّحْنةِ المُوجَبةِ وتِلْكَ الحاملةِ لِلشُّحْنةِ السَّالبةِ؛ قالَ تَعالَى (يَكادُ سَنَا بَرْقِهِ يَذْهَبُ بالأبصارِ) النُّور 43. - التَّحَيُّرِ والدَّهْشةِ قالَ تَعالَى (فإذا بَرِقَ البَصَرُ) - القِيامة 7 - أَىْ فَزِعَ وَانْدَهَشَ. - اِجْتماعِ الأَبْيَضِ والأَسْوَدِ. * بَرَقَ البَرْقُ يَبْرُقُ بَرْقًا وبَريقًا وكذلِكَ أَبْرَقَ أَىْ بَدَا فِيهِ لَمَعانٌ ويُقالُ (بَرَقَ السَّيْفُ) إذا لَمَعَ والإبْرِيقُ هُوَ السَّيْفُ اللَّامعُ والإبْريقُ كذلِكَ هُوَ الإناءُ المَعْدِنِىِّ اللَّامعِ والجَمْعُ أباريقُ؛ قالَ تَعالَى (بأَكْوابٍ وأباريقَ وكَأْسٍ مِنْ مَعينٍ) الواقِعة 18 وبَرَقَت المَرْأَةُ أَىْ زَيَّنَتْ وَجْهَها فهِىَ امْرَأَةٌ إبْرِيقٌ أَىْ مُزَيَّنةٌ وشَىْءٌ بَرَّاقٌ أَىْ جَميلٌ يُغْرِى بِاقْتنائِهِ وسُرْعةُ البَرْقِ هِىَ سُرْعةُ الضَّوْءِ وهِىَ أَعْلَى السُّرْعاتِ المُمْكِنةِ؛ ويُقالُ (حَدَثَ الشَّىْءُ بسُرْعةِ البَرْقِ) كِنايةٌ عَنْ سُرْعتِهِ الفائقةِ والبُرَاقُ هُوَ دابَّةٌ فائقةُ السُّرْعةِ رَكِبَها رَسولُ اللّهِ - صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ - مِنْ مَكَّةَ إلَى المَسْجِدِ الأَقْصَى يَوْمَ الإسراءِ والبَرْقُ هُوَ جِهازٌ يُرْسِلُ الرَّسائلَ مِنْ مَكَانٍ إلَى آخَرَ بَعيدٍ عَنْهُ بوَاسِطةِ إشاراتٍ كَهْرَبيَّةٍ ومِنْهُ البَرْقيَّةُ وهِىَ الرِّسالةُ نَفْسُها فيُقالُ مَثَلاً (أُرْسِلَ إلَيْهِ بَرْقِيَّةَ تَهْنِئةٍ) وأَبْرَقَ فُلانٌ لِفُلانٍ أَىْ بَعَثَ لَهُ بَرْقِيَّةً. * بَرِقَ فُلانٌ يَبْرَقُ بَرَقًا أَىْ فَزِعَ وَانْدَهَشَ فَلَمْ يُبْصِرْ ما حَوْلَهُ وبَرَّقَ فُلانٌ بَصَرَهُ وببَصَرِهِ أَىْ وَسَّعَهُ وأَحَدَّ فِيهِ وبَرَّق فُلانٌ لِفُلانٍ أَىْ هَدَّده مُتَوَعِّدًا وكذلِكَ أَخَافَهُ ببَصَرِهِ. * بَرِقَ الشَّىْءُ يَبْرَقُ بَرَقًا أَى اجْتَمَعَ فِيهِ اللَّوْنانِ الأَبْيَضُ والأَسْوَدُ والبَرْقاءُ هِىَ أَرْضٌ غَليظةٌ فِيها حِجارةٌ ورَمْلٌ وطِينٌ مُخْتَلِطةٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: برق Shining, gleaming or glistening (e.g. the dawn, a sword)LightningThreatening or menacingA female beautifying and adorning herself or showing and presenting herself and/or exhibiting her beautyA star rising or a constellation (e.g. Pleiades)Eyes/sight glistening, fixedly open (e.g. by reason of fright), sights confused, astonished, stupefied or dazzled, sight becoming weak, opening eyes and looking hard, intently or sharplyDecorating or adorning (e.g. a place)Journeying farRugged ground in which stones, sand and earth are mixed together (the stones being of mixed/varied colors on whitish earth)A mountain mixed with sandLocusts with variegated colorsA certain type of beast the apostle rode on the ascension to heaven called so because of the hue, brightness and quickness of motion it had akin to lightningA certain kind of plant camels feed on in times of necessityAnything having blackness and whiteness togetherAn ewer having a long slender spout and a handleA bow with different colorsSilk brocade closely woven with gold or closely woven cloth of thick silkThickness nom. برق [barq] Blitz, Telegram, بريق [barieq] Glanz, Brokat, mit Gold- od. Silberfäden durchwebter od. bestickter Stoff, برقية [barqyyah] Eilbrief, Telegram, إبريق [ibrieq] pl. أباريق [abaarieq] Kanne-n, برقاء [barqaa´] grober, felsiger Boden, براق [buraaq] sollte der Name eines Engels, der den Propheten Mohammed durch die Himmel getragen haben, حائط البراق [h´aa´et´ alburaaq] Buraaq-Mauer (die Klagemauer in Jerusalem),<br> v. برق [baraqa] funkeln, blitzen, (Augen) leuchten, (Schwert) glitzern, برّق [barraqa] jmdm Angst einjagen, Drohungen mit den Augen signalisieren, برِق [bareqa] beide Farben (Schwarz u. Weiß) enthalten, أبرق [abraqa] jmdm. eine Eilnachricht schicken,<br> adj. برّاق [barraaq] funkelnd, مبرق [mobarraq] (Kleid) mit Glitzer beschmückt, Siehe auch ArabDict: برق |
| خبر | خبير خبيرا الخبير أخباركم خبرا بخبر لخبير أخبارها 2:234 2:271 3:153 3:180 4:35 4:94 4:128 4:135 5:8 6:18 6:73 6:103 9:16 9:94 11:1 11:111 17:17 17:30 17:96 18:68 18:91 22:63 24:30 24:53 25:58 25:59 27:7 27:88 28:29 31:16 31:29 31:34 33:2 33:34 34:1 35:14 35:31 42:27 47:31 48:11 49:13 57:10 58:3 58:11 58:13 59:18 63:11 64:8 66:3 67:14 99:4 100:11 خ ب ر وتدور حول:-العِلْمِ بالشىءِ: قال تعالى(ولا يُنَبِّئكَ مِثْلُ خَبيرٍ)أى عالِمٍ بِكُلِّ شىءٍ وهو اسْمٌ مِن أسْماءِ اللهِ تعالى -اللِّينِ:أرْضٌ خَبْراءُ أى ليِّنةٌ خَبَرَ الأمْرَ يَخْبَرُه خُبْرًا وخِبْرةً وخَبُرَه يَخْبُرُه خُبورًا وخَبِرَه يَخْبَرُه خَبَرًا أى عَلِمه وأخْبَرَه وخَبَّرَه أى أعْلَمَه وخَبَرَ الشىءَ يَخْبُرُه خُبْرًا وخِبْرةً واخْتَبَرَه أى امْتَحَنَه وعلِم حَقيقتَه بالتَّجْرِبةِ وله خِبرةٌ بَكذا ومعه شَهادةُ خِبْرةٍ أى عِلْمٍ ودِرايةٍ به واسْتَخْبَرَه وتَخَبَّرَه أى سألَه عَن الخَبَرِ وهو كلُّ قَوْلٍ أو حَديثٍ مَنْطوقٍ أو مَكتوبِ يَحْتَمِل الصِّدْقَ أو الكَذبَ وجمع أخْبارٌ وخَابَرَه أى بادَلَه الأخْبارَ والمَخْبَرُ خِلافُ المَظْهَرِ يقال (أنْبَأ مَظْهرَه عَن مَخْبَرِه) والأخْبارِىُّ هو المُؤرِّخُ والمِخْبارُ هو ما يُخْتَبَرُ به الشىءُ عَمَليًّا فى الدّراساتِ العلْميةِ والمُخْتَبَرُ هو المكانُ الذى تُجْرَى فيه التَّجارِبُ والمُخْبِرُ هو الذى يَتَحَسَّسُ الأخْبارَ وكذلك هو مِنْ يُزوّدُ الصّحُفَ بالمَعْلوماتِ الإخْباريةِ وأهْلُ الخِبْرةِ مُصْطَلَحٌ سِياسىٌّ عَكْسُ أهْلِ الثِّقةِ (الاستخبارات) (المُخابَرةُ بمَعْنَى المُكالَمةِ الهاتِفيَّةِ)وخَبِرَتْ الأرْضُ تَخْبَرُ خَبَرًا أى كَثُرَ خِبارُها والخِبارُ الأرْضُ الليِّنةُ لا تَسْتَطيع الدابّةُ السَّيرَ فيها وفى المَثل(مَنْ يَجْتَنِبُ الخِبارَ أَمِنَ العِثارَ) وهو أيْضًا التُّرابُ المُجْتَمِع بأصولِ الشَّجَرِ والخُبْرةُ طَعامٌ يَحْمِلُه المُسافِرُ فى سُفْرَتِه والمُخابرةُ هى أنْ يُعْطِى المالِكُ الفَلاّحَ أرْضًا يَزْرَعها على بَعْضِ ما يَخْرُجُ مِنها كالثُّلُثِ أو الرُّبْعِ وهى مَنْهيِّةٌ عَنْها والاسْمُ مُشْتَقٌّ مِن خيْبر البلَد الذى بِجوار المَدينةِ وخَبِرَتْ الأرْضُ تَخْبَرُ خَبَرًا أى كَثُرَ انظر معجم المعاني لكلمة: خبر To know/possess, have knowledge of a thing, to know a thing with respect to it's internal or real state, informed/acquainted.
