Entries found: 9
| أبد | أبدا 2:95 4:57 4:122 4:169 5:24 5:119 9:22 9:83 9:84 9:100 9:108 18:3 18:20 18:35 18:57 24:4 24:17 24:21 33:53 33:65 48:12 59:11 60:4 62:7 64:9 65:11 72:23 98:8 أ ب د وتَدُورُ حَوْلَ: - طُولِ المُدَّة ودَوَام الحالة والأَبَدُ هُوَ الدَّهْرُ قالَ تَعالَى (خالِدينَ فيها أَبَدًا) - البَيِّنة 8 - أىْ مُقِيمِينَ فيها إقامةً دائمةً. - التَّوحُّشِ والانقطاعِ عَن النَّاس. - النُّدْرةِ والغَرابةِ. * أَبَدَ الشَّخْصُ يَأْبُدُ بالمَكَانِ أىْ أَقامَ بِه إقامةً دائمةً وكذلكَ أبَّدَ بالمَكانِ. وأَبَّدَ فُلانٌ الشَّىْءَ أَىْ خَلَّدَه. والسَّجْنُ المُؤبَّدُ فى القَضَاءِ يَعْنِى السَّجْنَ مَدَى الحَيَاةِ ويُخَفَّفُ عادةً إلَى عِشْرِينَ عامًا. * أبَدَ الشَّخْصُ أو الحَيْوانُ يَأْبُد أُبُودًا وكذلِكَ أَبِدَ يَأْبَدُ أَبَدًا وأَيْضًا تَأَبَّد أَىْ تَوَحَّشَ وانْقطعَ عَن نُظَرائهِ فهُوَ آبِدٌ وجَمْعُهُ أوابِد؛ قالَ امْرِئُ القَيْسِ فى مُعَلَّقتِهِ: (وقَدْ أَغْتدِى والطَّيْرُ فى وُكُناتِها ::: بمُنْجَرِدٍ قَيْدِ الأوابِدِ هَيْكَلِ) أىْ أَصطادُ مُبَكِّرًا بِفَرَسٍ قَصيرِ الشَّعْر تَهابُهُ الوُحوشُ ضَخْمِ الجِسْم وأَبِدَ فُلانٌ عَلَى فُلانٍ أَىْ غَضِبَ عَلَيه. * أَبَدَ الشَّاعِرُ أىْ أَتَى بآبِدةٍ وهِىَ ما لا مَثيلَ لَهُ فى الشِّعْر وأَوابِدُ الكَلَام أىْ غَرائبُه وعَجائبُه. انظر معجم المعاني لكلمة: أبد he remained/stayed, abode, dwelt constantly/permanently, to render perpetual, time (in an absolute sense), long time, endless/eternal/forever, unlimited/indivisible, lasting/everlasting, unsocial/unfamiliar, never (when used in negative construction). nom. أبدا [abada] Ewigkeit, لا أبدا [la abadan] (nein) Niemals, سجن مؤبد [sejn mo´abbad] lebenslange Freiheitsstrafe<br> v. أبد [abada] sich (in einem Ort oder Haus) seßhaft machen, أبّدَ [abbada] etwas verewigen, أبِدَ [abeda] auf jmdn wütend sein, <br> adj. أبدي verewigt Siehe auch ArabDict: أبد |
| بدأ | بدأكم بدءوكم يبدؤا فبدأ بدأنا يبدئ بدأ وبدأ 7:29 9:13 10:4 10:34 10:34 12:76 21:104 27:64 29:19 29:20 30:11 30:27 32:7 34:49 85:13 ب د أ وتَدُورُ حَوْلَ: - الافتتاحِ قالَ تَعالَى (فبَدَأَ بأَوْعِيَتِهِمْ قَبْلَ وِعاءِ أَخِيهِ) - يُوسُف 76 - أَىْ فَتَّشَها أَوَّلاً وقالَ تَعالَى (وبَدَأَ خَلْقَ الإنسانِ مِنْ طِينٍ) السَّجْدة 7. * بَدَأَ الشَّىْءُ يَبْدَأُ بَدْءًا أَىْ حَدَثَ ونَشَأَ وبَدَأَ يَفْعَلُ كذا أَىْ أَخَذَ وشَرَعَ وبَدَأَ فُلانٌ الشَّىْءَ أَىْ أَنْشَأَهُ وأَوْجَدَهُ؛ قالَ تَعالَى (كَمَا بَدَأَكُمْ تَعُودُونَ) - الأَعْراف 29 - أَىْ أَنَّ اللَّهَ سيَبْعَثُكُمْ ويُعِيدُ إحياءَكُمْ كَمَا أَنْشَأَكُمْ وأَوْجَدَكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وبَدَأَ فُلانٌ الشَّىْءَ وبَدَّأَهُ وابْتَدَأَهُ أَىْ فَعَلَهُ قَبْلَ غَيْرِهِ والمُبْدِئُ اسْمٌ مِنْ أَسْماءِ اللّهِ الحُسْنَى والبَدْءُ هُوَ أَوَّلُ كُلِّ شَىْءٍ ويُقالُ فِى أَوَّلِ الكَلَامِ (بادِئُ ذِى بَدْءٍ) ويُقالُ (رَجَعَ عَوْدَهُ عَلَى بَدْئِهِ) أَىْ رَجَعَ مِن الطَّريقِ الَّذى جاءَ مِنْهُ والبُدَائىُّ هُوَ ما كانَ فِى الطَّوْرِ الأَوَّلِ مِنْ أَطْوارِ النَّشْأَةِ وفُلانٌ بُدَائِىٌّ أَىْ مُتَخَلِّفٌ والمَرْحَلةُ الابْتدائيَّةُ هِىَ أُولَى مَراحِلِ التَّعليمِ ومَبْدَأُ الشَّىْءِ هُوَ أَوَّلُهُ ومَبادِئُ أَىِّ عِلْمٍ أَوْ فَنٍّ هِىَ قواعِدُهُ الأَسَاسيَّةُ الَّتى يَقُومُ عَلَيْها ولا يَخْرُجُ عَنْها وفُلانٌ ذو مَبادِئٍ أَىْ مُلْتَزِمٌ بقواعدَ خُلُقِيَّةٍ يَسِيرُ عَلَيْها فِى حَيَاتِهِ ولَا يَحِيدُ عَنْها. انظر معجم المعاني لكلمة: بدأ Be first, have precedenceBegan, made beginnings of (something/thought/opinion/idea/military expedition)Made/produced/created for the first time/originallyCommence/started/originated/brought into existenceGoing forth from a land to another/sick person (afflicted with disease)A new thing/unknown before, invent, Strange and wonderful/unexpected/surprisingDoing it again from the beginning/returning from where you cameChief/Lord (occupying first place in leadership/chieftainship/lordshipAn intelligent youth whose opinion/judgment is goodShare/portion of an animal, or the best share thereofMan continuing to war/plunder, experienced in affairs. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: بدأ |
| بدر | ببدر وبدارا 3:123 4:6 'ب د ر' وتَدُورُ حَوْلَ: - الإسْراعِ والمُسابَقةِ قالَ تَعالَى (ولا تَأْكُلُوها إسْرافًا وبِدارًا أَنْ يَكْبَروا) - النِّساء 6 - وهذا نَهْىٌ لِلأوصِياءِ عَلَى اليَتامَى عَنْ أَكْلِ أَمْوالِهِمْ انْتهازًا لِلفُرْصَةِ قَبْلَ أًنْ يَكْبَروا. - الكَمَالِ والامْتلاءِ والبَدْرُ هُوَ القَمَرُ لَيْلةَ تَمَامِهِ. * بَدَرَ فُلانٌ إلَى الشَّىْءِ يَبْدُرُ بُدورًا وكذلِكَ بادَرَ أَىْ أَسْرَعَ وبَدَرَ فُلانٌ فُلانًا بالشَّىْءِ وكذلِكَ بَادَرَهُ أَىْ عاجَلَهُ بِهِ والمُبادَرةُ بالشَّىْءِ هِىَ المُبادَءةُ بِهِ وتَبَادَرَ القَوْمُ الشَّىْءَ وكذلِكَ ابْتَدَرُوهُ أَىْ تَسَارَعُوا إلَيْهِ وتَبادَرَت الفِكْرةُ إلَى ذِهْنِ فُلانٌ أَىْ طَرَأَتْ عَلَى خاطِرِهِ والبادِرةُ هِىَ ما يَصْدُرُ سَريعًا مِنْ خَطَأٍ أَوْ سَهْوٍ والجَمْعُ بَوادِرُ والبوادِرُ عَلَى حُدُوثِ شَىْءٍ ما هِىَ العَلَاماتُ المُنْبِئةُ بحُدُوثِهِ والمُبْتَدِرُ هُوَ الأَسَدُ لأَنَّهُ يَخْرُجُ للصَّيْدِ مُبَكِّرًا وفِى دارِجِ الكَلَامِ؛ بَدَّرَ فُلانٌ أَىْ جاءَ مُبَكِّرًا. * البادِرُ وكذلِكَ البَدْرُ هُوَ القَمَرُ لَيْلةَ تَمَامِهِ والجَمْعُ بُدورٌ وغَزْوَةُ بَدْرٍ هِىَ أُولَى الغَزَواتِ فِى الإسلامِ وقَدْ وَقَعَتْ عِنْدَ بِئْرِ بَدْرٍ والبَدْرِىُّ هُوَ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِن الصَّحَابة. انظر معجم المعاني لكلمة: بدر become full/grown/round, attained maturity, hastened/strove to be first, thing/event came/happened to him speedily, a place in which wheat/grain is trodden out. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: بدر |
