Entries found: 46
| أبو | ءابائك ءاباءنا ءاباؤهم ءاباءكم ولأبويه أبواه ءاباؤكم لأبيه ءابائهم ءاباؤنا أبويكم وءاباؤكم يأبت أبويك أبينا أبانا أبيكم يأبانا أباهم ءاباءى أباه أبيهم أبوهم أبا أباكم أبى أبويه لءابائهم أبوهما أبوك وءاباءهم ءابائنا ءاباءهم وءاباؤنا ءابائهن ءاباء ءابائكم لأبى وأبونا أوءاباؤنا بءابائنا باءبائنا بأييكم وأبيه 2:133 2:170 2:170 2:200 4:11 4:11 4:11 4:22 5:104 5:104 6:74 6:87 6:91 6:148 7:27 7:28 7:70 7:71 7:95 7:173 9:23 9:24 9:114 10:78 11:62 11:87 11:109 12:4 12:4 12:6 12:8 12:8 12:9 12:11 12:16 12:17 12:38 12:40 12:59 12:61 12:63 12:63 12:65 12:68 12:78 12:80 12:80 12:81 12:81 12:93 12:94 12:97 12:99 12:100 12:100 13:23 14:10 16:35 18:5 18:80 18:82 19:28 19:42 19:42 19:43 19:44 19:45 21:44 21:52 21:53 21:54 22:78 23:24 23:68 23:83 24:31 24:31 24:61 25:18 26:26 26:70 26:74 26:76 26:86 27:67 27:68 28:23 28:25 28:26 28:36 31:21 33:5 33:5 33:40 33:55 34:43 36:6 37:17 37:69 37:85 37:102 37:126 40:8 43:22 43:23 43:24 43:26 43:29 44:8 44:36 45:25 53:23 56:48 58:22 60:4 80:35 111:1 أ ب و وتَدُورُ حَوْلَ: - عِلاقة الشَّخْصِ بوالِدِه قالَ تَعالَى (إذْ قالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يا أَبَتِى إنِّى رأَيْتُ أَحَدَ عَشْرَ كَوْكَبًا) - يُوسُف 4 وكذلكَ الأسْلافِ كالجَدِّ وأَبِى الجَدِّ قالَ تَعالَى (واتَّبَعْتُ مِلَّةَ آبائى إبْراهِيمَ وإسْحاقَ ويَعْقُوبَ) -يُوسُف 38- وهُنا يَقْصِدُ سيِّدُنا يُوسُفُ أَبا جَدِّهِ وجَدَّهُ وأَبَاهُ بالتَّرتيبِ علَيْهِمُ السَّلَامُ أَجْمَعِين. * الأَبُ هُوَ الوالِدُ الذَّكَرُ وأَبا فُلانٌ يَأْبُو أُبُوَّةً أَىْ صارَ أَبًا وأَبا فُلانٌ فُلانًا أَىْ صارَ لَهُ أَبًا وأَبا فُلانٌ الفَقيرَ أَىْ كانَ لَهُ كالأَبِ فى الإعالة واستَأْبَى فُلانٌ فُلانًا أَىْ اتَّخَذَهُ أَبًا والأَبَوانِ هُما الأَبُ والأُمُّ قالَ تَعالَى (وأَمَّا الغُلَامُ فكانَ أَبَواهُ مُؤمِنَيْنِ) -الكهف 80- يَعْنِى أَباهُ وأُمَّه ويُطْلَقُ الأَبُ مَجازًا علَى الجَدِّ وكذلكَ العَمُّ قالَ تَعالَى (وإذْ قالَ إبْراهيمُ لِأَبِيهِ آذَرَ) -الأنْعام 74- وقِيلَ فى تفسيرِها أنَّ المقصودَ هُوَ عَمُّ إبْراهِيمَ علَيْه السَّلَام ويُطْلَقُ الأَبُ أَيضًا فى دارِجِ الكَلَامِ مَجازًا علَى مَنْ يَجِبُ توقيرُه وكذلكَ علَى صاحِبِ الشَّىْءِ أو مَنْ كانَ سَبَبًا فى إيجادِهِ أو إصلاحِهِ. ومِمَّا يُقالُ فِى المَدْح (لِلَّهِ أَبُوكَ) وفى التَّعَجُّبِ والحَثِّ علَى الشَّىْءِ (لا أَبَ لَكَ). انظر معجم المعاني لكلمة: أبو father/grandfather/ancestor, fathership/paternity, to nourish/feed/rear, bring up. nom. أب [abb] Vater, آباء [aaba´a] (Ur-)Väter, Ureltern, أبوان [abawan] beide Eltern<br> v. أبا [aba] Vater werden, bekommen oder als Vater wirken, إستأبى [esta´aba] jmdn als Vater nehmen Siehe auch ArabDict: أبو |
| أخو | أخيه فإخونكم إخونا لإخونهم إخوة أخ أخت وأخوتكم الأخ الأخت الأختين وأخى أخى وإخونهم أختها أخاهم وأخاه لأخيه ولأخى وإخونكم وأخيه إخوتك وإخوته وأخوه بأخ أخانا أخاه أخوك إخوتى إخون يأخت أختك وأخوك إخونهن أخوتهن إخونكم أخوتكم أخوهم لأخته بأخيك أخا أخويكم وإخون إخونهم ولإخوننا 2:178 2:220 3:103 3:156 3:168 4:11 4:12 4:12 4:23 4:23 4:23 4:23 4:23 4:176 4:176 5:25 5:30 5:31 5:31 6:87 7:38 7:65 7:73 7:85 7:111 7:142 7:150 7:151 7:202 9:11 9:23 9:24 10:87 11:50 11:61 11:84 12:5 12:7 12:8 12:58 12:59 12:63 12:64 12:65 12:69 12:69 12:70 12:76 12:76 12:76 12:77 12:87 12:89 12:90 12:100 15:47 17:27 19:28 19:53 20:30 20:40 20:42 23:45 24:31 24:31 24:31 24:61 24:61 25:35 26:36 26:106 26:124 26:142 26:161 27:45 28:11 28:34 28:35 29:36 33:5 33:18 33:55 33:55 33:55 38:23 43:48 46:21 49:10 49:10 49:12 50:13 58:22 59:10 59:11 70:12 80:34 أ خ و وتَدُورُ حَوْلَ: - المُقارَبة والمُلازَمة وأَخُوكَ نَسَبًا هُوَ مَنْ وُلِدَ مِن أَبيكَ وأُمِّكَ أَو مِنْ أَحَدِهِما؛ قالَ تَعالَى (ولَهُ أَخٌ أَو أُخْتٌ) - النِّساء 12 وكُلُّ مَن نُسِبَ إلَى شَىْءٍ فَهُوَ أَخُوهُ؛ قالَ تَعالَى (وإخْوانُهُم يَمُدُّونَهُم فى الغَىِّ) - الأَعْراف 202 - أَىْ أَنَّ مَنْ عَلَى شاكِلَتِهِم يُساعِدونَهُم فى الضَّلَال. * أَخَا فُلانٌ فُلانًا أُخُوَّةً أَىْ صارَ لَهُ أَخًا والأَخُ رُبَّما كانَ نَسَبًا أَو مِن الرَّضَاعةِ أَو هُوَ الصَّديقُ؛ وفى المَثَلِ (رُبَّ أَخٍ لَكَ لَمْ تَلِدْهُ أُمُّكَ) وتَآخَى فُلانٌ وفُلانٌ أَىْ صارا كالأَخَوَيْنِ وفِى السُّنَّةِ الشَّريفةِ (أَنَّ النَّبِىَّ - صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ - قَدْ آخَى بَيْنَ المُهاجِرِينَ والأَنْصار) أَىْ جَعَلَهُم كالإخْوَةِ وجَمْعُ الأَخِ إخْوانٌ وإخْوَةٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: أخو Male person having the same parents as another or a male only having one parent in common; person of the same descent/land/creed/faith with others; brother; friend; companion; match; fellow of a pair; kinsman; intimately acquainted.Signifying the relation of a brother - brotherhood/fraternity. Act in a brotherly manner. An associate/fellow. Sister, female friend. When it does not relate to birth, it means conformity/similarity and combination/agreement or unison in action. nom. أخ [akh] m. Bruder, أخت [okht] f. Schwester, أخوّة - أخوان [okhouwah - ekhwan] Brüderschaft, nah stehende Personen (auch in einer Gemeinde oder Volkzugehörigkeit)<br> v. تأخى [Ta´akha] sich verbrüdern, (mit jmdm.) Brüderschaft schließen Siehe auch ArabDict: أخو Related Roots: خوي |
| أن | أن أنه أنهم وأنهم وأنى بأنهم كأنهم لئلا وأن بأن أنكم ألا أنى بأنا أنما أنا كأن فكأنما أنهما بأننا فأنه فأنى أنها أننا كأنما كأنه كأنك وأنه فأن أنك وأنك وأنكم كأنها كأنهن لأن بأنه بأنكم وأنا 2:25 2:26 2:26 2:27 2:46 2:46 2:47 2:61 2:67 2:67 2:75 2:77 2:90 2:90 2:96 2:101 2:103 2:105 2:106 2:107 2:108 2:114 2:114 2:122 2:125 2:144 2:150 2:158 2:165 2:165 2:167 2:169 2:176 2:177 2:184 2:187 2:189 2:194 2:196 2:198 2:203 2:209 2:210 2:214 2:216 2:216 2:223 2:224 2:228 2:229 2:229 2:229 2:229 2:230 2:230 2:231 2:232 2:233 2:233 2:233 2:235 2:235 2:235 2:235 2:237 2:237 2:237 2:244 2:246 2:248 2:249 2:254 2:258 2:259 2:260 2:266 2:267 2:267 2:275 2:280 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 3:18 3:24 3:28 3:30 3:39 3:41 3:49 3:49 3:52 3:64 3:64 3:73 3:75 3:79 3:80 3:86 3:87 3:93 3:112 3:122 3:124 3:142 3:143 3:145 3:147 3:161 3:170 3:171 3:176 3:178 3:182 3:183 3:188 3:193 3:195 4:3 4:3 4:6 4:19 4:19 4:19 4:23 4:24 4:25 4:25 4:27 4:27 4:28 4:29 4:44 4:46 4:47 4:48 4:58 4:58 4:60 4:60 4:60 4:60 4:64 4:66 4:66 4:66 4:73 4:84 4:88 4:90 4:91 4:92 4:92 4:99 4:101 4:101 4:102 4:113 4:116 4:127 4:127 4:128 4:129 4:131 4:135 4:138 4:140 4:144 4:150 4:150 4:153 4:165 4:171 4:172 4:176 5:2 5:2 5:3 5:8 5:11 5:17 5:19 5:29 5:31 5:32 5:32 5:32 5:33 5:34 5:34 5:36 5:37 5:40 5:41 5:45 5:49 5:49 5:49 5:49 5:52 5:52 5:58 5:59 5:59 5:65 5:66 5:71 5:80 5:82 5:82 5:84 5:91 5:92 5:97 5:97 5:98 5:98 5:107 5:108 5:108 5:111 5:111 5:112 5:113 5:113 5:116 5:117 6:14 6:19 6:23 6:25 6:35 6:37 6:51 6:54 6:54 6:56 6:58 6:65 6:70 6:72 6:80 6:81 6:94 6:95 6:109 6:111 6:111 6:114 6:119 6:125 6:125 6:125 6:130 6:131 6:145 6:150 6:151 6:153 6:156 6:157 6:158 7:5 7:12 7:13 7:20 7:30 7:33 7:33 7:37 7:43 7:43 7:44 7:44 7:46 7:50 7:63 7:69 7:75 7:82 7:89 7:89 7:92 7:96 7:97 7:98 7:100 7:105 7:110 7:115 7:115 7:117 7:123 7:126 7:129 7:129 7:136 7:146 7:148 7:149 7:160 7:169 7:171 7:171 7:172 7:185 7:185 7:187 8:6 8:7 8:7 8:7 8:9 8:12 8:13 8:14 8:18 8:19 8:24 8:24 8:25 8:26 8:28 8:28 8:34 8:40 8:41 8:41 8:51 8:53 8:53 8:62 8:65 8:66 8:67 9:2 9:2 9:3 9:3 9:6 9:13 9:13 9:16 9:17 9:18 9:32 9:32 9:36 9:44 9:52 9:54 9:54 9:59 9:62 9:63 9:63 9:64 9:66 9:74 9:78 9:78 9:80 9:81 9:85 9:86 9:87 9:92 9:93 9:97 9:102 9:104 9:104 9:108 9:108 9:110 9:111 9:113 9:113 9:114 9:118 9:120 9:120 9:123 9:126 9:127 10:2 10:2 10:2 10:10 10:12 10:15 10:22 10:24 10:24 10:27 10:32 10:33 10:34 10:35 10:35 10:37 10:45 10:54 10:72 10:83 10:87 10:90 10:100 10:104 10:105 11:2 11:3 11:12 11:14 11:14 11:22 11:26 11:34 11:34 11:36 11:46 11:47 11:54 11:62 11:68 11:69 11:80 11:87 11:87 11:88 11:89 11:95 12:13 12:13 12:15 12:21 12:24 12:25 12:37 12:38 12:40 12:42 12:52 12:52 12:59 12:66 12:76 12:79 12:80 12:83 12:94 12:96 12:100 12:107 12:110 13:18 13:19 13:21 13:25 13:31 13:31 13:36 13:38 13:41 14:5 14:10 14:11 14:12 14:19 14:22 14:31 14:35 14:52 15:31 15:49 15:50 15:54 15:66 15:97 16:2 16:2 16:15 16:23 16:33 16:36 16:39 16:40 16:45 16:62 16:62 16:62 16:68 16:92 16:103 16:107 16:107 16:109 16:123 17:2 17:8 17:9 17:10 17:16 17:23 17:46 17:51 17:59 17:59 17:68 17:69 17:74 17:79 17:88 17:94 17:94 17:98 17:99 17:99 17:103 18:2 18:9 18:21 18:21 18:24 18:24 18:35 18:40 18:53 18:55 18:55 18:57 18:63 18:66 18:77 18:77 18:79 18:80 18:81 18:82 18:86 18:86 18:94 18:97 18:102 18:104 18:109 18:110 19:10 19:11 19:24 19:35 19:45 19:48 19:67 19:83 19:91 19:92 20:39 20:45 20:45 20:48 20:59 20:63 20:65 20:65 20:66 20:71 20:77 20:86 20:89 20:93 20:94 20:97 20:114 20:118 20:119 20:134 20:134 21:17 21:25 21:30 21:31 21:44 21:57 21:83 21:87 21:87 21:95 21:105 21:108 22:4 22:4 22:6 22:6 22:6 22:7 22:7 22:10 22:15 22:16 22:18 22:22 22:26 22:31 22:39 22:40 22:54 22:61 22:61 22:62 22:62 22:62 22:63 22:65 22:65 22:70 23:24 23:27 23:32 23:35 23:35 23:55 23:60 23:89 23:95 23:98 23:111 23:114 23:115 23:115 24:7 24:8 24:9 24:10 24:16 24:17 24:19 24:20 24:22 24:22 24:25 24:29 24:35 24:36 24:41 24:43 24:50 24:51 24:60 24:60 24:61 24:61 24:63 25:18 25:42 25:44 25:57 25:62 26:3 26:10 26:12 26:14 26:17 26:22 26:35 26:49 26:51 26:51 26:52 26:63 26:82 26:102 26:197 26:225 26:226 27:8 27:10 27:19 27:19 27:31 27:38 27:39 27:40 27:42 27:45 27:51 27:56 27:60 27:72 27:82 27:86 27:91 27:91 27:92 28:5 28:7 28:9 28:10 28:13 28:19 28:19 28:19 28:19 28:19 28:22 28:27 28:27 28:27 28:30 28:31 28:31 28:33 28:34 28:39 28:47 28:50 28:64 28:67 28:75 28:78 28:82 28:86 29:2 29:2 29:4 29:24 29:29 29:33 29:51 29:61 29:67 30:10 30:20 30:21 30:25 30:37 30:43 30:46 30:49 31:7 31:7 31:10 31:12 31:14 31:15 31:20 31:27 31:29 31:29 31:30 31:30 31:30 31:31 32:20 32:27 33:6 33:20 33:36 33:37 33:47 33:49 33:50 33:51 33:52 33:53 33:53 33:53 33:59 33:72 34:11 34:14 34:33 34:43 34:46 35:3 35:27 35:41 36:31 36:40 36:41 36:60 36:61 36:66 36:71 36:77 36:81 36:82 37:49 37:65 37:102 37:104 37:143 37:168 38:4 38:6 38:24 38:41 38:70 38:75 39:4 39:6 39:11 39:12 39:17 39:21 39:47 39:52 39:54 39:55 39:56 39:57 39:58 40:6 40:12 40:22 40:26 40:26 40:28 40:43 40:43 40:43 40:62 40:66 40:66 40:78 41:6 41:14 41:15 41:22 41:22 41:30 41:34 41:39 41:53 41:53 42:13 42:18 42:47 42:51 43:5 43:33 43:37 43:39 43:66 43:80 43:87 44:18 44:19 44:20 44:22 45:8 45:21 45:25 45:35 46:15 46:15 46:17 46:21 46:33 46:33 46:35 47:3 47:3 47:9 47:11 47:11 47:18 47:18 47:19 47:22 47:26 47:28 47:29 48:12 48:15 48:24 48:25 48:25 49:2 49:5 49:6 49:7 49:11 49:11 49:12 49:17 49:17 50:2 51:23 51:57 52:24 53:26 53:38 53:39 53:40 53:42 53:43 53:44 53:45 53:47 53:48 53:49 53:50 54:7 54:10 54:20 54:28 55:8 55:33 55:58 56:61 56:82 57:10 57:16 57:17 57:20 57:22 57:29 57:29 57:29 58:3 58:4 58:7 58:13 58:18 59:2 59:2 59:3 59:4 59:13 59:14 59:17 60:1 60:7 60:8 60:9 60:10 60:12 61:3 61:4 61:5 62:6 63:3 63:4 63:10 64:6 64:7 65:1 65:4 65:12 65:12 66:5 66:8 67:16 67:17 68:14 68:22 68:24 68:32 68:49 69:7 69:20 69:49 70:38 70:41 70:43 71:1 71:1 71:3 72:1 72:3 72:4 72:5 72:5 72:6 72:7 72:7 72:8 72:9 72:10 72:11 72:12 72:12 72:13 72:14 72:18 72:19 72:28 73:20 73:20 73:20 74:15 74:37 74:50 74:52 74:56 75:4 75:25 75:28 75:36 75:40 76:30 77:33 79:18 79:46 80:2 80:7 80:25 81:28 81:29 83:4 84:14 85:8 90:5 90:7 96:7 96:14 99:5 104:3 أَنْ حَرْفٌ مَصْدَرِىٌّ يَدْخُلُ عَلَى الفِعْلِ المُضارِعِ فَيَنْصِبُهُ ويُكَوِّنُ مَعَهُ ما يُعْرَفُ بالمَصْدَرِ المُؤَوَّلِ الَّذى يَلْعَبُ دَوْرَ مَصْدَرِ الفِعْلِ الصَّريحِ؛ قالَ تَعالَى (وأَنْ تَصُوموا خَيْرٌ لَكُمْ) - البَقَرة 184 - أَىْ وصِيامُكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ وقَدْ تَلْحَقُها (لا) النَّافِيَةُ فَتُصْبِحُ (أَلَّا)؛ قالَ تَعالَى (فإنْ خِفْتُمْ أَلَّا يُقِيما حُدودَ اللّهِ) - البَقَرة 229 - أَىْ فإنْ خَشِيتُمْ عَدَمَ إقامَتِهِمْ حُدودَ اللّهِ. وهذا الحَرْفُ لَهُ اسْتعمالاتٌ أُخْرَى أَقَلُّ شُيوعًا: * تَفسيريَّةٌ بِمَعْنَى (أَىْ) ؛ قالَ تَعالَى (وأَوْحَيْنا إلَيْهِ أَن اصْنَع الفُلْكَ) - المُؤمِنون 27 - فالمَعْنَى هُوَ أَى اصْنَع. * لِلتَّوكيدِ؛ قالَ تَعالَى (فَلَمَّا أَنْ جاءَ البَشيرُ أَلْقاهُ عَلَى وَجْهِهِ فَارْتَدَّ بَصيرًا) يُوسُف 96. * (أَنْ) المَخَفَّفَةُ مِن (أَنَّ) ويَكُونُ اسْمُها ضَميرَ شَأْنٍ وذلِكَ بَعْدَ ما يُفِيدُ العِلْمَ؛ قالَ تَعالَى (عَلِمَ أَنْ سَيَكُونُ مِنْكُمْ مَرْضَى) - المُزَّمِّل 20 - أَىْ عَلِمَ أَنَّ الشَّأْنَ أَو الحالَ أَو الأَمْرَ هُوَ كَذا وكَذَا. انظر معجم المعاني لكلمة: أن Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أن |
| إن | إن إنما إنهم إنا وإن فإن إنى إنك إنه فإما وإنها إنكم إنها وإنا فإنه فإنما وإنه فإنى وإنك إننا وإنى فإنهم أفإين وإنما فإنا فإنكم فإنها فإنك أئنكم وإننى وإنهم وإما إننى إما وإنكم فإلم وإلا وإننا أءنك أءنا إنهن وإنهما أئن إنهما 2:6 2:11 2:12 2:13 2:14 2:14 2:20 2:23 2:23 2:24 2:26 2:30 2:30 2:31 2:32 2:33 2:37 2:38 2:45 2:54 2:54 2:61 2:62 2:67 2:68 2:68 2:69 2:69 2:70 2:70 2:70 2:71 2:71 2:74 2:74 2:74 2:78 2:85 2:91 2:93 2:94 2:94 2:97 2:98 2:102 2:109 2:110 2:111 2:115 2:117 2:119 2:120 2:124 2:127 2:128 2:129 2:130 2:132 2:137 2:137 2:137 2:140 2:143 2:143 2:144 2:145 2:146 2:148 2:149 2:153 2:156 2:156 2:158 2:158 2:159 2:161 2:164 2:168 2:169 2:172 2:173 2:173 2:174 2:176 2:180 2:181 2:181 2:182 2:184 2:186 2:190 2:191 2:192 2:192 2:193 2:195 2:196 2:197 2:198 2:199 2:208 2:209 2:211 2:214 2:215 2:217 2:218 2:220 2:220 2:222 2:226 2:226 2:227 2:227 2:228 2:228 2:229 2:230 2:230 2:230 2:233 2:233 2:236 2:237 2:237 2:239 2:240 2:243 2:246 2:247 2:247 2:248 2:248 2:248 2:249 2:249 2:252 2:258 2:265 2:270 2:271 2:271 2:273 2:275 2:277 2:278 2:279 2:279 2:280 2:280 2:282 2:282 2:282 2:282 2:283 2:283 2:283 2:284 2:286 3:4 3:5 3:8 3:9 3:9 3:10 3:13 3:16 3:19 3:19 3:20 3:20 3:20 3:20 3:21 3:26 3:29 3:31 3:32 3:32 3:33 3:35 3:35 3:36 3:36 3:36 3:37 3:38 3:42 3:45 3:47 3:49 3:49 3:51 3:55 3:59 3:62 3:62 3:63 3:63 3:64 3:68 3:73 3:73 3:75 3:75 3:76 3:77 3:78 3:89 3:90 3:91 3:92 3:93 3:96 3:97 3:100 3:111 3:116 3:118 3:119 3:120 3:120 3:120 3:120 3:125 3:128 3:139 3:140 3:144 3:149 3:154 3:155 3:155 3:155 3:159 3:160 3:160 3:164 3:165 3:168 3:173 3:175 3:175 3:176 3:177 3:178 3:179 3:181 3:183 3:183 3:184 3:185 3:186 3:186 3:190 3:192 3:193 3:194 3:199 3:199 4:1 4:2 4:3 4:3 4:4 4:6 4:10 4:10 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:15 4:16 4:16 4:17 4:18 4:19 4:20 4:22 4:23 4:23 4:24 4:25 4:29 4:31 4:32 4:33 4:34 4:34 4:35 4:35 4:35 4:36 4:40 4:40 4:43 4:43 4:48 4:56 4:56 4:58 4:58 4:58 4:59 4:59 4:62 4:72 4:72 4:76 4:78 4:78 4:86 4:89 4:90 4:91 4:92 4:92 4:94 4:97 4:101 4:101 4:102 4:102 4:103 4:104 4:104 4:105 4:106 4:107 4:111 4:116 4:117 4:117 4:127 4:128 4:128 4:128 4:129 4:129 4:130 4:131 4:131 4:133 4:135 4:135 4:135 4:137 4:139 4:140 4:140 4:141 4:141 4:142 4:145 4:147 4:149 4:149 4:150 4:157 4:157 4:159 4:163 4:167 4:168 4:170 4:170 4:171 4:171 4:176 4:176 4:176 4:176 5:1 5:2 5:3 5:4 5:6 5:6 5:7 5:8 5:12 5:13 5:14 5:17 5:17 5:22 5:22 5:22 5:22 5:23 5:23 5:24 5:24 5:25 5:26 5:27 5:28 5:29 5:32 5:33 5:36 5:39 5:39 5:41 5:41 5:42 5:42 5:42 5:42 5:44 5:49 5:49 5:51 5:51 5:53 5:55 5:56 5:57 5:67 5:67 5:69 5:72 5:72 5:73 5:73 5:82 5:87 5:90 5:91 5:92 5:101 5:101 5:106 5:106 5:106 5:107 5:107 5:109 5:110 5:112 5:115 5:115 5:116 5:116 5:118 5:118 5:118 5:118 6:7 6:14 6:15 6:15 6:17 6:17 6:19 6:19 6:19 6:21 6:25 6:25 6:26 6:28 6:29 6:33 6:33 6:35 6:35 6:36 6:37 6:40 6:40 6:41 6:46 6:47 6:50 6:50 6:56 6:57 6:57 6:68 6:70 6:71 6:74 6:78 6:79 6:81 6:83 6:89 6:90 6:95 6:99 6:109 6:116 6:116 6:116 6:117 6:118 6:119 6:119 6:120 6:121 6:121 6:121 6:121 6:128 6:133 6:134 6:135 6:135 6:139 6:139 6:141 6:142 6:143 6:144 6:145 6:145 6:146 6:147 6:148 6:148 6:150 6:156 6:156 6:158 6:159 6:159 6:161 6:162 6:165 6:165 7:5 7:13 7:15 7:21 7:22 7:23 7:27 7:27 7:28 7:30 7:31 7:33 7:35 7:40 7:50 7:54 7:55 7:56 7:59 7:60 7:64 7:66 7:66 7:70 7:71 7:75 7:76 7:77 7:81 7:82 7:85 7:87 7:89 7:90 7:102 7:104 7:106 7:106 7:109 7:113 7:113 7:114 7:115 7:115 7:123 7:125 7:127 7:128 7:131 7:131 7:138 7:139 7:143 7:144 7:146 7:146 7:146 7:150 7:152 7:153 7:155 7:156 7:158 7:167 7:167 7:169 7:170 7:172 7:173 7:176 7:183 7:184 7:187 7:187 7:188 7:193 7:194 7:194 7:196 7:198 7:200 7:200 7:201 7:203 7:206 8:1 8:2 8:5 8:10 8:13 8:17 8:19 8:19 8:19 8:22 8:29 8:31 8:32 8:34 8:36 8:38 8:38 8:39 8:39 8:40 8:41 8:42 8:43 8:46 8:48 8:48 8:48 8:48 8:49 8:52 8:55 8:57 8:58 8:58 8:59 8:61 8:61 8:62 8:62 8:63 8:65 8:65 8:66 8:66 8:69 8:70 8:71 8:72 8:72 8:75 9:3 9:3 9:4 9:5 9:5 9:6 9:7 9:8 9:9 9:11 9:12 9:12 9:13 9:18 9:22 9:23 9:24 9:28 9:28 9:28 9:28 9:34 9:36 9:37 9:40 9:41 9:42 9:45 9:49 9:50 9:50 9:52 9:53 9:55 9:56 9:58 9:58 9:59 9:60 9:62 9:64 9:65 9:66 9:67 9:71 9:74 9:74 9:80 9:83 9:83 9:84 9:85 9:93 9:95 9:96 9:96 9:99 9:99 9:102 9:103 9:106 9:106 9:107 9:107 9:111 9:114 9:115 9:116 9:117 9:118 9:120 10:2 10:3 10:4 10:6 10:7 10:9 10:15 10:15 10:15 10:17 10:20 10:20 10:21 10:23 10:24 10:29 10:36 10:36 10:38 10:41 10:44 10:46 10:48 10:50 10:53 10:55 10:55 10:60 10:62 10:65 10:66 10:66 10:66 10:67 10:68 10:69 10:71 10:72 10:72 10:76 10:81 10:81 10:83 10:83 10:84 10:84 10:88 10:92 10:93 10:94 10:96 10:102 10:104 10:106 10:106 10:107 10:107 10:108 10:108 11:2 11:3 11:3 11:5 11:5 11:7 11:7 11:9 11:10 11:12 11:13 11:14 11:17 11:23 11:25 11:26 11:28 11:29 11:29 11:30 11:31 11:31 11:32 11:33 11:33 11:34 11:34 11:35 11:37 11:38 11:38 11:41 11:45 11:45 11:46 11:46 11:46 11:47 11:47 11:49 11:50 11:51 11:54 11:54 11:56 11:56 11:57 11:57 11:60 11:61 11:62 11:63 11:63 11:66 11:68 11:70 11:72 11:73 11:75 11:76 11:76 11:79 11:81 11:81 11:81 11:84 11:84 11:86 11:87 11:88 11:88 11:90 11:91 11:92 11:93 11:93 11:102 11:103 11:107 11:109 11:110 11:111 11:111 11:112 11:114 11:115 11:121 11:122 12:2 12:3 12:4 12:5 12:6 12:8 12:10 12:11 12:12 12:13 12:14 12:17 12:23 12:23 12:24 12:26 12:27 12:28 12:28 12:29 12:30 12:31 12:33 12:34 12:36 12:36 12:36 12:37 12:40 12:43 12:43 12:50 12:51 12:53 12:53 12:54 12:55 12:60 12:61 12:63 12:67 12:68 12:69 12:70 12:74 12:77 12:78 12:78 12:79 12:81 12:82 12:83 12:86 12:87 12:88 12:90 12:90 12:90 12:91 12:94 12:95 12:96 12:97 12:98 12:99 12:100 12:100 12:104 13:3 13:4 13:5 13:5 13:6 13:6 13:7 13:11 13:19 13:27 13:31 13:36 13:40 13:40 14:5 14:7 14:8 14:8 14:9 14:9 14:10 14:11 14:19 14:21 14:22 14:22 14:22 14:30 14:34 14:34 14:36 14:36 14:36 14:37 14:38 14:39 14:42 