Knowledge of the secret internal state or as some say of secret internal circumstances or properties.
Also to try, prove or test things, having experience.
News/tidings/information/notification/narration/story/account. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: خبر |
| دبر | الأدبار أدبارها يتدبرون أدباركم دابر دبره وأدبرهم مدبرين يدبر دبر أدبرهم يدبروا مدبرا الأدبر ليدبروا وأدبر وإدبر الدبر أدبر فالمدبرت 3:111 4:47 4:82 5:21 6:45 7:72 8:7 8:15 8:16 8:50 9:25 10:3 10:31 12:25 12:27 12:28 13:2 15:65 15:66 17:46 21:57 23:68 27:10 27:80 28:31 30:52 32:5 33:15 37:90 38:29 40:33 47:24 47:25 47:27 48:22 50:40 52:49 54:45 59:12 70:17 74:23 74:33 79:5 79:22 د ب ر وتَدُورُ حَوْلَ:-آخِرِ الشَّىءِ وخَلْفِه ضِدِّ قُبُلِهِ فالدُّبُرُ والدُّبْرُ هُوَ الاسْتُ أو الظَّهْرُ ودُبُرُ الشَّىء أو دُبْرُه هُوَ مُؤَخَّرُهُ وعَقِبُهُ ووَلَّى فُلانًا دُبُرَهُ أى انْـهَزَمَ أَمَامَهُ قال تعالى (سَيَهُزَمُ الجَمْعُ ويُوَلُّونَ الدُّبُرَ) القمر-45والجمع أَدْبَارٌ قال تعالى (وَإِنْ يُقَاتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الأَدْبَارَ ثمَُّ لا يُنْصَرُونَ)آل عمران-111 وتَدَبَّرَ القُرْآنَ أى تَأَمَّلَ مَعانِيَهُ وتَبَصَّرَ ما فِيهِ قال تعالى (أَفَلاَ يَتَدَّبَّرُونَ القُرْآنَ) دَبَرَ الشَّىءُ يَدْبُرُ دُبُورًا وأَدْبَرَ أَى ذَهَبَ ووَلَّى ودَبَرَ فُلانٌ أَسَنَّ أوماتَ ودَبَرَ يِالشَّىءِ أى ذَهَبَ بِهِ ودَبَرَ فُلانٌ فُلانًا أى خَلَفَهُ بَعْدَ مَوْتِهِ وبَقِىَ مِنْ بَعْدِهِ ودَبِرَ الحَيَوَانُ يَدْبَرُ دَبَرًا أى أُصِيبَ ظَهْرُهُ بِقُرُوحٍ وأَدْبَرَ فُلانٌ أى أُصِيبَتْ دَابَّتُهُ بِقُرُوحٍ فِى ظَهْرِها وأَدْبَرَ الشَّىءَ أى جَعَلَهُ خَلْفَهُ ودَابَرَ فُلانٌ أى ماتَ ودَابَرَ فُلانٌ فُلانًا أى وَلَّى عَنْهُ وأَعْرَضَ ودَبَّرَ وتَدَبَّرَ فُلانٌ الأَمْرَ ودَبَّرَ وتَدَبَّرَ فِى الأَمْرِ أى نَظَرَ فِى عَاقِبَتِهِ وفَكَّرَ فِيهِ ودَبَّرَ الحَدِيثَ أى رَوَاهُ عَنْ غَيرِْهِ ودَبَّرَ فُلانٌ عَبْدَهُ أى عَلَّقَ عِتْقَهُ بِمَوْتِهِ وتَدَابَرَ القَوْمُ أى تَعَادَوْا وتَقاطَعُوا واسْتَدْبَرَ الشَّىءَ أى أَتاهُ مِنْ وَرَائِهِ أَو اسْتَأْثَرَ بِهِ واسْتَدْبَرَ الأَمْرَ أى رَأَى فِى نِهَايَتِهِ ما لَمْ يَرَ فِى بِدَايَتِهِ والدَّابِرُ هُوَ التَّابِعُ ودَابِرُ الشَّىءِ ودَابِرَتُهُ ودِبَارُهُ هِىَ آخِرُهُ ويُقالُ (قَطَعَ اللهُ دَابِرَهُمْ) أى أَفْنَاهُمْ عَنْ آخِرِهِمْ قال تعالى (وَيُرِيدُ اللهُ أًنُ يُحِقَّ الحَقَّ بِكَلِماتِهِ ويَقْطَعَ دَابِرَ الكَافِرِينَ)الأنفال-7 وجَمْعُ الدَّابِرِ والدَّابِرَةِ دَوَابِرُ ودُبَارٌ هو يَوْمُ الأَرْبِعَاءِ والدَّبَارُ هُوَ الهَلاكُ والدِّبَارَةُ أوالدَّبْرَةُ هِى قِطْعَةُ أَرْضٍ تُسْتَصْلَحُ لِلزِّرَاعَةِ والدَّبُّورُ هُوَ النَّوْعُ والدَّبْرُ هُوَ الجَزِيرَةُ التِى يَعْلُوها المَاءُ ويَنْحَسِرُ عَنْهَا والدَّبْرُ أوالدِّبْرُ هُوَ المَالُ الكَثِيرُ وكذلك جمَاعَةُ النَّحْلِ والزَّنَابِيرِ والجَمْعُ أَدْبُرٌ وُدُبور والدَّبَرَانُ فى عِلْمِ الفَلَكِ هُوَ خَمْسَةُ كَوَاكِبَ مِنَ الثَّوْرِ يُقالُ إنَّها سَنَامُهُ وهُوَ مِن مَنَازِلِ القَمَرِ والدَّبَرَةُ هِى الهَزِيمةُ فِى القِتَالِ بِهَزيمةِ أَعْدَائِهِمْ والدَّبْرَةُ هِىَ القَناةُ بَيْنَ المَزَارِعِ وجَمْعُ الدَّبْرَةِ دَبْرٌ ودِبَارٌ والدِّبْرَةُ هِىَ ضِدُّ القِبْلَةِ والدَّبَرَةُ هِىَ قَرْحَةُ الدَّابَّةِ وجَمْعُ الدَّبَرَةِ دَبَرٌ وأَدْبَارٌ والدَّبَرِىُّ هُوَ الذِى يَأْتِى أَخِيرًا بَعْدَ فَوَاتِ الحَاجَةِ والدَّبَرِىُّ كذلك هُوَ الصَّلاةُ فِى آخِرِ وَقْتِها والدَّبُورُ هِىَ رِيحٌ تَهُبُّ مِنَ المَغْرِبِ وتُقَابِلُ القَبُولَ التِى هِىَ رِيحُ الصَّبَا والجَمْعُ دُبُرٌ ودَبَائِرُ(دَبَّرَ شُؤونَهُ تدبيرًا فهُوَ مَدَبِّرٌ والتَّدْبِيرُ المَنْزِلِىُّ هُوَ حُسْنُ القِيامِ عَلَى شُؤُونِ البَيْتِ جَريمةٌ مُدَبَّرةٌ التَّدَبُّرُ: التَّفَكُّرُ والتَّعَقُّلُ) انظر معجم المعاني لكلمة: دبر to turn the back, flee, follow after, be behind, become old, take a thing away, veer to the west wind, elapse (day, night), follow with respect.Back, hinder part, the last, extremity, that which comes after, at the end of, extreme, last remnant, uttermost part.To dispose, manage, govern, consider, the issues or results of the affairs or the case, perform or execute the affair with thought or consideration, devise or plan the affair with thought or consideration, devise or plan the affair, regulate.Consequence, result.idbar = retreat, withdrawal, setting. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: دبر |