| بدل | فبدل أتستبدلون يتبدل بدله يبدلونه يبدل تتبدلوا استبدال بدلنهم مبدل بدلنا ويستبدل أبدله تبديل بدلوا تبدل بدلا يبدلهما وليبدلنهم بدل تبديلا وبدلنهم يستبدل يبدلوا نبدل يبدله يبدلنا 2:59 2:61 2:108 2:181 2:181 2:211 4:2 4:20 4:56 6:34 6:115 7:95 7:162 9:39 10:15 10:15 10:64 14:28 14:48 16:101 18:27 18:50 18:81 24:55 25:70 27:11 30:30 33:23 33:23 33:52 33:62 34:16 35:43 40:26 47:38 48:15 48:23 50:29 56:61 66:5 68:32 70:41 76:28 76:28 ب د ل وتَدُورُ حَوْلَ: - التَّغييرِ ومِنْهُ العِوَضُ قالَ تَعالَى (لا تبديلَ لِكَلِماتِ اللّهِ) - يُونُس 64 - أَىْ لا تغييرَ لَها وقالَ تَعالَى (أَتَسْتَبْدِلونَ الَّذى هُوَ أَدْنَى بالَّذِى هُوَ خَيْرٌ) - البَقَرة 61 - أَىْ أَتَبْغُونَ الطَّعَامَ الأَدْنَى عِوَضًا عَن الطَّعَامِ الأَفْضَل. * أَبْدَلَ فُلانٌ الشَّىْءَ وكذلِكَ بَدَّلَهُ أَىْ غَيَّرَهُ وبَدَّلَ فُلانٌ الثَّوْبَ الجَديدَ بالقَدِيمِ وكذلِكَ اسْتَبْدَلَهُ أَىْ اتَّخَذَ الجّديدَ عِوَضًا عَن القَديم والتَّبادُلُ بَيْنَ شَخْصَيْنِ هُوَ أَنْ يُعْطِى كلاهُما الآخَرَ شَيْئًا لَهُ نَفْسُ القِيمةِ وقَدْ كانَ هذا هُوَ النِّظامُ السَّائدُ قَبْلَ ظُهورِ النُّقود وتَبَدَّلَ الأَمْرُ أَىْ تَغَيَّرَ والشَّىْءُ البَديلُ هُوَ ما يَحِلُّ مَكَانَ الشَّىْءِ الأَصْلِىِّ عْنْدَ تَلَفِهِ والجَمْعُ بَدائلُ والبَدَلُ هُوَ ما تَدْفَعُهُ الشَّرِكةُ لِمُوظَّفِيها عِوَضًا عَن السَّفَرِ أَو التَّفَرُّغِ ونَحْوِهِ والجَمْعُ أَبْدَالٌ والبَدَّالُ هُوَ البَقَّالُ والبِدالُ وكذلِكَ البَدَّالُ هُوَ مُحَرِّكُ الدَّرَّاجةِ بالدَّوَرانِ مَعَ اسْتخدامِ القَدَمِ. انظر معجم المعاني لكلمة: بدل changing/altering -> with or without substitution, replacing/exchanging. nom. تبادل [tabadol] Tausch, بديل [badiel] Ersatz, بدال [baddal] (Fahrrad) Pedal*<br> v. بدّل [baddala] (ver-, ein-)tauschen, ersetzen, إستبدل [istabdala] vertauschen, تبادلوا [tabadalou] sich (die Geschenke) tauschen, تبدل sich verändern<br> adj. vertauscht, (ein-)getauscht, ersetzt Siehe auch ArabDict: بدل |
| بدو | تبدون تبدوا تبدوه بدت يبدون تبد بدا تبدونها ليبدى بادى يبدها البدو فبدت والباد يبدين لتبدى بادون مبديه وبدا 2:33 2:271 2:284 3:29 3:118 3:154 4:149 5:99 5:101 5:101 6:28 6:91 7:20 7:22 11:27 12:35 12:77 12:100 20:121 22:25 24:29 24:31 24:31 28:10 33:20 33:37 33:54 39:47 39:48 45:33 60:4 ب د و وتَدُورُ حَوْلَ: - ظُهورِ الشَّىْءِ قالَ تَعالَى (وأَعْلَمُ ما تُبْدُونَ وما كُنْتُم