14:46 14:47 14:51 15:6 15:7 15:9 15:9 15:15 15:21 15:23 15:25 15:25 15:28 15:34 15:35 15:37 15:42 15:43 15:45 15:52 15:53 15:58 15:59 15:60 15:62 15:64 15:68 15:71 15:72 15:75 15:76 15:77 15:78 15:79 15:85 15:86 15:89 15:95 16:7 16:11 16:12 16:13 16:18 16:18 16:23 16:27 16:28 16:37 16:37 16:40 16:43 16:47 16:51 16:65 16:66 16:67 16:69 16:70 16:74 16:77 16:79 16:82 16:82 16:86 16:90 16:91 16:92 16:95 16:95 16:99 16:100 16:101 16:103 16:104 16:105 16:110 16:110 16:114 16:115 16:115 16:116 16:119 16:119 16:120 16:122 16:124 16:124 16:125 16:126 16:128 17:1 17:3 17:7 17:7 17:8 17:9 17:15 17:15 17:23 17:25 17:25 17:27 17:28 17:30 17:30 17:31 17:32 17:33 17:34 17:36 17:37 17:40 17:44 17:44 17:47 17:49 17:52 17:53 17:53 17:54 17:54 17:57 17:58 17:60 17:63 17:65 17:66 17:73 17:76 17:78 17:81 17:87 17:96 17:98 17:101 17:102 17:107 17:108 18:5 18:6 18:7 18:8 18:13 18:20 18:20 18:23 18:29 18:29 18:30 18:30 18:39 18:57 18:57 18:63 18:67 18:69 18:70 18:72 18:75 18:76 18:84 18:86 18:86 18:94 18:102 18:107 18:110 19:4 19:5 19:7 19:18 19:18 19:19 19:26 19:26 19:30 19:35 19:36 19:40 19:41 19:43 19:44 19:45 19:47 19:51 19:54 19:56 19:61 19:71 19:75 19:75 19:84 19:93 19:96 19:97 20:7 20:7 20:10 20:12 20:12 20:14 20:15 20:24 20:35 20:43 20:45 20:46 20:47 20:48 20:54 20:63 20:65 20:65 20:68 20:69 20:71 20:72 20:73 20:74 20:74 20:82 20:85 20:90 20:90 20:94 20:97 20:97 20:98 20:100 20:103 20:104 20:117 20:118 20:123 20:124 20:128 21:7 21:14 21:17 21:29 21:34 21:36 21:38 21:45 21:46 21:47 21:59 21:63 21:64 21:68 21:74 21:75 21:77 21:86 21:87 21:90 21:92 21:94 21:98 21:101 21:104 21:106 21:108 21:109 21:109 21:110 21:111 22:1 22:5 22:5 22:11 22:11 22:14 22:14 22:17 22:17 22:17 22:18 22:23 22:25 22:32 22:38 22:38 22:39 22:40 22:41 22:42 22:46 22:47 22:49 22:53 22:54 22:58 22:59 22:60 22:63 22:64 22:65 22:66 22:67 22:68 22:70 22:70 22:73 22:73 22:74 22:75 23:6 23:15 23:16 23:18 23:21 23:25 23:27 23:30 23:30 23:34 23:37 23:38 23:51 23:52 23:57 23:65 23:73 23:74 23:82 23:83 23:84 23:88 23:90 23:93 23:95 23:100 23:107 23:107 23:109 23:111 23:114 23:117 23:117 24:2 24:5 24:6 24:7 24:8 24:9 24:11 24:17 24:19 24:21 24:23 24:28 24:28 24:30 24:32 24:33 24:33 24:33 24:44 24:45 24:49 24:51 24:53 24:54 24:54 24:54 24:62 24:62 24:62 24:64 25:4 25:6 25:8 25:10 25:20 25:30 25:41 25:42 25:44 25:65 25:66 25:71 26:4 26:8 26:9 26:12 26:15 26:16 26:24 26:27 26:28 26:31 26:34 26:40 26:41 26:41 26:42 26:44 26:49 26:50 26:51 26:52 26:54 26:55 26:56 26:61 26:62 26:67 26:68 26:77 26:86 26:97 26:103 26:104 26:107 26:109 26:113 26:115 26:117 26:121 26:122 26:125 26:127 26:135 26:137 26:139 26:140 26:143 26:145 26:153 26:154 26:158 26:159 26:162 26:164 26:168 26:174 26:175 26:178 26:180 26:185 26:186 26:187 26:189 26:190 26:191 26:192 26:196 26:205 26:212 26:216 26:216 26:220 27:4 27:6 27:7 27:9 27:10 27:11 27:12 27:16 27:23 27:29 27:30 27:30 27:34 27:35 27:39 27:40 27:40 27:43 27:44 27:44 27:49 27:52 27:55 27:56 27:64 27:67 27:68 27:71 27:73 27:74 27:76 27:77 27:78 27:79 27:80 27:81 27:86 27:88 27:91 27:92 27:92 28:4 28:4 28:7 28:8 28:10 28:15 28:16 28:16 28:18 28:19 28:20 28:20 28:24 28:25 28:26 28:27 28:27 28:27 28:29 28:30 28:31 28:32 28:33 28:34 28:37 28:38 28:48 28:49 28:50 28:50 28:53 28:53 28:56 28:57 28:71 28:72 28:76 28:76 28:76 28:77 28:78 28:79 28:85 29:5 29:6 29:6 29:8 29:10 29:12 29:16 29:17 29:17 29:18 29:19 29:20 29:24 29:25 29:26 29:26 29:27 29:28 29:29 29:29 29:31 29:31 29:32 29:33 29:34 29:41 29:42 29:44 29:45 29:50 29:50 29:51 29:54 29:56 29:62 29:64 29:69 30:8 30:21 30:22 30:23 30:24 30:36 30:37 30:45 30:49 30:50 30:52 30:53 30:58 30:60 31:8 31:12 31:12 31:13 31:15 31:16 31:16 31:16 31:17 31:18 31:19 31:23 31:26 31:27 31:28 31:31 31:33 31:34 31:34 32:10 32:12 32:14 32:15 32:22 32:25 32:26 32:28 32:30 33:1 33:2 33:5 33:13 33:13 33:16 33:17 33:20 33:24 33:24 33:28 33:29 33:29 33:32 33:33 33:34 33:35 33:45 33:50 33:50 33:50 33:53 33:53 33:54 33:54 33:55 33:56 33:57 33:63 33:64 33:67 33:72 33:72 34:7 34:9 34:9 34:11 34:19 34:24 34:29 34:34 34:36 34:39 34:43 34:46 34:46 34:47 34:48 34:50 34:50 34:50 34:50 34:54 35:1 35:4 35:5 35:6 35:6 35:8 35:8 35:11 35:14 35:16 35:18 35:18 35:18 35:22 35:23 35:24 35:24 35:25 35:28 35:28 35:29 35:30 35:31 35:34 35:38 35:38 35:40 35:41 35:41 35:41 35:44 35:45 36:3 36:8 36:11 36:12 36:14 36:15 36:16 36:18 36:19 36:23 36:24 36:25 36:29 36:32 36:43 36:47 36:48 36:53 36:55 36:60 36:69 36:76 36:82 37:4 37:6 37:11 37:15 37:16 37:19 37:24 37:28 37:31 37:32 37:33 37:34 37:35 37:36 37:38 37:51 37:52 37:53 37:56 37:60 37:63 37:64 37:66 37:67 37:68 37:69 37:80 37:81 37:83 37:89 37:99 37:102 37:102 37:105 37:106 37:111 37:121 37:122 37:123 37:127 37:131 37:132 37:133 37:137 37:139 37:151 37:152 37:157 37:158 37:161 37:165 37:166 37:167 37:172 37:173 38:5 38:6 38:7 38:14 38:17 38:18 38:23 38:24 38:25 38:26 38:26 38:30 38:32 38:35 38:40 38:44 38:44 38:46 38:47 38:49 38:54 38:55 38:59 38:64 38:65 38:70 38:71 38:77 38:78 38:80 38:87 39:2 39:3 39:3 39:7 39:7 39:7 39:7 39:8 39:9 39:10 39:11 39:13 39:13 39:15 39:21 39:30 39:30 39:31 39:38 39:39 39:41 39:41 39:42 39:49 39:52 39:53 39:53 39:56 40:8 40:10 40:12 40:17 40:20 40:22 40:26 40:27 40:28 40:28 40:28 40:29 40:30 40:32 40:37 40:39 40:39 40:44 40:47 40:48 40:48 40:51 40:55 40:56 40:56 40:56 40:59 40:60 40:61 40:66 40:68 40:77 40:77 41:5 41:6 41:8 41:9 41:13 41:14 41:24 41:24 41:25 41:30 41:33 41:36 41:36 41:37 41:38 41:39 41:39 41:40 41:40 41:41 41:41 41:43 41:45 41:49 41:50 41:52 41:54 41:54 42:5 42:12 42:14 42:18 42:21 42:23 42:24 42:24 42:27 42:33 42:33 42:40 42:42 42:43 42:45 42:45 42:48 42:48 42:48 42:48 42:48 42:50 42:51 42:52 43:3 43:4 43:14 43:15 43:20 43:22 43:22 43:23 43:23 43:24 43:26 43:27 43:30 43:35 43:37 43:41 43:41 43:42 43:43 43:44 43:46 43:49 43:54 43:59 43:61 43:62 43:64 43:74 43:77 43:79 43:81 43:88 44:3 44:3 44:5 44:6 44:7 44:12 44:15 44:15 44:16 44:18 44:19 44:20 44:21 44:23 44:24 44:31 44:34 44:35 44:36 44:37 44:40 44:42 44:43 44:49 44:50 44:51 44:58 44:59 45:3 45:13 45:17 45:19 45:19 45:24 45:25 45:29 45:32 45:32 46:4 46:8 46:9 46:10 46:10 46:13 46:15 46:15 46:17 46:18 46:21 46:22 46:23 46:26 46:30 46:33 47:4 47:4 47:7 47:12 47:22 47:25 47:32 47:34 47:36 47:36 47:37 47:38 47:38 48:1 48:8 48:10 48:10 48:10 48:11 48:13 48:16 48:16 48:27 49:1 49:3 49:4 49:6 49:9 49:9 49:9 49:9 49:10 49:12 49:12 49:13 49:13 49:13 49:14 49:14 49:15 49:17 49:18 50:37 50:43 51:5 51:6 51:8 51:15 51:16 51:23 51:30 51:32 51:46 51:47 51:50 51:51 51:55 51:58 51:59 52:7 52:16 52:17 52:26 52:28 52:28 52:31 52:34 52:44 52:47 52:48 53:4 53:23 53:23 53:27 53:28 53:28 53:30 53:32 53:52 54:2 54:19 54:24 54:27 54:31 54:34 54:47 54:49 54:54 55:33 56:35 56:45 56:47 56:49 56:51 56:66 56:76 56:77 56:86 56:87 56:88 56:90 56:92 56:95 57:8 57:9 57:18 57:22 57:24 57:25 58:1 58:2 58:2 58:2 58:5 58:7 58:10 58:12 58:12 58:15 58:18 58:19 58:20 58:21 58:22 59:4 59:7 59:10 59:11 59:11 59:16 59:16 59:18 60:1 60:2 60:4 60:5 60:6 60:8 60:9 60:10 60:11 60:12 61:4 61:6 61:11 62:2 62:6 62:6 62:8 62:8 62:9 63:1 63:1 63:1 63:2 63:4 63:6 64:12 64:12 64:14 64:14 64:14 64:15 64:17 65:3 65:4 65:6 65:6 65:6 66:4 66:4 66:4 66:5 66:7 66:8 67:9 67:12 67:13 67:19 67:20 67:21 67:25 67:26 67:26 67:28 67:30 68:3 68:4 68:7 68:17 68:22 68:26 68:29 68:31 68:32 68:34 68:38 68:39 68:41 68:45 68:51 68:51 69:11 69:20 69:33 69:40 69:48 69:49 69:50 69:51 70:6 70:15 70:19 70:28 70:30 70:39 70:40 71:1 71:2 71:4 71:5 71:7 71:8 71:9 71:10 71:21 71:27 71:27 72:1 72:20 72:21 72:22 72:23 72:25 72:27 73:5 73:6 73:7 73:12 73:15 73:17 73:19 73:20 73:20 74:16 74:18 74:24 74:25 74:35 74:54 75:17 75:19 76:2 76:3 76:3 76:3 76:4 76:5 76:9 76:10 76:22 76:23 76:27 76:29 76:30 77:7 77:32 77:39 77:41 77:44 77:46 78:17 78:21 78:27 78:31 78:40 79:10 79:13 79:17 79:26 79:39 79:41 79:45 80:11 81:19 81:27 82:10 82:13 82:14 83:7 83:15 83:16 83:18 83:22 83:29 83:32 84:6 84:13 84:14 84:15 85:10 85:11 85:12 85:13 86:4 86:8 86:13 86:15 87:7 87:9 87:18 88:21 88:25 88:26 89:14 92:4 92:12 92:13 94:5 94:6 96:6 96:8 96:11 96:13 97:1 98:6 98:7 100:6 100:7 100:8 100:11 103:2 104:8 108:1 108:3 110:3 إنَّ حَرْفٌ يَدْخُلُ عَلَى الجُمْلةِ الاسْميَّةِ فيُؤَكِّدُها ويَنْصِبُ مُبْتَدَأَها ويَرْفَعُ خَبَرَها ويَكُونُ فِى أَوَّلِ الكَلَامِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ اللّهَ واسِعٌ عَليمٌ) البَقَرة 115 وقالَ تَعالَى (إنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللّهِ الإسلامُ) آل عِمْران 19 وقالَ تَعالَى (ثُمَّ إنَّكُمْ يَوْمَ القِيامةِ تُبْعَثُونَ) المُؤْمِنونَ 16 وقَدْ تَلْحَقُهُ (ما) فَيَصيرُ (إنَّمَا) وتُفِيدُ عِنْدَئذٍ الحَصْرَ والقَصْرَ؛ قالَ تَعالَى (قُلْ إنَّما أَعِظُكُمْ بواحِدةٍ) - سَبَأ 46 - أَىْ أَعِظُكُمْ بواحِدةٍ ولَا أَزِيدُ وقالَ تَعالَى (قُلْ إنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ يُوحَى إلَىَّ) - الكَهَف 110 - أَىْ أَنِّى لا أَزِيدُ عَلَى كَوْنِى بَشَرًا مِثْلَكُمْ. انظر معجم المعاني لكلمة: إن إن [inna] gewiß إنما [innama] viel mehr, nur, (je)doch, إنني [innani] ich bin gewiß .., إنك [innaka] du bist gewiß .., إنكِ [innaki] (weiblich) du bist gewiß .., إنه [innahu] er ist gewiß .., إنها [innaha] sie ist gewiß .., إننا [innana] wir sind gewiß .., إنكم [innakom] ihr seid gewiß .., إنكن [innakona] (weblich) ihr seid gewiß .., إنهم [innahom] sie sind gewiß .., إنهن [innahona] (weiblich) sie sind gewiß ..( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: إن |
| أنا | وأنا أنا فأنا 2:160 2:258 3:81 5:28 6:56 6:79 6:104 6:163 7:12 7:68 7:143 7:188 10:41 10:90 10:108 11:29 11:35 11:72 11:86 12:45 12:51 12:59 12:69 12:72 12:90 12:108 12:108 14:22 15:49 15:89 16:2 18:34 18:39 18:110 19:19 20:12 20:13 20:14 20:14 21:25 21:56 21:92 22:49 23:52 26:20 26:114 26:115 27:9 27:39 27:40 27:92 28:30 29:50 38:65 38:70 38:76 38:86 40:42 41:6 43:52 43:81 46:9 50:29 58:21 60:1 67:26 79:24 109:4 أَنَا ضَميرُ رَفْعٍ - لا يَقَعُ مفعولاً بِهِ أَوْ مُضافًا إلَيْهِ - ظاهِرٌ - يُذْكَرُ صَرَاحةً - مُنْفَصِلٌ - لا يَتَّصِلُ هِجائيًّا بكَلِمةٍ أُخْرَى - لِلْمُتَكَلِّمِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّنِى أَنَا اللّهُ لا إلهَ إلَّا أَنَا فَاعْبُدْنِى وأَقِم الصَّلاةَ لِذِكْرِى) طه 14. انظر معجم المعاني لكلمة: أنا أنا [ana] ich, ich bin أأنا [a´ana] bin ich ...? أنت [anta] Du, du bist, أنتم [antom] m. pl. ihr, ihr seid أنتما [antoma] ihr (beide), ihr (beide) seid أنتن [antonna] f. pl. ihr, ihr seid... usw. ( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: أنا |
| أنام | للأنام 55:10 أَنَام كَلِمةٌ جامِدةٌ بمَعْنَى كُلِّ ما خَلَقَ اللّهُ وتُلازِمُ التَّعريفِ بالأَلِفِ واللَّامِ دائمًا؛ قالَ تَعالَى (والأَرْضَ وَضَعَها لِلأَنَامِ) الرَّحْمن 10. انظر معجم المعاني لكلمة: أنام (this root is compared to kha-lam-qaf) meaning mankind and the jinn and others : or what are on the face of the earth of all that are termed al-khalaq or created or everything having a soul or spirit. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أنام |
| أنس | أناس ءانستم الإنسن الإنس والإنس للإنسن إنسن إنسيا ءانست تستأنسوا وأناسى ءانس مستئنسين إنس 2:60 4:6 4:28 6:112 6:128 6:128 6:130 7:38 7:82 7:160 7:179 10:12 11:9 12:5 14:34 15:26 16:4 17:11 17:11 17:13 17:53 17:67 17:71 17:83 17:88 17:100 18:54 19:26 19:66 19:67 20:10 21:37 22:66 23:12 24:27 25:29 25:49 27:7 27:17 27:56 28:29 28:29 29:8 31:14 32:7 33:53 33:72 36:77 39:8 39:49 41:25 41:29 41:49 41:51 42:48 42:48 43:15 46:15 46:18 50:16 51:56 53:24 53:39 55:3 55:14 55:33 55:39 55:56 55:74 59:16 70:19 72:5 72:6 75:3 75:5 75:10 75:13 75:14 75:36 76:1 76:2 79:35 80:17 80:24 82:6 84:6 86:5 89:15 89:23 90:4 95:4 96:2 96:5 96:6 99:3 100:6 103:2 أ ن س وتَدُورُ حَوْلَ: - السُّكُونِ إلَى الشَّىْءِ والاطْمِئْنانِ إلَيْهِ قالَ تَعالَى (لا تَدْخُلوا بُيوتًا غَيْرَ بُيوتِكُمْ حَتَّى تَستأنِسُوا) - النُّور 27 - أَىْ إلَّا بَعْدَ أَنْ تَستَأْذِنوا أَهْلَها. * أَنِسَ وأَنَسَ وأَنُسَ فُلانٌ بشَىْءٍ أَوْ بشَخْصٍ وكذلِكَ إلَى شَىْءٍ أَوْ إلَى شّخْصٍ يَأْنَسُ أَنَسًا وأُنْسًا أَىْ سَكَنَ إلَيْهِ وذَهَبَتْ بِهِ وَحْشَتُهُ وآنَسَ فُلانٌ الشَّىْءَ وأَنَّسَهُ أَىْ لاطَفَهُ وأَزَالَ وَحْشَتَهُ فَهُوَ مُؤْنِسٌ وأَنِيسٌ وآنَسَ فُلانٌ الشَّىْءَ تَعْنِى أَيْضًا أَبْصَرَهُ؛ قالَ تَعالَى (إنِّى آنَسْتُ نارًا) - طه 10 - أَىْ اَبْصَرْتُ نارًا وآنَسَ فُلانٌ الصَّوْتَ أَىْ سَمِعَهُ والآنِسةُ هِىَ الفَتَاةُ الرَّقيقةُ وهُوَ كذلِكَ لَقَبٌ لِلْمَرْأةِ الَّتِى لَمْ تَتَزَوَّجْ بَعْدُ وتَآنَسَ فُلانٌ وفُلانٌ أَىْ أَزالا وَحْشتَهُما بالحَديثِ مَثَلاً واسْتَأْنَسَ فُلانٌ الحَيْوانَ أَىْ جَعَلَهُ أَليفًا طَيِّعًا فَهُوَ مُسْتَأْنَسٌ واسْتَأْنَسَ الزَّائرُ أَىْ اسْتَأْذَنَ فِى الدُّخُولِ عَلَى أَهْلِ البَيْتِ والإنْسانُ هُوَ الكائنُ الحَىُّ المُفَكِّرُ الَّذى اسْتَخْلَفَهُ اللّهُ فِى الأَرْضِ مِنْ نَسْلِ آدَمَ عَلَيْهِ السَّلَام؛ قالَ تَعالَى (خَلَقَ الإنْسانَ عَلَّمَهُ البَيَانَ) الرَّحْمن 3 4 والإنْسانِيَّةُ هِىَ جُمْلةُ الصِّفاتِ المُمَيِّزةِ لِلإنْسان وهِىَ كذلِكَ جُمْلةُ صِفاتِ التَّحَضُّرِ الَّتى تُقابِلُها الهَمَجيَّةُ وهِىَ أَيْضًا كَلِمةٌ تَدُلُّ عَلَى مجموعِ البَشَر والتَّعْبيرُ (فُلانٌ إنْسانٌ) أَىْ نَبيلٌ يَحْمِلُ الكَثيرَ مِنْ صِفاتِ الخَيْرِ والإنْسُ هُمْ جَمَاعةُ البَشَرُ والمُفْرَدُ إنْسِىٌّ؛ قالَ تَعالَى (ومَا خَلَقْتُ الجِّنَّ والإنْسَ إلَّا لِيَعْبُدُونى) الذَّارِيات 56 وجَمْعُ الإنْسِ أَنَاسِىُّ بِمَعْنَى جَمَاعاتٍ؛ قالَ تَعالَى (وَنُسْقِيهِ مِمَّا خَلَقْنا أَنْعامًا وأَنَاسِىَّ كَثيرًا) الفُرْقان 49. انظر معجم المعاني لكلمة: أنس to be or become sociable, companionable, conversable, inclined to company or conversation, friendly, amicable, or familiar. To be or become cheered, or gladdened or cheerful, gay, or gladsome. To be or become at ease, or tranquil; without shrinking or aversion. nom. إنسي - إنسان [ensy - insan] (das Wesen) Mensch, إنس [ins] Menschen, Menschheit, إنسانية [insaniah] Menschlichkeit, آنِسة [aanisah] Fräulein<br> v. إستأنس [ista´nasa] sich mit jmdm od. Sache wohlfühlen, أنِس [anesa] etw. wahrnehmen, einem etwas durch Hören oder Blicken aufgefallen ist, etwas mitbekommen<br> adj. أنيس [anies] unterhaltsam, Langeweile vertreibend, إنساني [insani] menschlich, مستأنس [mosta´nes] sich wohlbefinden, unterhalten Siehe auch ArabDict: أنس |
| أني | ءاناء ءانائ إنه ءان يأن بئانية ءانية 3:113 20:130 33:53 39:9 55:44 57:16 76:15 88:5 أ ن ى وتَدُورُ حَوْلَ: - الوَقْتِ والزَّمَانِ قالَ تَعالَى (يَتْلُونَ آياتِ اللّهِ آناءَ اللَّيْلِ وهُمْ ساجِدُونَ) - آل عِمْران 113 - أَىْ يَذْكُرُونَ آياتِ القُرْآنِ الكَريمِ فِى ساعاتِ اللَّيْلِ وهُم ساجِدون وكذلِكَ قالَ تَعالَى (أَلَمْ يَأْنِ لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنْ تَخْشَعَ قُلُوبُهُمْ لِذِكْرِ اللّهِ) - الحَديد 16 - أَىْ أَلَمْ يَحِنْ لَهُمْ أَنْ يَخْضَعُوا لِحُكْمِهِ تَعالَى. - إدراكِ الشَّىْءِ وبُلُوغِ غايَتِهِ قالَ تَعالَى (تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيةٍ) - الغاشِية 5 - أَىْ مِنْ نَبْعٍ فِى غايةِ الحرارة. - الانْتظارِ والرِّفْقِ. * أَنَىَ الشَّىْءُ يَأْنِى أَنْيًا وأَنَاةً أَىْ حانَ وقَرُبَ وَقْتُهُ والآناءُ هِىَ الأَوْقاتُ. * أَنَى الطَّعَامُ يَأْنِى أَنْيًا وأَنَاةً أَىْ بَلَغَ تَمَامَ نُضْجِهِ قالَ تَعالَى (غَيْرَ ناظِرِينَ إنَاهُ) - الأَحْزاب 53 - أَىْ غَيْرَ مُنْتَظِرِينَ حَتَّى يَنْضُجُ والإناءُ هُوَ الوِعاءُ والجَمْعُ الآنِيةٌ وأَيْضًا الأَوَانى. * أَنِىَ فُلانٌ يَأْنَى أَنْيًا وأَنَاةً وكذلِكَ تَأَنَّى واسْتَأْنَى أَىْ تَمَهَّلَ وتَرَفَّقَ؛ وَفِى المَثَلِ (فِى التَّأَنِّى السَّلَامةُ وَفِى العَجَلةِ النَّدَامةُ). انظر معجم المعاني لكلمة: أني Its time came; or it was, or became, or drew, near; It (a thing) was, or became, behind, or after, its time; it, or he, (a man) was, or became, behind, backward, or late; it, or he, delayed, or held back. He postponed it, put it off, deferred it, delayed it, retarded it, withheld it, impeded it; An hour, or a short portion, or a time, or an indefinite time; any period of time; the utmost point, reach or degree; A thing of which the time has come, or drawn near: and which has come, or attained, to its time; to its full, or final, time or state; to maturity, or ripeness; signifies Whence? (being an interrogative respecting the direction, or quarter, from which a thing is) and whence (used to denote a condition); Where? and where (used to denote a condition and as one of the adverbial nouns used to denote a condition), whence-so-ever; wherever (from whatever direction or quarter): when; how; however. آناء [aanaa´] während, im Verlauf der.., آناءَ اللَّيْلِ [aanaa´ allail] während der Nacht, im Verlauf der Nacht, إناء [enaa´] pl. أنية [anyyah] Schüssel, (Trink-, Ess-)Schale, Gefäß, تأني [ta´anny] Bedächtigkeit,<br> v. أني [anya] (Essen) garen, gar werden, (Wasser) sieden, تأنى [ta´anna] bedächtig sein, sich Zeit nehmen, (bei einer Sache) verweilen,<br> adj. مُتأنى [mota´anny] bedächtig, آني [aany] (Essen) gar, (Wasser) siedend, Siehe auch ArabDict: أني |
| إيا | إياك وإياك وإيى إياه وإياكم وإياهم إيانا فإيى إياكم 1:5 1:5 2:40 2:41 2:172 4:131 6:41 6:151 7:155 9:114 10:28 12:40 16:51 16:114 17:23 17:31 17:67 28:63 29:56 29:60 34:24 34:40 41:37 60:1 إيَّا ضَميرُ نَصْبٍ - يَقَعُ دائمًا مفعولاً بِهِ - ظاهِرٌ - يُذْكَرُ صَرَاحةً - مُنْفَصِلٌ ولَا بُدَّ مِنْ أَنْ يُلْحَقَ بضَميرٍ لِتمييزِ صاحِبِ الضَّميرِ (إيَّاىَ إيَّانا إيَّاكَ ... إيَّاهُ إيَّاها ...)؛ قَالَ تَعالَى (إيَّاكَ نَعْبُدُ وإيَّاكَ نَسْتَعِينُ) الفاتِحة 5 وقالَ تَعالَى (ولَا تَشْتَرُوا بآيـَاتِى ثَمَنًا قَليلاً وإيَّاىَ فاتَّقُونِى) البَقَرة 41 وقالَ تَعالَى (وقَالَ شُرَكاؤُهُمْ ما كُنْتُمْ إيَّانا تَعْبُدونَ) يُونُس 28 وقالَ تَعالَى (ومَا كانَ استغفارُ إبْراهِيمَ لِأَبِيهِ إلَّا عَنْ مَوْعِدةٍ وَعَدَها إيَّاهُ) التَّوْبة 114 وقَالَ تَعالَى (ولَا تَقْتُلوا أَوْلادَكُمْ خَشْيَةَ إملاقٍ نَحْنُ نَرْزُقُهُمْ وإيَّاكُمْ) الإسراء 31 والأُسْلوبُ (إيَّاكَ/إيَّاكِ/إيَّاكُما/... وكَذا) أُسْلُوبُ تحذيرٍ كأَنْ تَقُولَ لِصَديقِكَ (إيَّاكَ والخَمْرَ) أَوْ (إيَّاكَ وجَليسَ والسُّوءِ) أَوْ (إيَّاكَ والغَيْبةَ) ... وهكذا. انظر معجم المعاني لكلمة: إيا إيا [iyyaa] ...... إياي [iyyaaya] mich, mir, إياك [iyyaaka] m. dich, dir, إياكِ [iyyaaki] f. dich, dir, إياه [iyyaaho] m. ihn, ihm, إياها [iyyaahaa] f. sie, ihr, إياهم [iyyaahom] m. pl. sie, ihnen, إياهن [iyyaahonna] f. pl. sie, ihnen, إياكم [iyyaakom] m. pl. euch, إياهن [iyyaahonna] f. pl. euch, إيانا [iyyaanaa] uns, Siehe auch ArabDict: إيا |
| بدأ | بدأكم بدءوكم يبدؤا فبدأ بدأنا يبدئ بدأ وبدأ 7:29 9:13 10:4 10:34 10:34 12:76 21:104 27:64 29:19 29:20 30:11 30:27 32:7 34:49 85:13 ب د أ وتَدُورُ حَوْلَ: - الافتتاحِ قالَ تَعالَى (فبَدَأَ بأَوْعِيَتِهِمْ قَبْلَ وِعاءِ أَخِيهِ) - يُوسُف 76 - أَىْ فَتَّشَها أَوَّلاً وقالَ تَعالَى (وبَدَأَ خَلْقَ الإنسانِ مِنْ طِينٍ) السَّجْدة 7. * بَدَأَ الشَّىْءُ يَبْدَأُ بَدْءًا أَىْ حَدَثَ ونَشَأَ وبَدَأَ يَفْعَلُ كذا أَىْ أَخَذَ وشَرَعَ وبَدَأَ فُلانٌ الشَّىْءَ أَىْ أَنْشَأَهُ وأَوْجَدَهُ؛ قالَ تَعالَى (كَمَا بَدَأَكُمْ تَعُودُونَ) - الأَعْراف 29 - أَىْ أَنَّ اللَّهَ سيَبْعَثُكُمْ ويُعِيدُ إحياءَكُمْ كَمَا أَنْشَأَكُمْ وأَوْجَدَكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وبَدَأَ فُلانٌ الشَّىْءَ وبَدَّأَهُ وابْتَدَأَهُ أَىْ فَعَلَهُ قَبْلَ غَيْرِهِ والمُبْدِئُ اسْمٌ مِنْ أَسْماءِ اللّهِ الحُسْنَى والبَدْءُ هُوَ أَوَّلُ كُلِّ شَىْءٍ ويُقالُ فِى أَوَّلِ الكَلَامِ (بادِئُ ذِى بَدْءٍ) ويُقالُ (رَجَعَ عَوْدَهُ عَلَى بَدْئِهِ) أَىْ رَجَعَ مِن الطَّريقِ الَّذى جاءَ مِنْهُ والبُدَائىُّ هُوَ ما كانَ فِى الطَّوْرِ الأَوَّلِ مِنْ أَطْوارِ النَّشْأَةِ وفُلانٌ بُدَائِىٌّ أَىْ مُتَخَلِّفٌ والمَرْحَلةُ الابْتدائيَّةُ هِىَ أُولَى مَراحِلِ التَّعليمِ ومَبْدَأُ الشَّىْءِ هُوَ أَوَّلُهُ ومَبادِئُ أَىِّ عِلْمٍ أَوْ فَنٍّ هِىَ قواعِدُهُ الأَسَاسيَّةُ الَّتى يَقُومُ عَلَيْها ولا يَخْرُجُ عَنْها وفُلانٌ ذو مَبادِئٍ أَىْ مُلْتَزِمٌ بقواعدَ خُلُقِيَّةٍ يَسِيرُ عَلَيْها فِى حَيَاتِهِ ولَا يَحِيدُ عَنْها. انظر معجم المعاني لكلمة: بدأ Be first, have precedenceBegan, made beginnings of (something/thought/opinion/idea/military expedition)Made/produced/created for the first time/originallyCommence/started/originated/brought into existenceGoing forth from a land to another/sick person (afflicted with disease)A new thing/unknown before, invent, Strange and wonderful/unexpected/surprisingDoing it again from the beginning/returning from where you cameChief/Lord (occupying first place in leadership/chieftainship/lordshipAn intelligent youth whose opinion/judgment is goodShare/portion of an animal, or the best share thereofMan continuing to war/plunder, experienced in affairs. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: بدأ |
| برأ | بارئكم تبرأ فنتبرأ تبرءوا وأبرئ بريءا وتبرئ برىء براءة بريءون أبرئ مبرءون تبرأنا فبرأه براء نبرأها البارئ برءؤا البرية 2:54 2:54 2:166 2:167 2:167 3:49 4:112 5:110 6:19 6:78 8:48 9:1 9:3 9:114 10:41 10:41 11:35 11:54 12:53 24:26 26:216 28:63 33:69 43:26 54:43 57:22 59:16 59:24 60:4 98:6 98:7 ب ر أ وتَدُورُ حَوْلَ: - الإنشاءِ والخَلْقِ والبارِئُ اسْمٌ مِنْ أَسْماءِ اللّهِ الحُسْنَى ومَعْنَاهُ الخالقُ؛ قالَ تَعالَى (هُوَ الخالِقُ البارِئُ المُصوِّرُ لَهُ الأسْماءُ الحُسْنَى) الحَشْر 24. - خُلوصِ الشَّىْءِ مِنْ غَيْرِهِ قالَ تَعالَى (إنَّا بُرآءُ مِنْكُمْ ومِمَّا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللّهِ) - المُمتَحِنة 4 - أَىْ أَنْقِياءُ خَالِصونَ مِنْ شِرْكِكُمْ. * بَرَأَ اللّهُ الخَلْقَ يَبْرَأُهُ بُرْءًا أَىْ خَلَقَهُمْ فهُوَ بارِئٌ - سُبْحانَهُ وتَعالَى - والبَريئةُ وكذلِكَ البَرِيَّةُ - تخفيفًا - هِىَ الخَليقةُ؛ قالَ تَعالَى (أُولئكَ هُمْ خَيْرُ البَرِيَّةِ) - البَيِّنة 7 - أَىْ هُمْ أَفْضَلُ الخَلْقِ والبَرَايا هُمْ كُلُّ الخلائقِ وبَرَاءةُ الاخْتراعِ هِىَ شَهَادةٌ تُعْطَى لِمَنْ يْبْتَكِرُ شَيْئًا ويُسَجَّلُ الاخْتراعُ بِاسْمِهِ والبَرَاءُ يُطْلَقُ عَلَى أَوَّلِ لَيْلةٍ فِى الشَّهْرِ وكذلِكَ عَلَى آخِرِ لَيْلةٍ وعَلَى أَوَّلِ نَهَارٍ وعَلَى آخِرِ نَهَارٍ فِيهِ. * بَرِئَ المَريضُ بَرْءًا وبُرْءًا أَىْ شُفِىَ وتَخَلَّصَ مِنْ مَرَضِهِ وأَبْرَأَ اللّهُ المَريضَ أَىْ شَفَاهُ وبَرِئَ فُلانٌ مِنْ فُلانٍ يَبْرَأُ بَرْءًا وكذلِكَ تَبَرَّأَ مِنْهُ أَىْ تَبَاعَدَ وتَخَلَّى عَنْهُ وبَرِئَ فُلانٌ مِن العَيْبِ أَىْ خَلَا مِنْهُ وَمِن التُّهْمةِ أَىْ تَخَلَّصَ مِنْها فَهُوَ بَرِىءٌ والجَمْعُ بُرَآءُ وأَبْرِياءُ وأَعْمالٌ بَريئةٌ أَىْ خالِيَةُ مِنْ سُوءِ النِّيِّةِ واسْتَبْرَأَ فُلانٌ مِن الذَّنْبِ أَىْ طَلَبَ الخَلَاصَ مِنْهُ واسْتَبْرَأَ مِن البَوْلِ أَىْ اسْتَنْقَى وتَتَطَهَّرَ والبَرَاءَةُ هِىَ الشَّهَادةُ الرَّسْميَّةُ بنَفْىِ التُّهْمةِ عَنْ المُتَّهَمِ وبَرَاءَةُ الاعْتمادِ هِىَ الإذْنُ فِى مُباشَرةِ العَمَلِ تُصْدِرُهُ الدَّوْلَةُ لمُمثِلِ دَوْلةٍ أُخْرَى لَدَيْها. انظر معجم المعاني لكلمة: برأ became/was clear/free of a thing, to quit it, become irresponsible for it, guiltless of it, remove oneself from a thing, kept far or aloof (e.g. from unclean things), state of freedom/immunity/security/safety.Convalescent/sound/healthy, cure/heal, recover/restore.Create/produce, former/fashioner.He compounded or made a compromise with him for their mutual separation.Mankind/creation/beings/things that are created. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: برأ |
| بنو | بناء يبنى أبناءكم بنى ابن بنيه لبنيه أبناءهم وابن وأبنائنا والبنين أبناءنا وأبناءكم لبنى وأبناؤكم وبناتكم وبنات أبنائكم أبنؤا ابنؤم ابنى بنين وبنت ببنى بنينه بنينهم بنوا ابنه بناتى بناتك ابنك وبنى البنت وبنين بالبنين ابنوا بنينا والبنون يبنؤم وابنها أبنائهن أبناء بنون أتبنون ابنتى لابنه وبناتك البنات البنون البنين مبنية بنات بنينها ابنت ببنيه وبنينا بنها وبنيه 2:22 2:40 2:47 2:49 2:83 2:87 2:122 2:132 2:132 2:133 2:146 2:177 2:211 2:215 2:246 2:246 2:253 3:14 3:45 3:49 3:61 3:61 3:93 4:11 4:23 4:23 4:23 4:23 4:36 4:157 4:171 5:12 5:17 5:17 5:18 5:27 5:32 5:46 5:70 5:72 5:72 5:75 5:78 5:78 5:110 5:110 5:112 5:114 5:116 6:20 6:100 6:100 7:26 7:27 7:31 7:35 7:105 7:127 7:134 7:137 7:138 7:141 7:150 7:172 8:41 9:24 9:30 9:30 9:31 9:60 9:109 9:109 9:110 9:110 10:90 10:90 10:93 11:42 11:42 11:45 11:78 11:79 12:5 12:67 12:81 12:87 14:6 14:35 15:71 16:26 16:57 16:72 17:2 17:4 17:6 17:26 17:40 17:70 17:101 17:104 18:21 18:21 18:46 19:34 20:47 20:80 20:94 20:94 21:91 23:50 23:55 24:31 24:31 24:31 24:31 26:17 26:22 26:59 26:88 26:128 26:133 26:197 27:76 28:4 28:27 30:38 31:13 31:13 31:16 31:17 32:23 33:4 33:7 33:50 33:50 33:50 33:50 33:55 33:55 33:55 33:59 36:60 37:97 37:97 37:102 37:149 37:149 37:153 37:153 38:37 39:20 40:25 40:36 40:53 40:64 43:16 43:16 43:57 43:59 44:30 45:16 46:10 50:6 51:47 52:39 52:39 57:27 58:22 59:7 61:4 61:6 61:6 61:14 61:14 66:11 66:12 68:14 70:11 71:12 74:13 78:12 79:27 80:36 91:5 ب ن و وتَدُورُ حَوْلَ: - العَلَاقةُ مِن الوَلَدِ إلَى والِدِهِ؛ قالَ تَعالَى (المالُ والبَنُونَ زِينَةُ الحَيَاةِ الدُّنْيَا) الكَهْف 46 وقَالَ تَعالَى (الَّذِينَ آتَيْنَهُم الكِتابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفونَ أَبْناءَهُمْ) البَقَرة 146. * الابْنُ هُوَ الوَلَدُ والجَمْعُ أَبْناءٌ وبَنُونَ والمُؤَنَّثُ ابْنَةٌ وبِنْتٌ والجَمْعُ بَنَاتٌ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ ابْنِى مِنْ أَهْلِى) هُود 45 وقالَ تَعالَى (حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ أُمَّهاتُكُمْ وبَنَاتُكُمْ) النِّساء 23 وبُنِّىَ الرَّجُلُ فُلانًا أَىْ دَعَاهُ النَّاسُ ابْنًا لَهُ وتَبَنَّى فُلانٌ فُلانًا أَىْ اتَّخَذَهُ ابْنًا أَو ادَّعَى بُنُوَّتَهُ وحَرَّمَ الإسلامُ ذلِكَ والعَرَبُ تَقُولُ لِمُلازِمِ أَىِّ شَىْءٍ ابْنُهُ مَجَازًا فيُقالُ (ابْنُ حَرْبٍ) أَىْ شُجَاعٌ وكذلِكَ (ابْنُ السَّبيلِ) أَى المُلازِمُ لِلأَسْفارِ ويُكَنَّى بِابْنِ كذا عَنْ كَثيرٍ مِن الحَيْواناتِ مِثْلِ (ابْنِ عُرْسٍ) والجَمْعُ (بَنَاتُ عُرْسٍ). انظر معجم المعاني لكلمة: بنو Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: بنو |
| بوأ | وباءو فباءو تبوئ باء تبوأ وبوأكم تبوءا بوأنا مبوأ يتبوأ لنبوئنهم نتبوأ تبوءو 2:61 2:90 3:112 3:121 3:162 5:29 7:74 8:16 10:87 10:93 10:93 12:56 16:41 22:26 29:58 39:74 59:9 ب و أ وتَدُورُ حَوْلَ: - الرُّجوعِ؛ قالَ تَعالَى (أَفَمَن اتَّبَعَ رِضْوانَ اللّهِ كمَنْ باءَ بسَخَطٍ مِن اللّهِ) آل عِمْران 162. - اللُّزومِ والإقامةِ؛ قالَ تَعالَى (وإذْ بَوَّأْنا لإبْراهِيمِ مَكَانَ البَيْتِ) - الحَجّ 26 - أَىْ هَيَّأْنا مَكَانَ البَيْتِ الحَرَامِ وأَعْدَدْناهُ لَهُ. - تَساوِى الشَّيْئَيْنِ. * باءَ فُلانٌ بالشَّىْءِ يَبُوءُ بِهِ وكذلِكَ إلَيْهِ بَوْءًا وبَوَاءً أَىْ رَجِعَ بِهِ أَوْ إلَيْهِ وباءَ فُلانٌ بِمَا عَلَيْهِ أَى احْتَمَلَهُ وَاعْتَرَفَ بِهِ؛ وفِى الدُّعَاءِ المأثورِ عَن الرَّسولِ صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ (أَبُوءُ لَكَ بنِعْمتِكَ عَلَىَّ وأَبُوءُ بذَنْبِى فاغْفِرْ لِى إنَّهُ لا يَغْفِرُ الذُّنوبَ إلَّا أَنْتَ) أَىْ أَعْتَرِفُ بفَضْلِكَ عَلَىَّ وأُقِرُّ لَكَ بذَنْبِى. * تَبَوَّأَ فُلانٌ المَكَانَ وكذلِكَ اسْتَباءَهُ أَىْ نَزَلَهُ وأَقامَ بِهِ والمَباءَةُ والبِيئةُ هِىَ المَنْزِلُ ويُقالُ (فُلانٌ رَحْبُ المَباءَةِ) كِنايةً عَنْ كَرَمِهِ وبِيئةُ الكائنِ هِىَ كُلُّ ما يُحِيطُ بِهِ مِنْ مُؤثِّراتٍ مادِّيَّةٍ أَوْ ظُروفٍ اجْتماعيَّةٍ والبِيئةُ عَلَى إطلاقِها تَعْنِى الحَيَاةَ الطَّبيعيَّةَ عَلَى الأَرْضِ مِنْ حَيْوانٍ ونَبَاتٍ وجَمَادٍ والباءُ والباءَةُ هِىَ النِّكاحُ أَو الزَّوَاجُ ومُتَطَلَّباتُهُ؛ وفِى الحَديثِ الشَّريفِ (مَن اسْتطاعَ مِنْكُمْ الباءةَ فَلْيَتَزَوَّجْ) وبَوَّأَ الرَّجُلُ أَىْ تَزَوَّجَ. * باءَ فُلانٌ بِفُلانٍ أَىْ قُتِلَ بِهِ وهُوَ نَظيرٌ لَهُ فيُقالُ (باءَ دَمُهُ بِدَمِ فُلانٍ) وباوَأَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ كانَ دَمُهُ كُفْئًا لَهُ والبَوَاءُ هُوَ الكُفْءُ والنَّظيرُ. انظر معجم المعاني لكلمة: بوأ returned, went/came back, he bore or took upon himself, became ladened/burdened, became the abiding-place thereof, became answerable/accountable/responsible, equal/alike, a match, rested/remained, lodged him in an abode, mubawwa: a dwelling, place of lodging, settlement, tabawwa: to take or make as one's dwelling. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: بوأ |
| جيأ | جئت جاءكم جاءهم جاءك جاءتكم جاءته جاءتهم جاءه جئتكم وجئتكم وجاءهم جاءو جئنا وجئنا جاء جاءوك جاءوكم جاءنا جئتهم جئتمونا جاءت فجاءها جئنهم أجئتنا وجاء وجاءو جاءتنا جئتنا وجاءتهم جاءتها فجاءوهم جئتم وجاءته وجاءه وجاءك وجاءت جئنك فأجاءها جاءنى جئتك جاءها وجئتك فجاءته لجاءهم وجاءكم جاءتك وجايء جاءوها جئنكم فجاء 2:71 2:87 2:89 2:89 2:92 2:101 2:120 2:145 2:209 2:211 2:213 2:253 2:275 3:19 3:49 3:50 3:61 3:81 3:86 3:105 3:183 3:184 4:41 4:41 4:43 4:62 4:64 4:83 4:90 4:153 4:170 4:174 5:6 5:15 5:15 5:19 5:19 5:19 5:32 5:42 5:48 5:61 5:70 5:84 5:110 6:5 6:25 6:31 6:34 6:43 6:54 6:61 6:91 6:94 6:104 6:109 6:109 6:124 6:157 6:160 6:160 7:4 7:5 7:34 7:37 7:43 7:52 7:53 7:63 7:69 7:70 7:73 7:85 7:101 7:105 7:106 7:113 7:116 7:126 7:129 7:131 7:143 8:19 9:48 9:90 10:13 10:22 10:22 10:47 10:49 10:57 10:74 10:76 10:77 10:78 10:80 10:81 10:93 10:94 10:97 10:108 11:12 11:40 11:53 11:58 11:66 11:69 11:69 11:74 11:76 11:77 11:78 11:82 11:94 11:101 11:120 12:16 12:18 12:19 12:50 12:58 12:72 12:73 12:88 12:96 12:100 12:110 13:37 14:9 15:61 15:63 15:67 16:61 16:89 16:113 17:5 17:7 17:81 17:94 17:101 17:104 17:104 18:48 18:55 18:71 18:74 18:98 18:109 19:23 19:27 19:43 19:89 20:40 20:47 20:57 20:72 21:55 23:27 23:44 23:68 23:70 23:99 24:11 24:13 24:39 25:4 25:29 25:33 26:30 26:41 26:206 27:8 27:13 27:22 27:36 27:42 27:84 27:89 27:90 28:20 28:25 28:25 28:36 28:37 28:48 28:84 28:84 28:85 29:10 29:31 29:33 29:39 29:53 29:68 30:9 30:47 30:58 33:9 33:10 33:19 34:32 34:43 34:49 35:25 35:37 35:42 35:42 35:45 36:13 36:20 37:37 37:84 38:4 39:32 39:33 39:59 39:69 39:71 39:73 40:25 40:28 40:29 40:34 40:34 40:66 40:78 40:83 41:14 41:20 41:41 42:14 43:24 43:29 43:30 43:38 43:47 43:53 43:63 43:63 43:78 44:13 44:17 45:17 46:7 46:22 47:18 47:18 49:6 50:2 50:5 50:19 50:21 50:33 51:26 53:23 54:4 54:41 57:14 58:8 59:10 60:1 60:10 60:12 61:6 63:1 63:11 67:9 69:9 71:4 79:34 80:2 80:8 80:33 89:22 89:23 98:4 110:1 ج ى أ وتدور حول: -الإِتْيانِ:جاءَ الأمرَ وبالأمْرِ أى أتَى بِفِعْلِه قال تعالى(مَنْ جاءَ بالحَسَنَةِ فله عشْرُ أمثالِها) جَاءَ فلانٌ يَجِىءُ جَيْئًا ومَجِيئًا وجَيْئةً أى أَتَى وجاءَ الحَقُّ أى تَحَقَّقَ وحَصَلَ قال تعالى(قُلْ جاءَ الحقُّ) وجاءَ الغَيْثُ أى نَزَلَ وجَايَأَ فلانًا فَجاءَه أى غَلَبَه في المَجىءِ وجاءَ بالشىءِ وأَجاءَه أى أَتَى به وأَجاءَ فلانًا إِلَى كذا أى أَلْجَأَه واضْطَرَّه قال تعالى(فَأَجاءَها المَخاضُ إلى جِذْعِ النَّخْلَةِ)وأَجاءَتِ المرْأَةُ ثوبَها على خَدَّيْها أى أَنْزَلَتْه عليهما وجَايَأَ فلانٌ فلانًا أى غالَبَه بكثْرَةِ المَجىءِ وكذلك وافَقَ مَجيئُه مَجيء الآخَرِ والجِيئةُ هى هَيْئةُ المَجىءِ وجَيَّاَ القِرْبةَ ونحوَها أى خاطَها بالجَيْئةِ وهى سَيْرٌ من الجِلْدِ يُخاطُ به وهى كذلك رُقْعَةٌ تُرْقَعُ بها النَّعْلُ انظر معجم المعاني لكلمة: جيأ to come/do, commit, (with preposition bi) to bring, produce, (2:275) to receive Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: جيأ |
| حسب | الحساب فحسبه حساب حسبتم يحسبهم يحاسبكم لتحسبوه تحسبن حسبنا يحسبن تحسبنهم حسيبا وحسبوا حسابهم حسابك الحسبين حسبانا ويحسبون حسبك حسبهم والحساب حسبت وتحسبهم أفحسب يحسبون حسبين أيحسبون أفحسبتم حسابه تحسبوه وتحسبونه يحسبه تحسب حسبته تحسبها أحسب حسب حسبى يحتسبون بحسبان يحتسبوا تحسبهم يحتسب حسبه فحاسبنها حسابا حسابيه أيحسب حسبتهم يحاسب يحسب 2:202 2:206 2:212 2:214 2:273 2:284 3:19 3:27 3:37 3:78 3:142 3:169 3:173 3:178 3:180 3:188 3:188 3:199 4:6 4:86 5:4 5:71 5:104 6:52 6:52 6:62 6:69 6:96 7:30 8:59 8:62 8:64 9:16 9:59 9:68 10:5 13:18 13:21 13:40 13:41 14:41 14:42 14:47 14:51 17:12 17:14 18:9 18:18 18:40 18:102 18:104 21:1 21:47 23:55 23:115 23:117 24:11 24:15 24:38 24:39 24:39 24:39 24:57 25:44 26:113 27:44 27:88 29:2 29:4 33:20 33:39 38:16 38:26 38:39 38:53 39:10 39:38 39:47 40:17 40:27 40:40 43:37 43:80 45:21 47:29 55:5 58:8 58:18 59:2 59:14 63:4 65:3 65:3 65:8 65:8 69:20 69:26 75:3 75:36 76:19 78:27 78:36 84:8 84:8 88:26 90:5 90:7 104:3 ح س ب وتدور حول:- العَدّ والإحصاءِ ومنه الحِسابُ قال تعالى (وكَفَى باللهِ حَسِيبًا) والحسِيبُ هو اسمٌ من أسماءِ اللهِ الحُسْنَى- الكِفايَةِ ومنه الحِسابُ بِمَعْنَى الكَثِيرُ الكافي قال تعالى ( جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسابًا)- الظَّنِّ قال تعالى ( ويَرْزُقْه مِنْ حيثُ لا يَحْتَسِبُ ) - تَغَيُّرِ الشيءِ حَسَبَ فلانٌ المالَ ونحوه يَحْسُبُه حِسابًا وحُسْبانًا أي عَدَّه وأحْصاه وأيَضًا قَدَّرَه ويومُ الحسابِ هو يوم القيامةِ وتحاسَبَ الرَّجُلانِ أي حاسَبَ كلٌّ منهما صاحِبَه وعلمُ الحِسابِ هُوَ عِلْمُ الأعْدادِ والحِسَابُ الجارِى فى الاقْتِصادِ هُوَ اتِّفاقٌ بَيْنَ شَخْصَيْنِ بَيْنَهما مُعَامَلاتٌ مُسْتَمِّرةٌ وحَسَبُ الشيءِ هو قَدْرُه وعدَدُه والحَسَبُ هو ما يَعُدُّه المرءُ من مناقِبه أو شرفِ آبائه وفلانٌ لا يُحْتَسَبُ به أي لا يُعْتَدُّ به والحُسْبانُ هو العدُّ وأيضًا التدبيرُ الدقيقُ قال تعالى ( الشمْسُ والقَمَرُ بِحُسْبانٍ )وأحْسَبَ الشيءُ أي كَفَى وأحْسَبَ فلانٌ فلانًا وحَسَّبَه أي أعطاه أو أطعمَه وسَقاه حَتَّى قال حَسْبِىَ وأحْسَبَ فلانٌ أي قال حَسْبِى واحْتَسَبَ فلانٌ بكذا أي اكْتَفَى به وحَسْبُكَ هذا أي اكْتَفِ به حَسُبَ فلانٌ يَحْسُبُ حَسَبًا أي كان له ولآبائه شَرَفٌ ثابتٌ متعدَّدُ النواحِى فهو حَسِيبٌ والجمع حُسَبَاءُ (الحَسَبُ والنَّسَبُ)حَسِبَ فلانٌ الشيءَ كذا يَحْسِبُه ويَحْسَبُه حِسْبانًا أي ظَنَّه واحْتَسَبَ فلانٌ على فلانٍ الأمْرَ أي أنكَره والحِسْبَةُ هى مهنةُ المُحْتَسِبِ وهى منْصِبٌ كان يتولاَّه فى الدولِ الإسلامية رئيسٌ يُشرِفُ على الشئونِ العامَّةِ مِنْ مُراقبةِ الأسْعَارِ ورعايةِ الآدابِ (الحِسْبةُ هِىَ حَقُّ أَحَدِ المُسْلِمِينَ فِى رَفْعِ دَعْوَى قَضَائيَّةٍ بِاسْمِ جَمَاعةِ المُسْلِمِينَ ضِدَّ مَنْ خَرَجَ عَلَى شَريعةِ الإسلامِ)والحُسْبانُ هى الصواعِقُ قال تعالى (ويُرْسِلُ عليها حُسْبانًا من السماءِ فَتُصْبِحَ صَعيدًا زَلَقًا) حَسِبَ الشيءُ يَحْسَبُ حَسَبًا أي ابْيَضَّتْ جِلْدَتُه انظر معجم المعاني لكلمة: حسب To think, consider, suppose, imagine, be of opinion. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: حسب |
| حسن | المحسنين إحسانا حسنا محسن أحسن بإحسن وأحسنوا حسنة حسن وحسن أحسنوا إحسنا وأحسن بأحسن الحسنى تحسنوا بالحسنة الحسنة بأحسنها بالحسنت الحسنيين الحسنت والإحسن محسنون أحسنتم وحسنت يحسنون حسنت للمحسنين للمحسنت حسنهن لحسن أحسنه فأحسن للحسنى محسنين بالحسنى الإحسن حسان 2:58 2:83 2:83 2:112 2:138 2:178 2:195 2:195 2:201 2:201 2:229 2:236 2:245 3:14 3:37 3:37 3:120 3:134 3:148 3:148 3:172 3:195 4:36 4:40 4:59 4:62 4:69 4:78 4:79 4:85 4:86 4:95 4:125 4:125 4:128 5:12 5:13 5:50 5:85 5:93 5:93 6:84 6:151 6:152 6:154 6:160 7:56 7:95 7:131 7:137 7:145 7:156 7:161 7:168 7:180 8:17 9:50 9:52 9:91 9:100 9:107 9:120 9:121 10:26 10:26 11:3 11:7 11:88 11:114 11:115 12:3 12:22 12:23 12:36 12:56 12:78 12:90 12:100 13:6 13:18 13:22 13:29 16:30 16:30 16:41 16:62 16:67 16:75 16:90 16:96 16:97 16:122 16:125 16:125 16:128 17:7 17:7 17:23 17:34 17:35 17:53 17:110 18:2 18:7 18:30 18:31 18:86 18:88 18:104 19:73 19:74 20:8 20:86 21:101 22:37 22:58 23:14 23:96 24:38 25:24 25:33 25:70 25:76 27:11 27:46 27:89 28:14 28:54 28:61 28:77 28:77 28:84 29:7 29:8 29:46 29:69 31:3 31:22 32:7 33:21 33:29 33:52 35:8 37:80 37:105 37:110 37:113 37:121 37:125 37:131 38:25 38:40 38:49 39:10 39:10 39:18 39:23 39:34 39:35 39:55 39:58 40:64 41:33 41:34 41:34 41:50 42:23 42:23 46:12 46:15 46:16 48:16 51:16 53:31 53:31 55:60 55:60 55:70 55:76 57:10 57:11 57:18 59:24 60:4 60:6 64:3 64:17 65:11 67:2 73:20 77:44 92:6 92:9 95:4 ح س ن وتدور حول: - ضدِّ القُبْحِ: حَسُنَ الشىءُ أى جَمُلَ قال تعالى (وحَسُنَ أولئك رَفيقًا) النساء 69 ومِنْه فعلُ الخَيْرِ فالحَسَنَةُ هِىَ ضِدُّ السَّيِّئةِ مِنْ قَوْلٍ أو فِعْلٍ قال تعالى (من جاء بالحسنةِ فَلَه عَشْرُ أمثالِها) حَسُنَ الشيءُ يَحْسُنُ حُسْنًا أي جَمُلَ والحُسْنُ هو الجَمالُ وكُلُّ مَرْغُوبٍ فيه وأَحْسَنَ فلانٌ أي فَعَلَ ما هو حَسَنٌ وأحْسَنَ الشيءَ أي أجادَ صُنْعَه قال تعالى (وصَوَّرَكم فأحسن صورَكم) وأحسنَ إلى فلانٍ أي فعل معه ما هو حَسَنٌ وحاسَنَ فلان فلانًا أي عامَلَه بالحُسْنَى وهى العاقبةُ الحسنةُ والحُسْنَيَانِ هُمَا النَّصْرُ والشَّهادةُ فى سَبِيلِ اللهِ قال تعالى (قُلْ هل تربَّصون بنا إلاَّ إحدى الحُسْنَيَيْنِ) وحَسَّنَ الشيءَ أي جعله حَسَنًا وحَسَّنَ الشَّيءَ أي تَجَمَّلَ وتحَسَّنَ الحالُ أي صَارَ أَفْضَلَ مِمَّا كانَ عَلَيْه وسِتُّ الحُسْنِ هُوَ نبَاتٌ يَلْتَوِى عَلَى الشَّجَر(مَقامُ الإحسان: هُوَ أَنْ تَعْبُدَ اللّهَ كأَنَّكَ تَرَاهُ فإنْ لَمْ تَكُنْ تَرَاهُ فإنَّهُ يَرَاكَ) انظر معجم المعاني لكلمة: حسن To be handsome, make good, seem good or beautiful, be excellent. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: حسن |
