Entries found: 168
| أبل | الإبل أبابيل 6:144 88:17 105:3 أ ب ل وتَدُورُ حَوْلَ: - الجِمَالِ قَالَ تَعالَى (ومِن الإبِلِ اثْنَيْنِ) الأنْعام 144. - الجَمْعِ بكَثْرَة قَالَ تَعالَى (وأَرْسَلَ عَلَيْهِم طَيْرًا أَبَابِيلَ) -الفِيل 3- أَىْ جَماعاتٍ كَثيرةً مِن الطَّيْر. - العُشْبِ والمَرْعَى. * الإبِلُ هِىَ الجِمالُ وهِىَ الحَيْوانات الصَّحْراويَّة المعروفة وجَمْعُ الإبِل آبال ولا مُفْرَدَ لِلإبِلِ وأَبَل فُلانٌ يَأْبُلُ إبالةً أَىْ أَحْسَنَ رِعايةَ الإبِلِ وأَبَّلَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ جَعَلَ له إبِلاً وتَأَبَّلَ فُلانٌ الإبِلَ أَىْ اقْتناها. * أبَلَتْ الإبِلُ تَأْبُلُ أَىْ كَثُرَتْ وأَبَل فُلانٌ أَىْ كَثُرَتْ إبِلُه. والأُبُلَّةُ هِىَ القَبيلةُ أَو الأصحاب والإبالةُ والإبَّالةُ هِىَ الحِزْمَةُ مِن الحَطَبِ ومِن المشهورِ قَوْلُهم (ضِغْثٌ عَلَى إبالةٍ) أىْ عِبْءٌ جَديدٌ أَتَمَّ فَداحةَ عِبْءٍ موجودٍ أَصْلاً. * الأَبْلُ والأُبْلُ هُوَ الرَّطْبُ أو اليابِسُ مِن العُشْب. انظر معجم المعاني لكلمة: أبل devote oneself to religious exercises, became a devotee, he overcame/resisted/withstood, camels, acquire camels, camels became numerous, skilled in the good management of camels, herd of camels, flocks, a bundle (e.g. of firewood), a company in a state of dispersion. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أبل |
| أثم | بالإثم إثم إثمه إثما وإثمهما أثيم ءاثم وإثما أثيما الإثم لإثم بإثمى وإثمك الءاثمين والإثم أثاما الأثيم تأثيم تأثيما ءاثما 2:85 2:173 2:181 2:182 2:182 2:188 2:203 2:203 2:206 2:219 2:219 2:276 2:283 3:178 4:20 4:48 4:50 4:107 4:111 4:112 4:112 5:2 5:3 5:29 5:29 5:62 5:63 5:106 5:107 6:120 6:120 7:33 24:11 25:68 26:222 33:58 42:37 44:44 45:7 49:12 52:23 53:32 56:25 58:8 58:9 68:12 76:24 83:12 أ ث م وتَدُورُ حَوْلَ: - الإبطاءِ وغَلَبَ الاسْتعمالُ الشَّرْعِىُّ بمَعْنَى المَعْصِيَةِ المُستَحِقَّةِ لِلْعُقُوبةِ شَرْعًا وهُوَ اسْمٌ لِكُلِّ فِعْلٍ يُبطِئُ بصاحِبِهِ عَن الثَّوَابِ وهُوَ الغالِبُ فِى الاسْتخدامِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ بَعْضَ الظَّنِّ إثْمٌ) - الحُجُرات 12 - يَعْنِى أَنَّ الظَّنَّ السَّيِّئَ فِى المُسْلِمِينَ مَعْصِيَةٌ وفِى الحَديثِ الشَّرِيفِ (الإثْمُ مَا حَاكَ فى صَدْرِكَ وكَرِهْتَ أَنْ يَطَّلِعَ عَلَيْهِ النَّاسُ) وهذا تَعريفٌ لِلمَعْصِيةِ بأنَّها الفِعْلُ الَّذى عِنْدَما يَهِمُّ بِه الإنْسانُ فإنَّه يَحْرِصُ بفِطْرتِهِ عَلَى إخفائِهِ عَن العُيُون. * أَثِمَت النَّاقَةُ وآثَمَتْ أَىْ أَبْطَأَتْ وأَثِمَ الشَّخْصُ يَأْثَمُ إثْمًا أَىْ وَقَعَ فِى المَعْصِيَة فَهُوَ آثِمٌ وأَثِيمٌ؛ قَالَ تَعالَى (واللّهُ لا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ) البَقَرة 276 وجَمْعُ الإثْمِ الآثام وآثَمَ فُلانٌ فُلانًا واَيْضٍا أَثَّمَهُ أَىْ اعْتَبَرَهُ فاعِلاً لِلإثْمِ وتَأَثَّم فُلانٌ أَىْ تَجَنَّبَ الإثْمَ أَوْ تَابَ عَنْهُ والأَثَامُ هُوَ جَزَاءُ الإثْمِ؛ قالَ تَعالَى (ومَنْ يَفْعَلْ ذلِكَ يَلْقَ أَثَامًا) - الفُرْقان 68. انظر معجم المعاني لكلمة: أثم to commit a crime/sin or lie. ithm - sin, crime, guilt, iniquity, lie, anything that hinders from good deeds, harmful, anything which renders a person deserving of punishment, anything that pricks the mind as something evil, unlawful. athaam - punishment of wickedness, the requital. aathim - evil doer, one who sins. athiim - wicked person. taa'thiim - accusation of crime. nom. إثم [ethm] Sünde, Schuld, negative Einprägung, أثيم - آثِم [athiem - aathem] Sünder, Missetäter, آثام [aatham] Vergeltung der Sünden<br> v. أثَمَ [aathama] jmdn der Sünde beschuldigen, تأثم [ta´athama] sich von der Sünde entfernen<br> adj. أثيم [Athiem] sündig, sündhaft Siehe auch ArabDict: أثم Related Roots: ثم |
| أجل | أجلهن أجله أجل مؤجلا أجلا وأجل أجلنا أجلت أجلهم لأجل أجلها الأجلين الأجل 2:231 2:232 2:234 2:235 2:282 2:282 3:145 4:77 5:32 6:2 6:2 6:60 6:128 6:128 7:34 7:34 7:135 7:185 10:11 10:49 10:49 11:3 11:104 13:2 13:38 14:10 14:44 15:5 16:61 16:61 17:99 20:129 22:5 22:33 23:43 28:28 28:29 29:5 29:53 30:8 31:29 35:13 35:45 35:45 39:5 39:42 40:67 42:14 46:3 63:10 63:11 65:2 65:4 71:4 71:4 77:12 أ ج ل وتَدُورُ حَوْلَ: - التَّأَخُّرِ قالَ تَعالَى (لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ) - المُرْسَلات 12 - أَىْ لِأَىِّ يَوْمٍ أُخِّرَتْ والآجِلة هِىَ الآخِرةُ؛ قالَ تَعالَى (كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ العاجِلةَ وتَذَرُونَ الآخِرةَ) - القِيامة 20 21 - أَىْ تُحِبُّونَ الدُّنْيا وتَنْسَوْنَ الآخِرةَ. - المُدَّةِ والغايةِ وتحديدِهِما قالَ تَعالَى (وبَلَغْنا أَجَلَنا الَّذِى أَجَّلْتَ لَنا) - الأنْعام 128 - أَىْ انْقَضَتْ المُدَّةُ الَّتِى حَدَّدْتَها لَنا. - التَّجَمُّع. - داءٍ يُصِيبُ العُنُقَ نَتِيجةَ مَيْلِها عَن الوِسَادةِ. * أَجِلَ الشَّخْصُ أَو الحَدَثُ يَأْجَلُ أَىْ تأخَّر فَهُوَ أَجِلٌ وآجِلٌ وأَجَلَ فُلانٌ الشَّىْءَ يَأْجُلُهُ أَجْلاً أَىْ حَبَسَهُ ومَنَعَهُ. * أُجِّلَ الشَّىْءُ (لِأَجَلٍ غَيْرِ مُسَمَّى) أَىْ عُطِّلَ لِمُدَّةٍ غَيْرِ مُحَدَّدَةٍ وهُوَ تَرْكيبٌ شائعٌ يَعْنِى إيقافَ العَمَلِ فِى أمْرٍ ما دُونَما نِيَّةٍ فِى استئنافِهِ. * الأَجِيلُ هُوَ الماءُ المُجتَمِعُ أَوْ مَا يَحْبِسُ الماءَ المُجتمِعَ والإجْلُ هُوَ القَطيعُ مِن البَقَر الوَحْشِىِّ. * الإجْلُ هُوَ وَجَعٌ فِى العُنُقِ مِنْ مَيْلٍ عَن الوِسَادةِ وأَجَّلَ الطَّبيبُ فُلانًا أَىْ داوَاهُ مِن الإجْلِ. انظر معجم المعاني لكلمة: أجل assigned/appointed/specified/decreed term, period, day of resurrection, period between creation and death, period between death and resurrection, period remaining in the world, delay/postponed/deferral of time. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أجل |
| أخر | وبالءاخرة بالءاخرة الءاخر الءاخرة أخر تأخر والءاخرة الأخرى وأخر وأخرى ءاخره أخرىكم أخرتنا ءاخرين أخرى بءاخرين ءاخران فءاخران وءاخرنا يستءخرون يستأخرون أخرىهم لأخرىهم وءاخرين وءاخرون وءاخر أخرنا نؤخره ويؤخركم يؤخرهم المستءخرين ءاخر وللءاخرة أخرتن ءاخرون الاءخرين تستءخرون للءاخرين والءاخرين والءاخر أخرتنى يؤخر يتأخر وأخرت للءاخرة 2:4 2:8 2:62 2:86 2:94 2:102 2:114 2:126 2:130 2:177 2:184 2:185 2:200 2:201 2:203 2:217 2:220 2:228 2:232 2:264 2:282 3:7 3:13 3:22 3:45 3:56 3:72 3:77 3:85 3:114 3:145 3:148 3:152 3:153 3:176 4:38 4:39 4:59 4:74 4:77 4:77 4:91 4:102 4:133 4:134 4:136 4:162 5:5 5:27 5:33 5:41 5:41 5:69 5:106 5:107 5:114 6:6 6:19 6:32 6:92 6:113 6:133 6:150 6:164 7:34 7:38 7:39 7:45 7:147 7:156 7:169 8:60 8:67 9:18 9:19 9:29 9:38 9:38 9:44 9:45 9:69 9:74 9:99 9:102 9:102 9:106 10:10 10:49 10:64 11:8 11:16 11:19 11:22 11:103 11:104 12:36 12:37 12:41 12:43 12:46 12:57 12:101 12:109 13:26 13:34 14:3 14:10 14:27 14:42 14:44 15:5 15:24 15:96 16:22 16:30 16:41 16:60 16:61 16:61 16:107 16:109 16:122 17:7 17:10 17:15 17:19 17:21 17:22 17:39 17:45 17:62 17:69 17:72 17:104 20:18 20:22 20:37 20:55 20:127 21:11 22:11 22:15 23:14 23:31 23:33 23:42 23:43 23:74 23:117 24:2 24:14 24:19 24:23 25:4 25:68 26:64 26:66 26:84 26:172 26:213 27:3 27:4 27:5 27:66 28:70 28:77 28:83 28:88 29:20 29:27 29:36 29:64 30:7 30:16 31:4 33:21 33:29 33:57 34:1 34:8 34:21 34:30 35:18 35:45 37:78 37:82 37:108 37:119 37:129 37:136 38:7 38:38 38:58 39:7 39:9 39:26 39:42 39:45 39:68 40:39 40:43 41:7 41:16 41:31 42:20 42:20 43:35 43:56 44:28 48:2 48:21 49:9 50:26 51:51 53:13 53:20 53:25 53:27 53:38 53:47 56:14 56:40 56:49 57:3 57:20 58:22 59:3 60:6 60:13 61:13 62:3 63:10 63:11 65:2 65:6 68:33 71:4 71:4 73:20 73:20 74:37 74:53 75:13 75:21 77:17 79:25 82:5 87:17 92:13 93:4 أ خ ر وتَدُورُ حَوْلَ: - التَّخَلُّفِ والبَقاءِ بَعْدَ الجَمَاعةِ وهُوَ مُضادُّ التَّقَدُّمِ قالَ تَعالَى (هُوَ الأَوَّلُ والآخِرُ) - الحَديد 3 - أَىْ أَنَّ اللّهَ موجودٌ قَبْلَ وُجودِ الخَلْقِ باقٍ بَعْدَ فَنَائهِم والآخِرُ والمُؤَخِّرُ اسْمانِ مِنْ أَسْماءِ اللّهِ الحُسْنَى وقالَ تَعالَى (ومِن النَّاسِ مَنْ يَقُولُ آمَنَّا باللّهِ وباليَوْمِ الآخِر) - البَقَرة 8 - أَىْ آمَنَّا باللّهِ وبيَوْمِ القِيامةِ وقالَ تَعالَى (وإنَّ الدَّارَ الآخِرةَ لَهِىَ الحَيَوانُ) - العَنْكَبُوت 64 - أَىْ أَنَّ الحَيَاةَ بَعْدَ المَوْتِ هِىَ الحَيَاةُ الحَقَّةُ ومُؤَخِّرةُ كُلِّ شَىْءٍ هِىَ نِهايَتُه. - الإشارةِ إلَى غَيْرِ المذكورِ أَوَّلاً قالَ تَعالَى (أَمَّا أَحَدُكُما فَيَسْقِى رَبَّهُ خَمْرًا وأَمَّا الآخَرُ فَيُصْلَبُ) - يُوسُف 41 وقَالَ تَعالَى (ولِى فِيها مآرِبُ أُخْرَى) - طه 18 - يَعْنِى أَشْياءَ غَيْرَ الَّتِى تَقَدَّمَ ذِكْرُها وقَالَ تَعالَى (فَمَنْ كانَ مَريضًا أَو عَلَى سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِن أَيَّامٍ أُخَرَ) - البَقَرة 184 - أَىْ أَنَّ لِأَصْحابِ الأَعْذارِ الرُّخْصةَ فِى تعويضِ ما فاتَهُم مِنْ صِيامِ رَمَضانَ فِى غَيْرِهِ مِن الأَيَّامِ. انظر معجم المعاني لكلمة: أخر go backwards, retreat/recede/retire, hold back/delay/postpone/defer, last/back part of a thing .Another, other, 2nd. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أخر |
| أخو | أخيه فإخونكم إخونا لإخونهم إخوة أخ أخت وأخوتكم الأخ الأخت الأختين وأخى أخى وإخونهم أختها أخاهم وأخاه لأخيه ولأخى وإخونكم وأخيه إخوتك وإخوته وأخوه بأخ أخانا أخاه أخوك إخوتى إخون يأخت أختك وأخوك إخونهن أخوتهن إخونكم أخوتكم أخوهم لأخته بأخيك أخا أخويكم وإخون إخونهم ولإخوننا 2:178 2:220 3:103 3:156 3:168 4:11 4:12 4:12 4:23 4:23 4:23 4:23 4:23 4:176 4:176 5:25 5:30 5:31 5:31 6:87 7:38 7:65 7:73 7:85 7:111 7:142 7:150 7:151 7:202 9:11 9:23 9:24 10:87 11:50 11:61 11:84 12:5 12:7 12:8 12:58 12:59 12:63 12:64 12:65 12:69 12:69 12:70 12:76 12:76 12:76 12:77 12:87 12:89 12:90 12:100 15:47 17:27 19:28 19:53 20:30 20:40 20:42 23:45 24:31 24:31 24:31 24:61 24:61 25:35 26:36 26:106 26:124 26:142 26:161 27:45 28:11 28:34 28:35 29:36 33:5 33:18 33:55 33:55 33:55 38:23 43:48 46:21 49:10 49:10 49:12 50:13 58:22 59:10 59:11 70:12 80:34 أ خ و وتَدُورُ حَوْلَ: - المُقارَبة والمُلازَمة وأَخُوكَ نَسَبًا هُوَ مَنْ وُلِدَ مِن أَبيكَ وأُمِّكَ أَو مِنْ أَحَدِهِما؛ قالَ تَعالَى (ولَهُ أَخٌ أَو أُخْتٌ) - النِّساء 12 وكُلُّ مَن نُسِبَ إلَى شَىْءٍ فَهُوَ أَخُوهُ؛ قالَ تَعالَى (وإخْوانُهُم يَمُدُّونَهُم فى الغَىِّ) - الأَعْراف 202 - أَىْ أَنَّ مَنْ عَلَى شاكِلَتِهِم يُساعِدونَهُم فى الضَّلَال. * أَخَا فُلانٌ فُلانًا أُخُوَّةً أَىْ صارَ لَهُ أَخًا والأَخُ رُبَّما كانَ نَسَبًا أَو مِن الرَّضَاعةِ أَو هُوَ الصَّديقُ؛ وفى المَثَلِ (رُبَّ أَخٍ لَكَ لَمْ تَلِدْهُ أُمُّكَ) وتَآخَى فُلانٌ وفُلانٌ أَىْ صارا كالأَخَوَيْنِ وفِى السُّنَّةِ الشَّريفةِ (أَنَّ النَّبِىَّ - صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ - قَدْ آخَى بَيْنَ المُهاجِرِينَ والأَنْصار) أَىْ جَعَلَهُم كالإخْوَةِ وجَمْعُ الأَخِ إخْوانٌ وإخْوَةٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: أخو Male person having the same parents as another or a male only having one parent in common; person of the same descent/land/creed/faith with others; brother; friend; companion; match; fellow of a pair; kinsman; intimately acquainted.Signifying the relation of a brother - brotherhood/fraternity. Act in a brotherly manner. An associate/fellow. Sister, female friend. When it does not relate to birth, it means conformity/similarity and combination/agreement or unison in action. nom. أخ [akh] m. Bruder, أخت [okht] f. Schwester, أخوّة - أخوان [okhouwah - ekhwan] Brüderschaft, nah stehende Personen (auch in einer Gemeinde oder Volkzugehörigkeit)<br> v. تأخى [Ta´akha] sich verbrüdern, (mit jmdm.) Brüderschaft schließen Siehe auch ArabDict: أخو Related Roots: خوي |
| أذن | ءاذانهم بإذن بإذنه فأذنوا فبإذن ءاذان والأذن بالأذن بإذنى فأذن مؤذن ءاذن تأذن وأذن أذنت يستءذنك ائذن أذن فاستءذنوك استءذنك ليؤذن يستءذنونك إذنه يأذن يؤذن ءاذنتكم ليستءذنكم فليستءذنوا استءذن يستءذنوه استءذنوك أذنيه ويستءذن ءاذاننا ءاذنك وأذنت 2:19 2:97 2:102 2:213 2:221 2:249 2:251 2:255 2:279 3:49 3:49 3:145 3:152 3:166 4:25 4:64 4:119 5:16 5:45 5:45 5:110 5:110 5:110 5:110 6:25 7:44 7:44 7:58 7:123 7:167 7:179 7:195 8:66 9:3 9:43 9:44 9:45 9:49 9:61 9:61 9:83 9:86 9:90 9:93 10:3 10:59 10:100 11:105 12:70 12:70 12:80 13:38 14:1 14:7 14:11 14:23 14:25 16:84 17:46 18:11 18:57 20:71 20:109 21:109 22:27 22:39 22:46 22:65 24:28 24:36 24:58 24:59 24:59 24:62 24:62 24:62 24:62 26:49 31:7 33:13 33:46 33:53 34:12 34:23 35:32 40:78 41:5 41:44 41:47 42:21 42:51 53:26 58:10 59:5 64:11 69:12 71:7 77:36 78:38 84:2 84:5 97:4 أ ذ ن وتَدُورُ حَوْلَ: - عُضْوِ السَّمَعِ الأُذُنُ هِىَ عُضْوُ السَّمَعِ والجَمْعُ أُذْنٌ وآذانٌ؛ قالَ تَعالَى (ولَهُمْ آذانٌ لا يَسْمَعُونَ بِها) - الأعْراف 179. - العِلْمِ والذُّيُوعِ قالَ تَعالَى (وأَذَانٌ مِن اللّهِ ورَسُولِهِ يَوْمَ الحَجِّ الأَكْبَر) - التَّوْبة 3 - أَىْ إعلانٌ وبَيَانٌ مِنْهُما. - الإباحةِ والجَوَازِ قالَ تَعالَى (أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقاتَلُونَ بأنَّهُم ظُلِمُوا وإنَّ اللّهَ عَلَى نَصْرِهِم لَقَديرٌ) - الحّجِّ 39 - أَىْ أُبِيحَ لِلمظلومِينَ قِتالُ مَن ظَلَمُوهُم. * أَذِنَ فُلانٌ يَأْذَنُ أَذَنًا أَىْ كانَ عَظيمَ الأُذُنَيْنِ طَويلَهُما وكذلِكَ اسْتَمَعَ بِهِما ويُقالُ (فُلانٌ أُذُنٌ) بمَعْنَى أَنَّه مُسْتَمِعٌ قابِلٌ لِما يُقالُ لَهُ وأُذُنُ الخَيْرِ هُوَ مَنْ يَسْمَعُ الخَيْرَ فَقَطْ؛ قالَ تَعالَى (ويَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَكُمْ) - التَّوْبة 61 - والحَديثُ هُنَا حَوْلَ الرَّسولِ صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ وقَوْلُهُم (الحِيطانُ لَها آذانٌ) لِلحَضِّ عَلَى خَفْضِ الصَّوْتِ أَوْ كَتْمِ السِّرِّ خِشْيَةَ تَسَرُّبِهِ والأُذَيْنَة تصغيرٌ لِلأُذُنِ والأُذَيْنانِ فِى عِلْمِ التَّشريحِ هُما التَّجْويفانِ العُلْويَّانِ فِى عَضَلةِ القَلْبِ. * أَذِنَ فُلانٌ بالشَّىْءِ يَأْذَنُ أَذَانًا أَىْ عَلِمَ بِهِ وأَذَّنَ بالشَّىْءِ وآذَنَ بِهِ أَىْ أَعْلَمَ وأَعْلَنَ؛ قالَ تَعالَى (فأَذَّنَ مُؤذِّنٌ بَيْنَهُم) - الأعْراف 44 - أَىْ أَعْلَنَ مُنادٍ بَيْنَهُم والأَذانُ عِنْدَ المُسْلِمِينَ هُوَ الإعلانُ عَنْ دُخولِ وَقْتِ الصَّلَاةِ والمُؤذِّنُ هُوَ المُنادِى بالصَّلَاةِ والمِئْذَنةُ هِىَ بُرْجٌ مُلْحَقٌ بالمَسْجِدِ كانَ يَعْتَلِيهِ المُؤَذِّنُ قَبْلَ ظُهورِ مُكَبِّراتِ الصَّوْتِ حَتَّى يَصِلَ الأَذَانُ أَبْعَدَ مسافَةٍ مُمْكِنةٍ والجَمْعُ مآذِنُ. * أَذِنَ فُلانٌ بالشَّىْءِ يَأْذَنُ إذْنًا أَىْ سَمَحَ بِهِ وأَباحَهُ واستَأْذَنَ فُلانٌ مِنْ فُلانٍ أَىْ طَلَبَ إذْنَهُ لِلسَّمَاحِ بشَىْءٍ مُعَيَّنٍ ويُقالُ لِطَلَبِ حاجَةٍ مِنْ شَخْصٍ آخَرَ كالدُّخولِ عَلَيْهِ أَو الخُروجِ مِنْ عِنْدِهِ (بإذْنِكَ) وكذلِكَ (بَعْدَ إذْنِكَ) والمأذونُ هُوَ المُوَظَّفُ الرَّسْمِىُّ الَّذى يُوَثِّقُ الزَّوَاجَ والطَّلَاقَ بَيْنَ المُسْلِمِينَ والجَمْعُ مآذِينُ. انظر معجم المعاني لكلمة: أذن he gave ear or listened to it, being pleased, grant leave, to allow, permit/ordered, be informed, advised, notification/announcement/proclamation, ear, appetite/longing/yearning. nom. أُوذُن [ozon] Ohr, Henkel, Zuhörer, أذان [azaan] (Gebets-)Ruf, Ankündigung, مؤذن [muazzen] Gebetsrufer, Muezzin, مإذنة [me´ezanah] Moscheeturm, Minarett, إذن [izn] Erlaubnis, Genehmigung, مأذون [ma´zoun] für Eheschließungen zuständiger Standesbeamter, مأذونية [ma´zounyyah] erteilte Genehmigung. بإذنك [be´eznak] gestatten Sie bitte<br> v. أذِنَ [azena] erlauben, gestatten, أذّن [azzana] (zu Gebet) rufen, bekannt geben, ankündigen, aufrufen, إستأذن [ista´azana] um Erlaubnis bitten <br> adj. مأذون [ma´zoun] autorisiert Siehe auch ArabDict: أذن |