تَكْتُمُونَ) - البَقَرة 33 - أَىْ أَعْلَمُ ما تُظْهِرُونَهُ ومَا كُنْتُمْ تُخْفُونَهُ. - البِيئةِ الصَّحْراويَّةِ وسُكَّانِها قالَ تَعالَى (وجَاءَ بِكُمْ مِن البَدْوِ) - يُوسُف 100 - أَىْ وأَتَى بِكُمْ مِن الصَّحَراء. * بَدَا الشَّىْءُ يَبْدُو بُدُوًّا وكذلِكَ تَبَدَّى تَبَدِّيًا أَىْ ظَهَرَ وبَدَا لَهُ فِى الأَمْرِ كذا أَىْ جَدَّ لَهُ رَأْىٌ فِيهِ؛ قالَ تَعالَى (ثُمَّ بَدَا لَهُمْ مِنْ بَعْدِ ما رَأَوْا الآياتِ لَيَسْجُنُنَّهُ حَتَّى حِينٍ) يُوسُف 35 وأَبْدَى فُلانٌ الشَّىْءَ أَىْ أَظْهَرَهُ وبادِى الرَّأْىِ هُوَ ظاهِرُهُ الَّذى لا رَوِيَّةَ فِيهِ؛ قالَ تَعالَى (ومَا نَرَاكَ اتَّبَعَكَ إلَّا الَّذينَ هُمْ أَرَاذِلُنا بادِىَ الرَّأْى) - هُود 27 - أَىْ أَنَّهُ لَمْ يَتَّبِعْكَ إلَّا أَقَلُّنا شَأْنًا دُونَ تَمَعُّنٍ ولا رَوِيَّةٍ. * البَدْوُ هُمْ أَهْلُ الصَّحْراءِ والبادِيَةُ هِىَ مَساكِنُ البَدْوِ فِيها وبَدَا فُلانٌ بُدُوًّا وكذلِكَ تَبَدَّى أَىْ خَرَجَ إلَى البادِيَةِ والبَادِى وكذلِكَ البَدَوىُّ هُوَ المُقِيمُ فِى البادِيَةِ والبَدَاوةُ هِىَ صِفَةُ الحَيَاةُ فِى البادِيَةِ. انظر معجم المعاني لكلمة: بدو Appearing/being apparent/open/manifest/plain/evident/shownDesert/dwelling or abode in the desert, belonging/relating to the desertGoing to encounter in battle or war/showing open enmity, hostilityImitating people of the desertIn the first place, first of a thingTruffles or dust on earthEither side of a valleyVarious opinions arising in the mind. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: بدو |
| دور | ديركم ديرهم الدار ديرنا تديرونها دائرة وللدار دار دارهم والدار الدوائر داركم ولدار الديار وبداره تدور وديرهم ديارا 2:84 2:85 2:94 2:243 2:246 2:282 3:195 4:66 5:52 6:32 6:127 6:135 7:78 7:91 7:145 7:169 8:47 9:98 9:98 10:25 11:65 11:67 11:94 12:109 13:22 13:24 13:25 13:31 13:42 14:28 16:30 16:30 17:5 22:40 28:37 28:77 28:81 28:83 29:37 29:64 33:19 33:27 33:29 35:35 38:46 40:39 40:52 41:28 48:6 59:2 59:8 59:9 60:8 60:9 71:26 د و ر وتدور حول: - الإحاطةِ: فَالدَّائِرةُ هِىَ ما أحَاطَ بالشَّىءِ فَهِىَ الحَلْقةُ وهِى الهَزيمةُ والشِدَّةُ مِنْ شَدائِدِ الدَّهْرِ سُمِّيَتْ بِذلكَ لإحاطَتِها بِمَنْ تَحُلُّ به والجَمع دَوائِرُ قال تَعالى (يَقولونَ نَخْشَى أنْ تُصِيبَنا دَائِرةٌ) دَارَتْ عَليْه الدَّوائِرُ أى نَزَلَتْ بِه؛ وفِى المَثَلِ (عَلَى الباغِى تَدُورُ الدَّوائرُ) والدَّائِرةُ فِي عِلْمِ الرِّياضيَاتِ هِىَ الخَطُّ الموجودُ فِى مُسْتَوى واحِدٍ والَّذى تَبْعُدُ كُلُّ نُقْطةٍ عَلَيْهِ مَسَافَةً مُتَساوِيَةً مِنْ نُقْطةٍ داخِلِهِ تُسَمَّى مَرْكَزُ الدَّائرةِ. دارَ يَدُورُ دَوْرًا ودَوَرانًا وأدارَ واسْتَدارَ حَوْلَ الشىءِ أى طافَ مَعَ العَوْدَةِ إلَى المَوْضِعِ الذى ابْتَدأ مِنْه ودارَتِ النُّجومُ أى تَواتَرَتْ حَرَكاتُه دُونَ سُكونٍ ودارتِ المَسْألةُ أى أصابَها الدَّوْرُ وهُوَ تَوَقُّفُ كُلٍّ مِنْ شَيْئَينِ عَلَى الآخَرِ دُونَ ثُبوتِ أحَدِهما فلا يَثْبُتُ بِهذا حُكْمٌ ودارَ العِمامةَ حَولَ رأسِه وأدَارَها أى لَفَّها وأدارَ الشَّىءَ أى جَعَلَه يَدُورُ وأدارَ فلانًا عَنِ الأمْرِ أى حَوَّلَه عَنْه وطَلَبَ تَرْكَه لَهُ ودِيَرَ بِه وعَليْه وأُدِيرَ أى اصابَه الدُّوارُ وهُوَ ألَمُ يأخْذُ فِي الرَّأْسِ ودَاوَرَه أى دارَ مَعَه وأيْضًا جَادَلَه واسْتَدارَ الشىءُ أى صارَ دائِرِيَّ الشَّكْلِ والشَّكْلُ المُدَوَّرُ هُوَ الشَّكْلُ الدَّائِرِيُّ أيْضًا والدَّارُ أوِ الدَّارَةُ هِىَ المَنْزِلُ المَسْكونُ وهِىَ أيْضًا القَرِيَّةُ وهِىَ أيْضًا القَبيلةُ ودارُ الإسْلامِ هِىَ يلادُالمُسْلمينِ ودارُ الحَرْبِ هِىَ بلادُ العَدُوِّ ودارُ السَّلامِ هِىَ الجَنَّةُ وجَمع الدَّارِ دُورٌ ودِيارٌ ودِيارَةٌ ودِياراتٌ ودَارَةُ القمَرِ هَىَ هالَتُه والدَّوْرُ هُوَ الطَّبَقَةُ مِنَ الشىءِ المُتَراكَبِ والجَمع أدْوارٌ والدَّوْرَةُ هَىَ الدَّائِرةُ ومِنْها الدَّوْرةُ الدَّمَويّةُ فِي الجَسْمِ ودَورانُ الدَّمِ مِنَ الأوْرِةِ إلَى الشَّرايِينِ والعَكْسُ ودَورَةُ المياه هِىَ الحَمَّامُ ودَوْرةٌ بَرْلمانيّةٌ هَىَ مُدَّةِ انْعِقادِ المَجْلسِ فى السَّنةِ والدَّوَّارُ أو الدُّوَّارُ هُوَ البَيْتُ الحَرامِ أو الكَعْبةُ والدُّوَّارُ هُوَ الفِرْجارُ والدَّوَّارِيُّ هُوَ الكَثيرُ الدَّوَرانِ وما بالدِّيارِ دَيَّارٌ أو دَيُّورٌ أى أحَدٌ والمَدارُ هُوَ مَسَارُ الدَّوَرانِ ومِنْه مَدارُ الكَواكِبِ حَوْلَ الشَّمْسِ ومَدارُ الأمْرِ هُوَ ما يَجْرِي عَليْه غَالِبًا والدَّيِّرَةُ هِىَ ما اسْتَدَارَ مِنَ الرَّمْلِ والجَمْع دَيِّرٌ والمُدِيرِيَّةُ هِىَ مَنْطِقَةٌ أو هَيْئَةٌ عَلَى رأسِها مُديرٌ وهُوَ مَنْ يَتْوَلَّى تَصْرِيفَ أمُورِها ومِنْه مُديرُ الشَّرِكةِ أو مُدِيرُ المَكْتَبِ أو مُدِيرُ المَصِنَع (أدار إدارةً) والدَّائِرةُ الانْتِخابِيَّةُ هِىَ قِسْمٌ مِنَ المَدينةِ أو مَجْمُوعةٌ مِنَ القُرَى تَنْتَخِبُ عَنْها نائِبًا فِي المَجْلِسِ النِّيابِىِّ (الدِّير والجَمْعُ أَدْيِرة: بَيْتُ الرُّهْبانِ أَو الرَّاهِباتِ) انظر معجم المعاني لكلمة: دور To go round, revolve, circulate. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: دور |
| زبد | زبدا زبد الزبد 13:17 13:17 13:17 'ز ب د' وتدور حول: - تَوَلُّدِ شىءٍ عن شىءٍ ومنه الزَّبَدُ وهُوَ الرَّ غْوَةٌ التي تعلو الماءَ قال تعالى (فأما الزَّبَدُ فَيَذهب جُفاءً) ومنه الزُّبْدُ المُسْتَخْرَجِ من اللَّبَنِ وما يتَّصِلُ به - حَيَوانٌ أزْبَدَ البَحْرُ ونحوُه وزَبَّدَ وتَزَبَّدَ أى دَفَعَ بزَبَدِهِ وأزْبَدَ الشَّىءُ أى اشْتَدَّ بَيَاضُهُ زَبَدَ فلانًا يزْبُدُهُ زُبْدًا أى أطعَمَهُ الزُّبْدَ وزَبَدَ السِّقاءَ أى مَخَضَهُ لِيُخْرِجَ زُبْدَهُ وزَبَدَ الطعامَ يزْبِدُهُ زُبْدًا أى خَلَطَهُ بالزُّبْدِ وأزْبَدَ فلانٌ أى كَثُرَ زُبْدُهُ وزَبَّدَ اللبنُ أى علاهُ الزُّبْدُ وزَبّدَ اللَّبَنَ أى اسْتَخْرَجَ منه الزُّبْدَ والزُّبادُ هُوَ مَا يُسْتَخْرَجُ مِنْ اللَّبَنِ بالمَخْضِ والزُّبْدِيَّةُ هِىَ وِعاءٌ من الخَزَفِ المَحروقِ المَطْلىِّ يُجَمَّدُ فيها اللَّبَنُ وتَزَبَّدَ الشَّىءَ أى أخَذَ صَفْوَتَهُ وخَالِصَهُ وزُبْدةُ الشَّىءِ هِىَ خُلاصتُهُ (الزَّبْد: العَطَاء) والزَّبادُ هُوَ حَيَوانٌ مِنْ الفَصِيلةِ الزَّباديَّةِ قَرِيبٌ مِنْ السَّنانِيرِ لَهُ كِيسٌ عَطِرٌ قريبٌ من الشَّرَجِ يُفْرِزُ مادَّةً دُهْنيَّةً تُسْتَخْدَمُ في الشَّرْقِ أساسًا للعِطْرِ انظر معجم المعاني لكلمة: زبد fresh butter, froth/foam/spume/scum, state of commotion of a liquid (e.g. water in a cooking pot), a tumultuous/frothing sea, blossomed, become intensely white. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: زبد |
| عبد | نعبد اعبدوا عبدنا تعبدون عباده عبدون والعبد بالعبد عبادى بالعباد ولعبد فاعبدوه عبادا للعبيد واعبدوا عبادك عبدا عبادته وعبد أتعبدون أعبد لعباده لنعبد يعبد عباد ليعبدوا العبدون ويعبدون عبادتكم تعبدوا يعبدون فاعبده عبادنا لعبادى واعبد بعبده بعباده عبده بعبادة عبد تعبد لعبدته بعبادتهم فاعبدنى بعبادى فاعبدون عبدين أفتعبدون للعبدين عبادكم يعبدوننى وعباد عبدت واعبدوه يعبادى العباد اعبدونى لعبادنا العبد فاعبد نعبدهم يعباد فاعبدوا يعبدوها للعباد عبادتى عبدنهم العبدين ليعبدون عبدى فليعبدوا عابد عبدتم 1:5 2:21 2:23 2:83 2:90 2:133 2:133 2:138 2:172 2:178 2:178 2:186 2:207 2:221 3:15 3:20 3:30 3:51 3:64 3:79 3:182 4:36 4:118 4:172 4:172 5:60 5:72 5:76 5:117 5:118 6:18 6:56 6:61 6:88 6:102 7:32 7:59 7:65 7:70 7:70 7:73 7:85 7:128 7:194 7:206 8:41 8:51 9:31 9:104 9:112 10:3 10:18 10:28 10:29 10:104 10:104 10:104 10:107 11:2 11:26 11:50 11:61 11:62 11:62 11:84 11:87 11:109 11:109 11:109 11:123 12:24 12:40 12:40 13:36 14:10 14:11 14:31 14:35 15:40 15:42 15:49 15:99 16:2 16:35 16:36 16:73 16:75 16:114 17:1 17:3 17:5 17:17 17:23 17:30 17:53 17:65 17:96 18:1 18:16 18:65 18:65 18:102 18:110 19:2 19:30 19:36 19:42 19:44 19:49 19:61 19:63 19:65 19:65 19:82 19:93 20:14 20:77 21:19 21:25 21:26 21:53 21:66 21:67 21:73 21:84 21:92 21:98 21:105 21:106 22:10 22:11 22:71 22:77 23:23 23:32 23:47 23:109 24:32 24:55 25:1 25:17 25:17 25:55 25:58 25:63 26:22 26:52 26:70 26:71 26:75 26:92 27:15 27:19 27:43 27:45 27:59 27:91 28:63 28:82 29:16 29:17 29:17 29:17 29:36 29:56 29:56 29:62 30:48 34:9 34:13 34:39 34:40 34:41 34:43 35:28 35:31 35:32 35:45 36:22 36:30 36:60 36:61 37:22 37:40 37:74 37:81 37:85 37:95 37:111 37:122 37:128 37:132 37:160 37:161 37:169 37:171 38:17 38:30 38:41 38:44 38:45 38:83 39:2 39:3 39:7 39:10 39:11 39:14 39:15 39:16 