| حنن | وحنانا 19:13 'ح ن ن' وتدور حول: -الرِّقَّةِ والرَّحْمةِ:فَالحَنانُ هُوَ رِقَّةُ القلْبِ وهو كذلك الرَّحْمةُ وهو كذلك أَثَرُ الرحمةِ من رزقٍ وبركةٍ قال تعالى(وحَنانًا من لدنا وزكاةً وكان تقيا)أى رَحْمةً وعطفًا ورزقًا وبركةً -صَوْتٍ: فَحَنينُ الرِّيحِ هُوَ صَوْتُها حَنَّ فلانٌ على فلانٍ يحِنُّ حَنِينًا أى عَطَفَ وحَنَّ إلى الشىءِ واسْتَحَنَّ أى اشْتاقَ (يَحِنُّ إلَى أَرْضِ الحِجازِ فُؤادِى ::: ويَحْدُو قَلْبِى نَحْوَ مَكَّةَ حادِى) والحَنَّانُ هو الرحيمُ وهو من صِفاتِ اللهِ تعالى وتَحَانَّ القومُ أى اشْتاقَ بعضُهم إلى بعضٍ وتَحَنَّنَ عليه أى تَرَحَّمَ واسْتَحَنَّ الشوقُ فلانًا أى اسْتَطْرَبَه والتَّحْنانُ والحَنينُ هو الشَّوْقُ الشديدُ والحَنَّانُ هو المُشْتاقُ وهو مَنْ يُقْبِلُ على مَنْ أعْرَضَ عنه والحَنَّانةُ هى المرْأةُ تَحِنُّ إلى وَلَدِها أو إلى زوجِها الأولِ فتذكرُه بالحَنينِ والتَّحَزُّنِ وحَنَّةُ الرجلِ هى زوجَتُه والحِنَّةُ هى رِقَّةُ القلْبِ والحَنونُ هو الشَّفيقُ وكذلك التى تتَزَوَّجُ رِقَّةً على أولادِها إذا كانوا صِغارًا ليَقومَ الزَّوْجُ بأمرِهم حَنَّ الشىءُ يَحِنُّ حَنينًا أى صَوَّتَ وحَنَّتِ الرِّياحُ أى صنَعَتْ صَوْتًا يُشْبِهُ حَنينَ الإبلِ وحَنَّ العُودُ أى صَوَّتَ عندَ النَّقْرِ عليه وحَنَّ الرَّجُلُ أى صَوَّتَ طَرَبًا أو تَوَجُّعًا وأَحَنَّ فلانٌ القوسَ أى جَعَلَها صَنَعَتْ صَوْتًا والحَنَّانُ هُوَ السَّهْمُ الذى يَصْنَعُ صَوْتًا إذا دَوَّرْتَه بَيْنَ إصْبَعيك وعُودٌ حَنَّانٌ أى مُطَرِّبٌ انظر معجم المعاني لكلمة: حنن To have a longing desire for, emit a sound as a she-camel towards her young, be moved with pity, yearn towards, incline towards. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: حنن Related Roots: حين |
| خسر | الخسرون الخسرين خسرين خسر خسرانا خسروا لخسرون الأخسرون تخسير خسارا بالأخسرين الأخسرين الخسران المخسرين وخسر يخسر تخسروا خسرا خاسرة يخسرون 2:27 2:64 2:121 3:85 3:149 4:119 4:119 5:5 5:21 5:30 5:53 6:12 6:20 6:31 6:140 7:9 7:23 7:53 7:90 7:92 7:99 7:149 7:178 8:37 9:69 10:45 10:95 11:21 11:22 11:47 11:63 12:14 16:109 17:82 18:103 21:70 22:11 22:11 23:34 23:103 26:181 27:5 29:52 35:39 39:15 39:15 39:15 39:63 39:65 40:78 40:85 41:23 41:25 42:45 42:45 45:27 46:18 55:9 58:19 63:9 65:9 71:21 79:12 83:3 103:2 خ س ر وتدور حول:-النَّقْصِ: الخُسْرُ هو الضَّياعُ قال تعالى (والعَصْرِ إنَّ الإنْسانَ لَفِى خُسْرٍ) والخُسْرانُ كَذلك قال تعالى (ومَنْ يَتَّخِذْ الشَّيْطانَ وَليًّا مِن دُونِ الناسِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرانًا مُبينًا) خَسَرَ التّاجِرُ يَخْسَرُ خَسْرًا وخُسْرانًا وخَسِرَ يَخْسَرُ خَسارًا وخُسْرانًا أى غُبِنَ فى تِجارَتِه فهو خاسِرٌ وخَسِرَ أى هَلَكَ وخَسِرَ مالَه أى أضاعَه وأخْسَرَ وخَسَّرَه الشىءَ أى أنْقَصَه وخَسَّرَ شَريكَه فى التِّجارةِ أى أوْقَعه فى الخَسارةِ وخَسَّرَ فلانًا أى تخسيرًا أبْعَدَه عَنِ الخَيْرِ (فما تزيدوننى غير تخسير) والخَيْسَرَى هى الضَّلالُ أو الهلاكُ انظر معجم المعاني لكلمة: خسر To suffer loss or diminution, to be deceived/cheated/beguiled/circumvented, to err/go astray/deviate from/miss the right way, to perish or die, make a thing defective or deficient, destroy or cause to perish, remove/alienate/estrange someone, to be treacherous/ignoble/mean, to be unfaithful, ungenerous, small/little/weak (among mankind), refuse invitation from another. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: خسر |
| خطأ | خطيكم خطيءته أخطأنا خطيءة خطيءتكم الخاطءين لخطءين خطءين خطءا خطينا خطيءتى خطيهم أخطأتم بالخاطئة الخطءون خطيءتهم خاطئة 2:58 2:81 2:286 4:92 4:92 4:112 7:161 12:29 12:91 12:97 17:31 20:73 26:51 26:82 28:8 29:12 29:12 33:5 69:9 69:37 71:25 96:16 خ ط أ وتدور حول:-الغَلَطِ وخِلافِ الصَّوابِ: قال تعالى (رَبَّنا لا تُؤاخِذْنا إنْ نَسينا أو أخْطأنا) أى فَعَلْنا الخَطأَ وهو الشَّرُّ عَنْ غيْرِ قصدٍ أَوْ عَنء قَصْدٍ (ولَا تقتلوا أولادَكم خشية إملاق نحن نرزقهم وإياكم إن قتلهم كان خِطئًا كبيرًا) الإسراء 31 والخَطأ-والجمع أخْطاءٌ-هو ضِدُّ الصَّوابِ وأيْضًا هو ما لم يُتَعَمَّدْ مِن الفِعْلِ وفى الخَبَرِ (رفِع عنْ أمّتِى الخَطأُ والنِّسْيانُ) خَطِئ يَخْطَأ خَطَأً وخَطْئًا وأخْطأ أى أذْنَبَ أو تَعَمَّدَ الذّنْبِ وخَطِئ السَّهْمُ الهَدَفَ وأخْطأه أى لم يُصِبْه فهو خاطِئٌ وهى خاطِئةٌ والجَمع خَواطِئُ وفى المثلِ (مع الخَواطِئ سَهْمٌ رامٍ) يُضْرَبُ لمَن عادتُه الغَلَطِ وعدَمِ الإصابةِ ويُصيبُ مرَّةً والخَواطِئُ هنًّ المُومِساتُ وخَطَّأه أى نَسَبَه إلى الذَّنْبِ أو الغَلَطِ وتَخاطأَ له أى تَظَاهَرَ بالخَطأِ وتَخاطأه الطَّلْقُ النارِىُّ ونَحْوُه أى لم يُصِبْه وتَجاوَزَه والخِطْء-والجمع أخْطاءٌ-أو الخَطيئةُ-والجَمع خَطايا- هو الذَّنْبُ أو ما تُعُمِّدَ منه (بَلَى مَنْ كَسَبَ سيئةً وأَحاطَتْ بِهِ خطيئته فأولئك أصحاب النار هم فيها خالدون) والخَطَّاءُ هو الكثيرُ الأخْطاءِ أو الخطايا (كُلُّ ابْنُ آدَمَ خَطَّاءٌ وخَيْرُ الخَطَّائِينَ التَّوَّابونَ) انظر معجم المعاني لكلمة: خطأ To do wrong, commit a mistake or error, commit a sin or crime or act of disobedience for which one deserves punishment, commit a fault or offense (intentionally or unintentionally), pursue a wrong way (intentionally or otherwise), cause to miss or pass over, miss a thing (or fail of hitting it), miss or deviate from, far or out of reach, cause one to make a mistake, feign a wrong action/mistake/error. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: خطأ |
| خون | تختانون للخائنين يختانون خوانا خائنة تخونوا وتخونوا خيانة الخائنين خيانتك خانوا أخنه خوان فخانتاهما 2:187 4:105 4:107 4:107 5:13 8:27 8:27 8:58 8:58 8:71 8:71 12:52 12:52 22:38 40:19 66:10 خ و ن وتَدور حول: -النَّقْصِ ومِنه الغَدْرُ: وهُوَ الخِيانةُ وهُوَ خائِنٌ والجَمع خَوَنةٌ وخَائِنون قال تعالى (وإن يريدوا خيانتك فقد خانوا الله مِن قبل فأمكن منهم والله عليم حكيم) خانَ الشىءَ يَخونُه خَوْنًا وخِيانةً وتَخَوَّنَه أى نَقَصَه وخانَ الأمانةَ أى لَم يَؤدِّها وخانَ فلانًا أى غَدَرَ به وتَخَوَّنَ الشىءُ أى صارَ خائِنًا وخانَتْه عَيْنُه أى نَظَرَ نَظْرةَ مُريبةً او مُخْتَلَسةً وخائِنةُ الأعيْنِ هِىَ خِيانَتُها؛ قالَ تَعالَى (يَعْلَمُ خائنةَ الأَعْيُنِ ومَا تُخْفِى الصُّدورُ) والخَوَّانُ هُوَ الكَثيرُ الخِيانةِ وزَمَنٌ خَوَّانٌ أى كَثيرُ التَّقَلُّبِ وخانَهُ الزَّمَنُ أى انْقَلَبَ مِنْ لِينٍ ورَخاءٍ إلَى عُسْرٍ وشِدَّةٍ والخِوانُ أو الخُوانُ هُوَ ما يُؤْكَلُ عَليه وتَخَوَّنَه (وخَوَّنَهُ) أى رَماه بِالخِيانةِ انظر معجم المعاني لكلمة: خون To be unfaithful or act unfaithfully to the confidence or trust reposed in a person, act treacherously or unfaithfully, neglect or fail in trustworthiness or faithfulness/loyalty, act contrary to what is right by breaking a pact or covenant, make to suffer loss or diminution, break off/become severed, alter the state or condition of a thing or person for the worse, diminish/waste/impair/take from a thing little by little, languid or weak, intentionally look at a thing which it is not allowable to look, make a look that induces suspicion or evil opinion. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: خون |
| دعو | وادعوا فادع ادع دعاء دعوة الداع دعان يدعون يدعوا ادعهن دعوا دعا الدعاء ندع يدعوكم تدعون تدعونه أندعوا يدعونه دعوىهم وادعوه ادعوا فادعوه تدعوهم أدعوتموهم فادعوهم دعاكم دعانا يدعنا دعوتكما تدع تدعونا يدعوننى أدعوا تدعوننا دعوتكم دعوتك ندعوا ويدع دعاءه تدعوا فدعوهم تدعهم بدعائك وأدعوا بدعاء الداعى دعوهم ويدعوننا وادع لتدعوهم يدع كدعاء دعاؤكم دعاه يدعوك يدعوهم أدعياءكم ادعوهم أدعيائهم وداعيا دعيتم دعاءكم أتدعون دعى فادعوا وليدع أدعوكم وتدعوننى تدعوننى دعؤا ادعونى فدعا تدعى دعائهم داعى وتدعوا ستدعون ندعوه يدعى ويدعون دعوت دعاءى دعوتهم يدعوه فليدع سندع 2:23 2:61 2:68 2:69 2:70 2:171 2:186 2:186 2:186 2:221 2:221 2:260 2:282 3:23 3:38 3:38 3:61 3:104 3:153 4:117 4:117 6:40 6:41 6:41 6:52 6:56 6:63 6:71 6:71 6:108 7:5 7:29 7:37 7:55 7:56 7:134 7:180 7:189 7:193 7:193 7:194 7:194 7:195 7:197 7:198 8:24 10:10 10:10 10:12 10:12 10:22 10:25 10:38 10:66 10:89 10:106 11:13 11:62 11:101 12:33 12:108 13:14 13:14 13:14 13:36 14:9 14:10 14:22 14:39 14:40 14:44 16:20 16:86 16:125 17:11 17:11 17:52 17:56 17:57 17:67 17:71 17:110 17:110 17:110 18:14 18:28 18:52 18:57 19:4 19:48 19:48 19:48 19:91 20:108 21:15 21:45 21:90 22:12 22:13 22:62 22:67 22:73 23:73 23:117 24:48 24:51 24:63 24:63 25:13 25:14 25:14 25:68 25:77 26:72 26:213 27:62 27:80 28:25 28:41 28:64 28:64 28:87 28:88 29:42 29:65 30:25 30:25 30:33 30:52 31:21 31:30 31:32 32:16 33:4 33:5 33:37 33:46 33:53 34:22 35:6 35:13 35:14 35:14 35:18 35:40 36:57 37:125 38:51 39:8 39:8 39:38 39:49 40:10 40:12 40:14 40:20 40:26 40:41 40:41 40:42 40:42 40:43 40:43 40:49 40:50 40:50 40:60 40:65 40:66 40:74 41:5 41:31 41:33 41:48 41:49 41:51 42:13 42:15 43:49 43:86 44:22 44:55 45:28 46:4 46:5 46:5 46:31 46:32 47:35 47:38 48:16 52:28 54:6 54:6 54:8 54:10 57:8 61:7 67:27 68:42 68:43 70:17 71:5 71:6 71:7 71:8 72:18 72:19 72:20 84:11 96:17 96:18 د ع و وتدور حول:-اسْتِمالةِ الشىءِ بِصَوْتٍ أو كَلامٍ:فَالدُّعاءُ ما يُدْعَى اللهُ به مِنَ القَوْلِ أى يُرْجَى والجَمع أدْعيَةٌ وهُوَ أيْضًا السُّؤال قال تَعالى (وقال رَبُكم ادْعونِى أسْتَجِبْ لَكُمْ) ودَعا إلَى الشَّىءِ أى حَثَّه عَلَى قَصْدِه كَأنْ يَدْعوه إلَى الصَّلاةِ وقَال تَعالى (ادْعُ إلَى سَبيلِ رَبِّكَ بِالحِكْمةِ والمَوْعظَةِ الحَسنةِ) أى حُثَّ عَليه لِعِبادَتِه وَحْدَه لا شَرِيكَ له ومِنْه القَوْلُ يَحْتاجُ دَليلاً فالدَّعِىُّ هُوَ المُتَّهَمُ فِى نَسَبِه أو المَتَبَنَّى والجَمع أدْعياءُ دَعَا بالشَىءِ يَدْعُو دَعْوًا ودَعْوَةً ودُعاءً ودَعْوَى أى طَلَبَ إحْضَارَه ودَعا إلَى الشىءِ أى احْتاجَه ودَعا لَه أى طَلَبَ الخَيْرَ لَه ودَعا عَليْه أى طَلَبَ الشَّرَّ له ودَعاه باسْمٍ مَعَيَّنٍ أى سَمَّاه به ودَعَا أصْحابَه أى طَلَبَهم لِيأكُلوا مَعَه أو يَحْتَفِلُوا بِمُناسَبَةٍ ما والمَدْعاةُ هِىَ المَأْدُبةُ والدَّعوةُ هِىَ الضِّيافَةُ وتَداَعَى القَوْمُ أى دَعَا بَعْضُهُمْ بَعْضًا وتَدَاعَى البِناءُ أى تَصَدَّعَ وآلَ للسُّقُوطِ والدَّاعِيةُ هُوَ الذِى يَدْعُو إلَى دَينٍ أو مَذْهَبٍ وهَذا داعيةٌ لِذلكَ أى سَبَبٌ والدِّعايةُ هِىَ الدَّعْوةُ إلَى مَذْهبٍ أو رأىٍ أو أى شىءٍ بِوسيلةٍ إعْلانِيّةٍ ما والدَّعَّاءَةُ هِىَ السَّبَّابةُ التِى يُدْعَى بِها وادَّعَى الشىءَ أى تَمَنَّاه وطَلَبَه وأيْضًا نَسَبه إلَى نَفْسِه وزَعَمَه له وادَّعَى عَلَى فلانٍ كَذا أى خاصَمَه فيه ونَسَبَه إلَيْه والمُدَّعَى أو المُدَّعَى عَليْه فِي القَضاءِ هُو المُخاصَمُ والمُدَّعِي هُوَ المُخاصِمُ انظر معجم المعاني لكلمة: دعو to seek, desire, ask, demand, call upon, invoke, ascribe, cry out, call out to, pray, supplicate, petition, require, need, summon, invite, assert, succour. (e.g. 'daAAa' in phonetic search engine).
Adopted son (adiya, pl. of da'iy).
Da'aa (prf. 3rd. p.m. sing.): He prayed, called.
Du'aa (prf. 3rd. p.m. plu.): They ascribed.
Da'utu (prf. 1st. p. sing.): I called.
Li Yad'u (prt. 3rd. p.m. sing.): Let him call; he might call.
Lam Yad'u (imp. 3rd. p.m.): Did not call us.
Yad'u (imp. 3rd. p.m.): He calls.
Yad'uuna (imp. 3rd. p.m. plu.): They call.
Yad'uu (imp. 2nd. p.m. sing.): Thou call.
Tad'uu (imp. 2nd. p.m. sing.): Thou call.
Tad'uu/Tad'uuna (acc./ imp. 1st. p. plu.): You call.
Nad'u/Nad'uu (imp. 1st. p. plu.): We call.
Ud'u (prt. 2nd. p.m. sing.): Thou call.
Ud'uu (prt. 2nd. p.m. plu.): Call you all.
Du'iya (pp. 3rd. p.m. sing.): He was called.
Du'uu (pip. 3rd. p.m. plu.): They were called.
Du'iitum (pp. 2nd. p.m. plu.): You were called.
Laa tad'u (prt. neg.): Do not call.
Da'uutum (prf. 3rd. p.m. plu.): You called.
Tud'auna (pip. 2nd. p.m. plu.): You are called.
Tad'uu/Tad'uuna (imp. 3rd. p.m. plu. VIII.): They ask for.
Tadda'uuna (imp. 2nd. p.m. plu. VIII.): You ask for.
Tud'aa (pip. 2nd. p.m. plu. VIII.): You will be summoned.
Yud'aa (pip. 3rd. p.m. sing. VIII.): He will be summoned.
Yud'auna (pip. 3rd. p.m. plu. VIII.): They will be summoned.
Daa'in/Daa'ii (act. pic. m. sing.): One who calls, summons.
Du'aa'un (v.n.): Supplication; prayer; call.
Du'aai (comb.): My prayer; calling.
Ad'iyaa (n. plu.): Adopted son.
Da'watun (v.n.): Call; claim; message; supplication; prayer.
Da'waahum (comb.): Their cry. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: دعو Related Roots: ودع |
| ذرأ | ذرأ ذرأنا ذرأكم يذرؤكم 6:136 7:179 16:13 23:79 42:11 67:24 ذ ر أ وتدور حول: - عَمَليَّةِ الخَلْقِ والإنْشاءِ ونَحْوِهما: قال تعالى (وهو الذي ذَرَأَكم في الأرضِ وإليه تحشرون) أى أبْدَعَكم على غيرِ مِثالٍ وبَثَّكم وكثَّرَكم - اللَّوْنِ الأبيض فالذُّرْأَةُ هِىَ أوَّلُ ما يَبْدُو مِن الشَّيْبِ ذَرَأَ الشَّىءَ يَذْرَؤه ذَرْأً أى كَثَّرَه قال تعالى (جعل لكم من أنفسكم أزواجًا ومن النعامِ أزواجًا يذرؤكم فيه) ذَرَأَ الأرْضَ أى بَذَرَها وزَرْعٌ ذَرِىءٌ أى مَبْذُورٌ وذَرَأَ شَعْرُ فلانٍ أى عَلاه الشَّيْبُ مِنْ جانِبىِ الرأسِ وذَرِىءَ فلانٌ يذْرَأُ ذَرَأً أى أَخَذَ الشَّيْبُ جانِبَىْ رأسِه فهُوَ أذْرَأُ وهِىَ ذَرْآءُ ومِلْحٌ ذَرْآنىٌّ وذَرَآنىٌّ أى شَديدُ البَياضِ وأذْرَأَ فلانًا أى أفْزَعَه انظر معجم المعاني لكلمة: ذرأ to produce/create/scatter/multiply/broadcast/sow, numerous, children/offspring.Become grey on the forehead (hair). Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: ذرأ |
| ذكر | اذكروا واذكروا يذكر فاذكرونى أذكركم فاذكروا واذكروه كذكركم ذكرا يتذكرون ستذكرونهن فتذكر الذكر واذكر والذكر ذكروا يذكرون ذكر للذكر فللذكر اذكر الذكرى ذكرى وذكر تتذكرون لذكورنا ءالذكرين تذكرون وذكرى تذكروا وتذكيرى للذكرين اذكرنى تذكر يتذكر بذكر وذكرهم وليذكر ليذكروا ذكرت ذكرنا أذكره تذكرة لذكرى ونذكرك ذكركم وذكرا يذكرهم ويذكروا بذكرهم ذكرهم ويذكر الذكران وذكروا ولذكر واذكرن والذكرين والذكرت ذكرتم وليتذكر فستذكرون بالذكر الذكور ذكرانا لذكر فذكر لتذكرة التذكرة ذكره مذكورا سيذكر مذكر ذكرك ذكرىهم ذكرىها تذكيري وتذكيري 2:40 2:47 2:63 2:114 2:122 2:152 2:152 2:198 2:198 2:200 2:200 2:200 2:203 2:221 2:231 2:235 2:239 2:269 2:282 3:7 3:36 3:41 3:58 3:103 3:135 3:191 3:195 4:11 4:103 4:124 4:142 4:176 5:4 5:7 5:11 5:13 5:14 5:20 5:91 5:110 6:44 6:68 6:69 6:70 6:80 6:90 6:118 6:119 6:121 6:126 6:138 6:139 6:143 6:144 6:152 7:2 7:3 7:26 7:57 7:63 7:69 7:69 7:69 7:74 7:74 7:86 7:130 7:165 7:171 7:201 7:205 8:2 8:26 8:45 8:57 9:126 10:3 10:71 11:24 11:30 11:114 11:114 11:120 12:42 12:42 12:85 12:104 13:19 13:28 13:28 14:5 14:6 14:25 14:52 15:6 15:9 16:13 16:17 16:43 16:44 16:90 16:97 17:41 17:46 18:24 18:28 18:57 18:63 18:70 18:83 18:101 19:2 19:16 19:41 19:51 19:54 19:56 19:67 20:3 20:14 20:34 20:42 20:44 20:99 20:113 20:124 21:2 21:7 21:10 21:24 21:24 21:36 21:36 21:42 21:48 21:50 21:60 21:84 21:105 22:28 22:34 22:35 22:36 22:40 23:71 23:71 23:85 23:110 24:1 24:27 24:36 24:37 25:18 25:29 25:50 25:62 25:73 26:5 26:165 26:209 26:227 27:62 28:43 28:46 28:51 29:45 29:51 32:4 32:15 32:22 33:9 33:21 33:34 33:35 33:35 33:41 33:41 35:3 35:37 35:37 36:11 36:19 36:69 37:3 37:13 37:13 37:155 37:168 38:1 38:8 38:8 38:17 38:29 38:32 38:41 38:43 38:45 38:46 38:48 38:49 38:87 39:9 39:21 39:22 39:23 39:27 39:45 39:45 40:13 40:40 40:44 40:54 40:58 41:41 42:49 42:50 43:5 43:13 43:36 43:44 44:13 44:58 45:23 46:21 47:18 47:20 49:13 50:8 50:37 50:45 51:49 51:55 51:55 52:29 53:21 53:29 53:45 54:17 54:22 54:25 54:32 54:40 56:62 56:73 57:16 58:19 62:9 62:10 63:9 65:10 68:51 68:52 69:12 69:42 69:48 72:17 73:8 73:19 74:31 74:49 74:54 74:55 74:56 75:39 76:1 76:25 76:29 77:5 79:35 79:43 80:4 80:4 80:11 80:12 81:27 87:9 87:9 87:10 87:15 88:21 88:21 89:23 89:23 92:3 94:4 ذ ك ر وتدور حول: - (استرجاع الحوادث) خِلافِ النِّسْيانِ ومِنْه الكَلامُ المُسْتَحْضَرُ: ذَكَرَ اللهَ أى أثْنَى عليه قال تعالى (فاذْكرونى أذكركم واشكروا لى ولا تكفرونى) والذَّاكرةُ هِىَ قُدْرةُ النَّفْسِ عَلَى الاحْتِفاظ بالتَّجاربِ السَّابقةِ واسْتِعادَتِها. خِلافِ الأُنْثَى: وهُوَ الذَّكَرُ قال تعالى (وأَنَّهُ خلق الزوجين الذكر والأنثى) والذَّكَرُ فِى جَميع الأجْناسِ رَمْزٌ للقوَّةِ والقَوامةِ ذَكَرَ الشىءَ يذكُرُه ذِكْرًا وذُكْرًا وذِكْرَى وتَذْكارًا وتَذَكَّرَه واسْتَذْكَرَه أى اسْتَحْضَرَه وكذلك حَفِظَه وكذلك جَرَى عَلَى لسانِه بعدَ نِسْيانِه وذَكَرَ النَّاسَ أى اغْتابَهم وتَحَدَّثَ عن عُيوبِهم على سبيلِ المَجازِ قال تعالى (أهذا الذى يذكُرُ آلهتَكم) وذَكَرَ الشىءَ له أى أعلَمَهُ به وذَكَرَ فلانةَ أى خَطَبَها وذَكَرَ الحَقَّ أى حَفِظَه ولم يُضَيِّعْه وذَكِرَ الشىءُ يَذْكَرُ ذَكَرًا أى جادَ ذِكْرُه وحِفْظُه فهو ذَكِرٌ وهى ذَكِرةٌ ورجلٌ ذَكيرٌ أى جَيِّدُ الذَّكْرِ والحِفْظِ واسْتَذْكَرَ فلانٌ أى رَبَطَ في إصْبَعِه خَيْطًا ليذكُرَ حاجَتَه وأذْكَرَ فلانًا الشىءَ واسْتَذْكرَ الطالبُ وذاكَرَ أى عاودَ وطَلبَ الحِفْظَ والفهم وذَكَّرَه أى جَعَلَه يذكُرُه وذاكَرَه في الأمرِ أى كالَمَه فيه وخاضَ معه في حديثِه وتَذاكَروا في الأمرِ تَفاوَضوا فيه وتذَكَّروا الشَّىءَ أى ذَكَروه والتَّذْكِرَةُ هى ما تُسْتَذْكَرُ به الحاجةُ؛ قالَ تَعالَى (كلا إنها تذكرة) وهى كذلك بِطاقةٌ يُثَبَتُ فيها أجْرُ الرُّكوبِ في وَسائِلِ المُواصَلاتِ والجمعُ تَذاكِرُ والمُذَكِّرةُ هى دِفْتَرٌ صغيرٌ يُدَوَّنُ به ما يُرادُ تَذَكُّرُه والذِّكْرُ هُوَ الصِّيتُ ورجلٌ مَذْكورٌ أى له صِيتٌ وثَناءٌ والتَّذْكرةُ هِىَ ما يَدْعُو إلَى العِبْرةِ قال تعالى(كلاَّ إنَّها تذْكرةٌ فمَنْ شاءَ ذَكَره) والذِّكْرُ هُوَ الصَّلاةُ للَّهِ والدُّعاءُ إليه وكذلك القُرْآنُ؛ قالَ تعالى (إنَّا نَحْنُ أَنْزَلْنا الذِّكْرَ وإنَّا لَهُ لَحافِظونَ) والجمع ذُكورٌ وأذْكارٌ أذْكَرَتِ المَرأةُ أى وَلَدَتْ ذَكَرًا فهى مُذْكِرٌ وأذْكَرَتْ فلانةُ وتَذَكَّرتْ أى تَشَبَّهَتْ في صِفاتِها بالرَّجُلِ وهِىَ المَرأةُ المُذَكَّرةُ والذَّكَرُ هُوَ عُضْوُ التَّناسُلِ (الخارجى) مِنْ الرَّجُلِ والجمع ذُكورٌ وذُكورةٌ وذِكارٌ وذِكارةٌ وذُكْرانٌ والذُّكورةُ هى خلافُ الأُنوثةِ والمِذكارُ من الإناثِ والذُّكورِ هو مَنِ اعْتادَ وِلادةَ الذكورِ وصَحْراءُ مِذْكارٌ أى لا يسْلُكُها إلاَّ الذُّكورُ من الرجالِ ورجلٌ ذَكَرٌ أى قَوىٌّ شُجاعٌ وداهيَةٌ مُذْكِرٌ أى شديدةٌ لايقومُ بها إلاَّ أبطالُ الرجالِ والمُذَكَّرُ ضِدُّ المُؤَنَّثِ ويومٌ مُذَكَّرٌ أى شديدٌ صُلْبٌ ذَكَّرَ السيفَ ونحوَه أى وَضَعَ في رأسِه الذُّكْرةَ وهى القِطْعةُ من الفُلاذُ تُزادُ في رأسِ السَّيْفِ ونحوِه والذَّكَرُ من الحَديدِ ونحوِه هو أيْبَسُه وأَشَدُّه وأجْوَدُه انظر معجم المعاني لكلمة: ذكر to remember/commemorate/recollect, study in order to remember, remind, bear in mind, mindful, mention/tell/relate, magnify/praise, admonish/warn (e.g. dhikra is the 2nd declenation and it is stronger than dhikr), preach, extol, give status.nobility/eminence/honour, fame, good report, cause of good reputation, means of exaltation.Male/man/masculine (dhakar, dual - dhakarain, plural - dhukur). Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: ذكر Related Roots: دكر |
| ركب | ركبانا متراكبا والركب اركبوا اركب لتركبوها ركبا ركبوا يركبون ركوبهم لتركبوا تركبون ركاب ركبك لتركبن 2:239 6:99 8:42 11:41 11:42 16:8 18:71 29:65 36:42 36:72 40:79 43:12 59:6 82:8 84:19 'ر ك ب' وتَدُورُ حَوْلَ: - عُلُوِّ شىءٍ: رَكِبَ السَّفِينَةَ والدَّابَّةَ ونَحْوَهُمَا أى امْتَطاهَا وعَلاهَا قال تَعالَى (اللهُ الذي جَعَلَ لَكُمُ الأنْعامَ لِتَرْكَبوا مِنْها) والوْصَفُ راكِبٌ والجَمْعُ رُكَّابٌ ورُكوبٌ ورُكْبانٌ - مَوْصِلِ أسْفَلَ الفَخِذِ بأعْلَى السَّاقِ وهِىَ الرُّكْبَةُ والجَمْعُ رُكَبٌ رَكِبَ الشَّىءَ يَرْكَبُهُ مَرْكَبُا ورُكُوبًا أى عَلاهُ ورَكِبَ الدَّيْنُ فلانًا أى غَلَبَهُ ورَكِبَ فلانٌ رأسَهُ أى مَضَى عَلَى غَيْرِ هُدَى ورَكِبَ الذَّنْبَ وارْتَكَبَهُ أى اقْتَرَفَهُ ورَكِبَ فلانًا أى تَبِعَهُ وأرْكَبَتِ الدَّابَّةُ أى حانَ رُكوبُها وأرْكَبَ فلانًا ورَكَّبَهُ أى جَعَلُهُ يَرْكَبُ ورَكَّبَ الشَّىءَ أى وَضَعَ بَعْضًهُ عَلَى بَعْضٍ وأَيْضًا أَلَّفَهُ أو كَوَّنَهُ كَتَركِيبِ جِهازٍ ما أو دواءِ أو تَرْكِيبِ جُمْلةٍ لُغَوِيَّةٍ وَاسْتَرْكَبَهُ اى طَلَبَ مِنْهُ أنْ يَجْعَلَه يَرْكَبُ وتَراكَبَ الشَّىءُ أَىْ عَلَا بَعْضُهُ بَعْضًا وتَرَكَّبَ الشَّىءُ مِنْ كَذا أى تألَّفَ وتَكَوَّنَ والرَّاكِبُ هُوَ رأسُ الجَبَلِ والرَّاكُوبُ أو الرَّاكِبَةُ هِىَ فَسيلَةٌ تَكونُ فِي أعْلَى النَّخْلِ مُتَدَلِّيَةٌ لا تَبْلُغُ الأرْضَ أوْ تَخْرُجُ فِي جِذْعِ النَّخْلةِ ولَيْسَ لَها عِرْقٌ فِي الأرْضِ ورَكابُ السَّرْجِ هُوَ ما تُوضَعُ فِيهِ الرِّجْلُ والرَّكْبُ هُمْ الرَّاكِبُونَ العَشْرَةُ فَما فَوْقَ والجَمْع أرْكُبٌ ورُكُوبٌ (الرُّكْبان) والرَّكُوبُ أَوْ الرَّكُوبَةُ هِىَ الدَّابَّةُ الَّتي تُرْكَبُ وما يُقابِلُها مِنْ وسَائِلَ للنَّقْلِ والرَّكيبُ هُوَ الرَّاكِبُ مَعَ آخَرَ وهُوَ أيْضًا الشَّىءُ المُرَكَّبُ فِي غَيْرِه كالفَصِّ فِي الخاتِمِ والمَرْكوبُ هُوَ كُلُّ ما يُتَّخَذُ وسِيلَةً للرُّوبِ ويَطْلَقُ عَلى الحِذاءِ والمُرَكَّبُ هُوَ الأصْلُ والمُنْبِتُ والجَهْلُ المُرَكَّبُ هُوَ انْ يَجْهَلَ الشَّخْصُ شَيْئًا ويَجْهَلُ أنَّهُ يَجْهَلُهُ والمُرَكَّبُ ايْضًا ضِدُّ البَسيطِ والمُرَكَّبُ فِي عِلْمِ الكِمْياءِ هُوَ الجِسْمُ المُتَماثِلُ ذُو التَّرْكِيبِ الثَّابِتِ الخَواصِّ النَّاتِجِ مِنْ عُنْصَرَيْنِ أوْ اكْثرَ اتَّحَدَا كِيماوِيًّا والمُرَكَّبُ في المَنْطِقِ هُوَ ما يَدُلُّ جُزْؤُهُ عَلَى جُزْءِ مَعْناه مِثلُ رامِي الحِجارَةِ ورُكِبَ فلانٌ أى شَكا رُكْبَتَهُ ورَكَبَهُ يُرْكُبُهُ رَكْبًا أى ضَرَبَ رُكْبَتَهُ أو ضَرَبَهُ بِرُكْبَتَيْهِ ورَكِبَ يَرْكَبُ رَكَبًا أى عَظُمَتْ رُكْبَتاهُ أو إحْدَاهُما فَهُوَ أرْكَبٌ وهِىَ رَكْباءُ والجَمْعُ رُكْبٌ انظر معجم المعاني لكلمة: ركب to ride, embark, mount, be carried, go on board of a ship, voyage on (the sea), walk on (a road), commit (a fault). rakbun - caravan. rukban (pl. of rakib) - one who rides, mounted. rikab - camels. rakub - use of a beast for riding. mutarakibun - laying in heaps, ridden on one another, close growing, cluster over clustered, layer upon layer. tarkabunna - to pass on, rise, ascend. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: ركب |
| رهب | فارهبون ورهبانا واسترهبوهم يرهبون ترهبون ورهبنهم والرهبان ورهبا الرهب ورهبانية رهبة 2:40 5:82 7:116 7:154 8:60 9:31 9:34 16:51 21:90 28:32 57:27 59:13 ر هـ ب وتَدُورُ حَوْلَ: - الخَوْفِ: فالرَّهَبُ هُوَ الخَوْفُ والخَشْيَةُ قال تَعالى (إنَّهُمْ كانُوا يُسارِعُونَ في الخَيْراتِ ويَدْعونَنا رَهَبًا ورَغَبًا) والرَّهْبانِيَّةُ هِىَ التَّخَلِّي عَنْ ملاذِّ الدُّنيا والنَّاسِ والتَّفَرُّغُ لِعِبادةِ اللّهِ؛ قال تَعالَى (ورَهْبانِيَّةً ابْتَدَعُوهَا) - الدِّقّةِ والخِفَّةِ: فالرَّهْبُ النَّصْلُ الرَّقِيقُ رَهِبَهُ يَرْهَبُهُ رَهَبًا أى خافَهُ والرَّاهِبُ هُوَ المُتَعَبِّدُ فِي صَوْمَعَةِ النَّصارَى مُعْتَزْلاً الحَياةَ والجُمْعُ رُهْبانُ؛ قال تَعالى (ذَلِكَ بأنَّ مِنْهُمْ قِسِّيسِينَ ورُهْبانًا وأنَّهُمْ لا يَسْتِكْبِرُونَ) وتَرَّهَبَ الرَّاهِبُ أى انْقَطَعَ للعِبادِةِ فِي صَوْمَعَتِهِ (وصَارَ راهِبًا) وتَرَهَّبَ فُلانٌ أى تَعَبَّدَ وأيْضًا يُرادُ بالمَعْنَى الآنَ اعْتِزالُ الزَّواجِ وتَرَهَّبَ فلانًا أى هَدَّدَهُ ورَهَّـبَهُ واسْتَرْهَبَهُ أى خَوَّفَهُ وفَزَّعَهُ؛ قالَ تَعالَى (فلَمَّا أَلْقَوْا سَحَروا أَعْيُنَ النَّاسِ وَاسْتَرْهَبوهُمْ وجاؤوا بسِحْرٍ عَظيمٍ) والرَّهْبانِيَّةُ أوِ الرَّهْبَنَةُ هِىَ التَّخَلِّي عَنْ أشْغالِ الدُّنْيا والزُّهْدُ فِيها والعُزْلَةُ عَنْ أهْلِهَا والإرْهابِيُّونَ وصْفُ لِلَّذِينَ يَسْلُكونَ العُنْفَ سَبيلاً لِتْحْقِيقِ أهْدافٍ سِياسِيَّةٍ.ورَهَّبُ الجَمَلُ اى أجْهَدَه السَّيْرُ (فبَرَكَ عِنْدَ مُحاوَلةِ نُهوضِهِ) والرَّهْبُ هُوَ الجَمَلُ الضَّامِرُ وأرْهَبَ فُلانٌ كُمَّهُ أَىْ أطالَهُ والرَّهْبُ أوِ الرُّهْبُ هُوَ الكُمُّ والرَّهابَةُ هِىَ غُضْرُوفٌ كاللِّسانِ مُعَلَّقٌ أسْفَلَ الصَّدْرِ مُشْرِفٌ عَلَى البَطْنِ انظر معجم المعاني لكلمة: رهب to fear/dread/terrify, terror, awe. rahibun (pl. ruhban) - monk, monasticism, monkery. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: رهب |
| ضلل | الضالين الضللة يضل ضل تضل يضلونكم يضلون الضالون ضلل تضلوا يضلهم ضللا أضل يضلل يضلوك ولأضلنهم ضلوا وأضل وأضلوا وضلوا وضل يضلله ضللت ليضلون يضله ليضل أضلونا ضللة الضلل ليضلوا ضللك فيضل ويضل أضللن يضلونهم فضلوا المضلين وأضلهم ضالين أضللتم أضلنى ليضلنا أضلنا ضللتهم مضل ضللنا فأضلونا والضلل فيضلك أضلانا وأضله لضالون أضلوا يضلوا ضالا تضليل 1:7 2:16 2:26 2:26 2:108 2:175 2:198 2:282 3:69 3:69 3:90 3:164 4:44 4:44 4:60 4:60 4:88 4:88 4:113 4:113 4:116 4:116 4:119 4:136 4:136 4:143 4:167 4:167 4:176 5:12 5:60 5:77 5:77 5:77 5:105 6:24 6:39 6:56 6:74 6:77 6:94 6:116 6:117 6:119 6:125 6:140 6:144 7:30 7:37 7:38 7:53 7:60 7:61 7:149 7:155 7:178 7:179 7:186 9:37 9:115 10:30 10:32 10:88 10:108 10:108 11:21 12:8 12:30 12:95 13:14 13:27 13:33 14:3 14:4 14:18 14:27 14:30 14:36 15:56 16:25 16:36 16:37 16:87 16:93 16:125 17:15 17:15 17:48 17:67 17:72 17:97 18:17 18:51 18:104 19:38 19:75 20:52 20:79 20:85 20:92 20:123 21:54 22:4 22:9 22:12 23:106 25:9 25:17 25:17 25:29 25:34 25:42 25:42 25:44 26:20 26:86 26:97 26:99 27:81 27:92 28:15 28:50 28:75 28:85 30:29 30:53 31:6 31:11 32:10 33:36 33:36 33:67 34:8 34:24 34:50 34:50 35:8 36:24 36:47 36:62 37:69 37:71 38:26 38:26 39:8 39:22 39:23 39:36 39:37 39:41 39:41 40:25 40:33 40:34 40:50 40:74 40:74 41:29 41:48 41:52 42:18 42:44 42:46 43:40 45:23 46:5 46:28 46:32 47:1 47:4 47:8 50:27 53:2 53:30 54:24 54:47 56:51 56:92 60:1 62:2 67:9 67:29 68:7 68:26 71:24 71:24 71:27 74:31 83:32 93:7 105:2 ض ل ل وتَدُورُ حَوْلَ: - الضَّيَاعِ والتَّلَفِ: فَالضَّلَالُ أَو الضَّلَالَةُ هُوَ البَاطِلُ والعُدُولُ عَن الطَّرِيقِ المُسْتَقِيمِ وعَدَمُ الاهتداءِ؛ قالَ تَعالَى (فَماذَا بَعْدَ الحَقِّ إلَّا الضَّلَالُ) والضَّلَالُ كذلِكَ هُوَ الهَلَاكُ وكذلِكَ النِّسْيَانُ وأَيْضًا هُوَ التِّيهُ والضَّيَاعُ. ضَلَّ الشَّىْءُ يَضِلُّ ضَلَّاً وضَلَالَاً وضَلَالةً أَىْ خَفِىَ وكذلِكَ ذَهَبَ وغابَ وأَيْضًا ضاعَ وتَلِفَ وهَلَكَ؛ قالَ تَعالَى (وقالُوا أإذا ضَلَلْنا فِى الأَرْضِ أَإنَّا لَفِى خَلْقٍ جَديدٍ) وضَالَّةُ هِىَ ما يَبْحَثُ عَنْهُ وكذلِكَ ما فُقِدَ مِنْهُ والجَمْعُ ضَوَالُّ وضَلَّ الشَّىْءُ أَيْضًا أَىْ بَطَلَ وكذلِكَ حادَ عَنْ هَدَفِهِ ولَمْ يَهْتَدِ إِلَيْهِ وضَلَّ الإنسانُ أَى انْحَرَفَ عَنْ دِينِ اللّهِ الحَنيفِ فهُوَ ضالٌّ وهُمْ ضُلَّالٌ وضالُّونَ؛ قالَ تَعالَى (ولَا تَتَّبِعُوا أَهْواءَ قَدْ ضَلُّوا مِنْ قَبْلُ وأَضَلُّوا كَثيرًا وضَلُّوا عَنْ سَوَاءِ السَّبيلِ) وقالَ تَعالَى (اِهْدِنا السِّراطَ المُسْتَقِيمَ سِراطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ المغضوبِ عَلَيْهِم ولَا الضَّالِّينَ) والإضليلُ والضَّلولُ هُوَ المُتَمادِى فِى الضَّلَالِ المُلازِمُ لِلمَعاصِى وضَلَّ الشَّىْءَ أَىْ نَسِيَهُ وكذلِكَ فَقَدَهُ؛ قالَ تَعالَى (أَأَنْتُمْ أَضْلَلْتمْ عِبادِى هؤلاءِ أَمْ هُمْ ضَلُّوا السَّبيلَ) وأَضَلَّ الشَّىْءَ أَىْ أَضَاعَهُ؛ قالَ تَعالَى (الَّذِينَ كَفَرُوا وصَدُّوا عَنْ سَبيلِ اللّهِ أَضَلَّ أعْمَالَهُمْ) أَىْ حَرَمَهُمْ ثَوَابَها وأَضَلَّ فُلانًا أَىْ كانَ سَبَبًا فِى ضَلَالِهِ والمُضِلُّ هُوَ السَّرَابُ لِأَنَّهُ يَخْدَعُ مَنْ يَرَاهُ وأَضَلَّ الشَّىْءَ أَىْ أَخْفَاهُ وغَيَّبَهُ وضَلَّلَ فُلانًا أَىْ خَدَعَهُ وضَلَّلَهُ أَيْضًا أَى اتَّهَمَهُ بالضَّلَالِ وتَضَالَّ فُلانٌ أَى ادَّعَى الضَّلالَ أَوْ تَظَاهَرَ بِهِ والمَضَلَّةُ هِىَ ما يُخْشَى مِن الضَّلَالِ بسَبَبِهِ والجَمْعُ مَضالُّ. انظر معجم المعاني لكلمة: ضلل Erred, strayed, or went astray. Deviated from the right way or course. Missed or lost the right way. Lost something but does not know its place. Confounded or perplexed and unable to see the right course.Become hidden, unperceived, concealed, absent, or escaped. Went away.A lost state. A state of perishing, coming to naught, or passing away.Confusion, perplexity, and inability to see the right course.Skill in guiding, or directing aright, in journeying.One with whom is no good.Water running beneath a rock, or among trees, which the sun does not reach.Ragged land or ground, a hard and stony place. nom. ضلال - ضلالة [d´alaal, d´alalah] Irrtum, Verirrung, Irreführung, Irrweg, ضال - ضالة [d´aal-ah] Irrende-r, ضلول [d´alloul] jmd, der ständig im Irrtum ist, مُضِل [mod´el] Fatmorgana, مضلّة [mad´allah] etwas Irreführendes,<br> v. أضلَّ [ad´dalla] irreführen, fehlleiten, verleiten, ضلَّ [d´alla] irregehen, (vom Weg) abweichen, auf Abwege geraten, verirren, ضلل [d´allala] täuschen, jmdn des Irrtums beschuldigen, تضال [tad´aal] sich als Irrender zeigen, <br> adj. مضل [mod´el] verirrend, täuschend, ضلالي [d´alaaly] irreführend, Siehe auch ArabDict: ضلل |
| طغى | طغينهم بالطغوت الطغوت والطغوت طغينا طغيانا تطغوا طغى يطغى طغين للطغين أطغيته طاغون وأطغى بالطاغية طغوا بطغوها ليطغى 2:15 2:256 2:257 4:51 4:60 4:76 5:60 5:64 5:68 6:110 7:186 10:11 11:112 16:36 17:60 18:80 20:24 20:43 20:45 20:81 23:75 37:30 38:55 39:17 50:27 51:53 52:32 53:17 53:52 55:8 68:31 69:5 69:11 78:22 79:17 79:37 89:11 91:11 96:6 ط غ ى وتَدُورُ حَوْلَ:-مُجَاوَزَةِ الحَدِّ :طَغَى الماءُ أى فَاضَ وتَجَاوَزَ الحَدَّ فِي الزِّيادَةِ قال تعالى (إنَّا لَمَّا طَغَي الماءُ حَمَلْنَكُمْ فِي الجارِيَةِ ) والطَّاغُوتُ هُوَ السّاحِرُ أَوْ الشَّيْطانُ أوِ الكاهِنُ أوْ كُلُّ مَا عُبِدَ مِنْ دُونِ اللهِ ووكُلُّ رَأْسِ ضَلالَةٍ والجَمْعُ طَوَاغِيتُ قال تعالى ( فَمْنْ يَكْفُرْ بالطَّاغُوتِ ويُؤْمِنْ باللهِ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بالعُرْوَةِ الوُثْقَى ) طَغَى الشَّىءُ يَطْغَى طَغْيًا وطُغْيَانًا أى جَاوَزَ الحَدَّ وطَغَى البَحْرُ أى هَاجَتْ أَمْواجُهُ والطُّغْيانُ فِي الجُيُولُوجِيا هُوَ انْغِمَارُ الأرْضِ بِمَاءِ البَحْرِ لِمَسافَاتٍ شَاسِعَةٍ تَتَرَاكَبُ عَلَيْهَا رَوَاسِبُ وطَغَى فلانٌ أى تَجَبَّرَ وأسْرَفَ فِي الظُّلْمِ قال تعالى( اِذْهَبْ إلَى فِرْعَونَ إنَّهُ طَغَى) وفلانٌ طَاغِيَةٌ أى عَظِيمُ الظُّلْمِ والطَّاغِيَةُ هِىَالصَّاعِقَةُ والطَّغْيَةُ هِىَ كُلُّ مَكانٍ مُرْتَفِعٍ صَعْبِ المُرْتَقَى. انظر معجم المعاني لكلمة: طغى exceed a limit, to transgress, wander from its orbit, exceed the bound, wayward, to rise high, to overflow, to rage, go astray, deviate, be incurious, mischievous, impious, tyrannical, inordinate, rebellious, exorbitant, exceedingly wicked, insolence, injustice, infidelity, rebellion, storm of thunder & lightning of extreme severity, outburst, powers of evil, lead to evil, be overbold, contumacy, extravagantly disobedient, immoderate, corrupt, top or upper part of a mountain, idol/demon, source of wickedness. nom. طغيان [t´oghyan] Tyrannei, Übertretung, طاغية [t´aaghyah] Tyrann, Unterdrücker, Gewalt- od. Schreckensherrscher, طاغوت [t´aaghout] Tyrannenherrschaft,<br> v. طغى [t´aghaa] übertreten, (Wasser) überschwemmen, überfluten, tyrannisch sein, maßlos übertreiben,<br> adj. طاغي [t´aaghy] tyrannisch, übergetreten Siehe auch ArabDict: طغى |
| عمي | عمى فعموا عموا الأعمى عمين العمى كالأعمى فعميت أعمى عميا تعمى وعميانا عمون وأعمى 2:18 2:171 5:71 5:71 6:50 6:104 7:64 10:43 11:24 11:28 13:16 13:19 17:72 17:72 17:97 20:124 20:125 22:46 22:46 24:61 25:73 27:66 27:81 28:66 30:53 35:19 40:58 41:17 41:44 43:40 47:23 48:17 80:2 ع م ى وتَدُورُ حَوْلَ: - سَتْرٍ وتَغْطِيَةٍ: ومِنْهُ العَمَى وهُوَ فُقْدانُ البَصَرِ؛ قالَ تَعالَى (قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الأَعْمَى والبَصِيرُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِى الظُّلُماتُ والنُّورُ) وقالَ تَعالَى (فإنَّها لا تَعْمَى الأَبْصارُ ولكِنْ تَعْمَى القُلوبُ الَّتِى فِى الصُّدورِ). عَمِىَ فُلانٌ يَعْمَى عَمَى وكذلِكَ تَعَمَّى أَىْ ذَهَبَ بَصَرُهُ كُلُّهُ فهُوَ أَعْمَى والجَمْعُ عُمْيانُ وعُمْىٌ وهِىَ عَمْياءُ والجَمْعُ عَمْياواتٌ وعُمْىٌّ وتعَامَى أَى ادَّعَى العَمَى وتَعَامَى عَنْ كَذَا أَىْ تَغَاضَى عَنْهُ وأَعْمَاهُ وعَمَّاهُ أَىْ صَيَّرَهُ أعْمَى وعَمَّى السَّحَابُ الهِلالَ أى غَطَّاهُ والعَمَاءُ هُوَ السَّحَابُ يَحْجُبُ الشَّمْسَ وعَمَّى الأَمْرَ أَىْ أَخْفاهُ أَوْ أَبْهَمَهُ وعَمِيَتِ الأُمُورُ والأَخْبَارُ وكذلِكَ عُمِّيَتْ أَى الْتَبَسَتْ وخَفِيَتْ؛ قالَ تَعالَى (فَعَمِيَتْ عَلَيْهُمُ الأَنْبَاءُ يَوْمَئِذٍ) وقالَ تَعالَى (قالَ يا قَوْمِى أَرَأَيْتُمْ إنْ كُنْتُ عَلَى بَيِّنةٍ مِنْ رضبِّى وآتانِى رَحْمةً مِنْ عِنْدِهِ فعُمِّيَتْ عَلَيْكُمْ أَنُلْزِمُكُمُوها وأَنْتُمْ لَهَا كارِهونَ) والمُعَمَّى هُوَ اللُّغْزُ لِأَنَّهُ يَخْفَى عَلَى الحَلِّ والجَمْعُ مُعَمَّياتٌ وعَمِىَ القَلْبُ أَىْ ذَهَبَتْ بَصِيرَتُهُ ولَمْ يَهْتَدِ إلَى الحَقِّ والعَمَاءَةُ هِىَ الإلْحَاحُ فِي البَاطِلِ وعَمِىَ عَمَايَةً أَىْ لَجَّ فِي الباطِلِ وغَوَى والأَعْمَيانِ هُمَا السَّيْلُ والحَرِيقُ لِأَنَّهُما لا يُفَرِّقانِ بَيْنَ النَّاسِ فِى حَصْدِ أَرْواحِهِمْ. انظر معجم المعاني لكلمة: عمي to swerve from duty, stray from the right course, be or become blind, ignorant, obscure and dubious, deprive of the sight, rend abstruse, blind, dark, conceal. amaha - mental blindness, amaya - mental and physical blindness. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: عمي Related Roots: عوم |
| غدو | غدوت بالغدوة بالغدو غدا غداءنا غدوها غدوا لغد اغدوا وغدوا 3:121 6:52 7:205 12:12 13:15 18:23 18:28 18:62 24:36 31:34 34:12 40:46 54:26 59:18 68:22 68:25 غ د و وتَدُورُ حَوْلَ: - وَقْتٍ مِن اليَوْمِ: فَالغَداةُ -والجمعُ غَدَواتٌ- أَو الغُدْوةُ -والجَمْعُ غُدَا وغُدُوٌّ- هِىَ الوَقْتُ الباكِرُ ما بَيْنَ الفَجْرِ وطُلُوعِ الشَّمْسِ؛ قالَ تَعالَى (ولَا تَطْرُد الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بالغَدَاةِ والعَشِيِّ يُرِيدونَ وَجْهَهُ) وقالَ تَعالَى (وَاذْكُرْ رَبَّكَ فِى نَفْسِكَ تَضَرُّعًا وخِيفةً ودُونَ الجَهْرِ مِن القَوْلِ بالغُدُوِّ والآصالِ) والغَدَاءُ هُوَ طَعَامُ الغُدْوةِ وكذلِكَ هُوَ طَعَامُ الظَّهيرةِ؛ قالَ تَعالَى (فلَمَّا جاوَزا قالَ لِفَتَاهُ آتِنَا غَدَاءَنا لَقَدْ لَقِينا مِنْ سَفَرِنا هذا نَصَبًا) والغَدُ هُوَ اليَوْمُ التَّالِى لِمَا أَنْتَ فِيهِ وكذلِكَ هُوَ كُلُّ يَوْمٍ مُرْتَقَبٍ؛ وفِى المَثَلِ (إنَّ غَدًا لِناظِرِهِ قَريبٌ) قالَ تَعالَى (يا أَيُّها الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللّهُ وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍ) والمقصودُ هُنَا يَوْمُ القِيامةِ ومِنْ مَعْنَى التَّبكيرِ يَأْتِى مَعْنَى الخُروجِ أَو الذَّهَابِ. غَدَا عَلَى الشَّىْءِ غَدْوًا وغُدُوًّا وغَدْوةً أَىْ بَكَّرَ وغَادَى فُلانًا وَاغْتَدَى عَلَيْهِ أَىْ باكَرَهُ وغَدَا إِلَى كَذَا أَىْ أَصْبَحَ إِلَيْهِ وغَدَا الشَّىْءُ كَذَا أَىْ صارَ وغَدَا يَغْدُو غُدُوًّا أَىْ ذَهَبَ غُدْوَةً وكذلِكَ ذَهَبَ وَانْطَلَقَ والمَغْدَى أَو المَغْدَاةُ هُوَ مَكَانُ الغُدُوِّ وغَدِىَ فُلانٌ يَغْدَى غَدَا وغَدَاءً وكذلِكَ تَغَدَّى أَىْ أَكَلَ الغَدَاءَ فَهُوَ غَدْيَانٌ وهِىَ غَدْيَانَةٌ وغَدَّى فُلانًا أَىْ أَطْعَمَهُ الغَدَاءَ والغَادِيَةُ هِىَ السَّحَابةُ تَنْشَأُ فَتُمْطِرُ غُدْوَةً والغادِيَةُ كذلِكَ هِىَ مَطَرُ الغَدَاةِ والجَمْعُ غَوَادٍ. انظر معجم المعاني لكلمة: غدو early part of morning, morrow, morning, time between the prayer of daybreak and sunrise, first part of the day Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: غدو |
| فرق | فرقنا والفرقان فريق فريقا ففريقا وفريقا يفرقون نفرق الفرقان لفريقا تفرقوا يتفرقا يفرقوا فافرق الفريقين فتفرق فرقوا فرقانا وتفريقا فرقة متفرقون متفرقة فرقنه فراق فرقت فرق فريقان يتفرقون وفريق تتفرقوا يفرق فارقوهن الفراق فالفرقت فرقا تفرق 2:50 2:53 2:75 2:85 2:87 2:87 2:100 2:101 2:102 2:136 2:146 2:185 2:188 2:285 3:4 3:23 3:78 3:84 3:100 3:103 3:105 4:77 4:130 4:150 4:152 5:25 5:70 5:70 6:81 6:153 6:159 7:30 7:30 8:5 8:29 8:41 9:56 9:107 9:117 9:122 11:24 12:39 12:67 16:54 17:106 18:78 19:73 20:94 21:48 23:109 24:47 24:48 25:1 26:63 27:45 30:14 30:32 30:33 33:13 33:26 33:26 34:20 42:7 42:7 42:13 42:14 44:4 65:2 75:28 77:4 77:4 98:4 ف ر ق وتَدُورُ حَوْلَ: - التَّمْيِيزِ بَيْنَ شَيْئَيْنِ : فَالْفُرْقَانُ هُوَ الْقُرْآَنُ قَال تعالى(تباركَ الذي نزَّلَ الفُرقانَ على عبدِه ليكونَ للعالمينَ نذيرًا) وتَفَارِيقُ الشَّىْءِ هِىَ أَجْزَاؤُهُ الْمُتَبَدِّدَةٌ والْفَارِقُ هُوَ مَا يُمَيِّزُ أَمْرًا مِنْ آَخَرَ والْجَمْعُ فَوَارِقُ وكَذَلِكَ الفَرْقُ والجَمْعُ فُرُوقٌ وفَرَّقَ اللهُ الْقُرْآنَ أَىْ أَنْزَلَه مُنَجَّمًا مُفَرَّقًا وفَرَّقَ الْأَشْيَاءَ أَىْ قَسَّمَهَا وانْفَرَقَ الشَّىْءُ وافْتَرَقَ أَىْ انْقَسَمَ وكَذَلِكَ انْشَقَّ وتَفَرَّقَ الشَّىْءُ أَىْ تَبَدَّدَ - الْجَزَعِ وشِدَّةِ الْخَوَفِ: فَالْفَارُوقَةُ أَوِ الْفَرُوقُ هُوَ الشَّدِيدُ الْفَزَعِ فَرَقَ بَيْنَ الشَّيْئَيْنِ يَفْرُقُ فَرْقًا وفُرْقَانًا أَىْ فَصَلَ ومَيَّزَ أَحَدَهُمَا مِنَ الْآَخَرِ وفَرَقَ بَيْن الْخُصُومِ أَىْ حَكَمَ وفَصَلَ قَال تَعَالى( فَافْرُقْ بَيْنَنَا وبَيْنَ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ) وفَرَقَ بَيْن الْمُتَشَابِهَيْنِ أَىْ أَظْهَرَ أَوْجُهَ الْخِلَافِ بَيْنَهُمَا وفَرَقَ الشَّىْءَ أَىْ قَسَمَهُ وفَرَقَ اللهُ الْكِتَابَ أَىْ فَصَّلَهُ وبَيَّنَه وفَرِقَ فُلانٌ يَفْرَقُ فَرَقًا أَىْ كَانَتْ نَاصِيتُهُ أَوْ لِحْيَتُهُ مَفْرُوقَةً وكَذَلِكَ تَبَاعَدَ مَا بَيْنَ أَسْنَانِهِ خِلْقَةً وفَرِقَ الْبَعِيرُ أَىْ بَعُدَ مَا بَيْنَ مَنْسِمَيْهِ وأَفْرَقَتِ النَّاقَةُ أَىْ فَارَقَهَا وَلَدُهَا وفَارَقَ الشَّىْءَ أَىْ بَاعَدَهُ وفَرَّقَ بَيْنَ الْقَوْمِ أَىْ أَحْدَثَ بَيْنَهُمْ فُرْقةً أى اخْتِلافًا أو تَبَاعُدًا فِي الرَّأْيِ أو الْمَسَافَةِ والْفِرَاقُ هُوَ الفُرْقةُ وأكثرُ مَا يَكُونُ هَذَا بِالْأَبْدَانِ قال تعالى(هذا فِرَاقُ بيني وبينك) وافْتَرَقَ الْقَوْمُ وتَفَارَقُوا أَىْ بَاعَدَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا والفَرْقُ مِنَ الرَّأْسِ هُوَ الْفَاصِلُ بَيْنَ صَفَّينِ مِنَ الشَّعْرِ والْجَمْعُ فُرُوقٌ والْفِرْقُ هُوَ الْفِلْقُ مِنَ الشَّىْءِ إِذَا انْفَلَقَ وكَذَلِكَ الْقِسْمُ مِنْ كُلِّ شَىْءٍ يَنْفَصِلُ مِنْهُ و الْفِرْقَةُ هِىَ الطَّائِفَةُ مِنَ النَّاسِ وكَذَلِكَ الصَّفُّ فِي دَرَجَةٍ وَاحِدَةٍ فِي التَّعْلِيمِ والْفَرِيقُ هُوَ الطَّائِفَةُ مِنَ النَّاس أَكْبرُ مِنَ الْفِرْقةِ وكَذَلِكَ رُتْبَةٌ مِنْ رُتَبِ الجَيْشِ العُلْيَا والْجَمْعُ فُرَقَاءُ وأَفْرِقَةٌ ومَفْرِقُ الرَّأْسِ هُوَ حَيْثُ يُفْرَقُ الشَّعْرُ وكَذَلِكَ الْمَوْضِعُ مِنَ الطَّرِيقِ يَتَشَعَّبُ مِنْهُ طَرِيقٌ آَخَرُ والْفَارُوقُ هُوَ مَنْ يَفْرُقُ الْحَقَّ مِنَ الْبَاطلِ وبِهِ لُقِّبَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ؛ قالَ حافِظُ إبراهِيم:(فمَنْ يُدَانِى أَبَا حَفْصٍ وسِيرتَهُ ::: أَوْ مَنْ يُحاوِلُ لِلفاروقِ تشبيهًا) فَرَقَ فُلَانًا يَفْرُقُهُ فَرْقًا وفُرْقَانًا أَىْ كَانَ أَشَدَّ فَرَقًا مِنْهُ وفَرَقَ الصَّبِيَّ وفَرَّقَهُ أَىْ رَوَّعَهُ وأَفْزَعَهُ وفَرِقَ فُلانٌ يَفْرَقُ فَرَقًا أَىْ جَزِعَ واشْتَدَّ خَوْفُهُ وفَرِقَ عَلَى فُلانٍ أَىْ أَشْفَقَ فَهُوَ أَفْرَقُ وهِىَ فَرْقَاءُ والْجَمْعُ فُرْقٌ وأَفْرَقَ فُلانًا أَىْ جَعَلَهُ يَخَافُ أَوْ يَجْزَعُ وأَفْرَقَ غَنَمَهُ أَىْ أَضَلَّهَا وأَضَاعَهَا انظر معجم المعاني لكلمة: فرق o separate/distinguish/divide/split/decide. farqun - the act of distinction or separating. fariq - who separates, discriminates. firqun - separate part, heap. firqatun - band of human beings. fariqun - part/portion, some party or band of human beings. furqan - criterion of right or wrong, draft, evidence or demonstration, a name of The Quran, aid, victory, argument, proof, dawn, distinction.
faraqa (vb. 2) to make a division or distinction, make a schism. tafriq - division, dissension.
faraqa (vb. 3) To quit, depart.