| أذي | أذى والأذى وأوذوا فءاذوهما أوذينا يؤذون ءاذيتمونا أوذى أذهم يؤذى تؤذوا يؤذين ءاذوا تؤذوننى 2:196 2:222 2:262 2:263 2:264 3:111 3:186 3:195 4:16 4:102 6:34 7:129 9:61 9:61 14:12 29:10 33:48 33:53 33:53 33:57 33:58 33:59 33:69 61:5 أ ذ ى وتَدُورُ حَوْلَ: - القَذَرِ والوَسَخِ. - الضَّررِ عَلَى وَجْهِ العُمومِ قالَ تَعالَى (وَمَا كانَ لَكُم أَنْ تُؤْذُوا رَسولَ اللّهِ) - الأحزاب 53 - وَهُوَ نَهْىٌ عَنْ أَىِّ فِعْلٍ أَوْ قَوْلٍ يَضُرُّ الرَّسولَ - صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّم - مادِّيًّا أَو مَعْنَويًّا. * أَذِىَ الشَّىْءُ يَأْذَى أَذًى وأَذَاةً أَىْ لَحِقَهُ الوَسَخُ. * أَذِىَ فُلانٌ أَىْ أَصَابَهُ الضَّرَرُ وأَذِىَ بِهِ وتَأَذَّى مِنْهُ أَىْ تَأَلَّمَ مِنْهُ والأَذِيَّةُ هِىَ ما يُؤذِى وهِىَ كذلِكَ الأَذَى ذاتُهُ. انظر معجم المعاني لكلمة: أذي he was or became annoyed/molested/hurt, experience/suffer what is disagreeable, state of annoyance. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أذي |
| أرب | مءارب الإربة 20:18 24:31 'أ ر ب' وتَدُورُ حَوْلَ: - الحاجَةِ والرَّغْبةِ قال تعالى (ولِى فيها مآرِبُ أُخْرَى) - طه 18 - أَىْ حاجَاتٌ وأَغْراضٌ أُخْرَى وقالَ تَعالَى (غَيْرِ أُولِى الإرْبةِ مِن الرِّجالِ) - النُّور 31 - أَىْ الرِّجال غَيْرِ ذَوِى الرَّغْبةِ فى النِّساءِ. - التَّقطيع. - العَقْدِ بإحكامٍ ومِنْهُ التَّعَقُلُ والفِطْنةُ. * أَرِبَ فُلانٌ يَأْرَبُ أَرَبًا أَىْ احتاجَ وافْتَقَرَ وجَمْعُ الأَرَبِ آرابٌ والإرْبَةُ والأَرَبُ والإرْب والمَأْرَبُ هِىَ الغَرَضُ وكذلِكَ الحاجَةُ الشَّديدةُ والأَرَبُ هُوَ أَيْضًا الأُمْنِيَّةُ. * أَرِبَ العُضْوُ يَأْرَبُ أَىْ قُطِعَ أَو سَقَطَ مِنْ جُذَامٍ ونَحْوِهِ وأَرَّبَ القَصَّابُ الذَّبِيحةَ إرْبًا إرْبًا أَىْ قَطَّعَها قِطَعًا عَديدة والمِنْطَقةُ الإرْبيَّةُ فِى التَّشْريحِ هِى تِلْكَ المُمْتَدَّةُ مِن أَسْفَلِ البَطْنِ إلَى ما تَحْتَ الأَلْيَتَيْنِ. * أَرَبَ فُلانٌ العُقْدَةَ يَأْرِبُها أَىْ شَدَّها واستَأْرَبَ أَىْ تَوَثَّقَ واشْتَدَّ والأُرْبةُ هِىَ العُقْدَةُ الَّتِى لا تُحَلُّ بِسُهُولةٍ. أَرِبَ فُلانٌ بالشَّىْءِ يَأْرَبُ أَرَبًا أَىْ صارَ بِهِ بَصيرًا ماهِرًا والإرْبُ هُوَ الذَّكَاءُ والتَّعَقُّل والأَرِيبُ هُوَ العاقِلُ الذَّكِىُّ وبِنْتٌ أَرُوبةٌ ووَلَدٌ أَرُوبةٌ أَىْ بَصِيرٌ بالأُمورِ رَغْمَ صِغَرِهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: أرب He was, or became, cunning, characterized by intelligence with craft and forecast, or simply intelligent, excellent in judgment, sagacious, and knowing in affairs; He became excellent, or skilful, in the thing, or he became accustomed to, practised or exercised in, the thing, and became knowing, or skilful (therein); He devoted, or addicted himself, or cleaved or kept to a thing; he was, or became, niggardly, avaricious, or tenacious, of a thing. His member or limb (generally meaning the arm or hand) was cut off or dropped off; his members or limbs (generally relating to the members or fingers) of the arm or hand dropped off one after the other in consequence of a certain disease (usually termed jeem-dhal-alif-meem); A member, a distinct part of the animal body, a limb; expert skillful Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أرب |
| أرض | الأرض والأرض أرض أرضكم يأرض أرضا أرضنا أرضى أرضهم وأرضا وأرض وللأرض 2:11 2:22 2:27 2:29 2:30 2:33 2:36 2:60 2:61 2:71 2:107 2:116 2:117 2:164 2:164 2:164 2:168 2:205 2:251 2:255 2:255 2:267 2:273 2:284 3:5 3:29 3:83 3:91 3:109 3:129 3:133 3:137 3:156 3:180 3:189 3:190 3:191 4:42 4:97 4:97 4:100 4:101 4:126 4:131 4:131 4:132 4:170 4:171 5:17 5:17 5:18 5:21 5:26 5:31 5:32 5:32 5:33 5:33 5:36 5:40 5:64 5:97 5:106 5:120 6:1 6:3 6:6 6:11 6:12 6:14 6:35 6:38 6:59 6:71 6:73 6:75 6:79 6:101 6:116 6:165 7:10 7:24 7:54 7:56 7:73 7:74 7:74 7:85 7:96 7:100 7:110 7:127 7:128 7:129 7:137 7:146 7:158 7:168 7:176 7:185 7:187 8:26 8:63 8:67 8:73 9:2 9:25 9:36 9:38 9:74 9:116 9:118 10:3 10:6 10:14 10:18 10:23 10:24 10:24 10:31 10:54 10:55 10:61 10:66 10:68 10:78 10:83 10:99 10:101 11:6 11:7 11:20 11:44 11:61 11:64 11:85 11:107 11:108 11:116 11:123 12:9 12:21 12:55 12:56 12:73 12:80 12:101 12:105 12:109 13:3 13:4 13:15 13:16 13:17 13:18 13:25 13:31 13:33 13:41 14:2 14:8 14:10 14:13 14:14 14:19 14:26 14:32 14:38 14:48 14:48 15:19 15:39 15:85 16:3 16:13 16:15 16:36 16:45 16:49 16:52 16:65 16:73 16:77 17:4 17:37 17:37 17:44 17:55 17:76 17:90 17:95 17:99 17:102 17:103 17:104 18:7 18:14 18:26 18:45 18:47 18:51 18:84 18:94 19:40 19:65 19:90 19:93 20:4 20:6 20:53 20:57 20:63 21:4 21:16 21:19 21:21 21:30 21:31 21:44 21:56 21:71 21:81 21:105 22:5 22:18 22:41 22:46 22:63 22:64 22:65 22:65 22:70 23:18 23:71 23:79 23:84 23:112 24:35 24:41 24:42 24:55 24:57 24:64 25:2 25:6 25:59 25:63 26:7 26:24 26:35 26:152 26:183 27:25 27:48 27:60 27:61 27:62 27:64 27:65 27:69 27:75 27:82 27:87 28:4 28:5 28:6 28:19 28:39 28:57 28:77 28:81 28:83 29:20 29:22 29:36 29:39 29:40 29:44 29:52 29:56 29:61 29:63 30:3 30:8 30:9 30:9 30:18 30:19 30:22 30:24 30:25 30:25 30:26 30:27 30:42 30:50 31:10 31:16 31:18 31:20 31:25 31:26 31:27 31:34 32:4 32:5 32:10 32:27 33:27 33:27 33:72 34:1 34:2 34:3 34:9 34:9 34:14 34:22 34:24 35:1 35:3 35:9 35:38 35:39 35:40 35:41 35:43 35:44 35:44 36:33 36:36 36:81 37:5 38:10 38:26 38:27 38:28 38:66 39:5 39:10 39:21 39:38 39:44 39:46 39:47 39:63 39:67 39:68 39:69 39:74 40:21 40:21 40:26 40:29 40:57 40:64 40:75 40:82 40:82 41:9 41:11 41:15 41:39 42:4 42:5 42:11 42:12 42:27 42:29 42:31 42:42 42:49 42:53 43:9 43:10 43:60 43:82 43:84 43:85 44:7 44:29 44:38 45:3 45:5 45:13 45:22 45:27 45:36 45:37 46:3 46:4 46:20 46:32 46:33 47:10 47:22 48:4 48:7 48:14 49:16 49:18 50:4 50:7 50:38 50:44 51:20 51:23 51:48 52:36 53:31 53:32 54:12 55:10 55:29 55:33 56:4 57:1 57:2 57:4 57:4 57:5 57:10 57:17 57:21 57:22 58:7 59:1 59:24 61:1 62:1 62:10 63:7 64:1 64:3 64:4 65:12 67:15 67:16 67:24 69:14 70:14 71:17 71:19 71:26 72:10 72:12 73:14 73:20 77:25 78:6 78:37 79:30 80:26 84:3 85:9 86:12 88:20 89:21 91:6 99:1 99:2 أ ر ض وتَدُورُ حَوْلَ: - ما سَفِلَ وقابَلَ السَّمَاءَ والأَرْضُ هُوَ الكَوْكَبُ الَّذى نَعِيشُ عَلَيْهِ أَو جُزْءٌ مِنْهُ؛ قالَ تَعالَى (يا عِبادِى الَّذِينَ آمَنُوا إنَّ أَرْضِى واسعةٌ) العَنْكَبُوت 56. - كَمَالِ النَّمَاءِ قالَ تَعالَى (وأَوْرَثَنا الأَرْضَ نَتَبَوَّأُ مِن الجَنَّةِ حَيْثُ نَشاءُ) - الزُمَرُ 74 - والمَقصودُ بالأَرْضِ هُنَا هِىَ الجَنَّة. - الدَّاءِ العارِضِ أَو الفَسَادِ. * الأَرْضُ كَوْكَبٌ فى المجموعةِ الشَّمْسيَّةِ وهُوَ الثَّالثُ فِى قُرْبِهِ مِن الشَّمْسِ وأَرْضيَّةُ الحُجُرَةِ ونَحْوِها هِىَ ما يُقابِلُ السَّقْفَ وأَرْضِيَّةُ الشَّىْءِ هِىَ ما يُسْتعَدُّ بِهِ لإنجازِ عَمَلٍ ما والتَّركيبُ (فُلانٌ يَقِفُ عَلَى أَرْضٍ صُلْبةٍ) يُستَعْمَلُ كِنايةً عَنْ الثِّقةِ بالنَّفْسِ أَو حُسْنِ الاستعدادِ وتَأَرَّضَ النَّبَاتُ وكذلِكَ اسْتأْرَضَ أَىْ تَمَكَّنَ وامْتدَّتْ أُصولُهُ والتَّركيبُ (فُلانٌ مأروضٌ) يُستَعْمَلُ فى دارِجِ الكَلَامِ كِنايةً عَنْ شِدَّةِ القِصَر وجَمْعُ الأَرْضِ أَرَاضٍ وأَرْضُونَ. * أَرِضَت الحَديقةُ تَأْرَضُ أَرَضًا وكذلكَ تَأْرُضُ أَرَاضةً أَىْ كَثُرَ نَبَاتُها والأَرْضُ هُوَ الكَلَأُ الكَثيرُ الطَّويلُ. * الأَرَضةُ هِىَ حَشَرَةٌ بَيْضاءُ مُصْفَرَّةٌ تُشْبِهُ النَّمْلَةَ وتَعِيشُ فِى مُستعمَراتٍ كَبِيرةٍ وتَأْكُلُ الخَشَبَ وهِىَ مِن رُتْبةِ النَّمْلِ الأَبْيَض وأَرَضَتْ الأَرَضةُ الخَشَبَ ونَحْوَهُ تَأْرُضُهُ أَرْضًا أَىْ أَكَلَتْهُ والخَشَبةُ المأروضةُ هِىَ الَّتى نَخَرَها السُّوسُ وفُلانٌ مأروضٌ أَىْ مُصابٌ بِمَرَضٍ يَجْعَلُهُ يُحَرِّكُ رَأْسَهُ دُونَ إرادةٍ مِنْهُ. انظر معجم المعاني لكلمة: أرض To rotate, bring forth herbs abundantly. Land abundant, fruitful, productive, luxuriant with herbage. Place for alighting or abiding. To tarry, await, expect, be patient. "Earth, as opposed to heaven: and the ground, as meaning the surface of the earth, on which we tread, and sit, and lie". Good land. Remain, fixed, tarry in expectation [on the ground]. Heavy, slow, sluggish, inclining, or propending to the ground. Submissive. A carpet, anything that is spread. A tremor, vertigo arising from a relaxed state. Wood-fretter, termite. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أرض |
| أرك | الأرائك 18:31 36:56 76:13 83:23 83:35 أ ر ك وتَدُورُ حَوْلَ: - الإقامة قالَ تَعالَى (فى ظِلالٍ عَلَى الأرائكِ مُتَّكِئون) - يس 56 - والأرائكُ هِىَ جَمْعُ الأَريكةِ وهِىَ المِقْعَدُ المُنَجَّدُ أَو البِسَاطُ اللَّيِّن. - شَجَر الأَرَاك وهُوَ شَجَرُ المِسْواكِ. * أَرَكَ الشَّخْصُ يَأْرُكُ المَكَانَ أُروكًا أَىْ أَقَامَ بِهِ. * الأَرَاكُ هُوَ نَبَاتٌ شُجَيْرىٌّ مِن الفَصيلةِ الأَرَاكيَّةِ كَثِيرُ الفُرُوعِ وعُودُهُ ضَعيفٌ وهُوَ مُتقابِل الأَوْراقِ ولَهُ ثِمَارٌ حَمْرَاءُ دَاكِنةٌ تُؤْكَل يَنْبُتُ فى البِلادِ الحَارَّةِ وفِى صَحْرَاءِ مِصْرَ الجَنُوبيَّةِ الشَّرْقيَّةِ والمُفْرَدُ أَرَاكةٌ. أَرَكَت الإبِلُ تَأْرُكُ أَىْ رَعَت الأَرَاكَ وكذلِكَ انْتَفَخَتْ بُطُونُها مِنْهُ وأَرِكَتْ الأَرْضُ تَأْرَكُ أَىْ كَثُرَ أَرَاكُها. انظر معجم المعاني لكلمة: أرك camels feeding/eating on a certain tree termed (Alif-Ra-Alif-Kaf) or camels remained, or continued, among trees of that kind; to persist or preserver; He compelled him or constrained him, to do the thing, or affair; or made him to keep, or cleave, to it; herbage in which the camels remain or continue, couch. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أرك |
| أزف | الءازفة أزفت 40:18 53:57 53:57 أ ز ف وتَدُورُ حَوْلَ: - القُرْبِ والدُّنُوِّ والآزِفةُ اسْمٌ مِن أسْماءِ يَوْمِ القِيامةِ؛ قَالَ تَعالَى (أَزِفَت الآزِفةُ) - النَّجْم 57 - أَىْ اقْتَرَبَ يَوْمُ القِيامةُ. - العَجَلةِ. * أَزِفَ الوَقْتُ يَأْزَفُ أُزوفًا وأَزَفًا أَىْ دَنَا ويُقالُ (أَزِفَ الرَّحيلُ) أَىْ حانَ وَقْتُهُ وتَأَزَّفَ الخَطْوُ أَىْ تَقَارَبَ وتَآزَفَ القَوْمُ أَىْ دَنَا بَعْضُهُمْ مِنْ بَعْضٍ. * أَزِفَ الشَّخْصُ يَأْزَفُ أَىْ عَجِلَ وآزَفَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ أَعْجَلَهُ. انظر معجم المعاني لكلمة: أزف to get night, arrive suddenly, approach, draw near. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أزف Related Roots: زفف |
| أسر | أسرى الأسرى وتأسرون وأسيرا أسرهم 2:85 8:67 8:70 33:26 76:8 76:28 أ س ر وتَدُورُ حَوْلَ: - الإمساك والحَبْس والأَسيرُ هُوَ المأخوذُ مِن الأعْدَاءِ فِى الحَرْب؛ قالَ تَعالَى (ويُطْعِمونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبِّهِ مِسْكينًا ويَتيمًا وأَسيرًا) الإنسان 8. - القُوَّةِ قالَ تَعالَى (نَحْنُ خَلَقْناهُم وشَدَدْنا أَسْرَهُم) - الإنسان 28 - أَىْ أَنَّ اللّهَ تَعالَى هُوَ الَّذى خَلَقَهُم وأَمَدَّهُم بالقُوَّةِ الَّتى يَغْتَرُّونَ بِها. * أَسَرَ فُلانٌ فُلانًا يَأْسِرُهُ أَسْرًا وإسارًا وكذلِكَ استَأْسَرَهُ أَىْ أَخَذَهُ أَسيرًا أَوْ قَيَّدَهُ وشَلَّ حَرَكتَه والأَسْرُ والإسارُ هُوَ القَيْدُ والتَّعبيرُ (فُلانٌ أَسيرُ شَىْءٍ ما) مِثْل (فُلانٌ أَسيرُ شَهْوتِه) كِنايةٌ عَنْ عَدَمِ مَقْدِرتِهِ عَلَى مُقاوَمةِ هذا الشَّىْء وجَمْعُ الأَسيرِ أَسْرَى وأُسَارَى؛ قالَ تَعالَى (وإنْ يَأْتُوكم أُسَارَى تُفادُوهُم) البَقَرة 85 ويُقالُ (هذا الشَّىْءُ لكَ بأَسْرِهِ) يَعْنِى أَنَّهُ لَكَ كُلَّهُ وأَسِر البَوْلُ يَأْسَرُ أَىْ احْتَبَسَ.* التَّعْبيرُ (فُلانٌ شَديدُ الأَسْرِ) يَعْنِى أَنَّهُ قوِىٌّ والأُسْرةُ هِىَ الدِّرْعُ الحَصينةُ وهِىَ الأَهْلُ والعائلةُ وهِىَ كُلُّ جَمَاعةٍ بَيْنَهُمْ رَابِطٌ مُشْتَرَك. انظر معجم المعاني لكلمة: أسر to make captive, prisoner, joint/ligament/frame/vigour/energy. nom. أسير [asier] Gefangener, Kriegsgefangener, أسر [Asr] Gefangennahme, Gefangenschaft, Beschaffenheit (eines Menschen), أسرة [osrah] Familie<br> v. أسر [asara] jmdn. gefangenhalten, gefangennehmen<br> adj. أسير [asier] (in einer Sache, wie Vorstellung, Einbildung oder Liebe) gefangen sein Siehe auch ArabDict: أسر |
| أصل | والءاصال أصلها وأصيلا أصل أصولها 7:205 13:15 14:24 24:36 25:5 33:42 37:64 48:9 59:5 76:25 أ ص ل وتَدُورُ حَوْلَ: - أَسَاسِ الشَّىْءِ قالَ تَعالَى (كشَجَرةٍ طَيِّبةٍ أَصْلُها ثابِتٌ وفَرْعُها فِى السَّمَاءِ) - إبراهيم 24 - أَىْ جُذُورُها راسِخةٌ وفُرُوعُها شامِخةٌ. - الأَصيلِ وهُوَ الوَقْتُ ما بَيْنَ العَصْر إلَى المَغْرِبِ وجَمْعُهُ آصالٌ؛ قالَ تَعالَى (يُسَبِّحُ لَهُ فِيها بالغُدُوِّ والآصالِ) - النُّور 36 - أَىْ أنَّ اللّهَ تَعالَى يُسَبَّحُ لَهُ فِى كُلِّ وَقْتٍ وحِينٍ. * أَصُلَ الشَّىْءُ يَأْصُلُ أَصَالةً أَىْ ثَبَتَ وقَوِىَ وأَصُلَ النَّسَبُ أَىْ كانَ عَريقًا والشَّىْءُ الأَصيلُ نَسَبًا أَوْ رَأْيًا أَوْ أُسْلُوبًا وما إلى ذلِكَ هُوَ الشَّىْءُ العَريقُ الجَيِّدُ وأَصْلُ الشَّىْءِ هُوَ مَبْدَؤُهُ وأَسَاسُهُ والجَمْعُ أُصولٌ والشَّىْءُ الأَصْلىُّ هُوَ الأَساسِىُّ ويُقابِلُهُ الشَّىْءُ الفَرْعِىُّ أَوْ هُوَ الشَّىْءُ المُبْتَكَرُ ويُقابِلُهُ الشَّىْءُ التَّقليدىُّ وكذلِكَ هُوَ ما يُعْتَمَدُ عَلَيهِ ابتداءً ويُقابِلُهُ الشَّىْءُ الاحْتياطىُّ والتَّعْبيرُ (ما فَعَلْتُهُ أَصْلاً) أَىْ ما فَعَلْتُهُ بَتَاتًا والأُصولىُّ هُوَ مَنْ يَلْتَزِمُ الأُصولَ سَوَاءً أَكانَ هذا فى الدِّينِ أَم الثَّقَافةِ أَم العِلْمِ وأَصَّلَ فُلانٌ الفِكْرةَ أَىْ اسْتَقْصَاها بِدْءًا مِنْ أُصولِها وأَصَّلَ فُلانٌ لِفَرْعٍ مِن العِلْم أَىْ وَضَعَ أُسُسَهُ وقواعدَهُ واسْتَأْصَلَ فُلانٌ الشَّىْءَ أَىْ أَزالَهُ مِنْ أَسَاسِهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: أصل to be rooted. asiilan - evening, time before sunset. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أصل |