| رأس | رءوسكم رأسه رءوس برءوسكم برأس رأسى رءوسهم الرأس برأسى 2:196 2:196 2:279 5:6 7:150 12:36 12:41 14:43 17:51 19:4 20:94 21:65 22:19 32:12 37:65 44:48 48:27 63:5 ر أ س وتدور حول: - التجمُّعِ والارتفاعِ ومنه الرَّأْسُ مِنْ كُلِّ شَيءٍ وهُوَ أعْلاه وفِى الحَديثِ الشَّريفِ (حُبُّ الدُّنْيا رَأْسُ كُلِّ خَطيئةٍ) وقال تعالى (قال رَبِّ إنِّى وَهَنَ العَظْمُ مِنِّى واشْتَعَلَ الرَّأسُ شَيْبًا) مريم 4 وجَمع الرَّأْسِ أَرْؤُسٌ ورُؤُوسٌ رَأسَ فلانٌ يَرْأسُ رِياسَةً ورِئاسَةً أي شَرُفَ قَدْرُه وأيضًا زَاحَمَ غيرَه عَلَى الرِّئاسةِ ورَأسَ فلانٌ عَلَى القَوْمِ وتَرَأَّسَ فلانٌ عَلَى القومِ وارْتَأسَ عَلَيْهِمْ أي صَارَ رَئيسَهُمْ (وكذلك تَرَأَسَّ القَوْمَ) والرَّئيسُ والرَّيِّسُ هُوَ سَيِّدُ القومِ والجمع رُؤساءُ ورأَّسَ فلانٌ فلانًا أي جعله رَئِيسَهم ورُئسَ فلانٌ أي شَكَا رأسَه ورَئِسَ فلانٌ يَرْأَسُ رَأْسًا أي عَظُمَ رأسُه ورَأْسَ فلانٌ فلانًا أي أصاب رأسَه والرَّأْسُ هُوَ سَيِّدُ القومِ ورأسُ الشهرِ أو السنةِ هو أوَّلُ يومٍ فيها ورأسُ المالِ هو جُمْلَةُ المالِ التى تُسْتَثْمرُ فى عملٍ ما والرَّأْس مَالِيَّةُ هُوَ النِّظَام الاقْتِصَادِىُّ الذِى يَقُومُ عَلَى المِلْكِيّةِ الخَاصَّةِ لمَواردِ الثَّرْوَةِ والرَّائِسُ هُوَ الوالِى وأيضًا المتقَدِّمُ من السَّحَابِ ورائِسُ الكِلابِ هُو كبيرُها الذى لا تتقدَّمُه فِي القَنْصِ انظر معجم المعاني لكلمة: رأس head, head/chief/commander/ruler/governor/prince, strike on the head, set any one over, become high in rank/condition, highest or uppermost part, the capital/principal of money, the beginning or first part, numerous and strong company of people. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: رأس |
| ردد | يردون يردونكم يردوكم يرتدد بردهن فنردها فردوه ردوه ردوها ردوا ترتدوا يرتد ترد نرد ونرد يرد يترددون تردون وستردون وردوا راد مردود ردت مرد فارتد فردوا برادى رددنا رددت فارتدا مردا ردها رادوه فرددنه لرادك مردنا ارتدوا لمردودون رددنه ورد 2:85 2:109 2:217 2:217 2:228 3:100 3:149 4:47 4:59 4:83 4:86 4:91 5:21 5:54 5:108 6:27 6:28 6:62 6:71 6:147 7:53 9:45 9:94 9:101 9:105 10:30 10:107 11:76 12:65 12:65 12:96 12:110 13:11 14:9 14:43 16:70 16:71 17:6 18:36 18:64 18:87 19:76 21:40 22:5 27:40 28:7 28:13 28:85 30:43 33:25 38:33 40:43 41:47 42:44 42:47 47:25 62:8 79:10 95:5 ر د د وتَدور حَول: - رُجُوعٍ: فالمَرَدُّ هُوَ المَرْجِعُ والمَصيرُ قال تَعالَى(وأنَّ مَرَدَّنا إلَى اللهِ) والرِّدَّةُ هِىَ الرُّجوعُ إلَى الكُفْرِ بَعْدَ الإسْلامِ ومِنْها حُروبُ الرِّدَّةِ التي خاضَها أبُو بَكْرٍ وخِيرَةُ الصَّحابَةِ بَعْدَ وَفاةِ الرَّسُول صَلَّى اللهُ عَليْه وسَلَّمَ حَينَ مَنَع بَعْضُ العَرَبِ الزَّكاةَ وبَعْضُهُمْ امْتَنَع عَنِ الصَّلاةِ ردَّ الشَّىءَ يَرُدُّه رَدًّا وتَرْدَادًا ورِدَّةً أى مَنَعَهُ وصَرَفَه وأيْضًا أرْجَعَه ورَدَّه إلَيْه أى أعادَه ورَدَّه عَلَى عَقِبِه أى دَفَعَه وردَّ البابَ أى أغْلَقَهُ ورَدَّ عَلَيْه أى أَجابَه وردَّ عَلَيْهِ القَوْلَ أى رَاجَعَه فِيِه ورَدَّ فُلانًا أى خَطَّأَه ورَدَّ الشَّىءَ غى حَوَّلَه مِنْ صِفَةٍ إلَى أُخْرَى وردَّدَ الشىءَ أى كَرَّرَ فِعْلَه ورَادَّه البَيْعَ أى طَلَبَ فَسْخَه وارْتَدَّ أى رَجَعَ وارْتَدَّ عَنْ دِينِه أى كَفَرَ بَعْدَ إسْلامِه وتَرَدَّدَ اى تَراجَعَ أو رَجَعَ مَرَّةً بَعْدَ أخْرَى وتَرَادَّ المُتَبايِعانِ البَيْعَ أى فَسَخاه فاسْتَرَدَّ كُلٌّ مِنْهُما ما أَخَذَه واسْتَرَدَّ الشىءَ اى اسْتَرْجَعَه وهَذَا أرَدُّ مِنْ هذَا أى أَنْفَعُ والرَّادَّةُ هِىَ الفَائِدَةُ والرَّدُّ هِىَ الحُبْسَةُ فِي اللِّسانِ والرَّدُّ أيْضًا هُوَ الرَّديءُ والرَّدَّةُ هِىَ القَبيحُ والرَّدَّةُ ايْضًا هِىَ النَّخالَةُ والرُّدَّى أوِ المَرْدُودَةُ هِىَ المَرأةُ المُطَلَّقةُ والرِّدَّةُ هِىَ هَيْئَةُ الارْتِدَادِ وهِىَ أيْضًا صَدَى الصَّوْتِ وشىءٌ رَدِيدٌ أى قَبيحٌ مَرْدُودٌ المُتَرَدِّدُ الخَلْقِ هُوَ المُجْتَمِعُه القَصيرُ وفي صِفَتِه صَلَّى اللهُ علَيْه وسَلَّمَ (لَيْسَ بالطَّويلِ البائِنِ ولا القَصيرِ المُتَرَدِّدُ) والمِرَدُّ هُوَ الحَبْلُ الطَّويلُ الذِي تُرَدُّ بِه الماشِيَةُ ودَعْوَى اسْتِرْدادِ الحِيازَةِ فِي قَانُونِ المُرافَعاتِ هِىَ دَعْوَى يَرْفَعُها الحائِزُ الذى نُزِعَتْ حِيازَتُه طَالِبًا رَدَّها إلَيْه (المردود: العائد) انظر معجم المعاني لكلمة: ردد to send back, turn back, reject, refuse, repel, revert, restore, give back, refer, give again, take again, repeat, retrace. maraddun - place where one returns. mardud - restored, averted. irtadda (vb. 8) - to return, turn again, be rendered. taradda (vb. 5) - to be agitated, move to and fro. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: ردد |
| زبر | والزبر زبورا زبر الزبور زبرا وبالزبر الزبر 3:184 4:163 16:44 17:55 18:96 21:105 23:53 26:196 35:25 54:43 54:52 ز ب ر وتدور حول: -القِراءةِ والكِتابةِ: فالزَّبورُ هُوَ الكِتابُ المَكْتوبُ وغَلَبَ إطلاقُهُ على صُحُفِ داوودَ عليه السلامُ والجمعُ زُبُرٌ قال تعالى (جاءوا بالبينات والزُّبُرِ والكِتابِ المُنير) -القُوَّةِ والضَّخامةِ: فَالزُّبْرةُ هِىَ القِطْعةُ الضَّخمةُ مِنْ الحَديدِ قال تَعالَى (آتُونِى زُبَرَ الحَديدِ) وقالَ تَعالَى (فتقطَّعوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ زُبُرًا) زَبَرَ الكِتابَ يزْبُرُهُ زَبْرًا وزَبَّرَهُ أى كَتَبَهُ أو أتقَنَ كِتابَتَهُ فهو مَزبورٌ وزَبورٌ والزِّبْرُ هُوَ المكتوبُ والجمعُ زُبورٌ والمِزْبَرُ هُوَ القَلَمُ والجمعُ مَزابرُ وزَبُرَ الشَّىءُ يزْبُرُ زَبارةً أى ضَخُمَ فهو زَبيرٌ وهِىَ زَبيرةٌ وأزْبَرَ الشىءُ أى عَظُمَ جِسْمُهُ وأزْبَرَ الكبشَ أى سَمَّنَهُ والزَّبْرُ هو القَوِىُّ الشَّديدُ زَبَرَ فلانًا بالحِجارةِ أى رماهُ بها وزَبَرَ البِناءَ أى وَضَعَ بعضَهُ على بعضٍ وزَبَرَ البِئْرَ أى طَوَاهَا بالحِجارةِ والزَّبْرُ هُوَ الحِجارةُ انظر معجم المعاني لكلمة: زبر case the well, wall internally, construction of one part above another, check/restrain/forbade, prevented/hindered/witheld, write well/skillfully/firmly, read/recite, become large/courageous/brave (man), came forth, stones, understanding/restraint/intellect, a thing written, psalms, Book of David, books of Moses/David/Muhammad together, piece of iron, anvil, upper part of the back, strong/bulky, black mud. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: زبر |
| صبر | بالصبر نصبر الصبرين أصبرهم والصبرين صبرا تصبروا اصبروا وصابروا فصبروا فاصبروا واصبروا صبروا صبرون صابرة واصبر فاصبر فصبر ويصبر صبرتم صبار ولنصبرن صبرنا وصبروا للصبرين صبرك تصبر صابرا واصطبر أتصبرون الصبرون والصبرت اصبر يصبروا صبر 2:45 2:61 2:153 2:153 2:155 2:175 2:177 2:249 2:250 3:17 3:120 3:125 3:142 3:146 3:186 3:200 3:200 4:25 6:34 7:87 7:126 7:128 7:137 8:46 8:46 8:65 8:66 8:66 10:109 11:11 11:49 11:115 12:18 12:83 12:90 13:22 13:24 14:5 14:12 14:21 16:42 16:96 16:110 16:126 16:126 16:127 16:127 18:28 18:67 18:68 18:69 18:72 18:75 18:78 18:82 19:65 20:130 20:132 21:85 22:35 23:111 25:20 25:42 25:75 28:54 28:80 29:59 30:60 31:17 31:31 32:24 33:35 33:35 34:19 37:102 38:6 38:17 38:44 39:10 40:55 40:77 41:24 41:35 42:33 42:43 46:35 46:35 47:31 49:5 50:39 52:16 52:16 52:48 54:27 68:48 70:5 70:5 73:10 74:7 76:12 76:24 90:17 103:3 ص ب ر وتَدُورُ حَوْلَ: - الحَبْسِ: فالصَّبْرُ هُوَ التَّجَلُّدُ وحُسْنُ الاحْتِمالِ (فِى غَيْرِ جَزَعٍ)؛ قالَ تَعالَى (وَاسْتَعِينُوا بالصَّبْرِ والصَّلاةِ) وكَذَلِكَ حَبْسُ النَّفْسِ عَمَّا تُحِبُّ وكَذَلِكَ الحَبْسُ حتَّى المَوْتِ والصَّبُورُ هُوَ المُعْتادُ الصَّبْرِ القادِرُ عليه وكذلك اسْمٌ مِنْ أَسْمَاءِ اللّهِ الحُسْنَى ومَعْناهُ أَنَّهُ لا يُعَاجِلُ العُصَاةَ بالانْتِقامِ مَعَ القُدْرَةِ عَلَيْهِ وصَابَرَ أَىْ غَالَبَ فِي الصَّبْرِ أَوْ داوَمَ عَلَيْهِ؛ قالَ تَعالَى (يا أَيـُّها الَّذينَ آمَنْوا اصْبِروا وصابِروا ورابِطُوا). - أَعالِى الشَّىْءِ: فالصُّبْرُ أو الصِّبْرُ هُوَ أَعْلَى الشَّىءِ وكذَلك نَاحِيَتُهُ والجَمْعُ أَصْبَارٌ ومَلأَ الكَأْسَ إلَى أَصْبَارِهَا أَىْ إلَى رَأْسِهَا وأَخَذَ الشَّىءَ بأصْبارِهِ أَىْ تامًّا بِأَجْمَعِهِ. صَبَرَ فُلانٌ يَصْبِرُ صَبْرًا فهُوَ صابِرٌ وكذلِكَ اصْطَبَرَ أَىْ تَجَلَّدَ ولَمْ يَجْزَعْ وكذلِكَ انْتَظَرَ في هُدُوءٍ واطْمِئْنَانٍ وصَبَرَ عَلَى الأمْرِ أَى احْتَمَلَهُ ولمَْ يَجْزَعْ وصَبَرَ عَنْهُ أَىْ حَبَسَ نَفْسَهُ عَنْهُ وصَبَرَ نَفْسَهُ أى حَبَسَهَا وضَبَطَهَا؛ قالَ تَعالَى (وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بالغَدَاةِ والعَشِىِّ) وصَبَرَ فلانًا وأَصْبَرَه أَىْ حَبَسَهُ وصَبَّرَ فُلانًا أَىْ دَعَاهُ إلَى الصَّبْرِ وحبَّبَهُ إلَيْهِ وتَصَبَّرَ فُلانٌ أَىْ حَمَلَ نَفْسَهُ عَلَى الصَّبْرِ وكذلك تَكَلَّفَ الصَّبْرَ والتَّصبيرةُ هِىَ مَا يَتَنَاوَلُهُ الجَائِعُ يَسْتَعِينُ بِهِ عَلَى الصَّبْرِ حَتَّى يَنْضَجَ الطَّعَامُ أَوْ يَحِينَ وَقْتُ تَنَاوُلِهِ والصَّبَّارُ هُوَ الشَّديدُ الصَّبْرِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ في ذلِكَ لَآياتٍ لِكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ) والمَصبُورُ هو المَحْبُوسُ عَلَى القَتْلِ (المحبوسُ حَتَّى المَوْتِ) (الصِّبارةُ: صِمامُ القارورةِ لِأَنَّهُ يَحْبِسُ ما بداخِلِها) والصَّبَّارُ هُوَ نَبَاتٌ صَحْراوِىٌّ عُصَارتُه شَدِيدَةُ المَرَارَةِ (يَحْتَمِلُ شِدَّةَ جَفَافَ الصَّحْراءِ) وأَوْرَاقُهُ عَرِيضَةٌ ثَخِينَةٌ (تُخَزِّنُ الماءَ) دَائِمَةُ الخُضْرَةِ فِيهَا أَشْوَاكٌ (لِحِمايةِ الماءِ بداخِلِها مِنْ الحَيَواناتِ) والصَّبِرُ هُوَ عُصَارَةُ شَجَرٍ مُرٍّ؛ قالَ الشَّاعرُ:(لا تَحْسَبَنَّ المَجْدَ تَمْرًا أَنْتَ آكِلُهُ ::: لَنْ تَبْلُغَ المَجْدَ حَتَّى تَلْعَقَ الصَّبِرَ). الصَّبيرُ هُوَ السَّحَابُ الأَبْيَضُ المُتَكَاثِفُ وكَذَلِكَ الجَبَلُ والجمعُ صُبُرٌ والصُّبْرةُ هِىَ الكَوْمَةُ مِنَ الطَّعَامِ تُقَدَّرُ جُزَافًا دُونَ كَيْلٍ والجَمْعُ صُبَرٌ وصِبارٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: صبر to bind, be patient or constant, endure patiently, steadily adhere to reason and command, restrain from what reason and law forbid, restrain from manifesting grief, agitation and impatience. The word being the contrary of jaz'a (manifestation of grief and agitation).