mutafarriqun - diverse, different. fariqa - to fear, be frightened, plunge in the wave, seek refuge in fear, succour. yafraqu - to be timid and afraid, appear in one's true colour, be cowardly, be ridden by fear. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: فرق |
| فلان | فلانا 25:28 'فُلَان' كَلِمةٌ يُكَنَّى بِها عَن الشَّخْصِ العاقِلِ المُبْهَمِ بمَعْنَى أَىِّ شَخْصٍ وكَثيرًا ما تَقْتَرِنُ بكَلِمةِ (عِلَّان) كأَنْ تَقُولَ (لا أَخْشَى فُلانًا ولا عِلَّانًا) أَىْ لا أَخْشَى أَىَّ إنْسانٍ وهِىَ تُؤَنَّثُ فيُقالُ (فُلانٌ وفُلانةٌ) كَمَا يُنْسَبُ إلَيْها فيُقالُ (الشَّىْءُ الفُلانىُّ والشَّىْءُ العِلَّانِىُّ) بمَعْنَى أَىِّ شَىْءٍ وإذَا سَبَقَتْها الأَلِفُ واللَّامُ - وهذا قَليلُ الاستخدامِ - كانَتْ كِنايةً عَنْ غَيْرِ العاقِلِ. انظر معجم المعاني لكلمة: فلان so-and-so (reference to a nameless person), such a one, such a man/woman. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: فلان |
| قرأ | القرءان قروء قرئ والقرءان بقرءان قرءان يقرءون قرءنا قرءانا وقرءان قرأت اقرأ نقرؤه وقرءانا لتقرأه بالقرءان فقرأه لقرءان اقرءوا فاقرءوا وقرءانه قرأنه قرءانه سنقرئك 2:185 2:228 4:82 5:101 6:19 7:204 7:204 9:111 10:15 10:37 10:61 10:94 12:2 12:3 13:31 15:1 15:87 15:91 16:98 16:98 17:9 17:14 17:41 17:45 17:45 17:46 17:60 17:71 17:78 17:78 17:82 17:88 17:89 17:93 17:106 17:106 18:54 20:2 20:113 20:114 25:30 25:32 26:199 27:1 27:6 27:76 27:92 28:85 30:58 34:31 36:2 36:69 38:1 39:27 39:28 41:3 41:26 41:44 42:7 43:3 43:31 46:29 47:24 50:1 50:45 54:17 54:22 54:32 54:40 55:2 56:77 59:21 69:19 72:1 73:4 73:20 73:20 73:20 75:17 75:18 75:18 76:23 84:21 84:21 85:21 87:6 96:1 96:3 ق ر أ وَتَدُورُ حَوْلَ:-الْجَمْعِ وتَحْوِيلِ الْكَلامِ الْمَكْتُوبِ الْمَجْمُوعِ فِي صُورَةِ حُروفٍ إِلَى مَنْطُوقٍ: ومِنْهُ الْقُرْآَنُ لِأَنَّ فِيهِ مَعْنَى الجَمْعِ وهُوَ كِتَابُ اللَّهِ المُعْجِزُ الذِي أنْزَلَهُ عَلَى رَسُولِهِ مُحَمَّدًا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ عَنْ طَرِيقِ الوَحْىِ ونُقْلَ إلَيْنَا بِالتَّواتِرِ وكُتِبَ فِي الْمَصَاحِفِ قَال تعالى (إنَّ هَذَا القُرْآنَ يَهْدِي للتِي هِىَ أقْوَمُ) - حَيْضِ الْمَرْأَةِ أوِ طُهُرُهَا: وهُوَ الْقُرْءُ والْجَمْعُ أَقْرَاءٌ وقُرُوءٌ قَال تعالى (والْمُطَلَّقَاتُ يَتَرَبَّصْنَ بأَنْفُسِهِنَ ثَلَاثَةَ قُرُوءٍ) قَرَأَ الْكِتَابَ يَقْرَؤُهُ قِرَاءَةً وقُرْآنًا واقْتَرَأَهُ أَىْ تَتَبَّعَ كَلِمَاتِهِ نَظَرًا ونَطَقَ بِهَا أَوْ قَرَأَ قِرَاءَةً صَامِتَةً وقَرَأَ الآيَةَ مِنَ الْقُرْآَنِ واقْتَرَأَهَا أَىْ نَطَقَ بِهَا عَنْ نَظَرٍ أَوْ عَنْ حِفْظٍ فَهُوَ قَارِئٌ والْجَمْعُ قُرَّاءٌ واسْتَقَرَأَ فُلَانٌ فُلَانًا أى طَلَبَ مِنْهُ أَنْ يَقْرأَ وقَرَأَ عَلَيْهِ السَّلَامَ أَىْ أَبْلَغَهُ إيَّاهُ وقَرَأَ الشَّىْءَ قَرْءًا وقُرْآنًا أى جَمَعَهُ وضَمَّ بَعْضَهُ إلَى بَعْضٍ وقَارَأَهُ أَىْ شَارَكَهُ الْقِرَاءَةَ وأَقْرَأَ الرَّجُلُ وتَقَرَّاَ أى تَنَسَّكَ وتَعَبَّدَ والْقَارِئُ أَوِ الْقُرَّاءُ هُوَ النَّاسِكُ الْمُتَعَبِّدُ وأَقْرَأَ فُلَانًا أى جَعَلَهُ يَقْرَأُ وأَقْرَأَهُ السَّلَامَ أى أبْلَغَهُ إيَّاهُ وتَقَرَّأَ فُلَانٌ أى تَفَقَّهَ وفُلَانٌ أَقْرَاُ مِنْ فُلَانٍ أى أَجْوَدُ فِي الْقِرَاءَةِ والْقَرذَاءُ هُوَ الْحَسَنُ الْقِرَاءَةِ وأَقْرَاءُ الشِّعْرِ هِىَ قَوافِيهِ أوِ طُرُقُهُ وبُحُورُهُ والْمَقَرَاَةُ هِىَ مَكَانُ تِلَاوَةُ الْقُرْآنِ فِي جَمَاعَةٍ فِي شَكْلِ حَلْقَةِ الْعِلْمِ والْجَمْعُ مَقَارِئُ والسْتِقْرَاءُ فِي الْمَنْطِقِ هُوَ تَتَبَّعُ الْجُزْئِيَّاتِ لِلْوُصُولِ إلَى نَتِيجَةٍ كُلِّيَّةٍ واسْتَقَرَاَ الْقَضِيَّةَ أَوِ الْأَمرِ أَىْ تَتَبَّعَ جُزْئِيَّاتِهِ للوُصُولِ إلَى حُكْمٍ مُعَيَّنٍ أَوْ قَاعِدَةٍ مُعَيَّنَةٍ وأَقْرَأَتِ الْمَرْأَةُ أَىْ حَاضَتْ وكَذَلِكَ طَهُرَتْ وقَرَّأَ الْمَرْأَةَ أَىْ حَبَسَهَا لِلْاسْتِبْرَاءِ لِتَنْقَضِي عِدَّتُهَا فَهِىَ مُقَرَّأَةٌ انظر معجم المعاني لكلمة: قرأ to recite/read, compilation, collection, reading, recitation, explanation, study, investigation. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: قرأ |
| قرب | تقربا القربى والأقربين قريب تقربوها تقربوهن أقرب المقربين بقربان والأقربون تقربوا المقربون قربا قربانا أقربهم قربى اقترب يقربوا قريبا قربت قربة بقريب تقربون لأقرب وأقرب وقربنه واقترب أقريب الأقربين تقربكم ليقربونا فقربه اقتربت مقربة 2:35 2:83 2:177 2:180 2:186 2:187 2:214 2:215 2:222 2:237 3:45 3:167 3:183 4:7 4:7 4:8 4:11 4:17 4:33 4:36 4:36 4:43 4:77 4:135 4:172 5:8 5:27 5:27 5:82 5:106 6:151 6:152 6:152 7:19 7:56 7:114 7:185 8:41 9:28 9:42 9:99 9:99 9:113 11:61 11:64 11:81 12:60 13:31 14:44 16:77 16:90 17:26 17:32 17:34 17:51 17:57 18:24 18:81 19:52 21:1 21:97 21:109 22:13 24:22 26:42 26:214 30:38 33:63 34:37 34:50 34:51 35:18 39:3 42:17 42:23 46:28 48:18 48:27 50:16 50:41 51:27 54:1 56:11 56:85 56:88 59:7 59:15 61:13 63:10 70:7 72:25 78:40 83:21 83:28 90:15 96:19 ق ر ب وَتَدُورُ حَوْلَ:-خِلافِ البُعْدِ :فَالقَرِيبُ هُوَ الدَّانِي قَال تعالى (وإذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فإنِّي قَرِيبٌ) أى عَلِيمٌ بِأَحْوالِ عِبَادِهِ سُبْحَانَهُ وتَعَالى والْقُرْبانُ هُوَ كُلُّ مَا يُتَقَرَّبُ بِهِ إلى اللَّهِ عَزَّ وجَلَّ مِنْ ذَبيحَةٍ وغَيْرِهَا قَال تعالى (واتْلُ عَلَيْهِمْ نَبْأَ ابْنَىْ آَدَمَ بِالْحَقِّ فَقَرَّبَا قُرْبَانًا) وأَيْضًا جَلِيسُ الْمَلِكِ وخَاصَّتُهُ والْجَمْعُ قَرَابِينُ والْقِرَابُ غِمْدُ السَّيْفِ والْجَمْعُ أَقْرِبَةٌ وأَقْرَبَ الْقِرَابَ أَىْ عَمِلَهُ وأَقْرَبَ السِّكِّينَ أَوِ السَّيْفَ أى عَمِلَ لَهُمَا قِرَابًا أو أدْخَلَهُمَا فِيهِ. قَرُبَ الشَّىْءُ يَقْرُبُ قَرَابَةً وقُرْبًا وقُرْبَةً فَهُوَ قَرِيبٌ وقَرِبَ يَقْرَبُ قُرْبًا وقُرْبَانًا واقَتَرَبَ أَىْ دَنَا والْقَرَابَةُ والْقُرْبَةُ والْمَقَرَبَةُ والْقُرْبَى هِىَ الدُّنُوُّ فِي النَّسَبِ قَال تَعَالَى (وآتِ ذَا الْقُرْبَى حَقَّهُ) وقَرِبَ الشَّىْءَ أى بَاشَرَهُ قَال تعالى (ولَا تَقْرَبُوا الزِّنَى) وقَرِبَ الرَّجُلُ زَوْجَتَهُ أى جَامَعَهَا وأَقْرَبَتِ الْحَامِلُ أى دَنَا وِلَادُهَا وأَقْرَبَ الدُّمَّلَ أَىْ حَانَ أَنْ يَتَفَقَّأَ وقَارَبَ الْإِنَاءُ أَىْ دَنَا مِنَ الْامْتِلاءِ وقَارَبَ فُلانٌ فِي أُمُورِهِ أَىِ اقْتَصَدَ وتَرَكَ الْمُبَالَغَةَ وقَارَبَ الْخَطْوَ أَىْ دَانَاهُ وقَارَبَ فُلَانٌ فُلَانًا أى دَانَاهُ فِي الرَّأَىِ وقَرَّبَ الْفَرَسُ أى عَدَا عَدْوًا دُونَ الْإِسْرَاعِ وقَرَّبَ الشَّىْءَ أى أَدَنَاهُ وقَرَّبَ الْقُرْبَانَ أَىْ قَدَّمَهُ واقْتَرَبَ الْوَعْدُ وتَقَارَبَ أَىْ دَنَا وتَقَارَبَا أَىْ دَنَا كُلٌّ مِنْهُمَا مِنَ الْآَخَرِ وتَقَارَبَ الزَّرْعُ أى دَنَا إدْرَاكُهُ وتَقَرَّبَ إلَيْهِ أَىْ حَاوَلَ الْقُرْبَ مِنْهُ أَوْ تَوَسَّلَ إلَيْهِ بِقُرْبَةٍ أَوْ بِحَقٍّ ومِنْهُ قَوْلُهُمْ تَقَرَّبَ إَلَى اللَّهِ بِالْأَعْمَالِ الصَّالِحَةِ والْقَارِبُ هُوَ الزَّوْرَقُ والْجَمْعُ قَوَارِبُ ومَا هُوَ بِعَالِمٍ أَوْ قُرَابُ عَالِمٍ أَىْ ولَا قَرِيبُ مِنَ الْعَالِمِ ومَعَهُ أَلْفُ دِيِنارٍ أوْ قُرَابُهُ وقُرَابَتُهُ أَىْ مَا يَقْرُبُ مِنْهَا والْقَرَبُ هُوَ سَيْرُ اللَّيْلِ لِوِرْدِ الْغَدِ وكذَلِكَ الْبِئْرُ الْقَرِيبَةُ الْمَاءِ والْقَرَيبُ هُوَ الدَّانِي فِي الْمَكانِ أَوِ الزَّمَانِ أَوِ النَّسَبِ والْجَمْعُ أَقْرِبَاءُ والْمُتَقَارِبُ هُوَ الْقَصِيرُ والْمَقَرَبَةُ هِىَ الطَّرِيقُ الْمُخْتَصَرُ والْجَمْعُ مَقَارِبُ ومُقَرَّبَاتُ الْمَاءِ وتَقَرُّبَاتُهُ هِىَ تَبَاشِيرُهُ مِنْ حَصًّى صَغِيرٌ يَرَاهُ مُسْتَنْبِطُ الْمَاءِ فَيَدُلُّ ذَلِكَ عَلَى قُرْبِ الْمَاءِ والْمُقَارِبُ هُوَ الَوَسَطُ بَيْنَ الْجَيِّدِ والرَّدِيءِ والْقِرْبَةُ هِىَ وِعَاءٌ مِنْ جِلْدٍ يُخْرَزُ مِنْ جَانِبٍ واحِدٍ ويُسْتَعْمَلُ لِحْفِظِ الْمَاءِ أَوِ اللَّبَنِ والْمُتَقَارِبُ هُوَ بَحْرٌ مِنْ بُحُور الشِّعْرِ الْعَرَبِيِّ ووزْنُهُ فَعُولنْ ثَمَانِي مَرَّاتٍ. انظر معجم المعاني لكلمة: قرب to be near to, approach, offer, be near in relationship or rank, be at hand, draw near. qurbatun - proximity, means of drawing nigh, kindred, relationship. qurubatan (pl. qurubatun) - pious works and good deeds which draw people nigh to Allah, means by which an approach is sought. qaribun - night, near at hand (either in time or place). min qaribin - soon after. qurba - affinity, relationship. qurban - sacrifice, offer made for God, means of access to God. aqrabu - closer, closest. aqrabun - kinsfolk, kindred, those most nearly related. qarrab (vb. 2) - to set before, cause to draw nigh, make an offering, offer (sacrifice). muqarrabun (pl. maqarrabuna) - one who is made or permitted to approach, who is brought nigh. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: قرب |
| كبر | واستكبر لكبيرة استكبرتم ولتكبروا كبير أكبر الكبر كبيرا يكبروا كبائر ويستكبر واستكبروا يستكبرون كبر تستكبرون تتكبر استكبروا فاستكبروا يتكبرون الأكبر كبيرة الكبرياء أكبرنه كبيرهم الكبير مستكبرون المستكبرين المتكبرين وأكبر يكبر وكبره تكبيرا كبرت الكبرى لكبيركم لتكبروا مستكبرين كبره مستكبرا وكبراءنا استكبارا استكبر أستكبرت واستكبرت للمتكبرين متكبر كبئر فاستكبرتم واستكبرتم وكبير المتكبر كبارا فكبر 2:34 2:45 2:87 2:143 2:185 2:217 2:217 2:217 2:219 2:219 2:266 2:282 3:40 3:118 4:2 4:6 4:31 4:34 4:153 4:172 4:173 5:82 6:19 6:35 6:78 6:93 6:123 7:13 7:36 7:40 7:48 7:75 7:76 7:88 7:133 7:146 7:206 8:73 9:3 9:72 9:121 10:61 10:71 10:75 10:78 11:3 11:11 12:31 12:78 12:80 13:9 14:21 14:39 15:54 16:22 16:23 16:29 16:41 16:49 17:4 17:9 17:21 17:21 17:23 17:31 17:43 17:51 17:60 17:87 17:111 17:111 18:5 18:49 19:8 20:23 20:71 21:19 21:58 21:63 21:103 22:37 22:62 23:46 23:67 24:11 25:19 25:21 25:21 25:52 26:49 28:23 28:39 29:39 29:45 31:7 31:30 32:15 32:21 33:47 33:67 33:68 34:3 34:23 34:31 34:32 34:33 35:7 35:32 35:43 37:35 38:74 38:75 39:26 39:59 39:60 39:72 40:10 40:12 40:27 40:35 40:35 40:47 40:48 40:56 40:57 40:60 40:76 41:15 41:38 42:13 42:22 42:37 43:48 44:16 45:8 45:31 45:37 46:10 46:20 53:18 53:32 54:53 57:7 59:23 61:3 63:5 67:9 67:12 68:33 71:7 71:7 71:22 74:3 74:23 74:35 76:20 79:20 79:34 85:11 87:12 88:24 ك ب ر وَتَدُورُ حَوْلَ: - الزِّيَادَةِ والْعُلُوِّ: فَالْكُبَّارُ هُوَ الْمُفْرِطُ فِي الْجَسَامَةِ أَوِ الْعِظَمِ قَال تَعَالَى (ومَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا) والْكِبْرُ هُوَ الْعَظَمَةُ والتَّجَبُّرُ وكَذَلِكَ الْإِثْمُ الْكَبِيرُ قَال تَعَالَى(والذي تولَّى كِبْرَه منهم له عذابٌ عظيم) والْكِبْرِيَاءُ هِىَ الْعَظَمَةُ والتَّجَبُّرُ والتَّرَفُّعُ عَن الانْقِيَادِ وكَذَلِكَ الْمُلْكُ قَال تَعَالى (وتَكُونَ لكما الْكِبْرِيَاءُ فِي الْأَرْضِ) والْكَبِيرُ مِنْ أَسْمَاءِ اللهِ تَعَالى وهُوَ الْعَظِيمُ ذُو الْكِبْرِيَاءِ والْكَبِيَرةُ هِىَ الْإِثْمُ الْعَظِيمُ الْمَنْهِىُّ عَنْهُ شَرْعًا والْجَمْعُ كَبَائِرُ قَال تعالى(الذين يجتنبون كَبَائِرَ الْإِثْم والفواحشَ إلا اللَّممَ) والْمُتَكَبِّرُ مِنْ أَسْمَاءِ اللهِ تَعَالى وهُوَ الْمُتَعَالِي عَنْ صِفَاتِ الْخَلْقِ كَبَرَ فُلَانًا فِي السِّنِّ يَكْبُرُه كَبْرًا أَىْ زَادَ عَلَيْهِ فِيهَا وكَبِرَ الشَّىْءُ يَكْبَرُ كِبَرًا أَىْ طَعَنَ فِي السِّنِّ فَهُوَ كَبِيرٌ والْجَمْعُ كِبَارٌ وكُبَرَاءُ وكَبُرَ الشَّىْءُ يَكْبُرُ كِبَرًا وكُبْرًا وكَبَارَةً أَىْ عَظُمَ وجَسُمَ فَهُوَ كَبِيرٌ وكُبَارٌ والْجَمْعُ كِبَارٌ وكَبُرَ الْأمرُ عَلَى فُلَانٍ أَىْ شَقَّ وثَقُلَ وأَكْبَرَتِ الْمَرْأةُ أَىْ وَلَدَتْ وَلَدًا كَبِيرًا وأَكْبَرَ الشَّىْءَ أَىْ رَآَهُ كَبِيرًا وكَابَرَ فُلَانٌ فُلَانًا أَىْ طَاوَلَهُ بِالْكِبَرِ وكَابَرَ فُلَانًا عَلَى حَقِّهِ أَىْ جَاحَدَهُ وغَلَبهُ فِيهِ وكَابَرَ فِي الْحَقِّ أَىْ عَانَدَ فِيهِ وكَبَّرَ الشَّىْءَ أَىْ جَعَلَهُ كَبِيرًا وكَذَلِكَ رَآَهُ كَبِيرًا وكَبَّرَ فُلَانٌ تَكِبيرًا أَىْ قَال اللهُ أَكْبَرُ تَعْظِيمًا لِلَّهِ وفُلَانٌ أَكْبَرُ قَوْمِهِ أَىْ أَقْرَبُهُمْ لِلْجَدِّ والْجَمْعُ أَكَابِرُ وتَكَابَرَ فُلَانٌ أَىْ أَرْى مِنْ نَفْسِهِ أَنَّهُ كَبِيرُ القَدْرِ أَوْ النَّفْسِ وتَكَبَّرَ فُلَانٌ واسْتَكْبَرَ أَىْ تَعَظَّمَ وامْتَنَعَ عَنْ قَبُولِ الْحَقِّ مُعَانَدَةً واسْتَكْبَرَ الشَّىْءَ أَىْ رَآَهُ كَبِيرًا وعَظُمَ عِنْدَهُ والْكَابِرُ هُوَ الْكَبِيرُ وكَذَلِكَ السَّيِّدُ والْكُبْرُ هُوَ الشَّرَفُ والرِّفْعَةُ والْكَبْرَةُ هِىَ الْكِبَرُ فِي السِّنِّ. انظر معجم المعاني لكلمة: كبر To be hard, become hard, be grievous, grow up, be great. Kabira/Yakburu: To be exceed anyone in age, become stout and tall, grow big, become great, illustrious, become momentous (affair). Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: كبر |
| كون | كانوا كنتم وكنتم وكان فتكونا كانا تكونوا وكانوا لكنتم كونوا أكون كان كانت كن فيكون لتكونوا ويكون كنت تكونن يكون تكون يكن يكونا تكن ولتكن لكان مكان تك أكن فتكونون كنا فليكونوا نكن كانتا فتكون مكانا ونكون وكنت لنكونن وليكون لأكونن مكانتكم لكنا تكونا نكون مكانه وكن وكنا فكان يك يكونوا ولنكونن وكونوا أكان مكانكم وتكون لتكون وتكونوا وليكونا وأكن فكانوا فكانت وكانت أك ليكونوا ويكونون كونى ليكون فكنتم فنكون لتكونن فتكن كنتن ليكونن مكانتهم لكنت فأكون ولتكونن ليكونا ولتكون يكونون سيكون نك 2:10 2:16 2:23 2:23 2:28 2:31 2:33 2:34 2:35 2:36 2:41 2:57 2:59 2:61 2:61 2:64 2:65 2:67 2:72 2:75 2:89 2:91 2:93 2:94 2:94 2:97 2:98 2:102 2:103 2:111 2:111 2:113 2:114 2:117 2:117 2:133 2:134 2:135 2:135 2:140 2:141 2:142 2:143 2:143 2:143 2:143 2:143 2:144 2:147 2:148 2:150 2:150 2:151 2:170 2:172 2:184 2:184 2:185 2:187 2:193 2:193 2:196 2:196 2:198 2:213 2:228 2:232 2:239 2:247 2:248 2:266 2:278 2:280 2:280 2:282 2:282 2:282 2:283 3:13 3:24 3:31 3:40 3:44 3:44 3:47 3:47 3:47 3:49 3:49 3:55 3:59 3:59 3:60 3:67 3:67 3:67 3:79 3:79 3:79 3:79 3:79 3:93 3:93 3:95 3:97 3:103 3:103 3:104 3:105 3:106 3:110 3:110 3:112 3:112 3:118 3:137 3:139 3:143 3:145 3:147 3:154 3:154 3:156 3:156 3:156 3:159 3:161 3:164 3:168 3:175 3:179 3:179 3:183 4:1 4:2 4:6 4:6 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:16 4:17 4:20 4:22 4:23 4:23 4:24 4:29 4:29 4:30 4:32 4:33 4:34 4:35 4:36 4:38 4:39 4:40 4:43 4:43 4:46 4:47 4:56 4:58 4:59 4:66 4:72 4:73 4:73 4:76 4:78 4:78 4:82 4:85 4:85 4:85 4:86 4:89 4:92 4:92 4:92 4:92 4:94 4:94 4:96 4:97 4:97 4:97 4:99 4:100 4:101 4:102 4:102 4:102 4:102 4:103 4:104 4:104 4:105 4:106 4:107 4:108 4:109 4:111 4:113 4:113 4:126 4:127 4:128 4:129 4:130 4:131 4:133 4:134 4:134 4:135 4:135 4:135 4:137 4:141 4:141 4:141 4:147 4:148 4:149 4:152 4:158 4:159 4:165 4:165 4:168 4:169 4:170 4:171 4:172 4:176 4:176 4:176 5:6 5:6 5:8 5:14 5:15 5:23 5:29 5:31 5:44 5:48 5:57 5:60 5:61 5:62 5:63 5:71 5:75 5:78 5:79 5:79 5:81 5:104 5:105 5:106 5:110 5:112 5:113 5:114 5:116 5:116 5:117 5:117 6:4 6:5 6:10 6:11 6:14 6:14 6:22 6:23 6:23 6:24 6:27 6:28 6:30 6:35 6:35 6:40 6:43 6:49 6:52 6:60 6:63 6:70 6:73 6:73 6:75 6:77 6:81 6:88 6:93 6:93 6:94 6:101 6:101 6:108 6:111 6:114 6:118 6:120 6:122 6:122 6:124 6:127 6:129 6:130 6:131 6:135 6:135 6:136 6:136 6:138 6:139 6:140 6:143 6:144 6:145 6:152 6:156 6:157 6:157 6:158 6:159 6:159 6:161 6:164 7:2 7:5 7:5 7:7 7:9 7:11 7:13 7:19 7:20 7:20 7:23 7:37 7:37 7:39 7:39 7:43 7:43 7:48 7:51 7:53 7:53 7:64 7:70 7:70 7:72 7:77 7:82 7:83 7:84 7:85 7:86 7:86 7:87 7:88 7:89 7:92 7:95 7:96 7:101 7:103 7:106 7:106 7:113 7:115 7:118 7:133 7:136 7:137 7:137 7:137 7:139 7:143 7:144 7:146 7:147 7:148 7:149 7:157 7:160 7:162 7:163 7:163 7:165 7:166 7:172 7:173 7:175 7:177 7:180 7:185 7:188 7:189 7:194 7:205 8:1 8:7 8:21 8:32 8:33 8:33 8:34 8:35 8:35 8:36 8:39 8:39 8:41 8:42 8:44 8:47 8:53 8:54 8:65 8:65 8:66 8:66 8:67 8:67 8:73 9:7 9:9 9:13 9:17 9:18 9:24 9:35 9:41 9:42 9:53 9:62 9:65 9:65 9:66 9:69 9:70 9:70 9:74 9:75 9:77 9:81 9:82 9:86 9:87 9:93 9:94 9:95 9:105 9:113 9:113 9:114 9:115 9:119 9:120 9:121 9:122 10:2 10:4 10:8 10:12 10:13 10:15 10:19 10:22 10:22 10:22 10:23 10:28 10:28 10:29 10:30 10:37 10:38 10:39 10:42 10:43 10:45 10:48 10:51 10:52 10:61 10:61 10:63 10:70 10:71 10:71 10:72 10:73 10:74 10:75 10:78 10:84 10:84 10:91 10:92 10:93 10:94 10:94 10:95 10:95 10:98 10:99 10:100 10:104 10:104 10:105 11:7 11:8 11:13 11:15 11:16 11:17 11:17 11:20 11:20 11:20 11:20 11:21 11:28 11:32 11:34 11:36 11:42 11:42 11:43 11:46 11:47 11:49 11:62 11:63 11:78 11:86 11:88 11:93 11:109 11:116 11:116 11:117 11:121 12:3 12:7 12:9 12:10 12:17 12:20 12:26 12:27 12:29 12:32 12:33 12:38 12:43 12:57 12:68 12:69 12:73 12:74 12:76 12:77 12:78 12:81 12:82 12:85 12:85 12:91 12:97 12:102 12:109 12:111 12:111 13:5 13:32 13:38 14:10 14:11 14:17 14:21 14:22 14:44 14:46 15:2 15:7 15:8 15:11 15:31 15:32 15:33 15:55 15:63 15:71 15:78 15:81 15:82 15:84 15:93 15:98 16:7 16:27 16:28 16:28 16:32 16:33 16:34 16:36 16:39 16:40 16:40 16:41 16:43 16:56 16:86 16:87 16:88 16:92 16:92 16:92 16:93 16:95 16:96 16:97 16:101 16:112 16:112 16:112 16:114 16:118 16:120 16:120 16:123 16:124 16:127 17:3 17:5 17:11 17:15 17:18 17:19 17:20 17:25 17:25 17:27 17:27 17:30 17:31 17:32 17:33 17:34 17:36 17:38 17:42 17:44 17:49 17:50 17:51 17:53 17:57 17:58 17:66 17:67 17:72 17:78 17:81 17:83 17:87 17:88 17:91 17:93 17:93 17:95 17:96 17:98 17:100 17:108 17:111 17:111 18:9 18:28 18:34 18:43 18:43 18:45 18:50 18:51 18:54 18:64 18:79 18:79 18:80 18:82 18:82 18:82 18:98 18:101 18:101 18:107 18:109 18:110 19:4 19:5 19:8 19:8 19:9 19:13 19:14 19:16 19:18 19:20 19:20 19:21 19:22 19:23 19:28 19:28 19:29 19:31 19:35 19:35 19:35 19:41 19:44 19:45 19:47 19:48 19:51 19:51 19:54 19:54 19:55 19:55 19:56 19:57 19:61 19:63 19:64 19:67 19:71 19:75 19:75 19:81 19:82 20:35 20:58 20:65 20:125 20:129 21:7 21:8 21:11 21:14 21:17 21:22 21:30 21:38 21:41 21:46 21:47 21:51 21:54 21:63 21:68 21:69 21:73 21:74 21:74 21:77 21:78 21:79 21:81 21:82 21:87 21:90 21:90 21:97 21:97 21:99 21:103 21:104 22:5 22:15 22:26 22:31 22:44 22:46 22:69 22:78 22:78 23:17 23:30 23:35 23:46 23:48 23:66 23:66 23:82 23:84 23:88 23:91 23:105 23:105 23:106 23:109 23:110 23:114 24:2 24:6 24:7 24:9 24:16 24:17 24:24 24:32 24:49 24:51 24:62 25:1 25:2 25:6 25:7 25:8 25:12 25:13 25:15 25:16 25:18 25:18 25:20 25:26 25:29 25:34 25:40 25:40 25:43 25:54 25:55 25:65 25:67 25:70 25:77 26:3 26:5 26:6 26:8 26:24 26:28 26:31 26:40 26:41 26:51 26:63 26:67 26:75 26:86 26:92 26:97 26:102 26:103 26:112 26:116 26:121 26:136 26:139 26:154 26:158 26:167 26:174 26:181 26:187 26:189 26:190 26:194 26:197 26:199 26:206 26:207 26:209 26:213 27:12 27:14 27:20 27:27 27:32 27:41 27:42 27:43 27:43 27:48 27:51 27:53 27:56 27:60 27:64 27:67 27:69 27:70 27:71 27:72 27:82 27:84 27:90 27:91 28:4 28:6 28:8 28:8 28:10 28:17 28:19 28:19 28:32 28:37 28:40 28:44 28:44 28:45 28:45 28:46 28:47 28:49 28:53 28:58 28:59 28:59 28:62 28:63 28:64 28:67 28:68 28:74 28:75 28:76 28:81 28:81 28:82 28:84 28:86 28:86 28:87 29:5 29:7 29:8 29:10 29:13 29:16 29:24 29:29 29:29 29:31 29:32 29:33 29:34 29:38 29:39 29:40 29:40 29:41 29:48 29:55 29:64 30:9 30:9 30:9 30:9 30:10 30:10 30:13 30:13 30:31 30:32 30:35 30:42 30:42 30:47 30:49 30:55 30:56 31:15 31:16 31:16 31:21 32:5 32:14 32:17 32:18 32:18 32:19 32:20 32:23 32:24 32:25 32:28 33:1 33:2 33:5 33:6 33:9 33:15 33:15 33:19 33:20 33:21 33:21 33:24 33:25 33:27 33:28 33:29 33:30 33:34 33:36 33:36 33:37 33:37 33:38 33:38 33:40 33:40 33:43 33:50 33:50 33:51 33:52 33:53 33:53 33:53 33:54 33:55 33:59 33:63 33:69 33:69 33:72 33:73 34:14 34:15 34:21 34:29 34:31 34:32 34:33 34:40 34:41 34:42 34:43 34:45 34:51 34:52 34:53 34:54 35:6 35:10 35:18 35:26 35:37 35:41 35:42 35:44 35:44 35:44 35:44 35:45 36:28 36:29 36:30 36:46 36:48 36:53 36:54 36:62 36:63 36:64 36:65 36:67 36:70 36:82 36:82 37:16 37:21 37:22 37:28 37:29 37:30 37:30 37:32 37:35 37:39 37:51 37:53 37:57 37:73 37:116 37:141 37:143 37:157 37:167 37:169 38:62 38:69 38:74 38:75 39:7 39:8 39:12 39:24 39:26 39:35 39:39 39:43 39:46 39:47 39:48 39:50 39:56 39:57 39:58 39:59 39:65 39:66 40:5 40:21 40:21 40:21 40:21 40:22 40:28 40:28 40:47 40:50 40:63 40:67 40:68 40:68 40:73 40:74 40:75 40:75 40:78 40:82 40:82 40:82 40:83 40:84 40:85 41:15 41:17 41:18 41:20 41:22 41:25 41:27 41:28 41:29 41:30 41:37 41:44 41:48 41:52 42:20 42:20 42:46 42:51 42:52 43:5 43:7 43:13 43:25 43:33 43:40 43:54 43:69 43:72 43:76 43:81 44:3 44:5 44:7 44:27 44:29 44:31 44:36 44:37 44:50 45:14 45:17 45:25 45:25 45:28 45:29 45:29 45:31 45:31 45:33 46:4 46:6 46:6 46:9 46:10 46:11 46:14 46:16 46:18 46:20 46:20 46:22 46:26 46:26 46:28 46:34 47:10 