| أفك | يؤفكون تؤفكون يأفكون والمؤتفكت بالإفك إفك أفاك إفكا أئفكا إفكهم يؤفك لتأفكنا أفك والمؤتفكة 5:75 6:95 7:117 9:30 9:70 10:34 24:11 24:12 25:4 26:45 26:222 29:17 29:61 30:55 34:43 35:3 37:86 37:151 40:62 40:63 43:87 45:7 46:11 46:22 46:28 51:9 51:9 53:53 63:4 69:9 أ ف ك وتَدُورُ حَوْلَ: - القَلْبِ ومِنْهُ الكَذِبُ الَّذى يَقْلِبُ الحَقَّ قالَ تَعالَى (وقالوا هذا إفْكٌ مُبِينٌ) - النُّور 12 - أَىْ كَذِبٌ وافْتراءٌ صَريحٌ. - الصَّرْفِ عَنْ الشَّىْءِ والتَّغييرِ قالَ تَعالَى (أَجِئْتَنا لِتَأْفِكَنا عَنْ آلِهتِنا) - الأحْقاف 22 - أَىْ لِتُحَوِّلَنا عَنْ عِبادتِها. * أَفَكَ فُلانٌ الأَمْرَ عَنْ وَجْهِهِ يَأْفِكُهُ أَىْ قَلَبَهُ والمُؤْتَفِكةُ هِىَ المَقْلُوبةُ والمُرَادُ فى قَوْلِهِ تَعالَى (والمُؤتَفِكةَ أَهْوَى) - النَّجْم 53 - هِىَ قُرَى قَوْمِ لُوطٍ - عَلَيْهِ السَّلَامُ - الَّذينَ قَلَبوا شَهْوتَهُمْ مِن الإناثِ إلى الذُّكورِ فقَلَبَ اللّهُ عالِىَ قُرَاهُم سافِلَها وائْتَفَكَت الأَرْضُ أَىْ انْقَلَبَتْ بمَنْ عَلَيْها وائْتَفَكَت الرِّياحُ أَىْ هَبَّتْ مِن كُلِّ ناحِيةٍ.* أَفِكَ فُلانٌ يَأْفِكُ إفْكًا أَىْ كَذَبَ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ الَّذينَ جاؤوا بالإفْكِ عُصْبةٌ مِنْكُمْ) - النُّور 11 - والمقصودُ بالإفْكِ هُنَا هُوَ ما أُشِيعَ كَذِبًا وافْتراءً عَلَى أمِّ المؤمِنِينَ السَّيِّدةِ عائشةِ مِنْ فاحِشةٍ وبَرَّأَها القُرْآنُ مِمَّا أَشاعُوا وأَفَكَ فُلانٌ فُلانًا يَأْفِكُهُ أَىْ كَذَبَ عَلَيْهِ وخَدَعَهُ وأَفَّكَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ كَذَّبَهُ والأَفَّاكُ هُوَ المُبالِغُ فِى الكَذِبِ والافْتراءِ؛ قالَ تَعالَى (تَنَزَّلُ عَلَى كُلِّ أَفَّاكٍ أَثيمٍ) الشُّعراء 222. أَفَكَ فُلانٌ فُلانًا عَنْ شّىْءٍ ما يَأْفِكُهُ إفْكًا وأَفْكًا أَىْ صَرَفَهُ وحَوَّلَهُ عَنْه. انظر معجم المعاني لكلمة: أفك change its manner/state, turn it away/back, change/pervert opinion/judgement, deceive, lie/falsehood/untruth, overturn. nom. إفك [efk] Unwahrheit, Falschheit, Lüge, Täuschung, Gerücht, المؤتفكة [almo´tafikah] die Völker von Sodom und Gomorah, die ihr Geschlecht tauschten (Homosexualität), أفّاك [affak] Dichter, Übertreibender, Täuschender<br> v. أفك (die Wahrheit) verdrehen, täuschen, Gerücht verbreiten, dichten, jmdn. täuschen, anlügen, أفّك [affaka] jmdn die Lüge bezichtigen, إئتفك [e´etafakat] (Boden) sich durch Erbeben drehen und winden, (Wind) aus allen Richtungen wehen Siehe auch ArabDict: أفك Related Roots: فكك |
| أفل | أفل الءافلين أفلت 6:76 6:76 6:77 6:78 أ ف ل وتَدُورُ حَوْلَ: - الذَّهَابِ والغَيْبةِ قالَ تَعالَى (فلَمَّا أَفَلَ قالَ لا أُحِبُّ الآفِلِينَ) - الأنْعام 76 - أَىْ عِنْدَما غابَ الكَوْكَبُ عَنْ ناظِرِهِ - أَىْ سَيِّدِنا إبراهيمَ عَلَيْهِ السَّلَام - قالَ لا أُحِبُّ أَنْ أَتَّخِذَ إلهًا يَغِيبُ عَنْ مُلْكِهِ. * أَفَلَ النَّجْمُ يَأْفِلُ أُفولاً وأَفْلاً أَىْ غابَ وأَفَلَت المُرْضِعُ أَىْ ذَهَبَ لَبَنُها والأَفيلُ هُوَ الصَّغيرُ مِن الإبِلِ والغَنَم. انظر معجم المعاني لكلمة: أفل absent/hidden/concealed/set. nom. أفيل [afiel] Kamels- oder Schafssäuglinge<br> v. أفل verschwinden, (bei stillenden Müttern) Milch versiegeln Siehe auch ArabDict: أفل Related Roots: فيل |
| أكل | وكلا كلوا فكلوا يأكلون وكلوا تأكلوا لتأكلوا أكلها تأكلون تأكله فكلوه تأكلوها فليأكل وأكلهم أكل أكلون لأكلوا يأكلان نأكل أكله فكلا تأكل ليأكلون يأكل يأكله فأكله فتأكل يأكلهن يأكلن الأكل يأكلوا كلى فكلى فأكلا للءاكلين ليأكلوا لءاكلون ويأكلون وتأكلون أكلا مأكول 2:35 2:57 2:58 2:60 2:168 2:172 2:174 2:187 2:188 2:188 2:265 2:275 3:49 3:130 3:183 4:2 4:4 4:6 4:6 4:10 4:10 4:29 4:161 5:3 5:4 5:42 5:62 5:63 5:66 5:75 5:88 5:113 6:118 6:119 6:121 6:141 6:141 6:142 7:19 7:31 7:73 7:160 7:161 8:69 9:34 10:24 11:64 12:13 12:14 12:17 12:36 12:41 12:43 12:46 12:47 12:48 13:4 13:35 14:25 15:3 16:5 16:14 16:69 16:114 18:33 19:26 20:54 20:81 20:121 21:8 22:28 22:36 23:19 23:20 23:21 23:33 23:33 23:51 24:61 24:61 25:7 25:8 25:20 32:27 34:14 34:15 34:16 35:12 36:33 36:35 36:72 37:66 37:91 40:79 43:73 47:12 47:12 49:12 51:27 52:19 56:52 67:15 69:24 69:37 77:43 77:46 89:19 89:19 105:5 أ ك ل وتَدُورُ حَوْلَ: - النَّقْصِ وخاصَّةً مِن الطَّعَامِ؛ قالَ تَعالَى (وما لَكُمْ أَلَّا تَأْكُلُوا مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللّهِ عَلَيْهِ) الأَنْعام 119 والمادَّةُ بِها أُصولٌ مَجازيَّةٌ كَثيرةٌ نَحْوَ الأَخْذِ المُطْلَقِ؛ قالَ تَعالَى (ومَنْ كانَ غَنِيًّا فَلْيَسْتَعْفِفْ ومَن كانَ فَقيرًا فَلْيَأْكُلْ بالمعروفِ) النِّساء 6 أَو الأَخْذِ الممنوعِ؛ قالَ تَعالَى (ولا تَأْكُلوا أَمْوَالَكم بَيْنَكُمْ بالباطلِ) البَقَرة 188 أَو الإعطاءِ؛ قالَ تَعالَى (فكُلُوهُ هَنيئًا مَرِيئًا) - النِّساء 4 - أَىْ خُذُوهُ بالمعروف. * أَكَلَ فُلانٌ الطَّعَامَ يَأْكُلُهُ أَكْلاً أَىْ مَضَغَهُ وبَلَعَهُ والأَكْلَةُ هِىَ المَرَّةُ الواحِدةُ مِنْ الأَكْلِ وفِى المَثَلِ (رُبَّ أَكْلةٍ مَنَعَتْ أَكَلاتٍ) أَىْ أَنَّ الإفراطَ فِى إشباعِ شَّهْوةِ مَرَّةٍ قَدْ تَحْرِمُ صاحِبَها مِنْها لِلأَبَدِ وفُلانٌ أَكيلٌ وأَكَّالٌ أَىْ شَديدُ الأَكْلِ مُحِبٌّ لِلطَّعَامِ والمِئْكالُ هُوَ المِلْعَقةُ والجَمْعُ مآكيل وأَكِيلةُ الوَحْشِ هِىَ فَريستُهُ وآكَلَ الشَّجَرُ أَىْ أَعْطَى ثَمْرَهُ والأُكُلُ هُوَ الثَّمَرُ نَفْسُهُ قالَ تَعالَى (أُكُلُها دائِمٌ وظِلُّها) الرَّعْد 35 وأَكِلَ الشَّىْءُ يَأْكَلُ أَكَلاً وائْتَكَلَ وتَأَكَّلَ أَىْ أَتَى بَعْضُهُ عَلَى بَعْضٍ بالنَّقْصِ وتآكَلَ الحَديدُ أَىْ صَدِئَ وأَكَلَت النَّارُ الحَطَبَ أَىْ أَفْنَتْهُ وكذلِكَ أَكَلَت السُّوسُ الخَشَبَ أَىْ نَخَرَتْهُ وأَكَلَ فُلانٌ مالَ فُلانٍ أَىْ اسْتَباحَهُ أَمَّا قَوْلُهُ تَعالَى (أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَنْ يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتًا فكَرِهْتُمُوهُ) - الحُجُرات 12 - يَعْنِى اغتابَهُ وأَكَلَ فُلانًا جِلْدُهُ أَو رَأْسُهُ يَأْكُلُهُ إكْلةً وأُكَالاً أَىْ هَيَّجَهُ مِنْ جَرَبٍ ونَحْوَهُ والأَكَلانُ هُوَ بَقُّ الفِراشِ. انظر معجم المعاني لكلمة: أكل swallowing food after chewing, means of subsistence, devoured/consumed, fed/supplied, things to be eaten, eatables nom. أكل [akl] Essen, Futter, أُكُل [okol] Nahrung, Kost, تأكُل [ta´akol] Zersetzung, أكلان [akalaan] Milben<br> v. أكَلَ [akala] essen, verzehren, sich sätigen, (Güter) mit unrecht sich aneignen, (Feuer) zersetzen, (eigene Kopf-, Haut durch Läusebefall) zerkratzen, تأكل [ta´akala] (zer)fressen, zersetzen<br> adj. مأكول [ma´koul] gegessen, (zer-, ge-)fressen, (Güter, Besitz) mit Unrecht abgenommen Siehe auch ArabDict: أكل |
| ألا | ألا 2:12 2:13 2:214 4:3 6:31 6:62 7:54 7:131 9:49 9:99 10:55 10:55 10:62 10:66 11:5 11:5 11:8 11:18 11:60 11:60 11:68 11:68 11:95 12:59 13:28 15:32 16:25 16:59 24:22 24:64 26:11 26:25 26:106 26:124 26:142 26:161 26:177 27:25 37:91 37:124 37:151 39:3 39:5 39:15 41:54 41:54 42:5 42:18 42:45 42:53 51:27 58:18 58:19 58:22 67:14 83:4 أَلَا أَدَاةٌ لِتنبيهِ المُخاطَبِ واسْتفتاحِ الكَلَامِ كَمَا تَدُلُّ عَلَى تَحَقُّقِ الجُمْلةِ بَعْدَها ولَا تُؤَثِّرُ فِى إعرابِها؛ قالَ تَعالَى (أَلَا إنَّ أَوْلِياءَ اللّهِ لا خَوْفٌ عَلَيْهِم ولَا هُمْ يَحْزَنونَ) يُونُس 62 وقالَ تَعالَى (أَلَا بذِكْرِ اللّهِ تَطْمَئِنُّ القُلوبِ) الرَّعْد 28. -------------------------- أن لا انظر معجم المعاني لكلمة: ألا |
| إلا | إلا ألا 2:9 2:26 2:32 2:34 2:45 2:78 2:78 2:80 2:83 2:83 2:85 2:99 2:102 2:111 2:114 2:130 2:132 2:143 2:143 2:150 2:160 2:163 2:171 2:174 2:193 2:210 2:213 2:229 2:233 2:235 2:237 2:246 2:246 2:249 2:249 2:255 2:255 2:255 2:267 2:269 2:272 2:275 2:282 2:282 2:286 3:2 3:6 3:7 3:7 3:18 3:18 3:19 3:24 3:28 3:41 3:62 3:64 3:65 3:69 3:73 3:75 3:89 3:93 3:102 3:111 3:112 3:126 3:126 3:135 3:144 3:145 3:147 3:185 4:19 4:22 4:23 4:24 4:29 4:43 4:46 4:62 4:64 4:66 4:83 4:84 4:87 4:90 4:92 4:92 4:98 4:113 4:114 4:117 4:117 4:120 4:142 4:146 4:148 4:155 4:157 4:159 4:169 4:171 5:1 5:3 5:13 5:25 5:34 5:59 5:73 5:75 5:99 5:110 5:117 6:4 6:7 6:17 6:23 6:25 6:26 6:29 6:32 6:38 6:47 6:48 6:50 6:57 6:59 6:59 6:59 6:80 6:90 6:102 6:106 6:111 6:116 6:116 6:119 6:123 6:128 6:138 6:145 6:146 6:148 6:148 6:151 6:152 6:152 6:158 6:160 6:164 7:5 7:11 7:20 7:42 7:53 7:58 7:82 7:83 7:89 7:94 7:99 7:105 7:126 7:147 7:155 7:158 7:169 7:184 7:187 7:187 7:188 7:188 8:10 8:10 8:16 8:31 8:34 8:35 8:72 8:73 9:4 9:7 9:8 9:10 9:18 9:31 9:31 9:32 9:38 9:39 9:40 9:47 9:51 9:52 9:54 9:54 9:54 9:74 9:79 9:107 9:110 9:114 9:118 9:120 9:121 10:3 10:5 10:15 10:19 10:32 10:35 10:36 10:45 10:49 10:52 10:61 10:61 10:66 10:66 10:72 10:83 10:90 10:98 10:100 10:102 10:107 11:2 11:6 11:7 11:11 11:14 11:16 11:26 11:27 11:27 11:29 11:36 11:40 11:40 11:43 11:50 11:51 11:54 11:56 11:81 11:88 11:88 11:104 11:105 11:107 11:108 11:109 11:116 11:119 12:25 12:31 12:37 12:40 12:40 12:40 12:47 12:48 12:53 12:64 12:66 12:67 12:68 12:76 12:79 12:81 12:87 12:104 12:106 12:109 13:14 13:14 13:26 13:30 13:38 14:4 14:9 14:10 14:11 14:11 14:22 15:4 15:8 15:11 15:18 15:21 15:21 15:31 15:40 15:42 15:56 15:59 15:60 15:85 16:2 16:7 16:33 16:35 16:43 16:64 16:77 16:79 16:106 16:127 17:23 17:33 17:34 17:41 17:44 17:47 17:52 17:58 17:59 17:59 17:60 17:60 17:61 17:62 17:64 17:67 17:76 17:82 17:85 17:87 17:89 17:93 17:94 17:99 17:102 17:105 18:5 18:16 18:22 18:22 18:24 18:39 18:49 18:50 18:55 18:56 18:63 19:60 19:62 19:64 19:71 19:87 19:93 20:3 20:8 20:14 20:98 20:103 20:104 20:108 20:109 20:116 21:2 21:3 21:7 21:22 21:25 21:25 21:28 21:36 21:58 21:87 21:107 22:30 22:40 22:52 22:65 23:6 23:24 23:25 23:27 23:33 23:37 23:38 23:62 23:83 23:114 23:116 24:3 24:3 24:5 24:6 24:31 24:31 24:54 25:4 25:8 25:20 25:33 25:41 25:44 25:50 25:56 25:57 25:68 25:70 26:5 26:77 26:89 26:99 26:109 26:113 26:115 26:127 26:137 26:145 26:154 26:164 26:171 26:180 26:186 26:208 26:227 27:11 27:26 27:56 27:57 27:65 27:68 27:75 27:81 27:87 27:90 28:19 28:36 28:58 28:59 28:70 28:80 28:84 28:86 28:88 28:88 29:14 29:18 29:24 29:29 29:32 29:33 29:43 29:46 29:46 29:47 29:49 29:64 30:8 30:53 30:58 31:28 31:32 33:6 33:12 33:13 33:14 33:16 33:18 33:20 33:22 33:39 33:52 33:53 33:60 34:3 34:14 34:17 34:20 34:21 34:23 34:28 34:33 34:34 34:37 34:43 34:43 34:43 34:46 34:47 35:3 35:11 35:11 35:23 35:24 35:39 35:39 35:40 35:42 35:43 35:43 36:15 36:15 36:17 36:29 36:30 36:44 36:46 36:47 36:49 36:53 36:54 36:69 37:10 37:15 37:35 37:39 37:40 37:59 37:74 37:128 37:135 37:160 37:163 37:164 38:7 38:14 38:15 38:24 38:65 38:70 38:74 38:83 38:87 39:3 39:6 39:68 40:3 40:4 40:13 40:25 40:29 40:29 40:37 40:40 40:50 40:56 40:62 40:65 40:78 41:14 41:35 41:35 41:43 41:47 42:14 42:23 42:48 42:51 43:7 43:20 43:23 43:27 43:48 43:58 43:59 43:66 43:67 43:86 44:8 44:35 44:39 44:42 44:56 45:17 45:24 45:24 45:24 45:25 45:32 46:3 46:9 46:9 46:17 46:21 46:25 46:35 46:35 47:18 47:19 48:15 50:18 51:42 51:52 51:56 53:4 53:23 53:23 53:26 53:28 53:29 53:32 53:39 54:34 54:50 55:33 55:60 56:26 56:79 57:20 57:22 57:27 58:2 58:7 58:7 58:7 58:10 59:14 59:22 59:23 60:4 64:11 64:13 65:1 65:7 67:9 67:19 67:20 68:52 69:36 69:37 70:22 70:30 71:6 71:21 71:24 71:27 71:28 72:23 72:27 73:2 73:9 74:24 74:25 74:31 74:31 74:31 74:31 74:39 74:56 76:30 78:25 78:30 78:38 79:46 81:27 81:29 83:12 84:25 85:8 87:7 88:6 88:23 92:15 92:20 95:6 98:4 98:5 103:3 إلَّا حَرْفُ اسْتثناءٍ - أَىْ أَنَّهُ تُخْرِجُ المُسْتَثْنَى بَعْدَها مِنْ حُكْمِ المُسْتَثْنَى مِنْهُ قَبْلَها إلَى حُكْمٍ خاصٍّ بِهِ ويَكُونُ المًسْتَثْنَى منصوبًا إذا كانَ المُسْتَثْنَى مِنْهُ موجودًا؛ قالَ تَعالَى (فسَجَدَ الملائكةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعونَ إلَّا إبْلِيسَ أَبـَى أَنْ يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ) الحِجْر 30 إلَى 31 وقَالَ تَعالَى (فشَرِبُوا مِنْهُ إلَّا قَليلاً مِنْهُمْ) البَقَرة 249 أَمَّا إنْ لَمْ يَكُن المُسْتَثْنَى مِنْهُ مذكورًا فإنِّ المُسْتَثْنَى يُعْرَبُ حَسَبَ مَوْقِعِهِ فِى الجُمْلةِ؛ قالَ تَعالَى (فَاعْلَمْ أَنَّهُ لا إلهَ إلَّا اللّهُ) مُحَمَّد 19 وقالَ تَعالَى (ولَقَدْ أَنْزَلْنا إلَيْكَ آياتٍ بَيِّناتٍ ومَا يَكْفُرُ بِها إلَّا الفاسِقونَ) البَقَرة 99. وقَدْ تُسْتَخْدَمُ (إلَّا) بمَعْنَى (حَتَّى)؛ قالَ تَعالَى (لا يَزَالُ بُنْيانُهُمْ الَّذى بَنَوْا رِيبَةً فِى قُلوبِهِمْ إلَّا أَنْ تَقَطَّعَ قُلوبُهُمْ) - التَّوْبة 110 - أَىْ سيَظَلُّ بُنْيانُهُمْ رِيبةً فِى قُلوبِهِمْ حَتَّى تَتَقَطَّعَ قُلوبُهمْ. انظر معجم المعاني لكلمة: إلا إلا [illaa] Präp. außer, es sei denn, wenn nicht, außer wenn, jedoch, aber, Siehe auch ArabDict: إلا |
| ألم | أليم أليما تألمون يألمون الأليم 2:10 2:104 2:174 2:178 3:21 3:77 3:91 3:177 3:188 4:18 4:104 4:104 4:104 4:138 4:161 4:173 5:36 5:73 5:94 6:70 7:73 8:32 9:3 9:34 9:39 9:61 9:74 9:79 9:90 10:4 10:88 10:97 11:26 11:48 11:102 12:25 14:22 15:50 16:63 16:104 16:117 17:10 22:25 24:19 24:63 25:37 26:201 29:23 31:7 33:8 34:5 36:18 37:38 41:43 42:21 42:42 43:65 44:11 45:8 45:11 46:24 46:31 48:16 48:17 48:25 51:37 58:4 59:15 61:10 64:5 67:28 71:1 73:13 76:31 84:24 أ ل م وتَدُورُ حَوْلَ: - الوَجَعِ قالَ تَعالَى (إنْ تَكُونُوا تَأْلَمونَ فإنَّهُم يَأْلَمُونَ كَمَا تَأْلَمونَ) - النِّساء 104 - أَىْ يُحِسُّونَ بالوَجَعِ كَمَا تُحِسُّون. * أَلِمَ فُلانٌ يَأْلَمُ أَلَمًا أَىْ أَحَسَّ بالوَجَعِ وآلَمَ الشَّيْئُ فُلانًا أَىْ أَوْجَعَهُ وشَىْءٌ أَليمٌ ومُؤْلِمٌ أَىْ مُوجِعٌ؛ قالَ تَعالَى (ولَهُمْ عَذَابٌ أَليمٌ بِما كانوا يَكْذِبونَ) البَقَرة 10. انظر معجم المعاني لكلمة: ألم in pain, suffered pain, express pain/grief/sorrow, lament nom. ألم [alam] pl. آلام [alaam] pl. Schmerz-en, Weh, Leid<br> v. تألم [ta´allama] Schmerzen haben, leiden, ألم [alema] Schmerz empfinden, leiden, آلَمَ [aalama] jmdm Schmerzen zufügen, weh tun,<br> adj. متألم [motaallem] unter Schmerzen leidend, مؤلم - أليم [moo´lem - Aliem] schmerzhaft, leidvoll, Siehe auch ArabDict: ألم |