Sabar (prf. 3rd. p.m. sing.): He bore with patience.
Sabaruu (prf. 3rd. p.m. plu.): They bore patiently, patiently preserved.
Sabartum (prf. 2nd. p.m. plu.): You patiently preserved.
Sabarnaa (imp. 1st. p.m. plu.): We patiently preserved.
Yasbir (imp. 3rd. p.m. sing. fuss.): He patiently preserves.
Tasbiru (imp. 2nd. p.m. sing. fuss.): You have patience.
Tasbiruuna/Tasbiruu (acc. /imp. 2nd. p.m. plu. juss.): You will patiently preserve.
Nasbira imp. neg. 1st. p. plu. ): We will not at all remain content.
Nasbiranna (imp. 1st. p. plu.): We will surely endure patiently.
Isbir (prt. m. sing.): Preserve thou (in doing good); Bear patiently; Wait thou patiently.
Isbiruu (prt. in. plu.): Be patiently preserving.
Saabiruu (prt. m. plu. III): Strive to excel in being patiently preserving.
Istabir (prt. in. plu. sing.): Be steadfast.
Sabrun/Sabran (acc./ v. n.): Patience.
Saabiruun/ Saabiriin (acc. /act. pic. plu.): Those who are calm and steadfast.
Saabiratun (act. plc. f sing.): Preserving one f.
Saabiraat (act. plc. f. plu.): Preserving women.
Asbara (elative.) : How very enduring.
Sabaar (ints. sing.): Patiently preserving.
Saabiran (act. pic. m. sing. acc.): Patient. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: صبر |
| قوم | المستقيم ويقيمون قاموا وأقيموا لقومه يقوم القيمة لقوم مقام مستقيم وأقام يقيما وقوموا القوم القيوم يقومون وأقاموا وأقوم قائما قائم قوما قائمة قوم قيما قومون مستقيما قومهم فأقمت فلتقم فأقيموا تقوموا قومين والمقيمين قمتم أقمتم مقيم بقوم يقيمون أقاموا تقيموا يقومان مقامهما قومك أقيموا وقومك قومه قومنا وقومه قومى استقموا فاستقيموا القيم وقوم تقم تقوم مقامى للقوم لقومكما فاستقيما أقم ويقوم فاستقم وأقم يقيموا ليقيموا إقامتكم أقوم مقاما فأقامه نقيم قومها وإقام والقائمين والمقيمى وقومهما وقيما ومقاما قواما ومقام وقومها مقامك وقومهم فأقم وأقمن المقامة وقائما قيام واستقم ولقومك يقومنا ليقوم لقومهم قائمون قام قم يستقيم تقويم قيمة ويقيموا 1:6 2:3 2:20 2:43 2:54 2:54 2:60 2:67 2:83 2:85 2:110 2:113 2:118 2:125 2:142 2:164 2:174 2:177 2:212 2:213 2:229 2:229 2:230 2:230 2:238 2:250 2:255 2:258 2:264 2:275 2:275 2:277 2:282 2:286 3:2 3:18 3:39 3:51 3:55 3:75 3:77 3:86 3:86 3:97 3:101 3:113 3:117 3:140 3:147 3:161 3:180 3:185 3:191 3:194 4:5 4:34 4:46 4:68 4:77 4:78 4:87 4:90 4:90 4:91 4:92 4:92 4:102 4:102 4:103 4:103 4:104 4:109 4:127 4:135 4:141 4:142 4:142 4:159 4:162 4:175 5:2 5:6 5:8 5:8 5:11 5:12 5:14 5:16 5:20 5:20 5:21 5:22 5:25 5:26 5:36 5:37 5:41 5:50 5:51 5:54 5:55 5:58 5:64 5:66 5:67 5:68 5:68 5:77 5:84 5:97 5:102 5:107 5:107 5:108 6:12 6:39 6:45 6:47 6:66 6:68 6:72 6:74 6:77 6:78 6:80 6:83 6:87 6:89 6:97 6:98 6:99 6:105 6:126 6:126 6:133 6:135 6:144 6:147 6:153 6:161 6:161 7:16 7:29 7:32 7:32 7:47 7:52 7:58 7:59 7:59 7:60 7:61 7:64 7:65 7:66 7:67 7:69 7:73 7:75 7:79 7:80 7:81 7:82 7:85 7:88 7:89 7:90 7:93 7:93 7:99 7:109 7:127 7:127 7:128 7:133 7:137 7:137 7:138 7:138 7:142 7:145 7:148 7:150 7:150 7:150 7:155 7:159 7:160 7:164 7:167 7:170 7:172 7:176 7:177 7:188 7:203 8:3 8:53 8:58 8:65 8:72 9:5 9:6 9:7 9:7 9:11 9:11 9:13 9:14 9:18 9:19 9:21 9:24 9:36 9:37 9:39 9:53 9:56 9:68 9:70 9:70 9:71 9:80 9:84 9:96 9:108 9:108 9:109 9:115 9:122 9:127 10:5 10:6 10:12 10:13 10:24 10:25 10:60 10:67 10:71 10:71 10:71 10:74 10:75 10:83 10:84 10:85 10:86 10:87 10:87 10:89 10:93 10:98 10:101 10:105 11:25 11:27 11:28 11:29 11:29 11:30 11:36 11:38 11:39 11:44 11:49 11:50 11:51 11:52 11:56 11:57 11:60 11:60 11:61 11:63 11:64 11:70 11:71 11:74 11:78 11:78 11:84 11:85 11:88 11:89 11:89 11:89 11:89 11:89 11:92 11:93 11:98 11:98 11:99 11:100 11:112 11:114 12:9 12:37 12:40 12:87 12:110 12:111 13:3 13:4 13:7 13:11 13:11 13:22 13:33 14:4 14:5 14:6 14:9 14:14 14:28 14:31 14:37 14:40 14:41 15:15 15:41 15:58 15:62 15:76 16:11 16:12 16:13 16:25 16:27 16:59 16:64 16:65 16:67 16:69 16:76 16:79 16:80 16:92 16:107 16:121 16:124 17:9 17:13 17:35 17:58 17:62 17:78 17:79 17:97 18:2 18:14 18:15 18:36 18:77 18:86 18:90 18:93 18:105 18:105 19:11 19:27 19:36 19:73 19:95 19:97 20:14 20:79 20:83 20:85 20:86 20:86 20:87 20:90 20:100 20:101 20:111 20:124 21:11 21:47 21:52 21:73 21:74 21:77 21:77 21:78 21:106 22:9 22:17 22:26 22:35 22:41 22:42 22:43 22:43 22:54 22:67 22:69 22:78 23:16 23:23 23:23 23:24 23:28 23:33 23:41 23:44 23:46 23:47 23:73 23:94 23:106 24:37 24:46 24:56 25:4 25:18 25:30 25:36 25:37 25:64 25:66 25:67 25:69 25:76 26:10 26:11 26:58 26:70 26:105 26:117 26:160 