39:16 39:17 39:17 39:36 39:46 39:53 39:64 39:66 40:15 40:31 40:44 40:48 40:60 40:66 40:85 41:14 41:37 41:46 42:19 42:23 42:25 42:27 42:27 42:52 43:15 43:19 43:20 43:26 43:45 43:59 43:64 43:68 43:81 44:18 44:23 46:6 46:21 50:8 50:11 50:29 51:56 53:10 53:62 54:9 57:9 60:4 66:5 66:10 66:10 71:3 71:27 72:19 76:6 89:29 96:10 98:5 106:3 109:2 109:2 109:3 109:3 109:4 109:4 109:5 109:5 ع ب د وتَدُورُ حَوْلَ: - السُّهُولَةِ واللِّينِ : عَبَّدَ الطَّرِيقَ أىْ ذَلَّلَهُ ومَهَّدَهُ ومنِهُ عِبَادَةُ اللَّهِ تَعالى وهِي شَعَائِرُ الدِّينُ وهِىَ عُمُومًا الخُضُوعُ والانقيادُ لَهُ سُبْحَانَهُ عَلَى وَجْهِ التَّعْظِيمِ؛ قالَ تَعَالَى (يا أَيُّها النَّاسُ اعْبُدوا رَبَّكُم الَّذِى خَلَقَكُمْ والَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ) وقَالَ تَعَالَى (إنَّ الذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيْدَخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ) - الشِّدَةِ والغِلَظِ: فَالعَبَدَةُ هِىَ القُوَّةُ والسِّمَنُ عَبَدَ اللَّهَ يَعْبُدُهُ عِبَادَةً وعُبُودِيَّةً أَىِ انْقَادَ وخَضَعَ لَهُ وذَلَّ وعَبِدَ يَعْبَدُ عَبَدًا أى نَدِمَ وعَبِدَ عَلَيْهِ أَى غَضِبَ وعَبِدَ مِنْهُ أَى أنِفَ وعَبِدَ عَلَى نَفْسِهِ أَى لَامَهَا وعَبِدِ بِهِ أَى لَزِمَهُ فَلَمْ يُفَارِقْهُ فَهُوَ عَابِدٌ وعَبِدٌ وعَبُدَ يَعْبُدُ عُبُودًا وعُبُودِيَّةً أى كَانَ هُوَ وآباؤُهُ رَقِيقًا وأعْبَدَ فُلانًا وعَبَّدَهُ واعَتَبَدَهُ واسْتَعْبَدَهُ أى اتَّخَذَهُ عَبْدًا أَى رَقِيقًا والعَبْدُ هُوَ الإنْسانُ بإطْلاقٍ إنْ كانَ حُرًّا أَوْ رَقِيقًا لِأَنَّهُ مَرْبُوبٌ للَّهِ عَزَّو جَلَّ والجَمْعُ عَبِيدٌ وعِبَادٌ وعِبْدَانٌ وتَعَبَّدَ فُلانٌ أَى تَنَسَّكَ وتَعَبَّدَ فُلانٌ فُلانًا أى دَعَاهُ للسَّمْعِ والطَّاعَةِ والعَابِدُ هُوَ المُوَحِّدُ والجَمْعُ عَبَدَةٌ وعُبَّادٌ والعُبُودِيَّةُ هِىَ خِلافُ الحُرِّيَةِ والمَعْبَدُ هُوَ مَكانُ العِبَادَةِ والجَمْعُ مَعَابِدُ وعَبَّادُ الشَّمْسِ هُوَ نَبَاتٌ مِنَ الفَصِيلَةِ المُرَكَّبَةِ تَتَّجِهُ نَوْرَتُهُ إلَى الشَّمْسِ. العَبَابيدُ مِنَ الخَيْلِ والنَّاسِ والطُّرُقِ أَىِ المُتَفَرِّقُ مِنْهَا والعَبَابيدُ ايْضًا هَىَ الصُّخُورُ والآكامُ. انظر معجم المعاني لكلمة: عبد serve, worship, adore, venerate, accept the impression of a thing, obey with submissiveness or humility, approve, apply, devote, obedience, slave, keep to inseparably, subdue, assemble together, enslave. nom. عبد [áabd] Gottesdiener, Diener, Knecht, Sklave, عِبادة [áebadah] Anbetung, Verehrung, عبودية [áoboudyyah] Sklaverei, معبد [maábad] Tempel, Gotteshaus, عابد [áaabed] Anbeter, Verehrer, المعبود [Almaáboud] Der Gediente, Anbetende Gott, (auch) Abgott, Idol, عبّاد الشمس [áabbad alshams] Sonnenblume,<br> v. عبد [áabada] dienen, anbeten, عبّد [áabbada] versklaven, (Straße) ebnen, dienbar machen, عبِد [áabeda] jmdn ständig begleiten, تعبّد [taáabbada] Gott dienen, beten, jmdn zu gehorchen auffordern, إستعبد [istaábbada] jmdn unterjochen, versklaven,<br> adj. معبود [maáboud] gedient, angebetet, مُعبّد [moáabbad] (Straße) asphaltiert, geebnet, عباد الله [àebaado Allah] Gottesdiener, die Menschen Siehe auch ArabDict: عبد |
| لبد | لبدا 72:19 90:6 ل ب د وتَدُورُ حَوْلَ: - تَكَرُّسِ الشَّىْءِ بَعْضِهِ فَوْقَ بَعْضٍ: فَاللِّبْدَةُ واللُّبْدَةُ كَذَلِكَ هِىَ كُلُّ شَعْرٍ أَوْ صُوفٍ مَنْفُوشٍ ومَبْلُولٍ بِالْمَاءِ قَالَ تَعَالَى (وأَنَّهُ لَمَّا قامَ عبدُ اللهِ يدعوه كادُوا يكونونَ عليه لِبَدًا) جَمْعُ لِبْدَةٍ والْمُرَادُ جَمَاعَاتٍ وهِىَ أَيْضًا الشَّعْرُ الْمُتَرَاكِبُ بَيْنَ كَتِفَيِ الْأَسَدِ وفِي الْمَثَلِ (هُوَ أَمْنَعُ مِنْ لِبْدَةِ الْأَسَدِ) وكَذَلِكَ غِطَاءٌ مِنْ أَغْطِيَةِ الرَّأْسِ يُتَّخَذُ مِنَ الصُّوفِ الْمَنْفُوشِ والْجَمْعُ أَلْبَادٌ ولُبُودٌ ولِبَدٌ واللُّبْدَةُ هِىَ اللِّبْدَةُ والْجَمْعُ لُبَدٌ. لَبَدَ فُلَانٌ بِالْمَكَانِ يَلْبُدُ لُبُودًا ولَبِدَ بِالْمَكَانِ يَلْبَدُ لَبَدًا وأَلْبَدَ أَىْ أَقَامَ بِهِ ولَزِقَ ولَبَدَ الشَّىْءُ بِالْأَرْضِ أَىْ لَزِقَ ولَبَدَ الشَّىْءُ بِالشَّىْءِ أَىْ رَكِبَ بَعْضُه بَعْضًا ولَبَدَ الصُّوفَ يَلْبِدُهُ لَبْدًا ولَبَّدَهُ أَىْ نَفَشَهُ وبَلَّهُ بِمَاءٍ ثُمَّ خَاطَهُ وجَعَلَهُ فِي رَأْسِ الْعَمَدِ ولَبِدَ بِالْمَكانِ يَلْبَدُ لَبَدًا أَىْ أَقَام بِهِ ولَبَّدَ الشَّىْءَ بِالشَّىْءِ أَىْ أَلْصَقَهُ بِهِ إْلْصَاقًا شَدِيدًا والْتَبَدَ الصُّوفُ ونَحْوُهُ أَىْ تَدَاخَلَ ولَزِقَ بَعْضُه فِي بَعْضٍ واللُّبَدُ هُوَ الْمَالُ الْكَثِيرُ الْمُجْتَمِعُ قَالَ تَعَالَى(يقولُ أهلكتُ مالاً لُبَدًا) واللَّابِدُ هُوَ الْأَسَدُ ومَالٌ لَابِدٌ أَىْ كَثِيرٌ والْجَمْعُ لُبَدٌ واللِّبَادَةُ هِىَ مَا يُلْبَسُ مِنَ اللُّبُودِ لِلْوِقَايَةِ مِنَ الْمَطَرِ والْبَرْدِ واللَّبَدُ هُوَ الصُّوفُ واللَّبْدُ هُوَ كُلُّ شَعْرٍ أَوْ صُوفٍ مَنْفُوشٍ ومَبْلُولٍ وكَذَلِكَ مَا يُوضَعُ تَحْتَ السِّرْجِ وكَذَلِكَ ضَرْبٌ مِنَ الْبُسُطِ والْجَمْعُ أَلْبَادٌ ولُبُودٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: لبد stuck/clave/adhered (to the ground/thing), remain fixed/steady and looked or considered, remain/continue/dwelt/stay in a place, become intermingled/compacted/coherent, make together, become felted, aquat, swarm, stifling crowd, that which is packed densely, abundant/much. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: لبد |

Select All
Copy to Clipboard
Copy to Search
Gematrical Value
Calculate Nr.
User Database
Add Selected
Show multiple selections
Latest Subjects
Notifications