47:14 47:21 47:38 48:4 48:5 48:7 48:11 48:12 48:14 48:15 48:19 48:20 48:21 48:24 48:26 48:26 49:5 49:11 49:11 49:17 50:3 50:19 50:22 50:27 50:37 50:41 51:14 51:16 51:17 51:35 51:45 51:46 52:14 52:16 52:19 52:26 52:28 52:34 53:9 53:52 54:14 54:16 54:18 54:21 54:30 54:31 55:37 56:6 56:7 56:24 56:45 56:46 56:47 56:47 56:86 56:87 56:88 56:90 56:92 57:4 57:8 57:14 57:16 57:20 58:7 58:7 58:15 58:22 59:7 59:9 59:17 59:19 60:1 60:2 60:4 60:6 60:6 61:11 61:14 62:2 62:6 62:8 62:9 63:2 63:10 64:6 65:2 65:6 65:9 66:7 66:10 66:12 67:10 67:10 67:18 67:25 67:27 68:14 68:22 68:29 68:31 68:33 68:41 68:43 68:48 69:27 69:33 70:4 70:8 70:9 70:44 71:4 71:10 72:4 72:6 72:9 72:11 72:15 72:19 73:14 73:18 73:20 74:16 74:43 74:44 74:45 74:46 75:37 75:38 76:1 76:5 76:7 76:15 76:17 76:22 76:22 76:30 77:29 77:39 77:43 78:17 78:19 78:20 78:21 78:27 78:40 79:11 83:14 83:17 83:29 83:36 84:13 84:15 90:17 96:11 98:1 101:4 101:5 110:3 112:4 ك و ن وتَدُورُ حَوْلَ:-الإخبارِ عن حُدوثِ شىءٍ والإنْشَاءِ أَوِ الإحْدَاثِ: فَالْكَوْنَانُ هُمَا الدُّنْيَا والْآَخِرَةُ والْمَكَانُ -والْجَمْعُ أَمْكِنَةٌ -أَوِ الْمَكَانَةُ أَىِ الْمَوْضِعُ وكَذَلِكَ الْمَنْزِلَةُ قَال تَعَالَى (ولَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَى مَكَانِتِهِمْ) أَىْ مَوْضِعِهِمْ وتَكَوَّنَ فُلَانًا أَىْ تَصَوَّرَ بِصُورَتِهِ وفِي الْخَبَرِ قَال صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ (مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي فَإنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَتَكَوَّنُنِي). كَانَ الشَّىْءُ يَكُونُ كَوْنًا وكِيَانًا وكَيْنونَةً واكْتَانَ وتَكَوَّنَ أَىْ حَدَثَ فَهُوَ كَائِنٌ والْمَفْعُولُ مَكُونٌ قَال تَعَالى (إنَّمَا أمْرُهُ إذَا أرَادَ شَيْئًا أنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُون) وكَوَّنَ الشَّىْءَ أَىْ رَكَّبَه بِالتَّأْلِيفِ بَيْنَ أَجْزَائِهِ وكَوَّنَ اللهُ الشَّىْءَ أَىْ أَخْرَجَه مِنَ الْعَدَمِ إِلَى الْوُجُودِ والْكَائِنَةُ هِىَ الْحَادِثَةُ والْكِينَةُ هِىَ الْحَالَةُ والْكَوْنُ هُوَ الْوُجُودُ الْمُطلَقُ وكَذَلِكَ اسْمٌ لِمَا يَحْدُثُ دَفْعَةً كَحُدوثِ النُّورِ عَقِبَ الظُّلْمَةِ وكَذَلِكَ حُصولُ الصُّورةِ فِي الْمَادَّةِ بَعْدَ أَنْ لَمْ تَكُنْ حَاصِلَةً فِيهَا انظر معجم المعاني لكلمة: كون (Kaf-Alif-Nun) To be, exist, happen, occur, take place, become, be such or so. nom. كون [kawn] Existenz, Dasein, Sein, Weltall, Kosmos, مكان [makaan] Ort, Platz, كائن [kaa´in] (Lebe-)Wesen, <br> v. كون [kawwana] bilden, formen, schaffen, تكون [takawwana] entstehen, sich bilden, إستكان [istakaana] aufgeben, sich beruhigen,<br> adj. كوني [kawny] kosmisch, مستكين [mustakien] ruhig, gelassen, مكون [mukawwan] bestehend, كنت [kuntu] ich war, كنتَ [kunta] m. du warst, كنتِ [kunti] f. du warst, كان [kaana] m. er war, كانت [kaanat] f. sie war, كنتم [kuntom] m. ihr wart, كنتن [kuntonna] f. ihr wart, كانوا [kaanou] sie waren, كنا [kunna] wir waren,( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: كون Related Roots: كنن |
| لسن | ألسنتهم بألسنتهم لسان بلسان ألسنتكم بلسانك لسانى بألسنتكم لسانا بألسنة وألسنتهم لسانك ولسانا 3:78 4:46 5:78 14:4 16:62 16:103 16:103 16:116 19:50 19:97 20:27 24:15 24:24 26:13 26:84 26:195 28:34 30:22 33:19 44:58 46:12 48:11 60:2 75:16 90:9 ل س ن وتَدُورُ حَوْلَ: - طُولٍ لَطيْفٍ غَيْرِ بَائِنٍ فِي عُضْوٍ أَوْ غَيْرِهِ وغَلَبَ عَلى الْعُضْوِ اللَّحْمِىِّ فِي الْفَمِ وحُمِلَ عَلْيِهِ مَعْنى اللُّغَةِ لِمُسَاعَدَتِهِ عَلَى النُّطْقِ وحُمِلَتْ عَلَيْهِ مَعَانِي أَخْرَى للتَّشْبِيهِ: فَاللِّسَانُ هُوَ جِسْمٌ لَحْمِيٌّ مُسْتَطِيلٌ مُتَحَرِّكٌ يَكُونُ فِي الْفَمِ لَهُ وَظِيفَةُ التَّذَوُّقِ ويُسَاعِدُ عَلَى الْبَلْعِ والنُّطقِ والْجَمْعُ أَلْسِنَةٌ وأَلْسُنٌ ولُسُنٌ؛ قال تعالى (ومن آياته خلقُ السموات والأرضِ واختلافُ ألسنتكم وألوانكم) أَىْ لُغَاتِكُمْ وهُوَ أَيْضًا الْخَبْرُ والرِّسَالَةُ وكَذَلِكَ الْحُجَّةُ وكَذَلِكَ الثَّنَاءُ؛ قالَ تَعَالَى (واجعل لي لِسَانَ صِدْقٍ في الآخرين) أَىْ ثَنَاءً حَسَنًا بَاقِيًا وكَذَلِكَ شَرِيطٌ ضَيِّقٌ مِنَ الْيَابِسِ يَمْتَدُّ فِي الْبَحْرِ ولِسَانُ الْقَوْمِ هُوَ الْمُتَكَلِّمُ عَنْهُمْ ولِسَانُ الْحَالِ هُوَ مَا دَلَّ عَلَى حاَلِ الشَّىْءِ وكَيْفيَّتِهِ مِنَ الظَّوَاهِرِ وذُو اللِّسَانَيْنِ هُوَ الْمُنَافِقُ ولِسَانُ الْمِيزَانِ هُوَ عُودٌ مِنَ الْمَعْدِنِ يُثَبَّتُ عَمُودِيًّا عَلَى أَوْسَطِ الْعَاتِقِ وتَتَحَرَّكُ مَعَهُ ويُسْتَدَلُّ مِنْهُ عَلَى تَوَازُنِ الْكِفَّتَيْنِ ولِسَانُ النَّارِ هُوَ شُعْلَتُهَا ولِسَانُ الْعُصْفُورِ هُوَ نَوْعٌ مِنَ الْأَكْلِ يَكُونُ قِطَعًا صِغَارًا عَلَى هَيْئَةِ أَلْسِنَةٍ. لَسَنَ فلانًا يَلْسُنُهُ لَسْنًا أَىْ عَابَهُ بِلِسَانِهِ وذَكَرَهُ بِالسُّوءِ وكَذَلِكَ غَلَبَهُ فِي الْمُلَاسَنَةِ وكَانَ أَجْوَدَ مِنْهُ بَيَانًا ولَسِنَ فُلَانٌ يَلْسَن لَسَنًا وأَلْسَنَ أَىْ فَصُحَ وبَلُغَ فَهُوَ لَسِنٌ وهِىَ لَسِنَةٌ وهُوَ أَلْسَنُ وهِىَ لَسْنَاءُ والْجَمْعُ لُسْنٌ وأَلْسَنَ فُلَانٌ أَىْ تَكَلَّمَ كَثِيرًا وأَلْسَنَ فُلَانًا قَوْلَهُ أَىْ أَبْلَغَهُ إِيَّاهَا وأَلْسَنَ عَنِ فُلَانٍ أَىْ بَلَّغَ ولَاسَنَ فُلَانًا أَىْ نَاطَقَه وقَاوَلَهُ ولَسَّنَ فُلَانٌ أَىْ عَضَّ لِسَانَه تَحَيُّرًا ولَسَّنَ الشَّىْءَ أَىْ جَعَلَ طَرَفَهُ كَطَرَفِ اللِّسَانِ وتَلَسَّنَ الْجَمْرُ أَىِ ارْتَفَعَتْ شُعْلَتُهُ كَاللِّسَانِ وتَلَسَّنَ عَلَى فُلَانٍ أَىْ كَذَبَ واللَّسْنُ هُوَ الْكَلَامُ وكَذَلِكَ اللُّغَةُ واللَّسِنُ هُوَ مَا جُعِلَ طَرَفُه كَطَرَفِ اللِّسَانِ ورَجُلٌ مَلْسُونٌ أَىْ حُلْوُ اللِّسَانِ يَقُولُ ولَا يَفْعَلُ. انظر معجم المعاني لكلمة: لسن a tongue/speech/language, to seize one by the tongue, bite one in words, make a thing sharp pointed, eloquent speech. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: لسن |
| لقي | لقوا فتلقى ملقوا تلقوا ملقوه التقتا يلقون لقوكم تلقوه سنلقى التقى وألقوا ويلقوا ألقى ألقها وألقينا بلقاء لقاء تلقاء فألقى تلقى الملقين ألقوا ألق وألقى ولقاء سألقى لقيتم التقيتم يلقونه لقاءنا تلقائ ملقون وألقوه فألقوه ألقه فألقوا يلقه لقينا لقيا ولقائه فليلقه وألقيت وألق وتتلقىهم يلقى تلقونه يلق ويلقون لتلقى فألقه فألقيه لقيه يلقها لقائه التلاق يلقوا يتلقى المتلقيان ألقيا فألقياه فالتقى أءلقى يلتقيان تلقون ملقيكم ملق ولقهم فالملقيت وألقت فملقيه ألقىه يلقىه فألقىها 2:14 2:37 2:46 2:76 2:195 2:223 2:249 3:13 3:44 3:119 3:143 3:151 3:155 3:166 4:90 4:91 4:94 4:171 5:64 6:31 6:130 6:154 7:47 7:51 7:107 7:115 7:115 7:116 7:116 7:117 7:120 7:147 7:150 8:12 8:15 8:41 8:44 8:45 9:77 10:7 10:11 10:15 10:15 10:45 10:80 10:80 10:81 11:29 12:10 12:93 12:96 13:2 15:19 16:15 16:28 16:86 16:87 17:13 17:39 18:62 18:74 18:105 18:110 19:59 20:19 20:20 20:39 20:39 20:65 20:65 20:66 20:69 20:70 20:87 21:103 22:52 22:52 22:53 23:33 24:15 25:8 25:13 25:21 25:68 25:75 26:32 26:43 26:43 26:44 26:45 26:46 26:223 27:6 27:10 27:28 27:29 28:7 28:22 28:31 28:61 28:80 28:86 29:5 29:23 30:8 30:16 31:10 32:10 32:14 32:23 33:44 37:97 38:34 39:71 40:15 40:15 41:35 41:35 41:40 41:54 43:53 43:83 45:34 47:4 50:7 50:17 50:17 50:24 50:26 50:37 52:45 54:12 54:25 55:19 60:1 62:8 67:7 67:8 69:20 70:42 73:5 75:15 76:11 77:5 84:4 84:6 ل ق ى وتَدُورُ حَوْلَ: - الْمُقَابَلَةِ : فَلِقَاءُ اللهِ تَعَالَى هُوَ الْمُثُولُ بَيْنَ يَدَيْهِ قَالَ تَعَالَى (قَدْ خَسِرَ الذِين كذَّبوا بلِقَاءِ اللهِ) ويومُ التَّلَاقِي هُوَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ قَالَ تَعَالَى (يلقي الرُّوحَ من أمرِه على من يشاءُ من عِبادِه ليُنذِرَ يَوْمَ التَّلَاقِى) والتِّلْقَاءُ هُوَ الْمُقَابَلَةُ ويُسْتَعْمَلُ ظَرْفَ مَكَانٍ قَالَ تَعَالَى (ولَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَاءَ مَدْيَنَ) وجَلَسَ تِلْقَاءَ الشَّىْءِ أَىْ حِذَاءَه والتِّلْقَائِيُّ هُوَ الشَّىْءُ الْحَادِثُ مِنْ ذَاتِ نَفْسِهِ والْمُتلَقِّيَانِ هُمَا الْمَلَكَانِ الْمُوكَّلَانِ بِتَسْجِيلِ أَعْمَالِ الْعِبَادِ قَالَ تَعَالَى (إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٍ ) والْمُلْقِيَاتُ هِىَ الْمَلَائِكَةُ يَتَنَزَّلُونَ بِالْوَحْي عَلَى الْأَنْبِيَاءِ قَالَ تَعَالَى ( فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ) - الطَّرْحِ والرَّمْيِ: أَلْقَى الشَّىْءَ أَىْ طَرَحَهُ قَال تَعَالَى (أَفَمَنْ يُلْقَى فِي النَّارِ خَيْرٌ أَمْ مَّنْ يَأْتِي آمِنًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ) وفُلَانٌ ذُو فِنَاءٍ مُلْقَى الرِّحَالِ أَىْ مِضْيَافٌ واللَّقَى هُوَ مَا طُرِحَ وتُرِكَ لِهَوَانِهِ وكَذَلِكَ اللَّقِيطُ لَقِيَ الشَّىْءَ يَلْقَاهُ لِقَاءً وتِلْقَاءً ولُقِيًّا ولُقْيَانًا ولُقْيَةً ولَاقَاهُ والْتَقَاهُ وتَلَقَّاهُ أَىِ اسْتَقْبَلَهُ وصَادَفَهُ ولَقِيَ فُلَانٌ رَبَّهُ أَىْ مَاتَ ولَاقَى اللهَ أَىْ صَارَ إِلَى حِسَابِهِ ولاقَى بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ أَىْ وَصَلَ بَيْنَهُمَا بَعْدَ الْقَطِيعَةِ ولَقَّى فُلَانًا الشَّىْءَ أَىْ جَعَلَهُ يَلْقَاهُ قَالَ تَعَالَى (ولَقَّاهُمْ نَضْرَةً وسُرُورًا) والْتَقَى الرَّجُلَانِ وتَلَاقَيَا أَىِ اسْتَقْبَلَ كُلٌّ مِنْهُمَا صَاحِبَه والْتَقَى الشَّيْئَانِ أَىِ اجْتَمَعَا وكَذَلِكَ تَحَاذَيَا قَالَ تَعَالَى(مَرَجَ الْبَحْرَيْن يَلْتَقِيَانِ ) وتَلَقَّتِ الْمَرْأَةُ أَىْ حَبِلَتْ فَهِىَ مُتَلَقٍّ واللَّقَاةُ هِى وَسَطُ الطَّرِيقِ هُوَ شَقِيٌّ لَقِيٌّ أَىْ لَا يَزَالُ يَلْقَى شَرًّا ورَجُل مُلَقًّى أَىْ مُمْتَحَنٌ لَا يَزَالُ يَلَقَاَهُ مَكْرُوهٌ وأَلْقَى اللهُ الشَّىْءَ فِي الْقُلُوبِ أَىْ قَذَفَهُ وأَلْقَى الْقُرْآَنَ أَىْ أَنْزَلَهُ وأَلْقَى الْمَتَاعَ عَلَى الدَّاَّبةِ أَىْ وَضَعَهُ وأَلْقَى عَلَى فُلَانٍ الْقَوْلَ أَىْ أَمْلَاهُ وأَلْقَى إِلَى فُلَانٍ خَيْرًا أَىِ اصْطَنَعَهُ عِنْدَهُ وأَلْقَى إِلَيْهِ السَّلَامَ أَىْ حَيَّاهُ بِهِ واسْتَلْقَى فُلَانٌ عَلَى ظَهْرِهِ أَىْ نَامَ والْأُلْقِيَّةُ هِىَ مَا طُرِحَ مِنَ الْأَحَاجِيِّ والْأَلْغَازِ وكَذَلِكَ النَّازِلَةُ مِنْ نَوَازِلِ الدَّهْرِ والْجَمْعُ الْأَلَاقِيُّ والْمَلَاقِي هِىَ مَآزِمُ ْفَرْجِ المَرْأةِ ومَضَايِقُهُ والْمُلْقَى هُوَ الْمَكَانُ الذِي يُلْقَى فِيهِ الشَّىْءُ. انظر معجم المعاني لكلمة: لقي To meet, meet with, encounter, find, find out a thing, see, come across, experience, suffer from, occur, undergo, endure, lean upon, recieve, come face to face, go in the direction of or towards.This root has occurred in al quran in 45 forms, and been used about 145 times. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: لقي |
| مهن | مهين مهينا مهانا المهين أهنن 2:90 3:178 4:14 4:37 4:102 4:151 22:57 25:69 31:6 32:8 33:57 34:14 43:52 44:30 45:9 58:5 58:16 68:10 77:20 89:16 م هـ ن وتَدُورُ حَوْلَ: - حَقَارَةٍ وحَمْلٍ لِلنَّفْسِ عَلَى ذَلِكَ: فَالْمَهِينُ هُوَ الْقَلِيلُ الضَّعِيفُ الْحَقِيرُ لَا يُؤْبَهُ بِهِ قَالَ تَعَالَى (ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ) وقَالَ أَيْضًا (أَمْ أَنَا خَيْرٌ مِنْ هَذَا الذِي هُوَ مَهِينٌ ولَا يَكَادُ يُبِينُ) مَهَنَ فُلَانٌ يَمْهُنُ مَهْنًا ومَهْنَةً ومِهْنَةً أَىْ عَمِلَ فِي صَنْعَتِهِ ومَهَنَ فُلَانًا أَىْ جَهَدَهُ ومَهَنَ الثَّوْبَ ونَحْوَهُ وامْتَهَنَهُ أَىِ ابْتَذَلَهُ ومَهُنَ فُلَانٌ يَمْهُنُ مَهَانَةً أَىْ ضَعُفَ وأَمْهَنَ الشَّىْءَ أَىْ أَضْعَفَهُ وكَذَلِكَ اسْتَخْدَمَهُ وامْتَهَنَ فُلَانٌ أَىِ اتَّخَذَ مِهْنَةً والْمِهْنَةُ هِىَ الْعَمَلُ وكَذَلِكَ الْعَمَلُ الذِي يَحْتَاجُ إِلَى خِبْرَةٍ ومَهَارَةٍ وحِذْقٍ بِمُمَارَسَةٍ وكَذَلِكَ خِدْمَةُ الْأَهْلِ وثِيَابُ الْمِهْنَةِ هِىَ التِي تُلْبَسُ فِي وَقْتِ الشُّغْلِ والتَّصّرُّفِ. انظر معجم المعاني لكلمة: مهن To use a thing for service or work, hold a thing in mean estimation, to be contemptible or abject, to be weak, have little judgement and discrimination. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: مهن |
| نبأ | أنبءونى أنبئهم أنبأهم النبين أنبياء النبيون والنبين لنبى نبيهم أؤنبئكم ونبيا أنباء وأنبئكم النبى والنبوة والنبيون الأنبياء نبى ينبئهم نبأ فينبئكم أنبئكم والنبى نبإى ينبئكم نبإ فينبئهم نبءونى أنبائها تنبئهم نبأنا للنبى أتنبءون فننبئكم ويستنبئونك لتنبئنهم نبئنا نبأتكما تنبوءنه نبؤا نبئ ونبئهم نبأهم سأنبئك ننبئكم نبيا أفأنبئكم أنبؤا بنبإ الأنباء فأنبئكم النبوة فننبئهم أنبائكم ينبئك نبأه بالنبين فلننبئن بنبأ ينبأ لتنبؤن نبأت نبأها أنبأك نبأنى ينبؤا النبإ تنبءونه 2:31 2:33 2:33 2:61 2:91 2:136 2:177 2:213 2:246 2:247 2:248 3:15 3:21 3:39 3:44 3:49 3:68 3:79 3:80 3:81 3:84 3:112 3:146 3:161 3:181 4:69 4:155 4:163 5:14 5:20 5:27 5:44 5:48 5:60 5:81 5:105 6:5 6:34 6:60 6:67 6:89 6:108 6:112 6:143 6:159 6:164 7:94 7:101 7:157 7:158 7:175 8:64 8:65 8:67 8:70 9:61 9:64 9:70 9:73 9:94 9:94 9:105 9:113 9:117 10:18 10:23 10:53 10:71 11:49 11:100 11:120 12:15 12:36 12:37 12:45 12:102 13:33 14:9 15:49 15:51 17:55 18:13 18:78 18:103 19:30 19:41 19:49 19:51 19:53 19:54 19:56 19:58 20:99 22:52 22:72 24:64 25:31 26:6 26:69 26:221 27:22 28:3 28:66 29:8 29:27 31:15 31:23 33:1 33:6 33:7 33:13 33:20 33:28 33:30 33:32 33:38 33:40 33:45 33:50 33:50 33:50 33:53 33:53 33:56 33:59 34:7 35:14 37:112 38:21 38:67 38:88 39:7 39:69 41:50 43:6 43:7 45:16 49:2 49:6 53:36 54:4 54:28 57:26 58:6 58:7 60:12 62:8 64:5 64:7 65:1 66:1 66:3 66:3 66:3 66:3 66:3 66:8 66:9 75:13 78:2 ن ب أ وتَدُورُ حَوْلَ: - ارْتِفَاعٍ وظُهُورِ: فَالنَّبَأُ هُوَ الْخَبَرُ وهُوَ الْخَبَرُ ذُو الشَّأْنِ والْقِصَّةُ ذَاتُ الْبَالِ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى (عَمَّ يَتَساءَلُونَ عَن الخَبَرِ العَظيمِ) والْجَمْعُ أَنْبَاءٌ قَالَ تَعَالَى (ذَلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهَا إِلَيْكَ) والنَّبِيءُ أَوِ النَّبِيُّ هُوَ مَنْ يَصْطَفِيهِ اللهُ مِنْ عِبَادِهِ الْبَشَرِ وَأَوْحَى إِلَيْهِ بِالدِّينِ والشَّرِيعَةِ لِهِدَايَةِ النَّاسِ وإِذَا وَرَدَ فِي الْقُرْآَنِ مُعَرَّفًا بَالأَلِفِ واللَّامِ فَالْمُرَادُ رَسُولُنَا مُحْمَّدٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ قَال تعالى (إنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإبْرَاهِيمَ لَلْذِينَ اتَّبَعُوهُ وهَذَا النَّبِيُّ) وإِذَا وَرَدَ مُنَكَّرًا أَوْ مُعَرَّفًا بِالْإِضَافَةِ فَالْمُرَادُ غَيْرُهُ قَالَ تَعَالَى (وكَمْ أَرْسَلْنَا مِنْ نَبِيٍّ فِي الْأَوَّلِينَ) والْجَمْعُ نَبِيُّونَ وأَنْبِيَاءُ ونُبَآءُ. نَبَأَ الشَّىْءُ يَنْبَأُ نَبْأً ونُبُوءًا أَىِ ارْتَفَعَ وظَهَرَ ونَبَأَ عَلَى الْقَوْمِ أَىْ طَلَعَ عَلَيْهِمْ وهَجَمَ وأَنْبَأَ فُلَانًا الْخَبَرَ ونَبَّأَه إِيَّاهُ أَىْ أَخْبَرَهُ؛ قَال تعالى (فَلَمَّا نَبَّأَهَا قَالَتْ مَنْ أَنْبَأَكَ هَذَا قَالَ نَبَّأَنِيَ الْعَلِيمُ الْخَبِيرُ) ونَابَأَ فُلَانًا أَىْ أَنْبَأَ كُلٌّ مِنْهُمَا صَاحِبَهُ ونَابَأَ الْقَوْمَ أَىْ تَرَكَ جِوَارَهُمْ وتَبَاعَدَ عَنْهُمْ وتَنَبَّأَ فُلَانٌ أَىِ ادَّعَى النُّبُوَّةَ والنُّبُوءَةُ أَوِ النُّبُوَّةُ هِىَ سِفَارَةٌ بَيْنَ اللهِ عَزَّ وجَلَّ وبَيْنَ ذَوِي الْعُقُولِ لِإِزَاحَةِ عِلَلِهَا وهِىَ مَنْصِبُ النَّبِيِّ وجِمَاعُ مُمَيِّزَاتِهِ وخَصَائِصِهِ التِي بِهَا يَصِيرُ نَبِيًّا قَالَ تَعَالَى ( مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَنْ يُؤْتِيَهُ اللهُ الْكِتَابَ والْحُكْمَ والنُّبُوَةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُوا عِبَادًا لِي مِنْ دُونِ اللهِ) والنُّبُوءَةُ هِىَ أَيْضًا الْإِخْبَارُ عَنِ الشَّىْءِ قَبْلَ وَقْتِهِ تَخْمِينًا وتَنَبَّأَ بِالْأَمْرِ أَىْ أَخْبَرَ بِهِ قَبْلَ وَقْتِهِ واسْتَنْبَأَ فُلَانًا أَىِ اسْتَخْبَرَهُ واسْتَنْبَأَ النَّبَأَ أَىْ بَحَثَ عَنْهُ والنَّبْأَةُ هِىَ الصَّوْتُ الذِي لَيْسَ بِالشَّدِيدِ ولَا بِالْمُسْتَرْسِلِ وكَذَلِكَ الْمُرْتَفِعُ مِنَ الْأَرْضِ والنَّبِيءُ هُوَ الْمَكَانُ الْمُرْتَفِعُ النَّاشِزُ الْمُحْدَودِبُ. انظر معجم المعاني لكلمة: نبأ (root of nabi) to be high, lofty, become exalted/elevated, to aquaint/inform, utter in a low voice/sound, cry, bark, gift of prophecy, prophet.To come/go forth, to assault/come upon, went forth, brought/produce.Information; a piece of information; intellegence; an announcement; news; tidings; a piece of news; an account; a narrative, or narration; a story (something that is related from one to another). An announcement of great utility, from which results either knowledge or a predominance of opinion, and true.Eminence/protuberence in the ground/earth.An evident/clear way.Bull, a torrent that comes forth from another land, a man coming forth unexpectedly from an unknown quarter. nom. نبأ - أنباء [nabaa´ - anbaa´] Nachricht-en, Mitteilung, Meldung, Kunde, نبي [naby] pl. أنبياء Prophet-en, Träger Gottesbotschaft, نبوة [nobowwah] Prophetentum, Prophezeiung, تنبؤ [tanaboa´] Prophezeiung, Vorhersage, Prognose, نبأة [nab´ah] eine herrausragende Sache, sanfte Stimme, نبيء [nabiea´] eine erhöhte Wölbung im Boden,<br> v. نبأ [nabba´a] oder أنبأ [anbaa´] benachrichtigen, mitteilen, melden, نبأ[naba´a] herausragen, sich erhöhen, تنبأ [tanabba´a] prophezeien, vorhersagen, sich für einen Propheten ausgeben, إستنبأ [istanbaa´] sich benachrichtigen, <br> adj. متنبّأ [motanabbaa´] prophezeit, تنبئي [tanabbo´ie] prophezeiisch, Siehe auch ArabDict: نبأ Related Roots: نوب |
| نسو | نساءكم نسائكم النساء نساؤكم نسائهم نساء ونساءنا ونساءكم ونساء وللنساء والنساء نساءهم نسوة النسوة نسائهن ينساء 2:49 2:187 2:222 2:223 2:226 2:231 2:232 2:235 2:236 3:14 3:42 3:61 3:61 4:1 4:3 4:4 4:7 4:11 4:15 4:19 4:22 4:23 4:23 4:24 4:32 4:34 4:43 4:75 4:98 4:127 4:127 4:129 4:176 5:6 7:81 7:127 7:141 12:30 12:50 14:6 24:31 24:31 24:60 27:55 28:4 33:30 33:32 33:32 33:52 33:55 33:59 40:25 48:25 49:11 49:11 58:2 58:3 65:1 65:4 ن س و وتَدُورُ حَوْلَ: - جِنْسِ الْمَرْأَةِ التِي هِيَ خِلَافُ الذَّكَرِ: فَالنِّسَاءُ أَوِ النُّسْوَةُ أَوِ النِّسْوَةُ أَوِ النِّسْوَانُ هِىَ جَمْعُ امْرَأَةٍ عَلَى غَيْرِ لَفْظِهِ أَىْ مُفْرَدُهُ امْرَأَةٌ قَالَ تَعَالَى (نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُم أَنَّى شِئْتُم) - عَصَبٍ فِي الْجِسْمِ: والنَّسَا هُوَ الْعَصَبُ الْوَرَكِيُّ الذِي يَمْتَدُّ مِنَ الْوَرِك إِلَى الْكَعْبِ والْجَمْعُ أَنْسَاءٌ ونَسِىَ فُلَانٌ أَىِ اشْتَكَى نَسَاهُ نَسَا الشَّىْءَ يَنْسُوهُ نَسْوَةً أَىْ تَرَكَهُ وفُلَانٌ نَسِيُّ قَوْمِهِ أَىْ لَا يُعَدُّ فِيهِمْ لِحَقَارَتِهِ والنَّسْوَةُ هِىَ الْجُرْعَةُ مِنَ الشَّرَابِ انظر معجم المعاني لكلمة: نسو women. There is no singular of this word. نساء [nisaa´] نسوة [noswah] نسوان [niswaan] Frauen, عرق النسا [áerq alnisaa] Ischias,<br> adj. نسوي [nisawy] weiblich Siehe auch ArabDict: نسو |
| نشأ | وأنشأنا أنشأكم أنشأ وينشئ أنشأنه فأنشأنا أنشأنا ينشئ النشأة أنشأها ينشؤا المنشءات أنشأنهن إنشاء وننشئكم أنشأتم المنشءون ناشئة 6:6 6:98 6:133 6:141 11:61 13:12 21:11 23:14 23:19 23:31 23:42 23:78 28:45 29:20 29:20 36:79 43:18 53:32 53:47 55:24 56:35 56:35 56:61 56:62 56:72 56:72 67:23 73:6 ن ش أ وتَدُورُ حَوْلَ: - الْحُدُوثِ والنُّمُوِّ والِارْتِفَاعِ: فَالْإنْشَاءُ هُوَ حَدَثُ الْخَلْقُ فِي قَوْلِهِ تَعالى (إنَّا أنْشَأْنَاهُنَّ إِنْشَاءً) والنَّاشِئَةُ هِىَ الْجَارِيَةُ التِي جَاوَزَتْ حَدَّ الصِّغَرِ وشَبَّتْ والْجَمْعُ نَوَاشِئُ ونَاشِئَةُ اللَّيْلِ هِىَ الِاسْتِيْقَاظُ مِنَ النَّوْمِ والْقِيَامُ لِلصَّلَاةِ قَالَ تَعَالَى (إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِىَ أَشَدُّ وَطْئًا وأَقْوَمُ قِيلاً) والنَّشْأَةُ هِىَ الْإِيجَادُ والتَّرْبِيَةُ وكَذَلِكَ مَا ارْتَفَعَ مِنَ النَّبَاتِ ولَمْ يَغْلُظْ بَعْدُ. نَشَأَ الشَّىْءُ يَنْشَأُ نَشْئًا ونُشُوءًا ونَشْأَةً أَىْ حَدَثَ وتَجَدَّدَ ونَشَأَ الصَّبِيُّ أَىْ شَبَّ ونَمَا ونَشَأَ الشَّىْءُ عَنْ غَيْرِهِ أَىْ نَجَمَ وتَوَلَّدَ وأَنْشَأَ فُلَانٌ يَفْعَلُ كَذَا أَىْ شَرَعَ وأَنْشَأَ الشَّىْءَ أَىْ أَحْدَثَهُ وأَوْجَدَهُ قَالَ تَعَالَى (هُوَ الَّذِى يُرِيكُم البَرْقَ خَوْفًا وطَمَعًا ويُنْشِئُ السَّحَابَ الثِّقَالَ) وأَنْشَأَ الشَّاعِرُ قَصِيدَةً أَىْ أَلَّفَهَا وأَنْشَأَ الصَّبِيَّ ونَشَّأَهُ أَىْ رَبَّاهُ وتَنَشَّأَ فُلَانٌ لِحَاجَتِهِ أَىْ نَهَضَ إِلَيْهَا ومَشَى واسْتَنْشَأَ الشَّىْءَ أَىْ طَلَبَ إِنْشَاءَهُ واسْتَنْشَأَ الْأَخْبَارَ أَىْ تَتَبَّعَهَا وتَطَلَّبَهَا والْمَنْشَأُ هُوَ مَوْضِعُ النَّشْأَةِ وكَذَلِكَ الْأَصْلُ والْعِلَّةُ والْمُنْشِئُ هُوَ الذِي يُجِيدُ اسْتِنْبَاطَ الْمَعَانِي وتَأْلِيفَهَا والتَّعْبِيرَ عَنْهَا بِكَلَامٍ بَلِيغٍ والْمُنْشَأَةُ هِىَ مَكَانٌ لِلْعَمَلِ أَوِ الصِّنَاعَةِ يَجْمَعُ الآلاتِ والْعُمَّالَ والْجَمْعُ مُنْشَآَتٌ والنَّاشِئُ هُوَ الْغُلَامُ جَاوَزُ حَدَّ الصِّغَرِ وشَبَّ والْجَمْعُ نَشْءٌ ونَشَأٌ والنَّشْءُ هُوَ الصِّغَارُ مَا دَامُوا فِي طَوْرِ التَّعْلِيمِ والْجَمْعُ نَشَأٌ وكَذَلِكَ النَّسْلُ. انظر معجم المعاني لكلمة: نشأ lived, arose, become elevated/high, grow up, create/produce/originate, it happened/occurred, raise, to found/build, began, specifically discussing 73:6 = rising in the night, first part/hours of the night, every hour of the night in which one rises, every hour of the night. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: نشأ Related Roots: نوش |