26:166 26:182 26:218 27:3 27:12 27:12 27:24 27:39 27:39 27:43 27:46 27:47 27:51 27:52 27:54 27:55 27:56 27:60 27:86 28:3 28:21 28:25 28:32 28:41 28:42 28:46 28:50 28:61 28:71 28:72 28:76 28:76 28:79 29:13 29:14 29:16 29:24 29:24 29:25 29:28 29:29 29:30 29:35 29:36 29:45 29:51 30:12 30:14 30:21 30:23 30:24 30:25 30:28 30:30 30:30 30:31 30:37 30:43 30:43 30:47 30:55 31:4 31:17 32:3 32:25 33:13 33:33 34:46 35:14 35:18 35:29 35:35 36:4 36:6 36:19 36:20 36:26 36:28 36:61 37:30 37:85 37:115 37:118 37:124 37:164 38:12 38:13 39:9 39:15 39:24 39:31 39:39 39:40 39:42 39:47 39:52 39:60 39:67 39:68 40:5 40:29 40:30 40:31 40:32 40:38 40:39 40:41 40:46 40:51 41:3 41:6 41:30 41:40 41:50 42:13 42:15 42:38 42:45 42:45 42:52 43:5 43:26 43:43 43:44 43:51 43:51 43:54 43:54 43:57 43:58 43:61 43:64 43:88 44:17 44:22 44:26 44:28 44:37 44:51 45:4 45:5 45:13 45:14 45:17 45:20 45:26 45:27 45:31 46:5 46:10 46:13 46:21 46:23 46:25 46:29 46:30 46:30 46:31 46:35 47:38 48:2 48:12 48:16 48:20 49:6 49:11 49:11 50:12 50:14 51:25 51:32 51:45 51:46 51:46 51:53 52:32 52:48 53:52 54:9 54:33 55:9 55:46 57:25 58:7 58:13 58:14 58:22 59:5 59:13 59:14 60:3 60:4 60:13 61:5 61:5 61:5 61:7 62:5 62:5 62:11 63:6 65:2 66:11 67:22 68:39 69:7 70:33 71:1 71:1 71:2 71:5 72:16 72:19 73:2 73:6 73:20 73:20 74:2 75:1 75:6 78:38 79:40 81:28 83:6 95:4 98:3 98:5 98:5 ق و م وتَدُورُ حَوْلَ:-انْتِصَابٍ وعَزْمٍ :ومِنْهُ يَوْمُ القِيَامَةِ وهُوَ يَوْمُ يُبْعَثُ النَّاسُ مِنْ قُبُورِهِمْ قال تعالى ( لا أُقْسِمُ بِيَوْمِ القِيَامَةِ ) ومَقَامُ إبْراهِيمَ فِي قَوْلِهِ تَعَالى (واتَّخِذُوا مِنْ مَقامِ إبْراهِيمَ مُصَلًّى ) هُوَ مَكَانٌ فِي البَيْتِ الحَرامِ كَانَ يَقِفُ فِيهِ لِلْصَّلاةِ وقَامَةُ الْإنْسَانِ هِىَ طُولُهُ والْقَوَّامُ هُوَ الْحَسَنُ الْقَامَةِ وكَذَلِكَ الْحَسَنُ الْقِيَامِ بِالْأُمُورِ وكَذَلِكَ هُوَ الْمُتَوَلِّي لِلْأُمُورِ قَال تعالى ( الرِّجَالُ قَوَّامُونُ عَلَى النِّسَاءِ) والْقِوَامَةُ هِىَ الْقِيَامُ عَلَى الْأَمْرِ أَوِ الْمَالِ أَوْ وِلَايَةِ الْأمْرِ وقِيمَةُ الشَّىْءِ هِىَ قَدْرُهُ وكَذَلِكَ ثَمَنُهُ والْجَمْعُ قِيَمٌ والْقَيِّمُ هُوَ السَّيِّدُ أَوْ سَائِسُ الْأمْرِ والْقَيُّومُ هُوَ الْقَائِمُ الْحَافِظُ وهُوَ اسْمٌ مِنْ أَسْمَاءِ اللَّهِ تَعَالَى وأَمَّةٌ قَيَّمَةٌ أَىْ مُسْتَقِيمَةٌ مُعْتَدِلَةٌ - الجَمَاعَةِ مِنَ النَّاسِ: وهُمُ القَوْمُ والجَمْعُ أقْوَامٌ قال تعالى (يَأَيُّهَا الذِينَ آمَنُوا لا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِنْ قَوْمٍ) قَامَ يَقُومُ قَوْمًا وقِيَامًا وقَوْمَةً أَىِ انْتَصَبَ واقِفًا وقَامَ الْأَمْرُ أَىِ اعْتَدَلَ وقَامَ مَيزَانُ النَّهَارِ أَىِ انْتَصَفَ وقَامَ الْمَاءُ أَىْ ثَبَتَ مُتَحَيِّرًا لَا يَجِدُ مَنْفَذًا وقَامَ الْحَقُّ اَىْ ظَهَرَ واسْتَقَرَّ وقَامَ عَلَى الْأَمْرِ أَىْ دَامَ وثَبَتَ وقَامَ لْلْأَمْرِ أَىْ دَامَ وثَبَتَ وقَامَ عَلَى أَهْلِهِ اَىْ تَوَلَّى أَمْرَ نَفَقَتِهِمْ وقَامَتِ الْبِضَاعَةُ بِكَذَا أَىْ تَحَدَّدَتْ قِيمَتُهَا وأَقَامَ بِالْمَكَانِ أَىِ لَبِثَ فِيهِ واتَّخَذَهُ وَطَنًا وأَقَامَهُ مِنْ مَكَانِهِ أَىْ أَزَالَهُ عَنْهُ وأَقَامَ الشَّىْءَ أَىْ أَدَامَهُ وكَذَلِكَ أَنْشَأَهُ مَوَفًّى حَقَّهُ ومِنْهُ إقَامَةُ الصَّلَاةِ وأَقَامض لِلصَّلَاةِ أَىْ نَادَى لَهَا وأَقَامَ الْعُودَ والْبِنَاءَ ونَحْوَهُمَا عَدَلَهُ وأَزَالَ عِوَجَهُ وأَقَامَ الشَّرْعَ أَىْ أَظْهَرَهُ وعَمِلَ بِهِ وقَاَوَمَهُ فِي مُصَارَعَةٍ ونَحْوِهَا أَىِ انْتَصَبَ لَهُ يَدْفَعُهُ ويَرَدُّهُ وقَوَّمَتِ الشَّاةُ أَىْ أَصَابَهَا دَاءُ الْقُوامِ وهُوَ دَاءٌ يَأَخُذُ فِي قَوائِمِهَا فَلَا تَسْتَطِعِ الْقِيَامَ وقَائِمَةُ الدَّابَّةِ مَا تَقُومُ عَلَيهِ والْجَمْعُ قَوَائِمُ واسْتِقَامَ الشّىْءُ أَىِ اعْتَدَلَ وتَقَوَّمَ الشَّىْءُ أَىْ تَعَدَّلَ واسْتَوَى وكَذَلِكَ تَبَيَّنَتْ قِيمَتُهُ والْقَوَامُ هُوَ العَدْلُ قَالَ تَعَالى (وكَانَ بَيْنَ ذَلِكَ قَوَامًا) ورُمْحُ قَوَامق أَىْ مُعْتَدِلٌ وقِوَامُ كُلِّ شَىْءٍ هُوَ عِمَادَهُ ونِظَامُهُ والْمَقَامُ هُوَ مَوْضِعُ الْقَدَمَيْنِ وكَذَلِكَ الْمَجْلِسُ وهُوَ أَيْضًا الدَّرَجَةُ والْمَنْزِلَةُ وكَذَلِكَ هُوَ الضَّرِيحُ ومَقَامُ إبْرَاهِيمَ هُوَ الْمَكَانُ الذِي كَانَ يَقِفُ فِيهِ إبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي الْبَيْتِ الْحرَامِ قَال تعالى ( واتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إبْرَاهِيمَ مُصَلًّى ) والْمُقَامُ هُوَ مَوْضِعُ الْإقَامَةِ وكَذَلِكَ هُوَ الإقَاَمةُ نَفْسُهَا والْمَقَامَةُ هِىَ الْخُطْبَةُ والْعِظَةُ وكَذَلِكَ هِىَ نَوْعٌ أدَبِيٌّ مِنَ كَالْقِصَّةِ الْقَصِيرَةِ إلَّا أَنَّهَا مَسْجُوعَةٌ وتَحْتَوِي عَلَى الْمُلَحِ اَوِ الْعِظَاتِ وتُظْهِرُ الْبَرَاعَةَ فِي