| أله | إلهك وإله إلها وإلهكم إله إلهين ءالهة وءالهتك ءالهتنا ءالهتهم إلهكم ءالهتى ءالهتكم بءالهتنا فإلهكم إلهه أءله وإلهنا الءالهة ءألهتنا 2:133 2:133 2:133 2:163 2:163 2:163 2:255 3:2 3:6 3:18 3:18 3:62 4:87 4:171 5:73 5:73 5:116 6:19 6:19 6:46 6:74 6:102 6:106 7:59 7:65 7:73 7:85 7:127 7:138 7:138 7:140 7:158 9:31 9:31 10:90 11:14 11:50 11:53 11:54 11:61 11:84 11:101 13:30 14:52 15:96 16:2 16:22 16:22 16:51 16:51 17:22 17:39 17:42 18:14 18:15 18:110 18:110 19:46 19:81 20:8 20:14 20:88 20:88 20:97 20:98 20:98 21:21 21:22 21:24 21:25 21:29 21:36 21:43 21:59 21:62 21:68 21:87 21:99 21:108 21:108 22:34 22:34 23:23 23:32 23:91 23:91 23:116 23:117 25:3 25:42 25:43 25:68 26:29 26:213 27:26 27:60 27:61 27:62 27:63 27:64 28:38 28:38 28:70 28:71 28:72 28:88 28:88 29:46 29:46 35:3 36:23 36:74 37:4 37:35 37:36 37:86 37:91 38:5 38:5 38:6 38:65 39:6 40:3 40:37 40:62 40:65 41:6 41:6 43:45 43:58 43:84 43:84 44:8 45:23 46:22 46:28 47:19 50:26 51:51 52:43 59:22 59:23 64:13 71:23 73:9 114:3 أ ل هـ وتَدُورُ حَوْلَ: - التَّعَبُّدِ قالَ تَعالَى (فَاعْلَمْ أَنَّهُ لا إلهَ إلَّا اللّه) - مُحَمَّد 19 - أَىْ أَنَّهُ لا معبودَ بِحَقٍّ إلَّا اللّه ولَفْظُ الجَلَالةِ (اللّهُ) عَلَمٌ عَلَى الذَّاتِ العَلِيَّةِ الواجِبةِ الوُجودِ المعبودةِ بحَقٍّ. * ألَهَ وأَلِهَ فُلانٌ يَأْلَهُ إلاهةً أَىْ عَبَدَ والإلهُ أَو الإلاهُ هُوَ المَعْبودُ والأُلوهِيَّةُ هِىَ حَقُ الإلهُ فِى العُبوديَّة وتَأَلَّهَ فُلانٌ أَىْ تَنَسَّكَ وتَعَبَّدَ لإلاهِهِ وأَيْضًا ادَّعَى الأُلوهِيَّةَ لِنَفْسِهِ وأَلَهَ فُلانٌ فُلانًا أَلَهًا يَأْلَهُهُ أَىْ أَجارَهُ وأَمَّنَهُ وأَلَّهَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ اتَّخَذَهُ إلهًا أَوْ عَدَّهُ كذلِكَ والإلاهيَّاتُ هِىَ كُلُّ ما يَتَعَلَّقُ بِذاتِ الإلهِ وصِفاتِهِ والآلِهةُ قَدِيمًا هِىَ تماثيلُ لِشَخْصِيَّاتٍ أُسْطوريَّةٍ أَوْ لِأَمْواتٍ كانَتْ تُعْبَدُ مِنْ دُونِ اللّهِ؛ قالَ تَعالَى (أَتَتَّخِذُ أَصْنامًا آلِهَةً إنِّى أَراكَ وقَوْمَكَ فِى ضَلَالٍ مُبِينٍ) الأَنْعام 74 والإلاهةُ هِىَ الشَّمْسُ لِأَنَّ بَعْضَ القُدَماءَ عَبَدُوها. انظر معجم المعاني لكلمة: أله to serve, worship or adore; to protect, grant refuge, preserve save, rescue, liberate; object of worship ie God; (Alif-Lam-Lam-ha) God, the one true God applied as a proper name denoting the true god, comprising all the excellent divine names; a unity comprising all the essences of existing things. nom. الله [Allah] m. Der (einzige) Gott, Der Absolute, Hat die schönsten Namen im Koran ( siehe auch a=Gottesnamen ) , die uns Seine Eigenschaften verdeutlichen, لا إله إلا الله [la illaha illa Allah] Es gibt keine Gottheit, außer Dem (Einzigen) Gott إله [elah] m. Gott, آلهة [aalehah] pl. Götter, Idole<br> v. ألّه [allaha] vergöttern<br> adj. مؤلّه [mo´allah] vergöttert, إلهي [elahi] göttlich. Siehe auch ArabDict: أله Related Roots: لهو |
| ألو | يؤلون يألونكم يأتل 2:226 3:118 24:22 أ ل و وتَدُورُ حَوْلَ: - الاجْتهادِ أَو التَّقصيرِ قالَ تَعالَى (لا يَأْلُونَكُم خَبَالاً) - آل عِمْران 118 - أَىْ لا يُقَصِّرُونَ فيما يُفْسِدُكُمْ ويُعَوِّقُكُمْ. - الحَلِفِ قالَ تَعالَى (لِلَّذِينَ يُؤْلُونَ مِن نِسائهِمْ تَرَبُّصُ أَرْبَعةِ أَشْهُرٍ) - البَقَرة 226 - أَىْ أَنَّ حُكْمَ التَّرَبُّصِ يَسْرِى عَلَى مَنْ يُقْسِمُونَ أَلَّا يَقْرَبُوا نِساءَهُم. * أَلَا فُلانٌ يَأْلُو أَلْوًا وأُلُوًّا وكذلِكَ أَلَّى تَأْلِيَةً أَىْ اجْتَهَدَ وكذلِكَ فَتَرَ وضَعُفَ أَوْ قَصَّرَ وأَبْطَأَ ويُقالُ (لا آلُوكَ نُصْحًا) أَىْ لا أُقَصِّرُ فِى نُصْحِكَ؛ قالَ تَعالَى (ولا يَأْتَلِ أُولُو الفَضْلِ مِنْكُمْ والسَّعةِ أَنْ يُؤْتُوا أُولِى القُرْبَى) - النُّور 22 - أَىْ لا يُقَصِّرْ الأَغْنِياءُ مِنْكُمْ فِى إعطاءِ الفُقَراءِ مِنْ أُولِى القُرْبَى وأَلَا فُلانٌ الشَّىْءَ أَىْ اسْتَطاعَهُ. * آلَى فُلانٌ أَىْ أَقْسَمَ والأَلْوَةُ والإلْوَةُ هِىَ اليَمينُ المحلوفُ بِها وفُلانٌ أَلِىٌّ أَىْ كَثيرُ الحَلِفِ. انظر معجم المعاني لكلمة: ألو fall short of doing the requisite/flag/remiss, slow/tardy/languid/weak, did not leave/quit/cease from/omit/neglect, swear, possessor, one who is superintended an affair, as far as/until, in addition to/joined to any other thing, to me, decreed against/revealed/on the nom. إلوة [ilwah] Schwur, Eid,<br> v. ألا [alaa] auch ألو [alowa] etwas fähig sein, sich Mühe geben, إاتل [i´etalla] vernachlässigen, nachlässig sein,<br> adj. ألِي [aly] (ständig) schwörend, Siehe auch ArabDict: ألو |
| ألي | ءالاء 7:69 7:74 53:55 55:13 55:16 55:18 55:21 55:23 55:25 55:28 55:30 55:32 55:34 55:36 55:38 55:40 55:42 55:45 55:47 55:49 55:51 55:53 55:55 55:57 55:59 55:61 55:63 55:65 55:67 55:69 55:71 55:73 55:75 55:77 أ ل ى وتَدُورُ حَوْلَ: - النِّعْمةِ قالَ تَعالَى (فَبِأَىِّ آلاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ) - الرَّحْمن 13 - أَىْ بأَىٍّ مِنْ نِعَمِ اللّهِ تًكَذِّبان أَيُّها الإنْسُ والجانُّ والمُفْرَدُ إلْىٌ وأَلْىٌ وهِىَ النِّعْمةُ. - العَجيزة الأَلْيةُ هِىَ العَجيزةُ أَوْ شَحْمُها ولَحْمُها وأَلْيةُ القَدَمِ هِىَ ما يَقَعَ عَلَيْهِ المَشْىُ مِمَّا تَحْتَ الإصْبَعِ الصُّغْرَى. انظر معجم المعاني لكلمة: ألي |
| أمد | أمدا الأمد 3:30 18:12 57:16 72:25 أ م د وتَدُورُ حَوْلَ: - النِّهايةِ والغايةِ قالَ تَعالَى (لِنَعْلَمَ أَىُّ الحِزْبَيْنِ أَحْصَىَ لِمَا لَبِثُوا أَمَدًا) - الكَهْف 12 - أَىْ زَمَنًا وغايةً. * الأَمَدُ مُدَّةٌ لَها حَدٌّ مجهولٌ إذا أُطْلِقَ وقَدْ يَنْحصِرُ نَحْوَ قَوْلِهِم (أَمَدُ الدَّيْنِ كَذَا) والأَمَدُ أَيْضًا يَعْنِى العُمُرَ؛ قالَ تَعالَى (فطالَ عَلَيْهِم الأَمَدُ فَقَسَتْ قُلوبُهُمْ) الحَديد 16 والآمِدةُ هِىَ السَّفينةُ المشحونة. انظر معجم المعاني لكلمة: أمد time considered in regard to its end, utmost/extreme/extent /term, limits, limited, remainder |
| أمر | أمر أتأمرون يأمركم تؤمرون بأمره أمرا الأمر الأمور أمركم ويأمركم وأمره يأمرون أيأمركم ويأمرون تأمرون أمرنا أمروا ولءامرنهم أمره أمرتنى أمرت وأمرنا أمرهم أمرتك يأمر والأمر وأمر يأمرهم لأمر الءامرون وأمرت تأمرك بأمرهم ءامره لأمارة تؤمر يؤمرون إمرا أمرى بأمر بأمرنا وأمروا أمرتهم تأمرنا تأمرين يأتمرون تأمروننا تأمرونى أمرها وأمرهم تأمرهم وأتمروا 2:27 2:44 2:67 2:68 2:93 2:109 2:117 2:169 2:210 2:210 2:222 2:268 2:275 3:21 3:47 3:80 3:80 3:104 3:109 3:110 3:114 3:128 3:147 3:152 3:154 3:154 3:154 3:159 3:186 4:37 4:47 4:58 4:59 4:60 4:83 4:83 4:114 4:119 4:119 5:52 5:95 5:117 6:8 6:14 6:58 6:71 6:159 6:163 7:12 7:28 7:28 7:29 7:54 7:54 7:77 7:110 7:145 7:150 7:157 7:199 8:42 8:43 8:44 8:44 9:24 9:31 9:48 9:48 9:50 9:67 9:71 9:106 9:112 10:3 10:24 10:31 10:71 10:71 10:72 10:104 11:40 11:43 11:44 11:58 11:59 11:66 11:73 11:76 11:82 11:87 11:94 11:97 11:97 11:101 11:112 11:123 12:15 12:18 12:21 12:32 12:40 12:41 12:53 12:68 12:83 12:102 13:2 13:11 13:21 13:25 13:31 13:36 14:22 14:32 15:65 15:66 15:94 16:1 16:2 16:12 16:33 16:50 16:76 16:77 16:90 17:16 17:85 18:10 18:16 18:21 18:21 18:28 18:50 18:69 18:71 18:73 18:82 18:88 19:21 19:35 19:39 19:55 19:64 20:26 20:32 20:62 20:90 20:93 20:132 21:27 21:73 21:81 21:93 22:41 22:41 22:65 22:67 22:76 23:27 23:53 24:21 24:53 24:62 24:63 25:60 26:35 26:151 27:32 27:32 27:33 27:33 27:91 27:91 28:20 28:44 30:4 30:25 30:46 31:17 31:17 31:22 32:5 32:24 33:36 33:36 33:37 33:38 34:12 34:33 35:4 36:82 37:102 38:36 39:11 39:12 39:64 40:15 40:44 40:66 40:68 40:78 41:12 42:15 42:15 42:38 42:43 42:52 42:53 43:79 44:4 44:5 45:12 45:17 45:18 46:25 47:21 47:26 49:7 49:9 50:5 51:4 51:44 52:32 54:3 54:12 54:50 57:5 57:14 57:24 59:15 64:5 65:1 65:3 65:4 65:5 65:6 65:8 65:9 65:9 65:12 66:6 66:6 79:5 80:23 82:19 96:12 97:4 98:5 أ م ر وتَدُورُ حَوْلَ: - الطَّلَبِ مِن الأَعْلَى لِلأَقَلِّ؛ قالَ تَعالَى (وكانَ أَمْرُ اللّهِ مفعولاً) - النِّساء 47 - أَىْ أَنَّ حُكْمُ اللّهِ نافِذٌ لا رادَّ لَهُ ويَدْخُلُ عَلَيْهِ مَعْنَى التَّشاوُرِ؛ قالَ تَعالَى (وَأَمْرُهُمْ شُورَى بَيْنَهُمْ) الشُّورَى 38. - الوِلايةِ والحُكْمِ. - الشَّأْنِ قالَ تَعالَى (وإلَى اللّهِ تُرْجَعُ الأُمُورُ) - آل عِمْران 109 - أَىْ أَنَّ كُلَّ الشُّؤُونَ والأَحوالَ تَجْرِى بقَدَرِ اللّهِ وقَضَائهِ. - العَجَبِ قالَ تَعالَى (لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا إمْرًا) - الكَهْف 107 - أَىْ فَعَلْتَ شّيْئًا عَجيبًا مُنْكَرًا. - العَلَامةِ والأَمَارةُ هِىَ العَلَامة. - الكَثْرةِ والنَّمَاءِ. * أَمَرَ فُلانٌ فُلانًا يَأْمُرُهُ أَمْرًا وإمارةً أَىْ كَلَّفَهُ بشَىْءٍ وكذلِكَ أَشارَ عَلَيْهِ وَائْتَمَرَ القَوْمُ وكذلِكَ تَآمَرُوا أَىْ تَشَاوَرُوا والمُؤْتَمَرُ هُوَ مُجْتَمَعٌ لِلتَّشاوُرِ والبَحْثِ فِى شَأْنٍ مِن الشُّؤُونِ وتَآمَرَ القَوْمُ عَلَى فُلانٍ أَىْ تَشاوَرُوا فِى إيذائِهِ والمُؤامَرَةُ عَلَى فُلانٍ هِىَ تبييتُ الأَذَى لَهُ والمأمورُ هُوَ الشَّخْصُ الَّذى يُدِيرُ أَمْرًا ما مِثْلُ مأمورُ الشُّرْطةِ ومأمورُ الضَّرائبِ وهكَذا واستَأْمَرَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ طَلَبَ أَمْرَه أَوْ رَأْيَهُ؛ وفِى الحَديثِ الشَّريفِ (لا تُنْكَحُ الثَّيِّبُ حَتَّى تُسْتَأْمَرَ) أَىْ لا يَجُوزُ تزويجُ مَنْ سَبَقَ لَها الزَّوَاجُ إلَّا بِمُوافَقتِها.* أَمَرَ فُلانٌ عَلَى قَوْمِ يَأْمُرُ أَمْرًا وإمارةً وكذلِكَ أَمِرَ يَأْمَرُ وأَيْضًا أَمُرَ يَأْمُرُ أَىْ صارَ أَميرًا عَلَيْهِمْ وأَمَّرَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ جَعَلَهُ أَميرًا عَلَيْهِمْ وأَميرُ المُؤْمِنِينَ لَقُبٌ لِخَليفةِ المُسْلِمِين.* الأَمْرُ هُوَ الحادِثُ وكذلِكَ الشَّأْنُ والجَمْعُ أُمورٌ فيُقالُ (حَدَثَ أَمْرٌ مُهِمٌّ).* الأَمْرُ والإمْرُ هُوَ الحَدَثُ العَجيبُ المُنْكَر.* أَمَّرَ فُلانٌ أَمَارةً أَىْ نَصَّبَ عَلَامةً ويُقالُ (فَعَلْتُ الشَّىْءَ الفُلانِىَّ بأَمَارةِ كَذَا) أَىْ فَعَلْتُهُ والدَّليلُ هُوَ عَلَامةُ كذا.* أَمَرَ اللّهُ القَوْمَ أَمْرًا وإمارةً وكذلِكَ آمَرَهُمْ أَىْ كَثَّرَ نَسْلَهُمْ ومالَهُمْ وأَمِرَ الشَّىْءُ يَأْمَرُ أَمَرًا وأَمَرَةً أَىْ كَثُرَ ونَمَا ويُقالُ (أَلْقَى اللّهُ فِى مالِكَ الأَمَرةَ أَىْ الزِّيادةَ). انظر معجم المعاني لكلمة: أمر command/order/enjoin, authority/power/dominion, counselled/advised/consulted, hold/appoint command, preside as a commander/governor/prince/king, experienced, become many/abundant. nom. أمر [amr] Angelegenheit, Gebot, Befehl, Entscheid, (eine komische) Sache, بأمر الله [be´amr Allah] auf Gottesbefehl, مؤتمر [mo´tamar] Konferenz, Kongreß, أمير - أميرة [amier-ah] Prinz-essin, أمارة [amarah] Zeichen, Merkmal, مأمور - مأمورة [maa´mour-ah] Beauftragte-r, Beamte-r, Kommissar, مأمورية [maa´mouriah] Mission, Kommissariat, تأمر [taa´amor] oder موأمرة [mo´aamarah] Verschwörung,<br> v. أمَرَ [amara] befehlen, ermahnen, gebieten, etw. beschließen, تأمَرَ [Taa´amara] Intrigen spinnen, تأمّر [ta´ammara] herumbefehlen, sich wichtig machen, إستأمر [ista´amara] Befehle erwidern,<br> adj. مأمور [maa´mour] befohlen, إمرا [emraa] komisch, Siehe auch ArabDict: أمر |
| أمل | الأمل أملا 15:3 18:46 أ م ل وتَدُورُ حَوْلَ: - الرَّجَاءِ قالَ تَعالَى (ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا ويَتَمَتَّعُوا ويُلْهِهِمْ الأَمَلُ) - الحِجْر 3 - أَىْ شِدَّةُ الرَّجَاءِ فِى الدُّنْيا ومَتَاعِها. - الانْتظارِ والتَّثَبُّت. * أَمَلَ فُلانٌ الشَّىْءَ يَأْمُلُهُ أَمَلاً وكذلِكَ أَمَّلَهُ أَىْ رَجَاهُ وتَرَقَّبَهُ والأَمَلُ هُوَ الرَّجَاءُ وأَكْثَرُ اسْتعمالِهِ فِيما يُسْتَبْعَدُ حُصُولُهُ والجَمْعُ آمالٌ؛ قالَ الشَّاعِرُ: (أُعَلِّلُ النَّفْسَ بالآمالِ أَرْقُبُها ::: ما أَضْيَقَ العَيْشَ لَوْلَا فُسْحَةُ الأَمَلِ). * تَأَمَّلَ فُلانٌ الشَّىْءَ وفِى الشَّىْءِ أَىْ تَدَبَّرَهُ ونَظَرَ فِيهِ جَيِّدًا وتَأَمَّلَ فُلانٌ أَىْ تَلَبَّثَ وانْتَظَرَ. انظر معجم المعاني لكلمة: أمل hoped for it, expect, distant or remote expectation, clinging of the heart to the coming to pass of a future desired event, affection of the heart for some good to be attained, in respect of hope nom. أمل [amal] pl. آمال [amaal] Hoffnung-en, تأمُّل [ta´ammol] Medietieren, Betrachtung,<br> v. أمل [amala] sich hoffen, تأمّل [ta´ammala] betrachten, nachdenklich anschauen, meditieren,<br> adj. تأملي [ta´ammoly] meditierend, Siehe auch ArabDict: أمل |
| أمم | أميون إماما أمة أم والأمين الأمين فلأمه أمهتكم وأمهتكم وأمهت ءامين وأمه وأمى أمم الأمى أمما أئمة وأمم لبإمام بإممهم أمك أمتكم أمه أمها أمهتهم الأمم إمام أمامه فأمه 2:78 2:124 2:128 2:134 2:141 2:143 2:213 3:7 3:20 3:75 3:104 3:110 3:113 4:11 4:11 4:23 4:23 4:23 4:41 5:2 5:17 5:48 5:66 5:75 5:116 6:38 6:42 6:92 6:108 7:34 7:38 7:38 7:157 7:158 7:159 7:160 7:164 7:168 7:181 9:12 10:19 10:47 10:49 11:8 11:17 11:48 11:48 11:118 12:45 13:30 13:30 13:39 15:5 15:79 16:36 16:63 16:78 16:84 16:89 16:92 16:92 16:93 16:120 17:71 19:28 20:38 20:40 21:73 21:92 21:92 22:34 22:67 23:43 23:44 23:50 23:52 23:52 24:61 25:74 27:83 28:5 28:7 28:10 28:13 28:23 28:41 28:59 28:75 29:18 31:14 32:24 33:4 33:6 35:24 35:42 36:12 39:6 40:5 41:25 42:7 42:8 43:4 43:22 43:23 43:33 45:28 45:28 46:12 46:15 46:18 53:32 58:2 58:2 62:2 75:5 80:35 101:9 أ م م وتَدُورُ حَوْلَ: - الأَصْلِ والمَرْجِعِ والأُمُّ هِىَ الوالِدةُ؛ قالَ تَعالَى (وأَوْحَيْنا إلَى أُمِّ مُوسَى أَنْ أَرْضِعِيهِ) القَصَص 7. - القَصْدِ والتَّوَخِّى قالَ تَعالَى (ولا آمِّينَ البَيْتَ الحَرَامَ) - المائدة 2 - أَىْ قَاصِدِينَ الكَعْبةَ الشَّريفة وقالَ تَعالَى (إنِّى جاعِلُكَ لِلنَّاسِ إمامًا) - البَقَرة 124 - أَىْ قُدْوةً ومِثالاً. - الجَمَاعة قالَ تَعالَى (إنَّ هذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً واحِدةً) - الأَنْبِياء 92 - أَىْ أَنَّ جَمَاعةَ المُؤمِنِينَ باللّهِ هِىَ جَمَاعةٌ واحِدةٌ. - الدِّين قالَ تَعالَى (إنَّا وَجَدْنا آباءَنا عَلَى أُمَّةٍ وإنَّا عَلَى آثارِهِمْ مُقْتَدون) الزُّخْرُف 22. * أَمَّت المَرْأَةُ تَؤُمُّ أُمومةً أَىْ صَارَتْ أُمًّا والأُمُّ تُطْلَقُ كذلِكَ عَلَى الجَدَّة وتَأَمَّمَ فُلانٌ امْرَأَةً وكذلِكَ اسْتَأَمَّها أَىْ اتَّخَذَها أُمًّا وأُمُّ الشَّىْءِ هِىَ أَصْلُهُ؛ فيُقالُ (ضَرَبَهُ عَلَى أُمِّ رَأْسِهِ) أَىْ عَلَى دِماغِهِ وأُمُّ الدِّماغِ هِىَ الجِلْدَةُ الرَّقيقةُ الَّتِى تَجْمَعُهُ وأُمُّ القُرْآنِ هِىَ فاتِحَتُهُ وأُمُّ الكِتابِ هِىَ اللَّوْحُ المحفوظ وجَمْعُ الأُمِّ أُمَّاتٌ وهُوَ الأَقَلُّ وأُمَّهاتٌ وهُوَ الأَكْثَرُ شُيُوعًا والأُمِّىُّ هُوَ مَنْ لا يَعْرِفُ القِراءةَ ولا الكِتابةَ فُكأَنَّ عِلْمَهُ قَدْ تَوَقَّفَ حِينَ خَرَجَ إلى الحَيَاةِ مِنْ بَطْنِ أُمِّهِ والأُمِّيَّةُ هِىَ الجَهْلُ بالقِراءةِ والكِتابةِ. أَمَّ فُلانٌ القَوْمَ يَؤُمُّهُمْ أَمًّا وإمامةً أَىْ تَقَدَّمَهُمْ ومِنْهُ إمامُ الصَّلَاةِ وهِىَ الإمامةُ الصُغْرَى وكذلِكَ خَليفةُ المُسْلِمِينَ وهِىَ الإمامةُ الكُبْرَى والإمامُ هُوَ المِثالُ والقُدْوةُ والجَمْعُ أَئِمةٌ؛ قالَ تَعالَى (ومِنْ قَبْلِهِ كِتابُ مُوسَى إمامًا ورَحْمة) الأَحْقاف 12 وائتَمَّ فُلانٌ بفُلانٍ وتَأَمَّمَ بِهِ أَىْ اقْتَدَى بِهِ.* أَمَامُ الشَّىْءِ ظَرْفُ مَكَانٍ بمَعْنَى قُدَّامَهُ؛ قالَ تَعالَى (بَلْ يُرِيدُ الإنْسانُ لِيفْجُرَ أَمَامَهُ) القِيامة 5 والأَمَمُ هُوَ ما يُواجِهُ الشَّىْءِ.* الأُمَّةُ هِىَ الجَمَاعةُ الَّتِى يَجْمَعُها أَمْرٌ واحِدٌ نَحْوَ الدِّينِ أَوْ اللُّغَةِ أَوْ المَكَانِ والأُمَّةُ هُوَ الشَّخْصُ الجامِعُ لِصِفاتِ الخَيْرِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ إبْراهِيمَ كانَ أُمَّةً) النَّحْل 120 وأَمَّمَ الحاكِمُ المِرْفَقَ أَوْ الشَّرِكةَ تأميمًا أَىْ حَوَّلَ مِلْكِيَّتَها لِلأُمَّةِ ومَجْلِسُ الأُمَّةِ هُوَ الهَيْئةُ التَّشريعيَّةُ المُكَوَّنةُ مِنْ نُوَّابٍ مُنْتَخَبِينَ مِنْ قِبَلِ الشَّعْب. انظر معجم المعاني لكلمة: أمم ammina: to propose, direct one's steps towards a place, repair to, go towards [5:2]