| نمل | الأنامل النمل نملة 3:119 27:18 27:18 27:18 ن م ل وتَدُورُ حَوْلَ: - تَجَمُّعٍ وصِغَرٍ وخِفَّةٍ: فَالْأُنْمُلَةُ هِىَ عُقْدَةُ الْإِصْبَعِ أَوْ سُلَامَاهَا وكَذَلِكَ الْمَفْصِلُ الْأَعْلَى مِنَ الْإِصْبَعِ الذِي فِيهِ الظُّفْرُ والْجَمْعُ أَنَامِلُ؛ قالَ تَعَالَى (وإِذَا خَلَوْا عَضُّوا عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ) والنَّمْلَةُ هِىَ حَشَرَةٌ خَفِيفَةٌ ضَئِيلَةُ الْجِسْمِ مِنْ رُتْبَةِ غِشَائِيَّاتِ الْأَجْنِحَةِ وقِسْمِ ذَوَاتِ الْحُمَةِ تَتَّخِذُ سَكَنَهَا تَحْتَ الْأَرْضِ وتَعِيشُ فِي جَمَاعَةٍ مِنْ أَفْرَادِ نَوْعِهَا دَائِبَةً مُتَعَاوِنَةً والْجَمْعُ نَمْلٌ ونِمَال قَالَ تَعَالَى (حَتَّى إِذَا أَتَوْا عَلَى وَادِ النَّمْلِ قَالَتْ نَمْلَةٌ يا أَيَّهَا النَّمْلُ ادْخُلُوا مَسَاكِنَكُمْ). نَمَلَ يَنْمُلُ فِي الشَّجَرَةِ نُمُولًا أَىْ صَعِدَ فِيهَا ونَمِلَ الْمَكَانُ يَنْمَلُ نَمَلًا أَىْ كَثُرَ نَمْلُهُ ونَمِلَتْ يَدُ فُلَانٍ أَىْ خَدِرَتْ واسْتَرْخَتْ وكَذَلِكَ خَفَّتْ فِي الْعَمَلِ ونَمِلَتِ الْمَرْأَةُ أَىْ لَمْ تَسْتَقِرَّ ونَمِلَتْ يَدُ الصَّبِيِّ أَىْ لَمْ تَكُفَّ عَنِ الْعَبَثِ فَهُوَ نَمِلٌِ وهِىَ نَمِلَةٌ وامْرَأَةٌ نَمْلَى أَىْ لَا تَسْتَقِرُّ فِي مَكَانٍ ونُمِلَ الطَّعَامُ أَىْ أَصَابَه النَّمْلُ فَهُوَ مَنْمُولٌ ونَمَّلَ الْكَاتِبُ الْكِتَابَ أَىْ قَارَبَ خَطَّهُ وتَنَمَّلَ الْقَوْمُ أَىْ تَحَرَّكُوا واخْتَلَطَ بَعْضُهُمْ بِبَعْضٍ وكَذَلِكَ تَفَرَّقُوا لِلسَّعْيِ تَفَرُّقَ النَّمْلِ ورَجُلٌ مُؤَنْمِلُ الْأَصَابِعِ أَىْ غَلِيظُ أَطْرَافِهَا فِي قِصَرٍ والْمُنَمَّلَةُ هِىَ التِي لَا تَسْتَقِرُّ فِي مَكَانٍ والنَّامِلَةُ هِىَ جَمَاعَاتُ النَّاسِ السَّائِرِينَ فِي الطُّرُقَاتِ والنَّمْلِيَّةُ هِىَ صِوَانٌ لِلْأَطْعِمَةِ يَمْنَعُ النَّمْلَ والْحَشَرَاتِ مِنَ الْوُصُولِ إِلَيْهَا ويُصْنَعُ مِنَ الْخَشَبِ أَوِ الْمَعْدِنِ ولَهُ أَبْوَابٌ مِنَ السِّلْكِ الضَّيِّقِ الثُّقُوبِ والنُّمْلَةُ هِىَ بَقِيَّةُ الْمَاءِ فِي الْحَوْضِ وفَرَسٌ ذُو نُمْلَةٍ أَىْ كَثِيرُ الْحَرَكَةِ ونَمَلَ فُلَانٌ يَنْمُلُ نَمْلًا ونُمُولًا أَىْ نَمَّ ونَمَلَ فُلَانٌ نَمَلَانًا أَىْ أَشْرَفَ عَلَى الشَّىْءِ والنَّمَّالُ هُوَ النَّمَّامُ والنَّمِيلَةُ هِىَ النَّمِيمَةُ. انظر معجم المعاني لكلمة: نمل to slander, disclose a thing maliciously, climb. Ant. namil - clever man. Name of a valley situated between Jibrin and Asqalaan a town on the seacost 12 miles to the north of Gaza, in Sinai and namlah is the name of a tribe living in this valley. anaamil - fingers. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: نمل |
| نوب | منيب أنيب أناب منيبين وأناب منيبا وأنابوا وأنيبوا ينيب أنبنا 11:75 11:88 13:27 30:31 30:33 31:15 34:9 38:24 38:34 39:8 39:17 39:54 40:13 42:10 42:13 50:8 50:33 60:4 ن و ب وتَدُورُ حَوْلَ:-اعْتِيَادِ مَكَانٍ ورُجُوعٍ إِلَيْهِ : فَالْمُنِيبُ هُوَ الذِي يَرْجِعُ إِلَى اللهِ فِي كُلِّ الْأُمُورِ قَالَ تَعَالَى ( إِنَّ إِبْرَاهِيمَ لَحَلِيمٌ أَوَاهٌ مُنِيبٌ) والنَّائِبُ هُوَ مَنْ قَامَ مَقَامَ غَيْرِهِ فِي أَمْرٍ أَوْ عَمَلٍ وهُوَ خَيْرُ نَائِبٍ أَىْ كَثِيرٌ عَوَّادٌ والْجَمْعُ نُوَّابٌ والنَّائِبَةُ هِىَ مَا يَنْزِلُ بِالرَّجُلِ مِنَ الْكَوَارِثِ والْحَوَادِثِ الْمُؤْلِمَةِ والْجَمْعُ نَوَائِبُ وحُمَّى نَائِبَةٌ أَىْ رَاجِعَةٌ تَأْتِي كُلَّ يَوْمٍ والنَّوْبَةُ هِىَ اسْمٌ مِنَ الْمُنَاوَبَةِ ومِنْهُ قَوْلُهُمْ جَاءَتْ نَوْبَتُهُ وهِىَ أَيْضًا النَّازِلَةُ وكَذَلِكَ الْفُرْصَةُ وكَذَلِكَ الْجَمَاعَةُ مِنَ النَّاسِ والْجَمْعُ نُوَبٌ نَابَ الشَّىْءُ يَنُوبُ نَوْبًا أَىْ قَرُبَ ونَابَ إِلَى الشَّىْءِ أَىْ رَجَعَ إِلَيْهِ واعْتَادَهُ ونَابَ إِلَى اللهِ وأَنَابَ أَىْ تَابَ ورَجَعَ ولَزِمَ طَاعِتَهِ قَال تَعالَى (وأَنِيبُوا إلَى رَبِّكُمْ وأَسْلِمُوا لَهُ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتَيَكُمُ الْعَذَابُ ) ونَابَ عَنِ الشَّىْءِ نِيَابَةً أَىْ قَامَ مَقَامَهُ وأَنَابَ فُلَانٌ إِلَى الشَّىْءِ واسْتَنَابَهُ أَىْ رَجَعَ إِلَيْهِ مَرَّةً بَعْدَ أُخْرَى وأَنَابَ فُلَانًا عَنْهُ فِي كَذَا واسْتَنَابَهُ أَىْ أَقَامَهُ مَقَامَهُ ونَاوَبَ فُلَانًا فِي الشَّىْءِ أَىْ سَاهَمَهُ فِيهِ وتَدَاوَلَهُ مَعَهُ بِالنَّوْبَةِ ونَوَّبَ فُلَانًا أَىْ جَعَلَ لَهُ النَّوْبَةَ فَهُوَ مُنَوَّبٌ وانْتَابَ فُلَانًا أَمْرٌ أَىْ أَصَابَهُ ونَزَلَ بِهِ وانْتَابَ صَدِيقَهُ أَىْ قَصَدَهُ مَرَّةً بَعْدَ أُخْرَى وتَنَاوَبَ الْأَمْرَ أَىْ قَامَ بِهِ مَرَّةً بَعْدَ مَرَّةٍ وتَنَاوَبَ الْقَوْمُ الشَّىْءَ أَىْ تَدَاوَلُوهُ بَيْنَهُمْ وتَقَاسَمُوهُ وتَنَاوَبَتِ الْهُمُومُ فُلَانًا أَىْ تَعَاقَبَتْ عَلَيْهِ والنُّوْبَةُ هِىَ النَّازِلَةُ والْمُصِيبَةُ والْجَمْعُ نُوَبٌ والنُّوبَةُ أَيْضًا هُمْ جِيلٌ مِنَ النَّاسِ والْمُنْتَابُ هُوَ الزَّائِرُ وكَذَلِكَ الْمُبَاحُ يُؤْخَذُ بِالنَّوْبَةِ والنِّيَابَةُ هِىَ هَيْئَةٌ قَضَائِيَّةٌ تَقُومُ بِإِقَامَةِ الدَّعْوَى عَلَى مُتَّهَمٍ ونَحْوِهِ نِيَابَةً عَنِ الْمَجْنِيِّ عَلَيْهِ فَرْدًا كَانَ أَوْ مُجْتَمَعًا انظر معجم المعاني لكلمة: نوب to supply the place of another. anaaba - to repent and turn again and again and consecutively (to God) with sincere deeds. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: نوب Related Roots: نبأ |
| نور | نارا بنورهم النار النور نار المنير نورا نور ونور والنور نوره فالنار ينار منير لنوره منيرا بنور والنار نورهم نوركم ونورهم نورنا 2:17 2:17 2:24 2:39 2:80 2:81 2:126 2:167 2:174 2:175 2:201 2:217 2:221 2:257 2:257 2:257 2:266 2:275 3:10 3:16 3:24 3:103 3:116 3:131 3:151 3:183 3:184 3:185 3:191 3:192 4:10 4:14 4:30 4:56 4:145 4:174 5:15 5:16 5:29 5:37 5:44 5:46 5:64 5:72 6:1 6:27 6:91 6:122 6:128 7:12 7:36 7:38 7:38 7:44 7:47 7:50 7:157 8:14 9:17 9:32 9:32 9:35 9:63 9:68 9:81 9:109 10:5 10:8 10:27 11:16 11:17 11:98 11:106 11:113 13:5 13:16 13:17 13:35 14:1 14:5 14:30 14:50 15:27 16:62 18:29 18:53 18:96 20:10 20:10 20:10 21:39 21:69 22:8 22:19 22:72 23:104 24:35 24:35 24:35 24:35 24:35 24:35 24:40 24:40 24:57 25:61 27:7 27:8 27:90 28:29 28:29 28:29 28:41 29:24 29:25 31:20 32:20 32:20 33:43 33:46 33:66 34:42 35:20 35:25 35:36 36:80 38:27 38:59 38:61 38:64 38:76 39:8 39:16 39:19 39:22 39:69 40:6 40:41 40:43 40:46 40:47 40:47 40:49 40:72 41:19 41:24 41:28 41:40 42:52 45:34 46:20 46:34 47:12 47:15 51:13 52:13 52:14 54:48 55:15 55:35 56:71 57:9 57:12 57:13 57:13 57:15 57:19 57:28 58:17 59:3 59:17 59:20 61:8 61:8 64:8 64:10 65:11 66:6 66:8 66:8 66:10 71:16 71:25 72:23 74:31 85:5 87:12 88:4 90:20 92:14 98:6 101:11 104:6 111:3 ن و ر وتَدُورُ حَوْلَ: - إِضَاءَةٍ واضْطِرَابٍ: فَالنَّارُ هِىَ عُنْصُرٌ طَبِيعِيٌّ فَعَّالٌ يُمَثِّلُهُ النُّورُ والْحَرَارَةُ الْمُحْرِقَةُ وتُطْلَقُ عَلَى اللَّهَبِ الذِي يَبْدُو لِلْحَاسَّةِ كَمَا تُطْلَقُ عَلَى الْحَرَارَةِ الْمُحْرِقَةِ قَالَ تَعَالَى ( فاتَّقُوا النَّارَ التِي وَقُودُهَا النَّاسُ والْحِجَارَةُ ) والْجَمْعُ نِيرَانٌ وأَنْوُرٌ واسْتَضَاءَ بِنَارِ فُلَانٍ أَىِ اسْتَشَارَهُ وأَخَذَ بِرَأْيِهِ وأَوْقَدَ نَارَ الْحَرْبِ أَىْ أَثَارَهَا وهَيَّجَهَا والنُّورُ هُوَ الضَّوْءُ وسُطُوعُهُ وكَذَلِكَ مَا يُبَيِّنُ الْأَشْيَاءَ ويُرِي الْأَبْصَارَ حَقِيقتَهَا قَالَ تَعَالَى ( قَدْ جَاءَكُمْ مِنَ اللهِ نُورٌ وكِتَابٌ مُبِين ) والْجَمْعُ أَنْوَارٌ وكَذَلِكَ حُسْنُ النَّبَاتِ وطُولُهُ والْجَمْعُ نِوَرَةٌ والْمُنِيرُ أَوِ النَّائِرُ هُوَ مُرْسِلُ النُّورِ وكَذَلِكَ الْوَاضِحُ الْبَيِّنُ نَارَ الشَّىْءُ يَنُورُ نَوْرًا وأَنَارَ ونَوَّرَ واسْتَنَارَ أَىْ أَضَاءَ وكَذَلِكَ أَشْرَقَ وحَسُنَ لَوْنُهُ ونَارَتِ الْفِتْنَةُ أَىْ وَقَعَتْ وانْتَشَرَتْ ونَارَ الشَّىْءَ أَىْ جَعَلَ عَلَيْهِ عَلَامَةً تُمَيِّزُهُ ونَارَ النَّارَ مِنْ بَعِيدٍ أَىْ تَبَصَّرَهَا وأَنَارَ الْمَكَانَ ونَوَّرَهُ أَىْ أَضَاءَهُ وأَنَارَ الْأَمْرَ ونَوَّرَهُ أَىْ وَضَّحَهُ وبَيَّنَهُ ونَوَّرَ الصُّبْحُ أَىْ أَسْفَرَ وظَهَرَ نُورُهُ ونَوَّرَ الشَّجَرُ أَىْ خَرَجَ نَوْرُهُ ونَوَّرَ النَّبَاتُ أَىْ ظَهَرَ وحَسُنَ وأَدْرَكَ ونَوَّرَ عَلَى فُلَانٍ أَىْ أَرْشَدَهُ وبَيَّنَ لَهُ أَمْرًا وكَذَلِكَ لَبَّسَ عَلَيْهِ أَمْرَهُ وتَنَوَّرَ النَّارَ أَىْ تَأَمَّلَهَا وبَصُرَ بِهَا وكَذَلِكَ قَصَدَهَا وتَنَوَّرَ الرَّجُلَ أَىْ نَظَرَ إِلَيْهِ عِنْدَ النَّارِ مِنْ حَيْثُ لَا يَرَاهُ واسْتَنَارَ بِالشَّىْءِ أَىِ اسْتَمَدَّ شُعَاعَهُ واسْتَنَارَ عَلَى فُلَانٍ أَىْ ظَفِرَ بِهِ وغَلَبَه والْأَنْوَرُ هُوَ الْحَسَنُ الْمُشْرِقُ والتَّنْوِيرُ هُوَ وَقْتُ إِسْفَارِ الصُّبْحِ والْمَنَارُ هُوَ مَوْضِعُ النُّورِ وكَذَلِكَ الْعَلَامَةُ تُوضَعُ بَيْنَ الْأَرْضَيْنِ ونَحْوِهِمَا لِتُبَيِّنَ حُدُودَهُمَا وكَذَلِكَ الْعَلَمُ فِي الطَّرِيقِ والْمَنَارَةُ هِىَ الشَّمْعَةُ ذَاتُ السِّرَاجِ وكَذَلِكَ الْمِئْذَنَةُ وكَذَلِكَ مَا يُقَامُ فِي الْمَوَانِي لِتَهْتَدِيَ بِهِ السُّفُنُ والْجَمْعُ مَنَاوِرُ ومَنَائِرُ والْمَنْوَرُ هُوَ النَّافِذَةُ الصَّغِيرَةُ يَدْخُلُ مِنْهَا النُّورُ والنَّائِرَةُ هِىَ الْعَدَاوَةُ والشَّحْنَاءُ والنَّوَارُ هِىَ الْمَرْأَةُ النَّفُورُ مِنَ الرِّيبَةِ وبَقَرَةٌ نَوَارٌ أَىْ تَنْفِرُ مِنَ الْفَحْلِ والْجَمْعُ نُوَرٌ والنَّوْرُ هُوَ الزَّهْرُ الْأَبْيَضُ والْجَمْعُ أَنْوَارٌ والنَّيِّرُ هُوَ الْمُضِيءُ وكَذَلِكَ الْحَسَنُ اللَّوْنِ الْمُشْرِقُ والْمُنَاوَرَةُ هِىَ عَمَلِيَّةٌ عَسَكَرِيَّةٌ بِهَا فِرَقٌ مِنَ الْجَيْشِ يُقَاتِلُ بَعْضُهَا بَعْضًا عَلَى سَبِيلِ التَّدْرِيبِ وكَذَلِكَ الْخَدِيعَةُ انظر معجم المعاني لكلمة: نور fire, flame, heat, war, light, shine, sparkle, irritate, vex or provoke war. النور [Alnour] Der Glanz, Das Leuchten, نور السماوات والأرض [Nour Alsamawaate Wal´ard´] der Glanz der Himmel und der Erde,( siehe auch a=Gottesnamen ) <br> nom. نور [nour] pl. أنوار [anwaar] Schein, Glanz, Leuchten, نار [naar] Feuer, pl. نيران [niraan] Flammen, منارة [manarah] Leuchtturm, Mineret, مناورة [monaawarah] Manöve, منور [manwar] Lichtschacht,<br> v. أنار [anaara] (be-, er-)leuchten, scheinen, erhellen, نوّر [nawwara] (er-)leuchten, (Lampe) anzünden, تنور [tanawwara] erleuchtet sein, إستنار [istanaara] Aufklärung suchen od. erhalten, ناور [naawara] manövrieren, <br> adj. منير [monier] leuchtend, strahlend, نوراني [nouraany] erleuchtend, ätherisch, نير [nayyer] Strahlend, نوري [noury] lichtartig, Licht-, المدينة المنورة [almadina almonawwarah] Beiname der Stadt Medina in Saudi Arabien, ( siehe auch a=Orte ) Siehe auch ArabDict: نور |
| نوس | الناس للناس بالناس والناس 2:8 2:13 2:21 2:24 2:44 2:83 2:94 2:96 2:102 2:124 2:125 2:142 2:143 2:143 2:150 2:159 2:161 2:164 2:165 2:168 2:185 2:187 2:188 2:189 2:199 2:200 2:204 2:207 2:213 2:213 2:219 2:221 2:224 2:243 2:243 2:251 2:259 2:264 2:273 3:4 3:9 3:14 3:21 3:41 3:46 3:68 3:79 3:87 3:96 3:97 3:110 3:112 3:134 3:138 3:140 3:173 3:173 3:187 4:1 4:37 4:38 4:53 4:54 4:58 4:77 4:79 4:105 4:108 4:114 4:133 4:142 4:161 4:165 4:170 4:174 5:32 5:32 5:44 5:49 5:67 5:82 5:97 5:110 5:116 6:91 6:122 6:144 7:85 7:116 7:144 7:158 7:187 8:26 8:47 8:48 9:3 9:34 10:2 10:2 10:11 10:19 10:21 10:23 10:24 10:44 10:44 10:57 10:60 10:92 10:99 10:104 10:108 11:17 11:85 11:103 11:118 11:119 12:21 12:38 12:38 12:40 12:46 12:49 12:68 12:103 13:1 13:6 13:17 13:31 14:1 14:25 14:36 14:37 14:44 14:52 16:38 16:44 16:61 16:69 17:60 17:60 17:89 17:89 17:94 17:106 18:54 18:55 19:10 19:21 20:59 21:1 21:61 22:1 22:2 22:3 22:5 22:8 22:11 22:18 22:25 22:27 22:40 22:49 22:65 22:73 22:75 22:78 24:35 25:37 25:50 26:39 26:183 27:16 27:73 27:82 28:23 28:43 29:2 29:10 29:10 29:43 29:67 30:6 30:8 30:30 30:30 30:33 30:36 30:39 30:41 30:58 31:6 31:18 31:20 31:33 32:13 33:37 33:63 34:28 34:28 34:36 35:2 35:3 35:5 35:15 35:28 35:45 38:26 39:27 39:41 40:57 40:57 40:59 40:61 40:61 42:42 43:33 44:11 45:20 45:26 46:6 47:3 48:20 49:13 54:20 57:24 57:25 57:25 59:21 62:6 66:6 83:2 83:6 99:6 101:4 110:2 114:1 114:2 114:3 114:5 114:6 ن و س وتَدُورُ حَوْلَ: - اضْطِرَابٍ وتَذَبْذُبٍ: فَالنَّاسُ هُوَ اسْمٌ لِلْجَمْعِ مِنْ بَنِي آَدَمَ وَاحِدُهُ إِنْسَانٌ مِنْ غَيْرِ لَفْظِهِ كَمَا يُطْلَقُ عَلَى الْجِنِّ أَيْضًا وذَلِكَ بِجَامِعِ الْحَرَكَةِ والنَّشَاطِ فِي الإعَاشَةِ؛ قالَ تَعَالَى (قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ مَلِكِ النَّاسِ إلَهِ النَّاسِ) وقَدْ يُرَادُ بِالنَّاسِ الْفُضَلَاءُ دُونَ غَيْرِهِمْ مُرَاعَاةً لِمَعْنَى الِإِنْسَانِيَّةِ قَالَ تَعَالَى (وإِذَا قِيلَ لَهُمْ آَمِنُوا كَمَا آَمَن النَّاسُ) والنَّوَّاسُ هُوَ الْمُضْطَرِبُ الْمُسْتَرْخِي نَاسَ الشَّىْءُ يَنُوسُ نَوْسًا ونَوَسَانًا وتَنَوَّسَ أَىْ تَحَرَّكَ وتَذَبْذَبَ ونَاسَ لُعَابُ فُلَانٍ أَىْ سَالَ واضْطَرَبَ ونَاسَ الْإِبِلَ أَىْ سَاقَهَا وأَنَاسَ الشَّىْءَ أَىْ حَرَّكَهُ ونَوَّسَ التَّمْرُ أَىِ اسْوَدَّ طَرَفُهُ فَهُوَ مُنَوَّسٌ ونَوَّسَ بِالْمَكَانِ أَىْ أَقَامَ بِهِ والنُّوَاسُ هُوَ مَا تَعَلَّقَ وتَدَلَّى مِنَ السَّقْفِ مِنْ خُيُوطٍ سُودٍ ونَحْوِهَا والنُّوَاسَةُ هِىَ الذُّؤَابَةُ تَتَحَرَّكُ والنَّاوُوسُ هُوَ صُنْدُوقٌ مِنْ خَشَبٍ أَوْ نَحْوِهِ يَضَعُ النَّصَارَى فِيهِ جُثَّةَ الْمَيِّتِ وكَذَلِكَ مَقْبَرَةُ النَّصَارَى والْجَمْعُ نَوَاوِيسُ انظر معجم المعاني لكلمة: نوس to swing, halt in a place, move, toss. Mankind, people, others, men. nom. نوس [naws] Schwingung, ناس [naas] Leute, ناووس [naawous] Sarkophag,<br> v. ناس [naasa] schwingen, Schaukeln, (Vieh) treiben, (Speichel) sabbern, geifern, أناس [anaasa] etwas bewegen, نوّس [nawwasa] (Ort) bewohnen,Ähnliche Abstammungsbegriffe: أنس [anasa] - نسي [nasia] - نسو [nasua] Siehe auch ArabDict: نوس |
| ولي | توليتم ولى تولوا ولىهم فلنولينك فول فولوا موليها تولى أولياؤهم وليه مولانا يتولى أولياء أولى يولوكم وليهما مولىكم أولياءه مولى وليا نوله يتولون يتولهم وليكم يتول مولىهم أوليائهم نولى فتولى ولينا تولوهم يولهم لتولوا أولياؤه المولى وليتهم وليتم ويتولوا مولىنا لولوا يتولوا وتولوا يلونكم تتولوا وتولى وال موله يتولونه لوليه ولوا لوليت الولية تولاه مولكم تول وموليكم أوليائكم يولون فتولوا فتول وتول تولون أولياؤكم الولى فأولى ويولون ليولن وليهم مولىه 2:64 2:83 2:107 2:115 2:120 2:137 2:142 2:144 2:144 2:144 2:148 2:149 2:150 2:150 2:177 2:205 2:246 2:257 2:257 2:282 2:286 3:20 3:23 3:28 3:32 3:63 3:64 3:68 3:68 3:82 3:111 3:122 3:150 3:155 3:175 4:33 4:45 4:75 4:76 4:80 4:89 4:89 4:89 4:115 4:115 4:119 4:123 4:135 4:139 4:144 4:173 5:43 5:49 5:51 5:51 5:51 5:55 5:56 5:57 5:80 5:81 5:92 5:107 6:14 6:51 6:62 6:70 6:121 6:127 6:128 6:129 7:3 7:27 7:30 7:79 7:93 7:155 7:196 7:196 8:15 8:16 8:20 8:23 8:34 8:34 8:40 8:40 8:40 8:72 8:72 8:73 8:75 9:3 9:23 9:23 9:25 9:50 9:51 9:57 9:71 9:74 9:74 9:76 9:92 9:116 9:123 10:30 10:62 10:72 11:3 11:20 11:52 11:57 11:113 12:84 12:101 13:11 13:16 13:37 16:63 16:76 16:82 16:100 17:33 17:46 17:97 17:111 18:17 18:18 18:26 18:44 18:50 18:102 19:5 19:5 19:45 19:70 20:48 20:60 21:57 21:109 22:4 22:13 22:78 22:78 24:11 24:47 24:54 25:18 27:10 27:28 27:49 27:80 28:24 28:31 29:22 29:41 30:52 31:7 32:4 33:5 33:6 33:6 33:6 33:15 33:17 33:65 34:41 37:90 37:174 37:178 39:3 40:33 41:31 41:34 42:6 42:8 42:9 42:9 42:28 42:31 42:44 42:46 44:14 44:41 44:41 45:10 45:19 45:19 46:29 46:32 47:11 47:11 47:20 47:22 47:38 48:16 48:16 48:17 48:22 48:22 51:39 51:54 53:29 53:33 54:6 54:45 57:15 57:24 58:14 59:12 60:1 60:6 60:9 60:9 60:13 62:6 64:6 64:12 66:2 66:4 70:17 75:32 75:34 75:34 75:35 75:35 80:1 88:23 92:16 96:13 و ل ى وتَدُورُ حَوْلَ: - قُرْبٍ: فَالْمَوْلَى هُوَ الْقَرِيبُ النَّاصِرُ قَالَ تَعَالَى (يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلَى شَيْئًا) والْولِيُّ هُوَ الْعَبْدُ الْمُحِبُّ الْمُخْلِصُ للَّهِ والْجَمْعُ أَوْلِيَاءُ؛ قَالَ تَعَالَى (أَلَا إنَّ أوْلِيَاءَ اللَّهِ لَاخَوْفٌ عَلَيْهِمْ ولَا هُمْ يَحْزَنُونَ) والْوِلَايَةُ أَوِ الْوَلَايَةُ أَوِ الْوَلَاءُ هِىَ الْقَرَابَةُ. وَلَى الشَّىْءَ ووَلِيَهُ يَلِيهِ وَلْيًا أىْ جَاءَ بَعْدَهُ؛ قَالَ تَعَلَى ( يَأَيُّهَا الذِينَ آَمَنُوا قَاتِلُوا الذِينَ يَلُونَكُمْ مِنَ الْكُفَّارِ) أَىْ يَدْنُونَ مِنْكُمْ فِي الْمَكَانِ ووَلِيَ الشَّىْءَ أَوْ عَلَى الشَّىْءِ وِلَايَةً أضىْ مَلَكَ أَمْرَهُ وقَامَ بِهِ ووَلِيَ الْبَلَدَ أَىْ تَسَلَّطَ عَلَيْهِ ووَلِيَ الْقَوْمَ أَىْ مَلَكَ أَمْرَهُمْ وقَامَ بِهِ فَهُوَ وَالٍ والْجَمْعُ وُلَاةٌ وأَوْلَى فُلَانًا الْأَمْرَ ووَلَّاهُ أَىْ جَعَلَهُ وَالِيًا عَلَيْهِ وأَوْلَى فُلَانًا مَعْرُوفًا أَىْ صَنَعَهُ إلَيْهِ وأَوْلَى لَهُ أَىْ دَنَا مِنَ الْمَهْلَكَةِ وهِىَ كَلِمَةُ تَهْدِيدٍ قَالَ تَعَالَى (أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى ثُمَّ أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى) ووَالَى بَيْنَ الْأَمْرَيْنِ أَىْ تَابَعَ ووَالَى الشَّىْءَ أَىْ تَابَعَهُ ووَالَى فُلَانًا وتَوَلَّاهُ أَىْ أَحَبَّهُ وكَذَلِكَ نَصَرَهُ ووَلَّى الشَّىْءُ أَىْ أَدْبَرَ وولَّى فُلَانٌ هَارِبًا ولَّى دُبُرَهُ أَىْ فَرَّ قَالَ تَعَالَى (إذَا لَقِيتُمَ الذِينَ كَفَرُوا زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوهُمُ الْأَدْبَارَ) ووَلَّى عَنِ الشَّىْءِ وتَوَلَّى أَىْ أَدْبَرَ عَنْهُ ونَأَى ووَلَّى الْقِبْلَةَ أَىِ اتَّجَهَ إلَيْهَا وتَوَالَى الشَّىْءُ أَىْ تَتَابَعَ وتَوَّلَى عَنِ الشَّىْءِ أَىْ أَعْرَضَ وتَرَكَهُ وتَوَلَّى الْأَمَرَ أَىْ تَقَلَّدَهُ وقَامَ بِهِ واسْتَوْلَى عَلَى الشَّىْءِ أَىْ ظَهَرَ عَلَيْهِ وتَمَكَّنَ مِنْهُ وصَارَ فِي يَدِهِ واسْتَوَلَى عَلَى الْأَمَرِ أَىْ بَلَغَ الْغَايَةَ والْأَوْلَى هُوَ الْحَقُّ والْأَجْدَرَ والْمُوَالَاةُ فِي الْفِقْهِ هِىَ أَنْ يُعَاهِدَ شَخْصٌ شَخْصًا آَخَرَ والْمَوْلَى هُوَ الرَّبُّ وكَذِلَكَ كُلُّ مَنْ وَلِىَ اَمْرًا أَوْ قَامَ بِهِ وكَذَلِكَ الْوَلِيُّ والْمَوْلَى هُوَ السَّيِّدُ والْعَبْدُ والتَّابِعُ والْمُنْعِمُ والْمُنْعَمُ عَلَيْهِ والْقَرِيبُ مِنَ الْعَصَبَةِ كَالْعَمِّ وابْنِ الْعَمِّ ونَحْوِ ذَلِكَ والْمَوْلَوِيُّ هُوَ الزَّاهِدُ أَوِ الْعَالِمُ الْكَبِيرُ والْوَلَاءُ هُوَ الْمَحَّبَّةُ وكَذَلِكَ النُّصْرَةُ والْوِلَايَةُ هِىَ الْإمَارَةُ والسُّلْطَانُ وكَذِلَكَ هِىَ الْبِلَادُ التِي يَتَسَلَّطُ عَلَيْهَا الْوَالِي والْوَلِيُّ هُوَ النًّصِيرُ والْمُحِبُّ والصَّدِيقُ وكَذِلَكَ الْمُطِيعُ ووَلِىُّ الْعَهْدِ هُوَ مَنْ تَؤُولُ إلَيْهِ وِرَاثَةُ الْمُلْكِ ووَلِىُّ الْمَرْأَةِ هُوَ مَنْ يَلِي عَقْدَ النِّكَاحِ عَلَيْهَا ولَا يَدَعُهَا تَسْتَبِدُّ بِهِ مِنْ دُونِهِ ووَلِيُّ الْيَتِيمِ هُوَ الذِي يَلِي أَمْرَهُ ويَقُومُ بِكِفَايَتِهِ والْجْمَعُ أَوْلِيَاءُ. انظر معجم المعاني لكلمة: ولي to be close, near, follow, be up to.tawalla (prf. 3rd. m. sing.) - turneth away.tawallau (prf. 3rd. m. pl.) - they turned away.tawallaitum (prf. 2nd. m. pl.) - ye turned away.yatawalla (impf. 3rd. m. pl.) - he turns away. ولى - Walya<br /> المولى - الولي [Almawla] oder [Alwaly] Der Gebieter, Der Schutzherr, Der Verbündete,<br />( siehe auch Gottesnamen im Koran ),<br> nom.<br /> مولى [mawla] Schutzherr,<br /> ولي [wali] Verbündeter, Treuer<br /> ولاية [walayah] Vormundschaft, rechtliche Gewalt,<br /> ولاية [wilayah] Souveränität, Autorität, Provinz, Staat,<br /> الولايات المتحدة [alwilayat almottah´idah] Die vereinigten Staaten,<br /> ولي العهد [waly Aláahd] Thronfolger,<br /> ولي الأمر [waly Alamr] Sachwalter, Vormunder,<br /> إستيلاء [istylaa] Besitznahme,<br> v.<br /> ولى [wala] jmdm beistehen, sich mit jmdm verbünden, sich zu Seite nehmen stehen, jmdm folgen,<br /> ولى [walla] (von einer Sache) sich abwenden, flüchten,<br /> تولى [tawalla] (Amt) innehaben, bekleiden, übernehmen, in Besitz nehmen, (von einer Sache) sich abwenden,<br /> تولى الحكم [tawalla Alh´okm] Macht übernehmen,<br /> توالى [tawala] ununterbrochen aufeinanderfolgen,<br /> إستولى [istawla] in Besitz nehmen, sich bemächtigen,<br /> يلي [yaly] folgen<br /> كما يلي [kama Yaly] wie folgt,<br /> فيما يلي [fima yaly] im folgenden,<br /> أولى لك [awla laka] ist dir am aller besten ...Die nächste Wurzel, die zu unserem Begriff nah steht, ist أول [Awwal], was bedeutet (als erstes), أولي [awwaly] primär, أولوية [awlawyyah] Vorrang, Priorität. Siehe auch ArabDict: ولي |

Select All
Copy to Clipboard
Copy to Search
Gematrical Value
Calculate Nr.
User Database
Add Selected
Show multiple selections
Latest Subjects
Notifications