اسْتِخْدَامِ الْأدَيبِ للغَةِ والْمَقَامُ هُوَ الْعَدَدُ الْأَسْفَلُ فِي الْكَسْرِ الاعْتِيَادِيِّ والْقَوْمِىُّ هُوَ مَنْ يُؤْمِنُ بِوُجُوبِ مَسَاعَدِتِهِ لْقَوْمِهِ عَلَى جَلْبِ النَّفْعِ أَوْ دَفْعِ الضُّرِّ والْقَوْمِيَّةُ هِىَ صِلَةٌ اجْتِمَاعِيَّةٌ عَاطِفِيَّةٌ تَنْشَأُ مِنَ الاشْتِرَاكِ فِي الْوَطَنِ والْجِنْسِ واللَّغَةِ والمَنَافِعِ والْمَقَامُ أَوِ الْمَقَامَةُ أَىِ الْجَمَاعَةُ مِنَ النَّاسِ. انظر معجم المعاني لكلمة: قوم stand still or firm, rose/stand up, managed/conducted/ordered/regulated/superintended, established, made it straight/right, maintain/erect/observe/perform, set up, people/community/company, abode, stature/dignity/rank. aqama - to keep a thing or an affair in a right state. القيوم [Al Qayyoum] Der Unabhängige, Der Alleinstehende,( siehe auch a=Gottesnamen ) <br> nom. قيام [qyyaam] (Auf-, Ent-)Stehen, Zustandekommen, (Aufstand) Ausbruch, Abfahrt, Abflug, Verrichtung, Durchführung, (Pflichtes) Erfüllung, قيامة [qyyamah] Auferstehung, Erstehung, مقام [maqaam] Position, Stelle, Stätte, Grabmal, Monument, (Musik) Tonleiter, (Math.) Nenner, مقام إبراهيم [maqaame ibrahiem] Die Stätte Abrahams (gemeint Mekka), مقامة [maqaamah] Gaststätte, قوم [qawm] Volksgruppe, Volk, قومية [qawmyyah] Nationalismus, قومي [qawmy] Nationalist, قوام [qawaam] Gerechtigkeit, إقامة [iqaamah] Aufenthalt, Aufstellung, Errichtung, مقاومة [moqaawamah] Widerstand, Bekämpfung, مستقيم [mostaqiem] Rektum, (Math.) Gerade, إستقامة [istiqaamah] Geradheit, Richtigkeit, قيمة [qiemah] Wert, Betrag, Summe, قيم [qyyam] Werte, Tugenden,<br> v. قام [Qama] aufstehen, sich aufrichten, sich erheben, entstehen, (Zug) abfahren, (Flugzeug) abfliegen, aufbrechen, sich begeben, (Pflicht) erfüllen, durchführen, (Bau) errichten, (Aufgabe) beruhen, (Wahrheit) erscheinen, قاوم [qaawama] Widerstand leisten, قوّم [qawwama] (ver-)bessern, أقام [aqaama] aufstellen, errichten, (Ort) bewohnen, sich aufhalten, (Fest) veranstalten, (Gebet) verrichten, (Beweise) erbringen, (Klage) erheben, jmdn auferwecken, إستقام [istaqaama] sich richten, gerecht sein, Gottesgebote befolgen, (Leben) gradlinig durchführen, مقيم [moqiem] wohnhaft sein, قيم [qayyama] bewerten, einschätzen, <br> adj. مستقيم [mostaqiem] gradlinig, rechtschaffen, gerade, قويم [qawiem] (Mensch) gerade, aufrecht, richtig, wahrhaft, قوام [qawwaam] vorrangig, besser daran, قيم [qayyem] wertvoll, قومي [qawmy] nationalistisch, Siehe auch ArabDict: قوم |
| كبر | واستكبر لكبيرة استكبرتم ولتكبروا كبير أكبر الكبر كبيرا يكبروا كبائر ويستكبر واستكبروا يستكبرون كبر تستكبرون تتكبر استكبروا فاستكبروا يتكبرون الأكبر كبيرة الكبرياء أكبرنه كبيرهم الكبير مستكبرون المستكبرين المتكبرين وأكبر يكبر وكبره تكبيرا كبرت الكبرى لكبيركم لتكبروا مستكبرين كبره مستكبرا وكبراءنا استكبارا استكبر أستكبرت واستكبرت للمتكبرين متكبر كبئر فاستكبرتم واستكبرتم وكبير المتكبر كبارا فكبر 2:34 2:45 2:87 2:143 2:185 2:217 2:217 2:217 2:219 2:219 2:266 2:282 3:40 3:118 4:2 4:6 4:31 4:34 4:153 4:172 4:173 5:82 6:19 6:35 6:78 6:93 6:123 7:13 7:36 7:40 7:48 7:75 7:76 7:88 7:133 7:146 7:206 8:73 9:3 9:72 9:121 10:61 10:71 10:75 10:78 11:3 11:11 12:31 12:78 12:80 13:9 14:21 14:39 15:54 16:22 16:23 16:29 16:41 16:49 17:4 17:9 17:21 17:21 17:23 17:31 17:43 17:51 17:60 17:87 17:111 17:111 18:5 18:49 19:8 20:23 20:71 21:19 21:58 21:63 21:103 22:37 22:62 23:46 23:67 24:11 25:19 25:21 25:21 25:52 26:49 28:23 28:39 29:39 29:45 31:7 31:30 32:15 32:21 33:47 33:67 33:68 34:3 34:23 34:31 34:32 34:33 35:7 35:32 35:43 37:35 38:74 38:75 39:26 39:59 39:60 39:72 40:10 40:12 40:27 40:35 40:35 40:47 40:48 40:56 40:57 40:60 40:76 41:15 41:38 42:13 42:22 42:37 43:48 44:16 45:8 45:31 45:37 46:10 46:20 53:18 53:32 54:53 57:7 59:23 61:3 63:5 67:9 67:12 68:33 71:7 71:7 71:22 74:3 74:23 74:35 76:20 79:20 79:34 85:11 87:12 88:24 ك ب ر وَتَدُورُ حَوْلَ: - الزِّيَادَةِ والْعُلُوِّ: فَالْكُبَّارُ هُوَ الْمُفْرِطُ فِي الْجَسَامَةِ أَوِ الْعِظَمِ قَال تَعَالَى (ومَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا) والْكِبْرُ هُوَ الْعَظَمَةُ والتَّجَبُّرُ وكَذَلِكَ الْإِثْمُ الْكَبِيرُ قَال تَعَالَى(والذي تولَّى كِبْرَه منهم له عذابٌ عظيم) والْكِبْرِيَاءُ هِىَ الْعَظَمَةُ والتَّجَبُّرُ والتَّرَفُّعُ عَن الانْقِيَادِ وكَذَلِكَ الْمُلْكُ قَال تَعَالى (وتَكُونَ لكما الْكِبْرِيَاءُ فِي الْأَرْضِ) والْكَبِيرُ مِنْ أَسْمَاءِ اللهِ تَعَالى وهُوَ الْعَظِيمُ ذُو الْكِبْرِيَاءِ والْكَبِيَرةُ هِىَ الْإِثْمُ الْعَظِيمُ الْمَنْهِىُّ عَنْهُ شَرْعًا والْجَمْعُ كَبَائِرُ قَال تعالى(الذين يجتنبون كَبَائِرَ الْإِثْم والفواحشَ إلا اللَّممَ) والْمُتَكَبِّرُ مِنْ أَسْمَاءِ اللهِ تَعَالى وهُوَ الْمُتَعَالِي عَنْ صِفَاتِ الْخَلْقِ كَبَرَ فُلَانًا فِي السِّنِّ يَكْبُرُه كَبْرًا أَىْ زَادَ عَلَيْهِ فِيهَا وكَبِرَ الشَّىْءُ يَكْبَرُ كِبَرًا أَىْ طَعَنَ فِي السِّنِّ فَهُوَ كَبِيرٌ والْجَمْعُ كِبَارٌ وكُبَرَاءُ وكَبُرَ الشَّىْءُ يَكْبُرُ كِبَرًا وكُبْرًا وكَبَارَةً أَىْ عَظُمَ وجَسُمَ فَهُوَ كَبِيرٌ وكُبَارٌ والْجَمْعُ كِبَارٌ وكَبُرَ الْأمرُ عَلَى فُلَانٍ أَىْ شَقَّ وثَقُلَ وأَكْبَرَتِ الْمَرْأةُ أَىْ وَلَدَتْ وَلَدًا كَبِيرًا وأَكْبَرَ الشَّىْءَ أَىْ رَآَهُ كَبِيرًا وكَابَرَ فُلَانٌ فُلَانًا أَىْ طَاوَلَهُ بِالْكِبَرِ وكَابَرَ فُلَانًا عَلَى حَقِّهِ أَىْ جَاحَدَهُ وغَلَبهُ فِيهِ وكَابَرَ فِي الْحَقِّ أَىْ عَانَدَ فِيهِ وكَبَّرَ الشَّىْءَ أَىْ جَعَلَهُ كَبِيرًا وكَذَلِكَ رَآَهُ كَبِيرًا وكَبَّرَ فُلَانٌ تَكِبيرًا أَىْ قَال اللهُ أَكْبَرُ تَعْظِيمًا لِلَّهِ وفُلَانٌ أَكْبَرُ قَوْمِهِ أَىْ أَقْرَبُهُمْ لِلْجَدِّ والْجَمْعُ أَكَابِرُ وتَكَابَرَ فُلَانٌ أَىْ أَرْى مِنْ نَفْسِهِ أَنَّهُ كَبِيرُ القَدْرِ أَوْ النَّفْسِ وتَكَبَّرَ فُلَانٌ واسْتَكْبَرَ أَىْ تَعَظَّمَ وامْتَنَعَ عَنْ قَبُولِ الْحَقِّ مُعَانَدَةً واسْتَكْبَرَ الشَّىْءَ أَىْ رَآَهُ كَبِيرًا وعَظُمَ عِنْدَهُ والْكَابِرُ هُوَ الْكَبِيرُ وكَذَلِكَ السَّيِّدُ والْكُبْرُ هُوَ الشَّرَفُ والرِّفْعَةُ والْكَبْرَةُ هِىَ الْكِبَرُ فِي السِّنِّ. انظر معجم المعاني لكلمة: كبر To be hard, become hard, be grievous, grow up, be great. Kabira/Yakburu: To be exceed anyone in age, become stout and tall, grow big, become great, illustrious, become momentous (affair). Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: كبر |
| لوط | ولوطا لوط لوطا يلوط 6:86 7:80 11:70 11:74 11:77 11:81 11:89 15:59 15:61 21:71 21:74 22:43 26:160 26:161 26:167 27:54 27:56 29:26 29:28 29:32 29:33 37:133 38:13 50:13 54:33 54:34 66:10 ل و ط وتَدُورُ حَوْلَ: - نَبِىٍّ مِنْ أَنْبِيَاءِ اللَّهِ تَعَاَلى : فَلُوطٌ هُوَ أَحَدُ أَنْبِيَاءِ بَنِي إِسْرَائِيلَ وابْنُ أَخِي سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيمَ ومُعَاصِرٌ لَهُ بَعَثَهُ اللهُ فِي قَوْمٍ كَانُوا يَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ فَنَهَاهُمْ عَنْهَا فَلَمْ يَنْتَهُوا وهَدَّدُوهُ بِالْإِخْرَاجِ مِنْ قَرْيَتِهِمْ إِذَا لَمْ يَنْتَهِ عَنْ نَهْيِهِ وإِرْشَادِهِ لَهُمْ ثُمَّ دَمَّرَ اللهُ قَرْيَتَهُمْ عَلَيْهِمْ عِقَابًا لَهُمْ قَالَ تَعَالَى (قَالُوا لَا تَخَفْ إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمِ لُوطٍ) -اللُّصُوقِ : فَاللَّوْطُ هُوَ الشَّىْءُ اللَّازِقُ وكَذَلِكَ الرَّجُلُ الْخَفِيفُ الْمُتَصَرِّفُ وكَذَلِكَ الرِّدَاءُ واللِّوَاطُ هُوَ عَمَلُ قَوْمِ لُوطٍ وهُوَ ضَرْبٌ مِنَ الشُّذُوذِ الْجِنْسِيِّ واللُّوطِىُّ هُوَ مَنْ يَعْمَلُ عَمَلَ قَوْمِ لُوطٍ لَاطَ الشَّىْءُ بِالشَّىْءِ يَلُوطُ لَوْطًا والْتَاطَ أَىْ لَصِقَ بِهِ ولَاطَ فُلَانًا لِوَاطًا ولَاوَطَهُ أَىْ عَمِلَ عَمَلَ قَوْمِ لُوطٍ وَلَاطَ الْقَاضِي فُلَانًا بِفُلَانٍ أَىْ أَلْحَقَهُ بِهِ ونَسَبَهُ إِلَيْهِ ولَاطَ فُلَانًا بِالشَّىْءِ أَىْ أَصَابَهُ بِهِ والْتَاطَ الْوَلَدَ واسْتَلَاطَهُ أَىِ ادَّعَاهُ ولَيْسَ لَهُ ولَوَّطَ الشَّىْءَ بِالطِّيبِ أَىْ لَطَخَه بِهِ واللَّوِيطَةُ هِىَ الطَّعَامُ الْمُخْتَلِطُ بَعْضُهُ بِبَعْضٍ انظر معجم المعاني لكلمة: لوط Also see Lam-Tay Lut لوط [lout´] Name des Propheten Lot. Er war ein Verwandter إبراهيم [Ibrahiem] Abrahams, auch von den Gläubigen, die mit ihm zogen ( siehe auch a=personennamen ). Er wurde zur Stadt Sodom, die gegen Gottes Gebote sündigten, gesandt.<br> nom. لواط [lowat] Homosexualität, لوطي [louti] Schwul, Homosexueller, لوط [lout´] etwas Klebendes, Umhang<br> v. لاط [lat´a] anhaften, kleben, Geschlechtsverkehr unter Homosexuellen machen, لوّط [lauwat´a] etwas verschmieren<br> adj. لوطي [lout´i] schwulenhaft Siehe auch ArabDict: لوط |
| يعقوب | ويعقوب يعقوب 2:132 2:133 2:136 2:140 3:84 4:163 6:84 11:71 12:6 12:38 12:68 19:6 19:49 21:72 29:27 38:45 Jacob; Israel, son of Isaac, the son of Abraham. يعقوب [yaáqoub] Name des Propheten Jakob, Sohn إبراهيم (ibrahiem) Abrahams und der Vater von يوسف [yousef] Josef, auch der Bruder von إسحاق [ish´aaq] Isaak und Stiefbruder von إسماعيل [ismaaéel] Ismael, (Friede sei mit ihnen allen)( siehe auch a=personennamen ) Siehe auch ArabDict: يعقوب Related Roots: عقب |

Select All
Copy to Clipboard
Copy to Search
Gematrical Value
Calculate Nr.
User Database
Add Selected
Show multiple selections
Latest Subjects
Notifications