ummun/umm: mother, source, principle, prototype, origin, prototype;
ummi: belonging to mother, unlettered, Arab, who have no revealed scripture of their own;
ummatun: a man's kinsfolk, tribe, party, community, nation, group of living things having certain characteristics or circumstances in common, any grouping of human or animal, creation, generation, creatures of God;
ummah: way/course/manner/mode of acting, faith, religion, nation, , time or period of time, righteous person, a person who is an object of imitation and who is known for goodness/virtues;
imam: leader, president, any object that is followed (e.g. human/book/highway), model, example, pattern;
amama: before, in front of nom. أم [omm] Mutter, أم القرأن [om alqoraan] der erste Kapitel im Koran الفاتحة [alfatih´ah], أم الكتاب [omm alkitab] Quelle aller heiligen Schriften, die verborgene Tafel, أمة [ommah] أمم [omam] pl. Volk, Bevölkerung, Nation, Ursprung einer Sache, الأمم المتحدة [al´omam almottah´edah] die vereinten Nationen, أمي [ommie] Analphabet, nicht zu den Schriftreligionen gehörender Mensch, أميّة [omyyah] Analphabetismus, أمومة [omoumah] Mütterlichkeit, Mutterschaft, إمام [imam] (Gebets-)Führer, Imam, Vorbild, أمة [ammah] vorbildlicher Mensch, أممية [omamyyah] Nationalismus, تأميم [taa´miem] Nationalisierung, Verstaatlichung,<br> v. أمت [ammat] Mutter werden, أم [amma] jmdn führen, an der Führung stehen, أمم [ammama] verstaatlichen, (Weg) ebnen, تأمم [ta´ammama] sich als Volbild nehmen,<br> adj. أمي [ommy] analphabet, mütterlich, مئم [mo´em] wohnhaft, أممي [omamy] nationalistisch, nationalist, Siehe auch ArabDict: أمم |
| أمن | يؤمنون ءامنا بمؤمنين ءامنوا ءامن أنؤمن وءامنوا نؤمن يؤمنوا أفتؤمنون مؤمنين إيمنكم للمؤمنين بالإيمن وأمنا ءامنتم وليؤمنوا أمنتم يؤمن مؤمنة مؤمن المؤمنين ويؤمن تؤمن أمن اؤتمن أمنته والمؤمنون المؤمنون تؤمنوا تأمنه لتؤمنن إيمنهم وتؤمنون أمنة للإيمن إيمنا فءامنوا فءامنا المؤمنت بإيمنكم الأمنت تؤمنون الأمن يأمنوكم ويأمنوا لمؤمن مؤمنا وءامنتم ليؤمنن بالمؤمنين مؤمنون بالأمن ليؤمنوا إيمنها ءامنت أمين أفأمن أوأمن أفأمنوا يأمن لنؤمنن أمنتكم وبالمؤمنين مأمنه الإيمن والمؤمنت بإيمنهم لءامن تأمنا بمؤمن ءامنكم ءامنين وللمؤمنين إيمنه ءامنة أفأمنتم فليؤمن وءامن فيؤمنوا لأمنتهم للمؤمنت أمنا الأمين ءامنون الءامنين فءامن والإيمن والمؤمنين الأمانة ويؤمنون فئامن لتؤمنوا مؤمنت بإيمن المؤمن بإيمنهن فءامنت ءأمنتم مأمون وءامنهم 2:3 2:4 2:6 2:8 2:8 2:9 2:13 2:13 2:13 2:13 2:14 2:14 2:25 2:26 2:41 2:55 2:62 2:62 2:75 2:76 2:76 2:82 2:85 2:88 2:91 2:91 2:91 2:93 2:93 2:97 2:100 2:103 2:104 2:108 2:109 2:121 2:125 2:126 2:126 2:136 2:137 2:137 2:143 2:153 2:165 2:172 2:177 2:178 2:183 2:186 2:196 2:208 2:212 2:213 2:214 2:218 2:221 2:221 2:221 2:221 2:223 2:228 2:232 2:239 2:248 2:249 2:253 2:254 2:256 2:257 2:260 2:264 2:264 2:267 2:277 2:278 2:278 2:282 2:283 2:283 2:283 2:285 2:285 2:285 3:7 3:16 3:28 3:28 3:49 3:52 3:53 3:57 3:68 3:68 3:72 3:72 3:73 3:75 3:75 3:81 3:84 3:86 3:90 3:97 3:99 3:100 3:100 3:102 3:106 3:110 3:110 3:110 3:114 3:118 3:119 3:119 3:121 3:122 3:124 3:130 3:139 3:140 3:141 3:149 3:152 3:154 3:156 3:160 3:164 3:166 3:167 3:171 3:173 3:175 3:177 3:179 3:179 3:179 3:183 3:193 3:193 3:193 3:199 3:200 4:19 4:25 4:25 4:25 4:29 4:38 4:39 4:43 4:46 4:47 4:51 4:51 4:55 4:57 4:58 4:59 4:59 4:60 4:65 4:71 4:76 4:83 4:84 4:91 4:91 4:92 4:92 4:92 4:92 4:92 4:92 4:92 4:93 4:94 4:94 4:95 4:103 4:115 4:122 4:124 4:135 4:136 4:136 4:137 4:137 4:139 4:141 4:141 4:144 4:144 4:146 4:146 4:147 4:150 4:152 4:155 4:159 4:162 4:162 4:162 4:170 4:171 4:173 4:175 5:1 5:2 5:5 5:5 5:6 5:8 5:9 5:11 5:11 5:12 5:23 5:35 5:41 5:41 5:43 5:51 5:53 5:54 5:54 5:55 5:56 5:57 5:57 5:59 5:61 5:65 5:69 5:69 5:81 5:82 5:82 5:83 5:84 5:87 5:88 5:90 5:93 5:93 5:93 5:94 5:95 5:101 5:105 5:106 5:111 5:111 5:112 6:12 6:20 6:25 6:27 6:48 6:54 6:81 6:82 6:82 6:82 6:92 6:92 6:99 6:109 6:109 6:110 6:111 6:113 6:118 6:124 6:125 6:150 6:154 6:158 6:158 6:158 7:2 7:27 7:32 7:42 7:52 7:68 7:72 7:75 7:75 7:76 7:85 7:86 7:87 7:87 7:88 7:96 7:97 7:98 7:99 7:99 7:101 7:121 7:123 7:126 7:132 7:134 7:143 7:146 7:153 7:156 7:157 7:158 7:158 7:185 7:188 7:203 8:1 8:2 8:2 8:4 8:5 8:11 8:12 8:15 8:17 8:19 8:20 8:24 8:27 8:27 8:29 8:41 8:45 8:55 8:62 8:64 8:65 8:72 8:72 8:74 8:74 8:75 9:6 9:10 9:13 9:14 9:16 9:18 9:19 9:20 9:23 9:23 9:26 9:28 9:29 9:34 9:38 9:44 9:45 9:51 9:61 9:61 9:61 9:61 9:62 9:66 9:71 9:71 9:72 9:72 9:79 9:86 9:88 9:94 9:99 9:105 9:107 9:111 9:112 9:113 9:119 9:122 9:123 9:124 9:124 9:124 10:2 10:4 10:9 10:9 10:13 10:33 10:40 10:40 10:51 10:57 10:63 10:74 10:78 10:83 10:84 10:87 10:88 10:90 10:90 10:96 10:98 10:98 10:98 10:99 10:99 10:100 10:101 10:103 10:103 10:104 11:17 11:17 11:23 11:29 11:36 11:36 11:40 11:40 11:53 11:58 11:66 11:86 11:94 11:120 11:121 12:11 12:17 12:37 12:54 12:57 12:64 12:64 12:99 12:103 12:106 12:107 12:111 13:1 13:28 13:29 13:31 14:11 14:23 14:27 14:31 14:35 14:41 15:13 15:46 15:77 15:82 15:88 16:22 16:45 16:60 16:64 16:72 16:79 16:97 16:99 16:102 16:104 16:105 16:106 16:106 16:112 17:9 17:10 17:19 17:45 17:68 17:69 17:82 17:90 17:93 17:94 17:107 17:107 18:2 18:6 18:13 18:29 18:30 18:55 18:80 18:88 18:107 19:39 19:60 19:73 19:96 20:16 20:70 20:71 20:73 20:75 20:82 20:112 20:127 21:6 21:6 21:30 21:88 21:94 22:14 22:17 22:23 22:38 22:50 22:54 22:54 22:56 22:77 23:1 23:8 23:38 23:44 23:47 23:58 23:74 23:109 24:2 24:2 24:3 24:12 24:12 24:17 24:19 24:21 24:23 24:27 24:30 24:31 24:31 24:47 24:47 24:51 24:55 24:55 24:58 24:62 24:62 24:62 25:70 26:3 26:8 26:47 26:49 26:51 26:67 26:102 26:103 26:107 26:111 26:114 26:118 26:121 26:125 26:139 26:143 26:146 26:158 26:162 26:174 26:178 26:190 26:193 26:199 26:201 26:215 26:227 27:2 27:4 27:15 27:39 27:53 27:77 27:81 27:86 27:89 28:3 28:10 28:26 28:31 28:47 28:52 28:53 28:57 28:67 28:80 29:2 29:7 29:9 29:10 29:11 29:12 29:24 29:26 29:44 29:46 29:47 29:47 29:51 29:52 29:56 29:58 29:67 29:67 30:4 30:15 30:37 30:45 30:47 30:53 30:56 31:8 32:15 32:18 32:19 32:29 33:6 33:6 33:9 33:11 33:19 33:22 33:22 33:23 33:25 33:35 33:35 33:36 33:36 33:37 33:41 33:43 33:47 33:49 33:49 33:50 33:50 33:53 33:56 33:58 33:58 33:59 33:69 33:70 33:72 33:73 33:73 34:4 34:8 34:18 34:20 34:21 34:31 34:31 34:37 34:37 34:41 34:52 35:7 36:7 36:10 36:25 36:47 37:29 37:81 37:111 37:122 37:132 37:148 38:24 38:28 39:10 39:45 39:52 40:7 40:7 40:10 40:12 40:25 40:27 40:28 40:28 40:30 40:35 40:38 40:40 40:51 40:58 40:59 40:84 40:85 41:8 41:18 41:40 41:44 41:44 42:15 42:18 42:18 42:22 42:23 42:26 42:36 42:45 42:52 43:69 43:88 44:12 44:18 44:21 44:51 44:55 45:3 45:6 45:14 45:21 45:30 46:10 46:11 46:17 46:31 47:2 47:2 47:3 47:7 47:11 47:12 47:19 47:19 47:20 47:33 47:36 48:4 48:4 48:4 48:5 48:5 48:9 48:12 48:13 48:18 48:20 48:25 48:25 48:26 48:27 48:29 49:1 49:2 49:6 49:7 49:9 49:10 49:11 49:11 49:12 49:14 49:14 49:14 49:15 49:15 49:17 51:35 51:55 52:21 52:21 52:33 53:27 57:7 57:7 57:8 57:8 57:8 57:12 57:12 57:13 57:16 57:19 57:21 57:27 57:28 57:28 58:4 58:9 58:10 58:10 58:11 58:11 58:12 58:22 58:22 59:2 59:9 59:10 59:10 59:18 59:23 60:1 60:1 60:4 60:10 60:10 60:10 60:10 60:11 60:12 60:13 61:2 61:10 61:11 61:13 61:14 61:14 61:14 62:9 63:3 63:8 63:9 64:2 64:8 64:9 64:11 64:13 64:14 65:2 65:10 65:11 65:11 66:4 66:5 66:6 66:8 66:8 66:11 67:16 67:17 67:29 69:33 69:41 70:28 70:32 71:28 71:28 71:28 72:2 72:13 72:13 74:31 74:31 74:31 77:50 81:21 83:29 83:34 84:20 84:25 85:7 85:8 85:10 85:10 85:11 90:17 95:3 95:6 98:7 103:3 106:4 أ م ن وتَدُورُ حَوْلَ: - الأَمَانةُ هِىَ مُقابِلُ الخِيانةِ قالَ تَعالَى (إنَّ اللّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الأَمَاناتِ إلَى أَهْلِها) - النِّساء 58 - أَىْ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تَدْفَعُوا الحُقُوقَ الَّتِى يَجِبُ حِفْظُها إلَى مُسْتَحِقِّيها. - الاطْمِئْنانِ والهُدُوءِ قالَ تَعالَى (وإذْ جَعَلْنا البَيْتَ مَثَابةً لِلنَّاسِ وأَمْنًا) - البَقَرة 125 - أَىْ لَقَدْ جَعَلْنا الكَعْبةَ الشَّريفةَ مَزارًا تَحِنُّ إلَيْهِ قُلوبُ النَّاسِ ولا يَخافُونَ فِيهِ. - التَّصديقِ قالَ تَعالَى (آمَنَ الرَّسُولُ بِما أُنْزِلَ إلَيْهِ مِنْ رَبِّهِ والمُؤمِنونَ) - البَقَرة 285 - أَىْ صَدَّقُوا وسَلَّمُوا بِما أَوْحَى اللّهُ وأَذْعَنُوا لَهُ. * أَمُنَ فُلانٌ يَأْمُنُ أَمَانةً أَىْ صارَ أَمينًا وهُوَ الحافِظُ أَو الحارِسُ لِما يُسْتَوْدَعُ عِنْدَهُ؛ قالَ تَعالَى (نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الأَمينُ) - الشُّعَراء 193 - يَقْصِدُ نُزولَ جِبْريلَ عَلَيْهِ السَّلَامُ بالوَحْىِ عَلَى رَسُولِ اللّهِ - صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ وأَمِنَ فُلانٌ فُلانًا يَأْمَنُهُ وأَمَّنَهُ وائْتَمَنَهُ واسْتَأْمَنَهُ أَىْ اعْتَبَرَهُ أَمينًا وقَدْ لَقَّبَ أَهْلُ مَكَّةَ رَسُولَ اللّهِ - صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ - بالصَّادِقِ الأَمينِ قَبْلَ بَعْثَتِهِ والأَمَانَةُ هِىَ خُلُقُ الوَفَاءِ بالحُقوقِ وهِىَ أَيْضًا الوَديعة.* أَمِنَ فُلانٌ يَأْمَنُ أَمْنًا وأَمَنَةً وأَمَانًا أَىْ اطْمَأَنَّ ولَمْ يَخَفْ وأَمَّنَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ تَعَهَّد بِعَدَمِ إيذائهِ وأَمَّنَ فُلانٌ عَلَى الشَّىْءِ تأمينًا أَىْ دَفَعَ مَالاً مُقَسَّطًا لِيَنَالَ تَعْويضًا عَنْ ذلِكَ الشَّىْءِ إذا فَقَدَهُ فِى حادِثةٍ.* آمَنَ فُلانٌ بالشَّىْءِ إيمانًا أَىْ صَدَّقَهُ ووَثِقَ بِهِ والإيمانُ شَرْعًا هُوَ التَّصديقُ بالقَلْبِ والإقرارُ باللِّسانِ والعَمَلُ بالجَوارِحِ وأَمَّنَ فُلانٌ عَلَى دُعاءِ فُلانٍ أَىْ وافَقَهُ عَلَيْهِ قائلاً (آمِينْ) فيَكُونُ فِى حُكْمِ قائلِهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: أمن become/feel safe/secure, state of security/safety, trust, become quiet/tranquil in heart/mind, become free of expectation of evil or free of an object of dislike/hatred, promise/assurance of security/safety, become trustful/faithful/confident, to believe/acknowledge it, manifestation of humility/submission المؤمن [Al Muomin] Der Anvertraute, Der Glaubenswürdige ( siehe auch a=Gottesnamen ) <br> nom. إيمان [Imaan] Glaube, Ggs. كفر [kofr] Unglaube, أمان - أمن [Amaan - Amn] Sicherheit, مؤمنة - مؤمن [aoo´minah - Moo´min] Gläubige, -r, أمانة [Amanah] Anvertrautes (Gut), تأمين [Taa´mien] Versicherung.<br> v. أمن [aamana] glauben, أمَّن [Ammana] jmdm etw. anvertrauen, vertrauen, أمِنَ [amena] sich sicher fühlen, jmdn. etwas anvertrauen, vertrauen, أأتمن [e´etamana] jmdm. anvertrauen.<br> adj. مؤمن [moo´min] gläubig, أمين [amin] treu, vertrauenswürdig, anvertraut Siehe auch ArabDict: أمن |
| أن | أن أنه أنهم وأنهم وأنى بأنهم كأنهم لئلا وأن بأن أنكم ألا أنى بأنا أنما أنا كأن فكأنما أنهما بأننا فأنه فأنى أنها أننا كأنما كأنه كأنك وأنه فأن أنك وأنك وأنكم كأنها كأنهن لأن بأنه بأنكم وأنا 2:25 2:26 2:26 2:27 2:46 2:46 2:47 2:61 2:67 2:67 2:75 2:77 2:90 2:90 2:96 2:101 2:103 2:105 2:106 2:107 2:108 2:114 2:114 2:122 2:125 2:144 2:150 2:158 2:165 2:165 2:167 2:169 2:176 2:177 2:184 2:187 2:189 2:194 2:196 2:198 2:203 2:209 2:210 2:214 2:216 2:216 2:223 2:224 2:228 2:229 2:229 2:229 2:229 2:230 2:230 2:231 2:232 2:233 2:233 2:233 2:235 2:235 2:235 2:235 2:237 2:237 2:237 2:244 2:246 2:248 2:249 2:254 2:258 2:259 2:260 2:266 2:267 2:267 2:275 2:280 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 3:18 3:24 3:28 3:30 3:39 3:41 3:49 3:49 3:52 3:64 3:64 3:73 3:75 3:79 3:80 3:86 3:87 3:93 3:112 3:122 3:124 3:142 3:143 3:145 3:147 3:161 3:170 3:171 3:176 3:178 3:182 3:183 3:188 3:193 3:195 4:3 4:3 4:6 4:19 4:19 4:19 4:23 4:24 4:25 4:25 4:27 4:27 4:28 4:29 4:44 4:46 4:47 4:48 4:58 4:58 4:60 4:60 4:60 4:60 4:64 4:66 4:66 4:66 4:73 4:84 4:88 4:90 4:91 4:92 4:92 4:99 4:101 4:101 4:102 4:113 4:116 4:127 4:127 4:128 4:129 4:131 4:135 4:138 4:140 4:144 4:150 4:150 4:153 4:165 4:171 4:172 4:176 5:2 5:2 5:3 5:8 5:11 5:17 5:19 5:29 5:31 5:32 5:32 5:32 5:33 5:34 5:34 5:36 5:37 5:40 5:41 5:45 5:49 5:49 5:49 5:49 5:52 5:52 5:58 5:59 5:59 5:65 5:66 5:71 5:80 5:82 5:82 5:84 5:91 5:92 5:97 5:97 5:98 5:98 5:107 5:108 5:108 5:111 5:111 5:112 5:113 5:113 5:116 5:117 6:14 6:19 6:23 6:25 6:35 6:37 6:51 6:54 6:54 6:56 6:58 6:65 6:70 6:72 6:80 6:81 6:94 6:95 6:109 6:111 6:111 6:114 6:119 6:125 6:125 6:125 6:130 6:131 6:145 6:150 6:151 6:153 6:156 6:157 6:158 7:5 7:12 7:13 7:20 7:30 7:33 7:33 7:37 7:43 7:43 7:44 7:44 7:46 7:50 7:63 7:69 7:75 7:82 7:89 7:89 7:92 7:96 7:97 7:98 7:100 7:105 7:110 7:115 7:115 7:117 7:123 7:126 7:129 7:129 7:136 7:146 7:148 7:149 7:160 7:169 7:171 7:171 7:172 7:185 7:185 7:187 8:6 8:7 8:7 8:7 8:9 8:12 8:13 8:14 8:18 8:19 8:24 8:24 8:25 8:26 8:28 8:28 8:34 8:40 8:41 8:41 8:51 8:53 8:53 8:62 8:65 8:66 8:67 9:2 9:2 9:3 9:3 9:6 9:13 9:13 9:16 9:17 9:18 9:32 9:32 9:36 9:44 9:52 9:54 9:54 9:59 9:62 9:63 9:63 9:64 9:66 9:74 9:78 9:78 9:80 9:81 9:85 9:86 9:87 9:92 9:93 9:97 9:102 9:104 9:104 9:108 9:108 9:110 9:111 9:113 9:113 9:114 9:118 9:120 9:120 9:123 9:126 9:127 10:2 10:2 10:2 10:10 10:12 10:15 10:22 10:24 10:24 10:27 10:32 10:33 10:34 10:35 10:35 10:37 10:45 10:54 10:72 10:83 10:87 10:90 10:100 10:104 10:105 11:2 11:3 11:12 11:14 11:14 11:22 11:26 11:34 11:34 11:36 11:46 11:47 11:54 11:62 11:68 11:69 11:80 11:87 11:87 11:88 11:89 11:95 12:13 12:13 12:15 12:21 12:24 12:25 12:37 12:38 12:40 12:42 12:52 12:52 12:59 12:66 12:76 12:79 12:80 12:83 12:94 12:96 12:100 12:107 12:110 13:18 13:19 13:21 13:25 13:31 13:31 13:36 13:38 13:41 14:5 14:10 14:11 14:12 14:19 14:22 14:31 14:35 14:52 15:31 15:49 15:50 15:54 15:66 15:97 16:2 16:2 16:15 16:23 16:33 16:36 16:39 16:40 16:45 16:62 16:62 16:62 16:68 16:92 16:103 16:107 16:107 16:109 16:123 17:2 17:8 17:9 17:10 17:16 17:23 17:46 17:51 17:59 17:59 17:68 17:69 17:74 17:79 17:88 17:94 17:94 17:98 17:99 17:99 17:103 18:2 18:9 18:21 18:21 18:24 18:24 18:35 18:40 18:53 18:55 18:55 18:57 18:63 18:66 18:77 18:77 18:79 18:80 18:81 18:82 18:86 18:86 18:94 18:97 18:102 18:104 18:109 18:110 19:10 19:11 19:24 19:35 19:45 19:48 19:67 19:83 19:91 19:92 20:39 20:45 20:45 20:48 20:59 20:63 20:65 20:65 20:66 20:71 20:77 20:86 20:89 20:93 20:94 20:97 20:114 20:118 20:119 20:134 20:134 21:17 21:25 21:30 21:31 21:44 21:57 21:83 21:87 21:87 21:95 21:105 21:108 22:4 22:4 22:6 22:6 22:6 22:7 22:7 22:10 22:15 22:16 22:18 22:22 22:26 22:31 22:39 22:40 22:54 22:61 22:61 22:62 22:62 22:62 22:63 22:65 22:65 22:70 23:24 23:27 23:32 23:35 23:35 23:55 23:60 23:89 23:95 23:98 23:111 23:114 23:115 23:115 24:7 24:8 24:9 24:10 24:16 24:17 24:19 24:20 24:22 24:22 24:25 24:29 24:35 24:36 24:41 24:43 24:50 24:51 24:60 24:60 24:61 24:61 24:63 25:18 25:42 25:44 25:57 25:62 26:3 26:10 26:12 26:14 26:17 26:22 26:35 26:49 26:51 26:51 26:52 26:63 26:82 26:102 26:197 26:225 26:226 27:8 27:10 27:19 27:19 27:31 27:38 27:39 27:40 27:42 27:45 27:51 27:56 27:60 27:72 27:82 27:86 27:91 27:91 27:92 28:5 28:7 28:9 28:10 28:13 28:19 28:19 28:19 28:19 28:19 28:22 28:27 28:27 28:27 28:30 28:31 28:31 28:33 28:34 28:39 28:47 28:50 28:64 28:67 28:75 28:78 28:82 28:86 29:2 29:2 29:4 29:24 29:29 29:33 29:51 29:61 29:67 30:10 30:20 30:21 30:25 30:37 30:43 30:46 30:49 31:7 31:7 31:10 31:12 31:14 31:15 31:20 31:27 31:29 31:29 31:30 31:30 31:30 31:31 32:20 32:27 33:6 33:20 33:36 33:37 33:47 33:49 33:50 33:51 33:52 33:53 33:53 33:53 33:59 33:72 34:11 34:14 34:33 34:43 34:46 35:3 35:27 35:41 36:31 36:40 36:41 36:60 36:61 36:66 36:71 36:77 36:81 36:82 37:49 37:65 37:102 37:104 37:143 37:168 38:4 38:6 38:24 38:41 38:70 38:75 39:4 39:6 39:11 39:12 39:17 39:21 39:47 39:52 39:54 39:55 39:56 39:57 39:58 40:6 40:12 40:22 40:26 40:26 40:28 40:43 40:43 40:43 40:62 40:66 40:66 40:78 41:6 41:14 41:15 41:22 41:22 41:30 41:34 41:39 41:53 41:53 42:13 42:18 42:47 42:51 43:5 43:33 43:37 43:39 43:66 43:80 43:87 44:18 44:19 44:20 44:22 45:8 45:21 45:25 45:35 46:15 46:15 46:17 46:21 46:33 46:33 46:35 47:3 47:3 47:9 47:11 47:11 47:18 47:18 47:19 47:22 47:26 47:28 47:29 48:12 48:15 48:24 48:25 48:25 49:2 49:5 49:6 49:7 49:11 49:11 49:12 49:17 49:17 50:2 51:23 51:57 52:24 53:26 53:38 53:39 53:40 53:42 53:43 53:44 53:45 53:47 53:48 53:49 53:50 54:7 54:10 54:20 54:28 55:8 55:33 55:58 56:61 56:82 57:10 57:16 57:17 57:20 57:22 57:29 57:29 57:29 58:3 58:4 58:7 58:13 58:18 59:2 59:2 59:3 59:4 59:13 59:14 59:17 60:1 60:7 60:8 60:9 60:10 60:12 61:3 61:4 61:5 62:6 63:3 63:4 63:10 64:6 64:7 65:1 65:4 65:12 65:12 66:5 66:8 67:16 67:17 68:14 68:22 68:24 68:32 68:49 69:7 69:20 69:49 70:38 70:41 70:43 71:1 71:1 71:3 72:1 72:3 72:4 72:5 72:5 72:6 72:7 72:7 72:8 72:9 72:10 72:11 72:12 72:12 72:13 72:14 72:18 72:19 72:28 73:20 73:20 73:20 74:15 74:37 74:50 74:52 74:56 75:4 75:25 75:28 75:36 75:40 76:30 77:33 79:18 79:46 80:2 80:7 80:25 81:28 81:29 83:4 84:14 85:8 90:5 90:7 96:7 96:14 99:5 104:3 أَنْ حَرْفٌ مَصْدَرِىٌّ يَدْخُلُ عَلَى الفِعْلِ المُضارِعِ فَيَنْصِبُهُ ويُكَوِّنُ مَعَهُ ما يُعْرَفُ بالمَصْدَرِ المُؤَوَّلِ الَّذى يَلْعَبُ دَوْرَ مَصْدَرِ الفِعْلِ الصَّريحِ؛ قالَ تَعالَى (وأَنْ تَصُوموا خَيْرٌ لَكُمْ) - البَقَرة 184 - أَىْ وصِيامُكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ وقَدْ تَلْحَقُها (لا) النَّافِيَةُ فَتُصْبِحُ (أَلَّا)؛ قالَ تَعالَى (فإنْ خِفْتُمْ أَلَّا يُقِيما حُدودَ اللّهِ) - البَقَرة 229 - أَىْ فإنْ خَشِيتُمْ عَدَمَ إقامَتِهِمْ حُدودَ اللّهِ. وهذا الحَرْفُ لَهُ اسْتعمالاتٌ أُخْرَى أَقَلُّ شُيوعًا: * تَفسيريَّةٌ بِمَعْنَى (أَىْ) ؛ قالَ تَعالَى (وأَوْحَيْنا إلَيْهِ أَن اصْنَع الفُلْكَ) - المُؤمِنون 27 - فالمَعْنَى هُوَ أَى اصْنَع. * لِلتَّوكيدِ؛ قالَ تَعالَى (فَلَمَّا أَنْ جاءَ البَشيرُ أَلْقاهُ عَلَى وَجْهِهِ فَارْتَدَّ بَصيرًا) يُوسُف 96. * (أَنْ) المَخَفَّفَةُ مِن (أَنَّ) ويَكُونُ اسْمُها ضَميرَ شَأْنٍ وذلِكَ بَعْدَ ما يُفِيدُ العِلْمَ؛ قالَ تَعالَى (عَلِمَ أَنْ سَيَكُونُ مِنْكُمْ مَرْضَى) - المُزَّمِّل 20 - أَىْ عَلِمَ أَنَّ الشَّأْنَ أَو الحالَ أَو الأَمْرَ هُوَ كَذا وكَذَا. انظر معجم المعاني لكلمة: أن Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أن |
| إن | إن إنما إنهم إنا وإن فإن إنى إنك إنه فإما وإنها إنكم إنها وإنا فإنه فإنما وإنه فإنى وإنك إننا وإنى فإنهم أفإين وإنما فإنا فإنكم فإنها فإنك أئنكم وإننى وإنهم وإما إننى إما وإنكم فإلم وإلا وإننا أءنك أءنا إنهن وإنهما أئن إنهما 2:6 2:11 2:12 2:13 2:14 2:14 2:20 2:23 2:23 2:24 2:26 2:30 2:30 2:31 2:32 2:33 2:37 2:38 2:45 2:54 2:54 2:61 2:62 2:67 2:68 2:68 2:69 2:69 2:70 2:70 2:70 2:71 2:71 2:74 2:74 2:74 2:78 2:85 2:91 2:93 2:94 2:94 2:97 2:98 2:102 2:109 2:110 2:111 2:115 2:117 2:119 2:120 2:124 2:127 2:128 2:129 2:130 2:132 2:137 2:137 2:137 2:140 2:143 2:143 2:144 2:145 2:146 2:148 2:149 2:153 2:156 2:156 2:158 2:158 2:159 2:161 2:164 2:168 2:169 2:172 2:173 2:173 2:174 2:176 2:180 2:181 2:181 2:182 2:184 2:186 2:190 2:191 2:192 2:192 2:193 2:195 2:196 2:197 2:198 2:199 2:208 2:209 2:211 2:214 2:215 2:217 2:218 2:220 2:220 2:222 2:226 2:226 2:227 2:227 2:228 2:228 2:229 2:230 2:230 2:230 2:233 2:233 2:236 2:237 2:237 2:239 2:240 2:243 2:246 2:247 2:247 2:248 2:248 2:248 2:249 2:249 2:252 2:258 2:265 2:270 2:271 2:271 2:273 2:275 2:277 2:278 2:279 2:279 2:280 2:280 2:282 2:282 2:282 2:282 2:283 2:283 2:283 2:284 2:286 3:4 3:5 3:8 3:9 3:9 3:10 3:13 3:16 3:19 3:19 3:20 3:20 3:20 3:20 3:21 3:26 3:29 3:31 3:32 3:32 3:33 3:35 3:35 3:36 3:36 3:36 3:37 3:38 3:42 3:45 3:47 3:49 3:49 3:51 3:55 3:59 3:62 3:62 3:63 3:63 3:64 3:68 3:73 3:73 3:75 3:75 3:76 3:77 3:78 3:89 3:90 3:91 3:92 3:93 3:96 3:97 3:100 3:111 3:116 3:118 3:119 3:120 3:120 3:120 3:120 3:125 3:128 3:139 3:140 3:144 3:149 3:154 3:155 3:155 3:155 3:159 3:160 3:160 3:164 3:165 3:168 3:173 3:175 3:175 3:176 3:177 3:178 3:179 3:181 3:183 3:183 3:184 3:185 3:186 3:186 3:190 3:192 3:193 3:194 3:199 3:199 4:1 4:2 4:3 4:3 4:4 4:6 4:10 4:10 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:15 4:16 4:16 4:17 4:18 4:19 4:20 4:22 4:23 4:23 4:24 4:25 4:29 4:31 4:32 4:33 4:34 4:34 4:35 4:35 4:35 4:36 4:40 4:40 4:43 4:43 4:48 4:56 4:56 4:58 4:58 4:58 4:59 4:59 4:62 4:72 4:72 4:76 4:78 4:78 4:86 4:89 4:90 4:91 4:92 4:92 4:94 4:97 4:101 4:101 4:102 4:102 4:103 4:104 4:104 4:105 4:106 4:107 4:111 4:116 4:117 4:117 4:127 4:128 4:128 4:128 4:129 4:129 4:130 4:131 4:131 4:133 4:135 4:135 4:135 4:137 4:139 4:140 4:140 4:141 4:141 4:142 4:145 4:147 4:149 4:149 4:150 4:157 4:157 4:159 4:163 4:167 4:168 4:170 4:170 4:171 4:171 4:176 4:176 4:176 4:176 5:1 5:2 5:3 5:4 5:6 5:6 5:7 5:8 5:12 5:13 5:14 5:17 5:17 5:22 5:22 5:22 5:22 5:23 5:23 5:24 5:24 5:25 5:26 5:27 5:28 5:29 5:32 5:33 5:36 5:39 5:39 5:41 5:41 5:42 5:42 5:42 5:42 5:44 5:49 5:49 5:51 5:51 5:53 5:55 5:56 5:57 5:67 5:67 5:69 5:72 5:72 5:73 5:73 5:82 5:87 5:90 5:91 5:92 5:101 5:101 5:106 5:106 5:106 5:107 5:107 5:109 5:110 5:112 5:115 5:115 5:116 5:116 5:118 5:118 5:118 5:118 6:7 6:14 6:15 6:15 6:17 6:17 6:19 6:19 6:19 6:21 6:25 6:25 6:26 6:28 6:29 6:33 6:33 6:35 6:35 6:36 6:37 6:40 6:40 6:41 6:46 6:47 6:50 6:50 6:56 6:57 6:57 6:68 6:70 6:71 6:74 6:78 6:79 6:81 6:83 6:89 6:90 6:95 6:99 6:109 6:116 6:116 6:116 6:117 6:118 6:119 6:119 6:120 6:121 6:121 6:121 6:121 6:128 6:133 6:134 6:135 6:135 6:139 6:139 6:141 6:142 6:143 6:144 6:145 6:145 6:146 6:147 6:148 6:148 6:150 6:156 6:156 6:158 6:159 6:159 6:161 6:162 6:165 6:165 7:5 7:13 7:15 7:21 7:22 7:23 7:27 7:27 7:28 7:30 7:31 7:33 7:35 7:40 7:50 7:54 7:55 7:56 7:59 7:60 7:64 7:66 7:66 7:70 7:71 7:75 7:76 7:77 7:81 7:82 7:85 7:87 7:89 7:90 7:102 7:104 7:106 7:106 7:109 7:113 7:113 7:114 7:115 7:115 7:123 7:125 7:127 7:128 7:131 7:131 7:138 7:139 7:143 7:144 7:146 7:146 7:146 7:150 7:152 7:153 7:155 7:156 7:158 7:167 7:167 7:169 7:170 7:172 7:173 7:176 7:183 7:184 7:187 7:187 7:188 7:193 7:194 7:194 7:196 7:198 7:200 7:200 7:201 7:203 7:206 8:1 8:2 8:5 8:10 8:13 8:17 8:19 8:19 8:19 8:22 8:29 8:31 8:32 8:34 8:36 8:38 8:38 8:39 8:39 8:40 8:41 8:42 8:43 8:46 8:48 8:48 8:48 8:48 8:49 8:52 8:55 8:57 8:58 8:58 8:59 8:61 8:61 8:62 8:62 8:63 8:65 8:65 8:66 8:66 8:69 8:70 8:71 8:72 8:72 8:75 9:3 9:3 9:4 9:5 9:5 9:6 9:7 9:8 9:9 9:11 9:12 9:12 9:13 9:18 9:22 9:23 9:24 9:28 9:28 9:28 9:28 9:34 9:36 9:37 9:40 9:41 9:42 9:45 9:49 9:50 9:50 9:52 9:53 9:55 9:56 9:58 9:58 9:59 9:60 9:62 9:64 9:65 9:66 9:67 9:71 9:74 9:74 9:80 9:83 9:83 9:84 9:85 9:93 9:95 9:96 9:96 9:99 9:99 9:102 9:103 9:106 9:106 9:107 9:107 9:111 9:114 9:115 9:116 9:117 9:118 9:120 10:2 10:3 10:4 10:6 10:7 10:9 10:15 10:15 10:15 10:17 10:20 10:20 10:21 10:23 10:24 10:29 10:36 10:36 10:38 10:41 10:44 10:46 10:48 10:50 10:53 10:55 10:55 10:60 10:62 10:65 10:66 10:66 10:66 10:67 10:68 10:69 10:71 10:72 10:72 10:76 10:81 10:81 10:83 10:83 10:84 10:84 10:88 10:92 10:93 10:94 10:96 10:102 10:104 10:106 10:106 10:107 10:107 10:108 10:108 11:2 11:3 11:3 11:5 11:5 11:7 11:7 11:9 11:10 11:12 11:13 11:14 11:17 11:23 11:25 11:26 11:28 11:29 11:29 11:30 11:31 11:31 11:32 11:33 11:33 11:34 11:34 11:35 11:37 11:38 11:38 11:41 11:45 11:45 11:46 11:46 11:46 11:47 11:47 11:49 11:50 11:51 11:54 11:54 11:56 11:56 11:57 11:57 11:60 11:61 11:62 11:63 11:63 11:66 11:68 11:70 11:72 11:73 11:75 11:76 11:76 11:79 11:81 11:81 11:81 11:84 11:84 11:86 11:87 11:88 11:88 11:90 11:91 11:92 11:93 11:93 11:102 11:103 11:107 11:109 11:110 11:111 11:111 11:112 11:114 11:115 11:121 11:122 12:2 12:3 12:4 12:5 12:6 12:8 12:10 12:11 12:12 12:13 12:14 12:17 12:23 12:23 12:24 12:26 12:27 12:28 12:28 12:29 12:30 12:31 12:33 12:34 12:36 12:36 12:36 12:37 12:40 12:43 12:43 12:50 12:51 12:53 12:53 12:54 12:55 12:60 12:61 12:63 12:67 12:68 12:69 12:70 12:74 12:77 12:78 12:78 12:79 12:81 12:82 12:83 12:86 12:87 12:88 12:90 12:90 12:90 12:91 12:94 12:95 12:96 12:97 12:98 12:99 12:100 12:100 12:104 13:3 13:4 13:5 13:5 13:6 13:6 13:7 13:11 13:19 13:27 13:31 13:36 13:40 13:40 14:5 14:7 14:8 14:8 14:9 14:9 14:10 14:11 14:19 14:21 14:22 14:22 14:22 14:30 14:34 14:34 14:36 14:36 14:36 14:37 14:38 14:39 14:42 14:46 14:47 14:51 15:6 15:7 15:9 15:9 15:15 15:21 15:23 15:25 15:25 15:28 15:34 15:35 15:37 15:42 15:43 15:45 15:52 15:53 15:58 15:59 15:60 15:62 15:64 15:68 15:71 15:72 15:75 15:76 15:77 15:78 15:79 15:85 15:86 15:89 15:95 16:7 16:11 16:12 16:13 16:18 16:18 16:23 16:27 16:28 16:37 16:37 16:40 16:43 16:47 16:51 16:65 16:66 16:67 16:69 16:70 16:74 16:77 16:79 16:82 16:82 16:86 16:90 16:91 16:92 16:95 16:95 16:99 16:100 16:101 16:103 16:104 16:105 16:110 16:110 16:114 16:115 16:115 16:116 16:119 16:119 16:120 16:122 16:124 16:124 16:125 16:126 16:128 17:1 17:3 17:7 17:7 17:8 17:9 17:15 17:15 17:23 17:25 17:25 17:27 17:28 17:30 17:30 17:31 17:32 17:33 17:34 17:36 17:37 17:40 17:44 17:44 17:47 17:49 17:52 17:53 17:53 17:54 17:54 17:57 17:58 17:60 17:63 17:65 17:66 17:73 17:76 17:78 17:81 17:87 17:96 17:98 17:101 17:102 17:107 17:108 18:5 18:6 18:7 18:8 18:13 18:20 18:20 18:23 18:29 18:29 18:30 18:30 18:39 18:57 18:57 18:63 18:67 18:69 18:70 18:72 18:75 18:76 18:84 18:86 18:86 18:94 18:102 18:107 18:110 19:4 19:5 19:7 19:18 19:18 19:19 19:26 19:26 19:30 19:35 19:36 19:40 19:41 19:43 19:44 19:45 19:47 19:51 19:54 19:56 19:61 19:71 19:75 19:75 19:84 19:93 19:96 19:97 20:7 20:7 20:10 20:12 20:12 20:14 20:15 20:24 20:35 20:43 20:45 20:46 20:47 20:48 20:54 20:63 20:65 20:65 20:68 20:69 20:71 20:72 20:73 20:74 20:74 20:82 20:85 20:90 20:90 20:94 20:97 20:97 20:98 20:100 20:103 20:104 20:117 20:118 20:123 20:124 20:128 21:7 21:14 21:17 21:29 21:34 21:36 21:38 21:45 21:46 21:47 21:59 21:63 21:64 21:68 21:74 21:75 21:77 21:86 21:87 21:90 21:92 21:94 21:98 21:101 21:104 21:106 21:108 21:109 21:109 21:110 21:111 22:1 22:5 22:5 22:11 22:11 22:14 22:14 22:17 22:17 22:17 22:18 22:23 22:25 22:32 22:38 22:38 22:39 22:40 22:41 22:42 22:46 22:47 22:49 22:53 22:54 22:58 22:59 22:60 22:63 22:64 22:65 22:66 22:67 22:68 22:70 22:70 22:73 22:73 22:74 22:75 23:6 23:15 23:16 23:18 23:21 23:25 23:27 23:30 23:30 23:34 23:37 23:38 23:51 23:52 23:57 23:65 23:73 23:74 23:82 23:83 23:84 23:88 23:90 23:93 23:95 23:100 23:107 23:107 23:109 23:111 23:114 23:117 23:117 24:2 24:5 24:6 24:7 24:8 24:9 24:11 24:17 24:19 24:21 24:23 24:28 24:28 24:30 24:32 24:33 24:33 24:33 24:44 24:45 24:49 24:51 24:53 24:54 24:54 24:54 24:62 24:62 24:62 24:64 25:4 25:6 25:8 25:10 25:20 25:30 25:41 25:42 25:44 25:65 25:66 25:71 26:4 26:8 26:9 26:12 26:15 26:16 26:24 26:27 26:28 26:31 26:34 26:40 26:41 26:41 26:42 26:44 26:49 26:50 26:51 26:52 26:54 26:55 26:56 26:61 26:62 26:67 26:68 26:77 26:86 26:97 26:103 26:104 26:107 26:109 26:113 26:115 26:117 26:121 26:122 26:125 26:127 26:135 26:137 26:139 26:140 26:143 26:145 26:153 26:154 26:158 26:159 26:162 26:164 26:168 26:174 26:175 26:178 26:180 26:185 26:186 26:187 26:189 26:190 26:191 26:192 26:196 26:205 26:212 26:216 26:216 26:220 27:4 27:6 27:7 27:9 27:10 27:11 27:12 27:16 27:23 27:29 27:30 27:30 27:34 27:35 27:39 27:40 27:40 27:43 27:44 27:44 27:49 27:52 27:55 27:56 27:64 27:67 27:68 27:71 27:73 27:74 27:76 27:77 27:78 27:79 27:80 27:81 27:86 27:88 27:91 27:92 27:92 28:4 28:4 28:7 28:8 28:10 28:15 28:16 28:16 28:18 28:19 28:20 28:20 28:24 28:25 28:26 28:27 28:27 28:27 28:29 28:30 28:31 28:32 28:33 28:34 28:37 28:38 28:48 28:49 28:50 28:50 28:53 28:53 28:56 28:57 28:71 28:72 28:76 28:76 28:76 28:77 28:78 28:79 28:85 29:5 29:6 29:6 29:8 29:10 29:12 29:16 29:17 29:17 29:18 29:19 29:20 29:24 29:25 29:26 29:26 29:27 29:28 29:29 29:29 29:31 29:31 29:32 29:33 29:34 29:41 29:42 29:44 29:45 29:50 29:50 29:51 29:54 29:56 29:62 29:64 29:69 30:8 30:21 30:22 30:23 30:24 30:36 30:37 30:45 30:49 30:50 30:52 30:53 30:58 30:60 31:8 31:12 31:12 31:13 31:15 31:16 31:16 31:16 31:17 31:18 31:19 31:23 31:26 31:27 31:28 31:31 31:33 31:34 31:34 32:10 32:12 32:14 32:15 32:22 32:25 32:26 32:28 32:30 33:1 33:2 33:5 33:13 33:13 33:16 33:17 33:20 33:24 33:24 33:28 33:29 33:29 33:32 33:33 33:34 33:35 33:45 33:50 33:50 33:50 33:53 33:53 33:54 33:54 33:55 33:56 33:57 33:63 33:64 33:67 33:72 33:72 34:7 34:9 34:9 34:11 34:19 34:24 34:29 34:34 34:36 34:39 34:43 34:46 34:46 34:47 34:48 34:50 34:50 34:50 34:50 34:54 35:1 35:4 35:5 35:6 35:6 35:8 35:8 35:11 35:14 35:16 35:18 35:18 35:18 35:22 35:23 35:24 35:24 35:25 35:28 35:28 35:29 35:30 35:31 35:34 35:38 35:38 35:40 35:41 35:41 35:41 35:44 35:45 36:3 36:8 36:11 36:12 36:14 36:15 36:16 36:18 36:19 36:23 36:24 36:25 36:29 36:32 36:43 36:47 36:48 36:53 36:55 36:60 36:69 36:76 36:82 37:4 37:6 37:11 37:15 37:16 37:19 37:24 37:28 37:31 37:32 37:33 37:34 37:35 37:36 37:38 37:51 37:52 37:53 37:56 37:60 37:63 37:64 37:66 37:67 37:68 37:69 37:80 37:81 37:83 37:89 37:99 37:102 37:102 37:105 37:106 37:111 37:121 37:122 37:123 37:127 37:131 37:132 37:133 37:137 37:139 37:151 37:152 37:157 37:158 37:161 37:165 37:166 37:167 37:172 37:173 38:5 38:6 38:7 38:14 38:17 38:18 38:23 38:24 38:25 38:26 38:26 38:30 38:32 38:35 38:40 38:44 38:44 38:46 38:47 38:49 38:54 38:55 38:59 38:64 38:65 38:70 38:71 38:77 38:78 38:80 38:87 39:2 39:3 39:3 39:7 39:7 39:7 39:7 39:8 39:9 39:10 39:11 39:13 39:13 39:15 39:21 39:30 39:30 39:31 39:38 39:39 39:41 39:41 39:42 39:49 39:52 39:53 39:53 39:56 40:8 40:10 40:12 40:17 40:20 40:22 40:26 40:27 40:28 40:28 40:28 40:29 40:30 40:32 40:37 40:39 40:39 40:44 40:47 40:48 40:48 40:51 40:55 40:56 40:56 40:56 40:59 40:60 40:61 40:66 40:68 40:77 40:77 41:5 41:6 41:8 41:9 41:13 41:14 41:24 41:24 41:25 41:30 41:33 41:36 41:36 41:37 41:38 41:39 41:39 41:40 41:40 41:41 41:41 41:43 41:45 41:49 41:50 41:52 41:54 41:54 42:5 42:12 42:14 42:18 42:21 42:23 42:24 42:24 42:27 42:33 42:33 42:40 42:42 42:43 42:45 42:45 42:48 42:48 42:48 42:48 42:48 42:50 42:51 42:52 43:3 43:4 43:14 43:15 43:20 43:22 43:22 43:23 43:23 43:24 43:26 43:27 43:30 43:35 43:37 43:41 43:41 43:42 43:43 43:44 43:46 43:49 43:54 43:59 43:61 43:62 43:64 43:74 43:77 43:79 43:81 43:88 44:3 44:3 44:5 44:6 44:7 44:12 44:15 44:15 44:16 44:18 44:19 44:20 44:21 44:23 44:24 44:31 44:34 44:35 44:36 44:37 44:40 44:42 44:43 44:49 44:50 44:51 44:58 44:59 45:3 45:13 45:17 45:19 45:19 45:24 45:25 45:29 45:32 45:32 46:4 46:8 46:9 46:10 46:10 46:13 46:15 46:15 46:17 46:18 46:21 46:22 46:23 46:26 46:30 46:33 47:4 47:4 47:7 47:12 47:22 47:25 47:32 47:34 47:36 47:36 47:37 47:38 47:38 48:1 48:8 48:10 48:10 48:10 48:11 48:13 48:16 48:16 48:27 49:1 49:3 49:4 49:6 49:9 49:9 49:9 49:9 49:10 49:12 49:12 49:13 49:13 49:13 49:14 49:14 49:15 49:17 49:18 50:37 50:43 51:5 51:6 51:8 51:15 51:16 51:23 51:30 51:32 51:46 51:47 51:50 51:51 51:55 51:58 51:59 52:7 52:16 52:17 52:26 52:28 52:28 52:31 52:34 52:44 52:47 52:48 53:4 53:23 53:23 53:27 53:28 53:28 53:30 53:32 53:52 54:2 54:19 54:24 54:27 54:31 54:34 54:47 54:49 54:54 55:33 56:35 56:45 56:47 56:49 56:51 56:66 56:76 56:77 56:86 56:87 56:88 56:90 56:92 56:95 57:8 57:9 57:18 57:22 57:24 57:25 58:1 58:2 58:2 58:2 58:5 58:7 58:10 58:12 58:12 58:15 58:18 58:19 58:20 58:21 58:22 59:4 59:7 59:10 59:11 59:11 59:16 59:16 59:18 60:1 60:2 60:4 60:5 60:6 60:8 60:9 60:10 60:11 60:12 61:4 61:6 61:11 62:2 62:6 62:6 62:8 62:8 62:9 63:1 63:1 63:1 63:2 63:4 63:6 64:12 64:12 64:14 64:14 64:14 64:15 64:17 65:3 65:4 65:6 65:6 65:6 66:4 66:4 66:4 66:5 66:7 66:8 67:9 67:12 67:13 67:19 67:20 67:21 67:25 67:26 67:26 67:28 67:30 68:3 68:4 68:7 68:17 68:22 68:26 68:29 68:31 68:32 68:34 68:38 68:39 68:41 68:45 68:51 68:51 69:11 69:20 69:33 69:40 69:48 69:49 69:50 69:51 70:6 70:15 70:19 70:28 70:30 70:39 70:40 71:1 71:2 71:4 71:5 71:7 71:8 71:9 71:10 71:21 71:27 71:27 72:1 72:20 72:21 72:22 72:23 72:25 72:27 73:5 73:6 73:7 73:12 73:15 73:17 73:19 73:20 73:20 74:16 74:18 74:24 74:25 74:35 74:54 75:17 75:19 76:2 76:3 76:3 76:3 76:4 76:5 76:9 76:10 76:22 76:23 76:27 76:29 76:30 77:7 77:32 77:39 77:41 77:44 77:46 78:17 78:21 78:27 78:31 78:40 79:10 79:13 79:17 79:26 79:39 79:41 79:45 80:11 81:19 81:27 82:10 82:13 82:14 83:7 83:15 83:16 83:18 83:22 83:29 83:32 84:6 84:13 84:14 84:15 85:10 85:11 85:12 85:13 86:4 86:8 86:13 86:15 87:7 87:9 87:18 88:21 88:25 88:26 89:14 92:4 92:12 92:13 94:5 94:6 96:6 96:8 96:11 96:13 97:1 98:6 98:7 100:6 100:7 100:8 100:11 103:2 104:8 108:1 108:3 110:3 إنَّ حَرْفٌ يَدْخُلُ عَلَى الجُمْلةِ الاسْميَّةِ فيُؤَكِّدُها ويَنْصِبُ مُبْتَدَأَها ويَرْفَعُ خَبَرَها ويَكُونُ فِى أَوَّلِ الكَلَامِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ اللّهَ واسِعٌ عَليمٌ) البَقَرة 115 وقالَ تَعالَى (إنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللّهِ الإسلامُ) آل عِمْران 19 وقالَ تَعالَى (ثُمَّ إنَّكُمْ يَوْمَ القِيامةِ تُبْعَثُونَ) المُؤْمِنونَ 16 وقَدْ تَلْحَقُهُ (ما) فَيَصيرُ (إنَّمَا) وتُفِيدُ عِنْدَئذٍ الحَصْرَ والقَصْرَ؛ قالَ تَعالَى (قُلْ إنَّما أَعِظُكُمْ بواحِدةٍ) - سَبَأ 46 - أَىْ أَعِظُكُمْ بواحِدةٍ ولَا أَزِيدُ وقالَ تَعالَى (قُلْ إنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ يُوحَى إلَىَّ) - الكَهَف 110 - أَىْ أَنِّى لا أَزِيدُ عَلَى كَوْنِى بَشَرًا مِثْلَكُمْ. انظر معجم المعاني لكلمة: إن إن [inna] gewiß إنما [innama] viel mehr, nur, (je)doch, إنني [innani] ich bin gewiß .., إنك [innaka] du bist gewiß .., إنكِ [innaki] (weiblich) du bist gewiß .., إنه [innahu] er ist gewiß .., إنها [innaha] sie ist gewiß .., إننا [innana] wir sind gewiß .., إنكم [innakom] ihr seid gewiß .., إنكن [innakona] (weblich) ihr seid gewiß .., إنهم [innahom] sie sind gewiß .., إنهن [innahona] (weiblich) sie sind gewiß ..( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: إن |
| أنث | والأنثى بالأنثى أنثى كالأنثى الأنثيين إنثا وإنثا وأنثى الأنثى 2:178 2:178 3:36 3:36 3:195 4:11 4:117 4:124 4:176 6:143 6:143 6:144 6:144 13:8 16:58 16:97 17:40 35:11 37:150 40:40 41:47 42:49 42:50 43:19 49:13 53:21 53:27 53:45 75:39 92:3 أ ن ث وتَدُورُ حَوْلَ: - اللِّينِ والأُنْثَى بِما تَحْمِلُهُ مِنْ صِفاتِ اللِّينِ هِىَ مُقابِلُ الذَّكَرِ بِما يَحْمِلُهُ مِنْ صِفاتِ الخُشُونةِ والأُنْثَى مِن الحَيَوانِ هِى الَّتِى تَلِدُ أَوْ تَبِيضُ؛ قالَ تَعالَى (وأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ والأُنْثَى) النَّجْم 45 وجَمْعُ الأُنْثَى إناثٌ؛ قالَ تَعالَى (يَهَبُ لِمَن يَشَاءُ إناثًا ويَهَبُ لِمَن يَشاءُ الذُّكورَ) الشُّورَى 49. * أَنُثَ يَأْنُثُ أُنُوثةً وأَنَاثةً أَىْ لانَ فَهُوَ أَنِيثٌ وحَديدٌ أَنِيثٌ أَىْ غَيْرُ صُلْبٍ والأُنُوثةُ هِىَ مجموعُ صِفاتِ الرِّقَّةِ واللِّينِ الَّتى يَجْمُلُ تَواجُدُها فِى المَرْأَةِ وامْرَأَةٌ أُنْثَى أَىْ كامِلةُ الأُنوثةِ وأَنَّثَ فُلانٌ الكَلِمةَ أَىْ أَلْحَقَ بِها عَلَامةَ التَّأْنِيثِ فَصارَتْ مُؤَنَّثًا والمُؤَنَّثُ والمُتأنِّثُ هُوَ المُتَشَبِّهُ بالأُنْثَى مِن الرِّجالِ. انظر معجم المعاني لكلمة: أنث It was or became female, feminine, or of the feminine gender; It was or became soft. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أنث |
| إنجيل | والإنجيل الإنجيل 3:3 3:48 3:65 5:46 5:47 5:66 5:68 5:110 7:157 9:111 48:29 57:27 evangel, to become verdant, disclose/manifest, have wide/large eyes.anjala: to pasture (cattle) on herbage.minjal: luxuriant (robes), clever camel-driver.Has been implied to mean "good news" due to 61:6. Much of the message of Jesus is implied to have been forgotten by his people, see 5:14.wide wound, reaping hook, toothed/serrated/plain edge. إنجيل [injiel] das Evangelium, Aus dem altgriechischen: [Angel] Engel, (das/der) Gesandte, die auf den Propheten عيسى [áiesaa] Jesus gesadte Botschaft, (Friede sei mit ihm) Siehe auch ArabDict: إنجيل |
| أنس | أناس ءانستم الإنسن الإنس والإنس للإنسن إنسن إنسيا ءانست تستأنسوا وأناسى ءانس مستئنسين إنس 2:60 4:6 4:28 6:112 6:128 6:128 6:130 7:38 7:82 7:160 7:179 10:12 11:9 12:5 14:34 15:26 16:4 17:11 17:11 17:13 17:53 17:67 17:71 17:83 17:88 17:100 18:54 19:26 19:66 19:67 20:10 21:37 22:66 23:12 24:27 25:29 25:49 27:7 27:17 27:56 28:29 28:29 29:8 31:14 32:7 33:53 33:72 36:77 39:8 39:49 41:25 41:29 41:49 41:51 42:48 42:48 43:15 46:15 46:18 50:16 51:56 53:24 53:39 55:3 55:14 55:33 55:39 55:56 55:74 59:16 70:19 72:5 72:6 75:3 75:5 75:10 75:13 75:14 75:36 76:1 76:2 79:35 80:17 80:24 82:6 84:6 86:5 89:15 89:23 90:4 95:4 96:2 96:5 96:6 99:3 100:6 103:2 أ ن س وتَدُورُ حَوْلَ: - السُّكُونِ إلَى الشَّىْءِ والاطْمِئْنانِ إلَيْهِ قالَ تَعالَى (لا تَدْخُلوا بُيوتًا غَيْرَ بُيوتِكُمْ حَتَّى تَستأنِسُوا) - النُّور 27 - أَىْ إلَّا بَعْدَ أَنْ تَستَأْذِنوا أَهْلَها. * أَنِسَ وأَنَسَ وأَنُسَ فُلانٌ بشَىْءٍ أَوْ بشَخْصٍ وكذلِكَ إلَى شَىْءٍ أَوْ إلَى شّخْصٍ يَأْنَسُ أَنَسًا وأُنْسًا أَىْ سَكَنَ إلَيْهِ وذَهَبَتْ بِهِ وَحْشَتُهُ وآنَسَ فُلانٌ الشَّىْءَ وأَنَّسَهُ أَىْ لاطَفَهُ وأَزَالَ وَحْشَتَهُ فَهُوَ مُؤْنِسٌ وأَنِيسٌ وآنَسَ فُلانٌ الشَّىْءَ تَعْنِى أَيْضًا أَبْصَرَهُ؛ قالَ تَعالَى (إنِّى آنَسْتُ نارًا) - طه 10 - أَىْ اَبْصَرْتُ نارًا وآنَسَ فُلانٌ الصَّوْتَ أَىْ سَمِعَهُ والآنِسةُ هِىَ الفَتَاةُ الرَّقيقةُ وهُوَ كذلِكَ لَقَبٌ لِلْمَرْأةِ الَّتِى لَمْ تَتَزَوَّجْ بَعْدُ وتَآنَسَ فُلانٌ وفُلانٌ أَىْ أَزالا وَحْشتَهُما بالحَديثِ مَثَلاً واسْتَأْنَسَ فُلانٌ الحَيْوانَ أَىْ جَعَلَهُ أَليفًا طَيِّعًا فَهُوَ مُسْتَأْنَسٌ واسْتَأْنَسَ الزَّائرُ أَىْ اسْتَأْذَنَ فِى الدُّخُولِ عَلَى أَهْلِ البَيْتِ والإنْسانُ هُوَ الكائنُ الحَىُّ المُفَكِّرُ الَّذى اسْتَخْلَفَهُ اللّهُ فِى الأَرْضِ مِنْ نَسْلِ آدَمَ عَلَيْهِ السَّلَام؛ قالَ تَعالَى (خَلَقَ الإنْسانَ عَلَّمَهُ البَيَانَ) الرَّحْمن 3 4 والإنْسانِيَّةُ هِىَ جُمْلةُ الصِّفاتِ المُمَيِّزةِ لِلإنْسان وهِىَ كذلِكَ جُمْلةُ صِفاتِ التَّحَضُّرِ الَّتى تُقابِلُها الهَمَجيَّةُ وهِىَ أَيْضًا كَلِمةٌ تَدُلُّ عَلَى مجموعِ البَشَر والتَّعْبيرُ (فُلانٌ إنْسانٌ) أَىْ نَبيلٌ يَحْمِلُ الكَثيرَ مِنْ صِفاتِ الخَيْرِ والإنْسُ هُمْ جَمَاعةُ البَشَرُ والمُفْرَدُ إنْسِىٌّ؛ قالَ تَعالَى (ومَا خَلَقْتُ الجِّنَّ والإنْسَ إلَّا لِيَعْبُدُونى) الذَّارِيات 56 وجَمْعُ الإنْسِ أَنَاسِىُّ بِمَعْنَى جَمَاعاتٍ؛ قالَ تَعالَى (وَنُسْقِيهِ مِمَّا خَلَقْنا أَنْعامًا وأَنَاسِىَّ كَثيرًا) الفُرْقان 49. انظر معجم المعاني لكلمة: أنس to be or become sociable, companionable, conversable, inclined to company or conversation, friendly, amicable, or familiar. To be or become cheered, or gladdened or cheerful, gay, or gladsome. To be or become at ease, or tranquil; without shrinking or aversion. nom. إنسي - إنسان [ensy - insan] (das Wesen) Mensch, إنس [ins] Menschen, Menschheit, إنسانية [insaniah] Menschlichkeit, آنِسة [aanisah] Fräulein<br> v. إستأنس [ista´nasa] sich mit jmdm od. Sache wohlfühlen, أنِس [anesa] etw. wahrnehmen, einem etwas durch Hören oder Blicken aufgefallen ist, etwas mitbekommen<br> adj. أنيس [anies] unterhaltsam, Langeweile vertreibend, إنساني [insani] menschlich, مستأنس [mosta´nes] sich wohlbefinden, unterhalten Siehe auch ArabDict: أنس |
| أنف | والأنف بالأنف ءانفا 5:45 5:45 47:16 'أ ن ف' وتَدُورُ حَوْلَ: - الأَنْفُ هُوَ عُضْوِ التَّنَفُّسِ والشَّمِّ والجَمْعُ أُنوفٌ؛ قالَ تَعالَى (والعيْنَ بالعَيْنِ والأَنْفَ بالأَنْفِ) - المائدة 45 - والحَديثُ هُنا حَوْلَ القِصاص والأَنُفُ أَيْضًا رَمْزُ الشُّمُوخِ أَوْ الذِّلَّةِ بَحَسْبِ السِّياقِ. - ابْتداءِ الشَّىْءِ ومُقَدِّمتِهِ؛ قالَ تَعالَى عَلَى لِسانِ المُنافِقِينَ (ماذا قالَ آنِفًا) - مُحمَّد 16 - أَىْ ماذا قالَ السَّاعةَ الماضِيةَ يَقْصِدونَ الاسْتهزاءَ برَسُولِ اللّهِ - صَلَّى اللّهِ عَلَيْهِ وسَلَّمَ. * أَنَفَ فُلانٌ فُلانًا يَأْنُفُهُ أَنْفًا أَىْ ضَرَبَهُ عَلَى أَنْفِهِ وأَنَفَ الماءُ فُلانًا أَىْ بَلَغَ أَنْفَهُ ويُقالُ (حَمِىَ أَنْفُ فُلانٍ) أَىْ غَضِبَ كمَا يُقالُ (احْمَرَّ أَنْفُ فُلانٍ) أَىْ خَجِلَ وآنَفَ الشَّىْءُ فُلانًا أَىْ جَعَلَهُ يَشْكُو مِنْ أَنْفِهِ. أَنِفَ فُلانٌ يَأْنَفُ أَنَفًا أَىْ اسْتَنكَفَ واسْتَكبَرَ فَهُوَ أَنِفٌ والأَنَفةُ هِىَ العِزَّةُ والاسْتكبارُ ويُقالُ (شَمَخَ أَنْفُهُ) أَىْ علا وارْتَفَعَ وأَنِفَ فُلانٌ الشَّىْءَ يَأْنَفُهُ أَنَفًا أَىْ عافَهُ وكَرِهَهُ. * أَنْفُ الجَبَلِ هُوَ مُقَدِّمتُهُ وطَرَفُهُ واسْتَأنَفَ فُلانٌ الأَمْرَ أَى اسْتَكْمَلَهُ أَوْ ابْتَدَأَهُ أَوْ اسْتَقْبَلَهُ واسْتَأْنَفَ فُلانٌ الحُكْمَ أَىْ طَلَبَ إعادةَ نَظَرِهِ مِنْ قِبَلِ هَيْئةٍ أَعْلَى مِن تِلْكَ الَّتى أَصْدَرَتْهُ وأَنِفَت الماشِيةُ تَأْنُفُ أَىْ أَكَلَتْ العُشْبَ الأُنُفَ وهُوَ الَّذى لَمْ تَرْعَهُ الماشِيةُ مِنْ قَبْلُ وتَأَنَّفَت الماشِيَةُ العُشْبَ أَىْ طَلَبَتْهُ جَديدًا. انظر معجم المعاني لكلمة: أنف Strike/hit/hurt one's nose, reach one's nose, trod or pasture herbage (camels), turn up one's nose at something, disdain or scorn something, abstain from or refuse to do something (by reason of disdain and pride), loath/dislike/regard something with disgust, sharpen the extremity of something (such as a spear-head or an arrow-head), induce someone to feel scorn/disdain/anger/indignation, haste something (namely an affair), begin or commence, to anticipate something, take the first of something (also to be the first in a thing or affair), most vehement, be head of (Lord or Chief) a people, (with damma, K) having a large nose (applied to a man), make even or evenly. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أنف Related Roots: نفي |
| أول | أول تأويله تأويلا لأولنا الأولين لأولىهم أولىهم الأولون تأويل بتأويله بتأويل أولىهما الأولى الأول والأولى لأول والأولين 2:41 3:7 3:7 3:96 4:59 5:114 6:14 6:25 6:94 6:110 6:163 7:38 7:39 7:53 7:53 7:143 8:31 8:38 9:13 9:83 9:100 9:108 10:39 12:6 12:21 12:36 12:37 12:44 12:45 12:100 12:101 15:10 15:13 16:24 17:5 17:7 17:35 17:51 17:59 18:48 18:55 18:78 18:82 20:21 20:51 20:65 20:133 21:5 21:104 23:24 23:68 23:81 23:83 25:5 26:26 26:51 26:137 26:184 26:196 27:68 28:36 28:43 28:70 33:33 35:43 36:79 37:17 37:59 37:71 37:126 37:168 39:12 41:21 43:6 43:8 43:81 44:8 44:35 44:56 46:17 50:15 53:25 53:50 53:56 56:13 56:39 56:48 56:49 56:62 57:3 59:2 68:15 77:16 77:38 79:25 83:13 87:18 92:13 93:4 أ و ل وتَدُورُ حَوْلَ: - ابْتداءِ الأَمْرِ والأَوَّلُ اسْمٌ مِنْ أَسْماءِ اللّهِ الحُسْنَى ويَعْنِى القَديم الَّذى كانَ قَبْلَ كُلِّ شَىْءٍ؛ قالَ تَعالَى (هُوَ الأَوَّلُ والآخِرُ) الحَديد 3. - الرُّجوعِ ومِنْهُ التَّفسيرُ بمَعْنَى الانْتهاءِ إلَى المَعْنَى؛ قالَ تَعالَى (ويُعَلِّمُكَ مِنْ تأويلِ الأحاديثِ) - يُوسُفْ 6 - أَىْ تَفسيرِ الأَحْلامِ. - التَّصييرِ والتَّحويلِ ومِنْهُ الآلَةُ بمَعْنَى الأَدَاةِ وهُوَ مَعْنَى مُتَفَرِّعٌ عَنْ تَخَثُّرِ الشَّىْءِ وتَجَمُّعِهِ؛ قالَ الشَّاعِرُ (جُبْرانُ خَليل جُبْران):(وأَغْلَبُ النَّاسِ آلَاتٌ تُحَرِّكُها ::: أَصابِعُ الدَّهْرِ حِينًا ثُمَّ تَنْكَسِرُ). * الأَوَّلُ هُوَ ضِدُّ الآخِرِ ومُؤَنَّثُهُ الأُولَى وجَمْعُهُ الأوائلُ وأَوَّليَّاتُ كُلِّ شَىْءٍ هِىَ أُسُسُهُ وقواعِدُهُ وهِىَ كذلِكَ المُسَلَّماتُ الَّتى لا تَحْتاجُ إلَى بُرْهان والمَوادُّ الأَوَّليَّةُ هِىَ الخامُّ أَوْ الرَّئيسيَّةٌ والأَعدادُ الأَوَّليَّةُ مِثْل 5 11 23 هِىَ الأعْدادُ الصَّحيحةُ الَّتِى لا تَقْبَلُ القِسْمةَ إلَّا عَلَى نَفْسِها أَوْ عَلَى الواحِدِ الصَّحيحِ.* آلَ الأَمْرُ يَؤُولُ أَوْلاً ومَآلاً وأَيْلولةً أَىْ رَجِعَ وانْتَهَى إلَيْهِ وآلَ فُلانٌ الشَّىْءَ أَىْ رَدَّهُ والأَيْلولةُ هِىَ انْتقالُ المِلْكيَّةِ بالإرْثِ وآلُ فُلانٍ هُمْ أَهْلُهُ وعَشيرتُهُ وأَوَّلَ فُلانٌ الشَّىْءَ إلَى فُلانٍ أَىْ أَرْجَعَهُ وأَوَّلَ فُلانٌ الكَلَامَ أَو المَوْقِفَ تأويلاً أَىْ فَسَّرَهُ ووَضَّحَ الغامِضَ مِنْهُ وفِى الرِّياضِيَّاتِ؛ آلَ المُتَغَيـِّرُ إلَى قِيمةٍ ما أَى اقْتَرَبَتْ قِيمتُهُ مِنْها اقْترابًا مُتناهِيًا.* آلَ اللَّبَنُ ونَحْوَهُ يَؤُولُ أَوْلاً وإيالاً أَىْ تَخَثَّرَ وصارَ غَليظاً والآلَةُ هِىَ أَدَاةٌ تُسْتَعْمَلُ لِغَرَضٍ مُعَيَّنٍ ووَصْفُ عَمَلٍ ما بالآلىِّ يَعْنِى أَنَّهُ يَتِمُّ دُونَ تَدّخُّلٍ مَن الإنسانِ ووَصْفُهُ بشِبْهِ الآلىِّ يَعْنِى أَنَّهُ يَتِمُّ بِتَدّخُّلٍ محدودٍ مِنْهُ. انظر معجم المعاني لكلمة: أول To return, be before, come back to. To interpret [by consideration], explain. To contract, withdraw, become. To preside over, hold command or authority. To come to be. To put in a proper state/condition, or to compose [an affair]. To resort to; namely [a thing of any kind; the thing or place whence he or it originated, or came. His or its origin or source; his or its original state, condition, quantity, weight; any place. A former action, saying, or the like]. To return or restore to [ a thing, place, or disposition]. To explain, expound, interpret [collecting the meanings of dubious expressions by such expression as is clear, or plain, without dubiousness]. To explain the meaning of that which is equivocal or ambiguous. To be seen from a distance. nom. الأول [Al Awwal] Der Erste, der Anfang ( siehe auch a=Gottesnamen ), أول erste(r), Haupt-, Anfang, الأولون [al awwaloun] die Ersten, Vorfahren, antiken (Menschen), أولوية [auwlawyyah] Vorrang, Priorität, من الأول [mina al awwal] vom Anfang an, أول الأمر [awwal al amr] zuerst, anfangs, أولاً [awwalan] erstens, <br> v. أوَلَ [awwala] (Texte) interpretieren, (Träume) verdeutlichen<br> adj. أولي [awwaly] primär, anfänglich Siehe auch ArabDict: أول |
| أون | الءن فالءن ءالءن 2:71 2:187 4:18 8:66 10:51 10:91 12:51 أ و ن وتَدُورُ حَوْلَ: - الحِينِ والآنُ هُوَ الوَقْتُ الَّذِى أَنْتَ فِيهِ؛ قالَ تَعالَى (الآنَ جِئْتَ بالحَقِّ) البَقَرة 71. - الرِّفْقِ. * أَوَّنَ فُلانٌ وكذلِكَ تَأَوَّنَ أَىْ تَمَهَّلَ والأَوْنُ والآنُ والأَوَانُ هُوَ الوَقْتُ وجَمْعُها آوِنةٌ وأَوَّنَت الحامِلُ وكذلِكَ تَأَوَّنَتْ أَىْ عَظُمَ بَطْنُها لِقُرْبِ وِلادتِها. * آنَ فُلانٌ يَؤُونُ أَوْنًا أَىْ تَرَفَّهَ وصارَ فِى سَعَةٍ مِن العَيْشِ. انظر معجم المعاني لكلمة: أون Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أون |
| أيد | وأيدنه يؤيد أيدتك وأيدكم أيدك وأيده الأيد بأييد وأيدهم فأيدنا 2:87 2:253 3:13 5:110 8:26 8:62 9:40 38:17 51:47 58:22 61:14 أ ى د وتَدُورُ حَوْلَ: - القُوَّةِ قالَ تَعالَى (وأَيَّدَهُ بجُنودٍ لَمْ تَرَوْها) - التَّوْبة 40 - أَىْ قَوَّاهُ. * آدَ الشَّىْءُ أَوْ الشَّخْصُ يَـئِيدُ أَيْدًا وكذلِكَ آيَدَ أَىْ قَوِىَ وَاشْتَدَّ؛ قالَ تَعالَى (والسَّمَاءَ بَنَيْناها بأَيْدٍ) - الذَّارِيات 47 - أَىْ بقُوَّةٍ وقُدْرةٍ وإحكامٍ والإيادُ هُوَ الدُّعَّامةُ. انظر معجم المعاني لكلمة: أيد to support/strengthen/confirm. nom. يد [YaD] Hand, pl. أيدي [AYDY] Hände, يد المقود [YaD ALMiQWaD] Autosteuerung, يد المعول [Yad Almiáwal] Stiel, يد الأبريق [Yad Alibryq] Henkel, بين يدي [Bayna Yaday] in meiner Gegenwart, على يد [ála Yad] mit Hilfe von, تأييد [TaAYyD] Bekräftigung, Unterstützung, Bestätigung مؤيد [MOaYD] für eine Sache stehender Mensch v. أيد [AYaDa] bekräftigen, unterstützen, bestätigen, dafür sein adj. يدوي [Yadawy] handlich Siehe auch ArabDict: أيد |
| أيك | الأيكة لئيكة 15:78 26:176 38:13 50:14 أ ى ك وتَدُورُ حَوْلَ: - اجْتماعِ الشَّجَرِ قالَ تَعالَى (وإنْ كانَ أَصْحابُ الأَيْكةِ لَظالِمِينَ) - الحِجْر 78 - والمقصودُ قَوْمُ شُعَيْبٍ عَلَيْهِ السَّلَامُ وكانَتْ مَساكِنُهُمْ كَثيفةَ الأَشْجارِ. * أَيِكَ الشَّجَرُ يَأْيَكُ وَاسْتَأْيَكَ أَىْ كَثُرَ والْتَفَّ والأَيْكةُ هِىَ الشَّجَرُ المُلْتَفُّ الكَثيرُ والجَمْعُ أَيْكٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: أيك collection of numerous tangled or dense trees (usually of the kind called sidr (lote) and alak (wild berries)), wood, thicket. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أيك |
| أيم | الأيمى 24:32 أ ى م وتَدُورُ حَوْلَ: - الخُلُوِّ مِن الزَّوْجِ والأَيِّمُ هُوَ مَنْ لا زَوْجَ لَهُ رَجُلاً كَانَ أَو امْرَأةً والجَمْعُ أَيَامَى؛ قالَ تَعالَى (وأَنْكِحُوا الأَيَامَى مِنْكُمْ) - النُّور 32 - أَىْ زَوِّجُوا مَنْ لا زَوْجَ لَهُ. - الحَيَّةِ الذَّكَرِ. * آمَت المَرْأةُ تَئِيمُ أَيْمًا وكذلِكَ تَأَيَّمَتْ أَىْ فَقَدَتْ زَوْجَها ويُقالُ (الحَرْبُ مَأْيَمةٌ لِلنِّساءِ) وآمَ الرَّجُلُ المَرْأةَ أَىْ تَزَوَّجَها أَيِّمًا. انظر معجم المعاني لكلمة: أيم to be unmarried, single/widowed/divorced, one who lives in celibacy. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أيم |
| أين | الءن فأينما أين فالءن أينما أيان ءالءن الءان فأين 2:71 2:115 2:148 2:187 3:112 4:18 4:78 6:22 7:37 7:187 8:66 10:51 10:91 12:51 16:21 16:27 16:76 19:31 26:92 27:65 28:62 28:74 33:61 40:73 41:47 51:12 57:4 58:7 72:9 75:6 75:10 79:42 81:26 أَيْنَ اسْمٌ لِلاستفهامِ عَن المَكَانِ؛ قالَ تَعالَى (فأَيْنَ تَذْهَبونَ) التَّكوير 26 وكذلِكَ لِلشَّرْطِ مِثْلُ قَوْلِنا (أَيْنَ تَذْهَبْ أَذْهَبْ) دَلَالةً عَلَى التَّلازُمِ وقَدْ تَلْحَقُهُ (ما) فَتُفِيدُ إطْلاقَ المَكَانِ فِى الشَّرْطِ؛ قالَ تَعالَى (أَيْنَما تَكُونُوا يُدْرِكْكُم المَوْتُ ولَوْ كُنْتُمْ فِى بُروجٍ مُشَيَّدةٍ) النِّساء 78. انظر معجم المعاني لكلمة: أين Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: أين |
| أيي | بءايتنا بءايتى بءايت ءايته ءايت ءاية الءايت ءايتك ءايتنا لءايت لءاية بءاية وءاية بءايته ءايتى وءايته ءاياتنا الاءيت لاءيت باءية ءايتين بالءايت ءايتها باءيتنا باءيت لءايتنا الءاية 2:39 2:41 2:61 2:73 2:99 2:106 2:118 2:118 2:129 2:145 2:151 2:164 2:187 2:211 2:219 2:221 2:231 2:242 2:248 2:248 2:252 2:259 2:266 3:4 3:7 3:11 3:13 3:19 3:21 3:41 3:41 3:49 3:49 3:50 3:58 3:70 3:97 3:98 3:101 3:103 3:108 3:112 3:113 3:118 3:164 3:190 3:199 4:56 4:140 4:155 5:10 5:44 5:75 5:86 5:89 5:114 6:4 6:4 6:21 6:25 6:27 6:33 6:35 6:37 6:37 6:39 6:46 6:49 6:54 6:55 6:65 6:68 6:93 6:97 6:98 6:99 6:105 6:109 6:109 6:118 6:124 6:126 6:130 6:150 6:157 6:157 6:158 6:158 7:9 7:26 7:32 7:35 7:36 7:37 7:40 7:51 7:58 7:64 7:72 7:73 7:103 7:106 7:126 7:132 7:133 7:136 7:146 7:146 7:146 7:147 7:156 7:174 7:175 7:176 7:177 7:182 7:203 8:2 8:31 8:52 8:54 9:9 9:11 9:65 10:1 10:5 10:6 10:7 10:15 10:17 10:20 10:21 10:24 10:67 10:71 10:73 10:75 10:92 10:92 10:95 10:97 10:101 11:1 11:59 11:64 11:96 11:103 12:1 12:7 12:35 12:105 13:1 13:2 13:3 13:4 13:7 13:27 13:38 14:5 14:5 15:1 15:75 15:77 15:81 16:11 16:12 16:13 16:65 16:67 16:69 16:79 16:101 16:101 16:104 16:105 17:1 17:12 17:12 17:12 17:59 17:59 17:98 17:101 18:9 18:17 18:56 18:57 18:105 18:106 19:10 19:10 19:21 19:58 19:73 19:77 20:22 20:23 20:42 20:47 20:54 20:56 20:126 20:127 20:128 20:133 20:134 21:5 21:32 21:37 21:77 21:91 22:16 22:51 22:52 22:57 22:72 22:72 23:30 23:45 23:50 23:58 23:66 23:105 24:1 24:18 24:34 24:46 24:58 24:59 24:61 25:36 25:37 25:73 26:2 26:4 26:8 26:15 26:67 26:103 26:121 26:128 26:139 26:154 26:158 26:174 26:190 26:197 27:1 27:12 27:13 27:52 27:81 27:82 27:83 27:84 27:86 27:93 28:2 28:35 28:36 28:45 28:47 28:59 28:87 29:15 29:23 29:24 29:35 29:44 29:47 29:49 29:49 29:50 29:50 30:10 30:16 30:20 30:21 30:21 30:22 30:22 30:23 30:23 30:24 30:24 30:25 30:28 30:37 30:46 30:53 30:58 31:2 31:7 31:31 31:31 31:32 32:15 32:22 32:24 32:26 33:34 34:5 34:9 34:15 34:19 34:38 34:43 36:33 36:37 36:41 36:46 36:46 37:14 38:29 39:42 39:52 39:59 39:63 39:71 40:4 40:13 40:23 40:35 40:56 40:63 40:69 40:78 40:81 40:81 41:3 41:15 41:28 41:37 41:39 41:40 41:44 41:53 42:29 42:32 42:33 42:35 43:46 43:47 43:48 43:69 44:33 45:3 45:4 45:5 45:6 45:6 45:8 45:9 45:11 45:13 45:25 45:31 45:35 46:7 46:26 46:27 48:20 51:20 51:37 53:18 54:2 54:15 54:42 57:9 57:17 57:19 58:5 62:2 62:5 64:10 65:11 68:6 68:15 74:16 78:28 79:20 83:13 90:19 أ ى ى وتَدُورُ حَوْلَ: - العَلَامةِ. - الانْتظارِ. * الآيةُ هِىَ العَلَامةُ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ آيةَ مُلْكِهِ أَنْ يَأْتِيَكُمْ التَّابوتُ) - البَقَرة 248 - أَىْ أَنَّ عَلَامةَ وأَمَارةُ مُلْكِهِ هُوَ مَجِىءُ التَّابوتِ وقالَ تَعالَى (وجَعَلْنا اللَّيْلَ والنَّهَارَ آيَتَيْنِ) - الإسراء 12 - أَىْ ظاهِرَتَيْنِ مُبَرْهِنتَيْنِ عَلَى قُدْرةِ اللّهِ فِى كَوْنِهِ وكذلِكَ هِىَ المُعْجِزةُ الدَّالَّةُ عَلَى صِدْقِ رُسُلِ اللّهِ؛ قالَ تَعالَى (فِى تِسْعِ آياتٍ إلى فِرْعَوْنَ وقَوْمِهِ) - النَّمْل 12 - أَىْ فِى تِسْعِ مُعْجِزاتٍ تَدُلُّ عَلَى صِدْقِ دَعْواكَ إلَيْهِمْ.* أَيـَّا فُلانٌ بالمَكَانِ وكذلِكَ تَأَيـَّا أَىْ انْتَظَرَ والآيةُ مِن القُرْآنِ هِىَ جُمْلَةٌ أَوْ أَكْثَرُ أُثِرَ الوَقْفُ فى نِهايـتِها غالِبًا. انظر معجم المعاني لكلمة: أيي sign, apparent sign, mark, indication, message, evidence, proof, miracle, communication, verse of The Quran. It properly signifies any apparent thing inseparable from a thing not equally apparent so that when one perceives the former, he perceives the other which he cannot perceive by itself. nom. أية - أيات [ayah- ayat] Zeichen (Allahs) Gottes, Verse im Koran, Naturzeichen (wie Tag und Nacht), Beweis Siehe auch ArabDict: أيي |
| الله | الله لله بالله والله فالله ولله اللهم فلله أبالله ءالله تالله وتالله 1:1 1:2 2:7 2:8 2:9 2:10 2:15 2:17 2:19 2:20 2:22 2:23 2:26 2:27 2:28 2:55 2:60 2:61 2:62 2:64 2:67 2:70 2:72 2:73 2:74 2:75 2:76 2:77 2:79 2:80 2:83 2:85 2:88 2:89 2:90 2:91 2:94 2:95 2:96 2:97 2:98 2:101 2:102 2:103 2:105 2:106 2:107 2:109 2:110 2:112 2:113 2:114 2:115 2:116 2:118 2:120 2:126 2:132 2:136 2:137 2:138 2:139 2:140 2:142 2:143 2:144 2:148 2:149 2:153 2:154 2:156 2:158 2:159 2:161 2:164 2:165 2:167 2:169 2:170 2:172 2:173 2:174 2:176 2:177 2:181 2:182 2:185 2:187 2:189 2:190 2:192 2:193 2:194 2:195 2:196 2:197 2:198 2:199 2:200 2:202 2:203 2:204 2:205 2:206 2:207 2:209 2:210 2:211 2:212 2:213 2:214 2:215 2:216 2:217 2:218 2:219 2:220 2:221 2:222 2:223 2:224 2:225 2:226 2:227 2:228 2:229 2:230 2:231 2:232 2:233 2:234 2:235 2:237 2:238 2:239 2:240 2:242 2:243 2:244 2:245 2:246 2:247 2:249 2:251 2:252 2:253 2:255 2:256 2:257 2:258 2:259 2:260 2:261 2:262 2:263 2:264 2:265 2:266 2:267 2:268 2:270 2:271 2:272 2:273 2:275 2:276 2:278 2:279 2:281 2:282 2:283 2:284 2:285 2:286 3:2 3:4 3:5 3:7 3:9 3:10 3:11 3:13 3:14 3:15 3:18 3:19 3:20 3:21 3:23 3:28 3:29 3:30 3:31 3:32 3:33 3:34 3:36 3:37 3:39 3:40 3:42 3:45 3:47 3:49 3:50 3:51 3:52 3:54 3:55 3:57 3:59 3:61 3:62 3:63 3:64 3:66 3:68 3:70 3:73 3:74 3:75 3:76 3:77 3:78 3:79 3:81 3:83 3:84 3:86 3:87 3:89 3:92 3:94 3:95 3:97 3:98 3:99 3:101 3:102 3:103 3:107 3:108 3:109 3:110 3:112 3:113 3:114 3:115 3:116 3:117 3:119 3:120 3:121 3:122 3:123 3:126 3:129 3:130 3:132 3:134 3:135 3:140 3:141 3:142 3:144 3:145 3:146 3:148 3:150 3:151 3:152 3:153 3:154 3:155 3:156 3:157 3:158 3:159 3:160 3:162 3:163 3:164 3:165 3:166 3:167 3:169 3:170 3:171 3:172 3:173 3:174 3:176 3:177 3:179 3:180 3:181 3:182 3:183 3:187 3:189 3:191 3:195 3:198 3:199 3:200 4:1 4:5 4:6 4:9 4:11 4:12 4:13 4:14 4:15 4:16 4:17 4:19 4:23 4:24 4:25 4:26 4:27 4:28 4:29 4:30 4:32 4:33 4:34 4:35 4:36 4:37 4:38 4:39 4:40 4:42 4:43 4:45 4:46 4:47 4:48 4:49 4:50 4:52 4:54 4:56 4:58 4:59 4:61 4:62 4:63 4:64 4:69 4:70 4:72 4:73 4:74 4:75 4:76 4:77 4:78 4:79 4:80 4:81 4:82 4:83 4:84 4:85 4:86 4:87 4:88 4:89 4:90 4:92 4:93 4:94 4:95 4:96 4:97 4:99 4:100 4:102 4:103 4:104 4:105 4:106 4:107 4:108 4:109 4:110 4:111 4:113 4:114 4:116 4:118 4:119 4:122 4:123 4:125 4:126 4:127 4:128 4:129 4:130 4:131 4:132 4:133 4:134 4:135 4:136 4:137 4:139 4:140 4:141 4:142 4:143 4:144 4:146 4:147 4:148 4:149 4:150 4:152 4:153 4:155 4:157 4:158 4:160 4:162 4:164 4:165 4:166 4:167 4:168 4:169 4:170 4:171 4:172 4:173 4:175 4:176 5:1 5:2 5:3 5:4 5:6 5:7 5:8 5:9 5:11 5:12 5:13 5:14 5:15 5:16 5:17 5:18 5:19 5:20 5:21 5:23 5:27 5:28 5:31 5:33 5:34 5:35 5:38 5:39 5:40 5:41 5:42 5:43 5:44 5:45 5:47 5:48 5:49 5:50 5:51 5:52 5:53 5:54 5:55 5:56 5:57 5:59 5:60 5:61 5:64 5:67 5:69 5:71 5:72 5:73 5:74 5:76 5:80 5:81 5:84 5:85 5:87 5:88 5:89 5:91 5:92 5:93 5:94 5:95 5:96 5:97 5:98 5:99 5:100 5:101 5:103 5:104 5:105 5:106 5:107 5:108 5:109 5:110 5:112 5:115 5:116 5:117 5:119 5:120 6:1 6:3 6:12 6:14 6:17 6:19 6:21 6:23 6:31 6:33 6:34 6:35 6:36 6:37 6:39 6:40 6:45 6:46 6:47 6:50 6:53 6:56 6:57 6:58 6:62 6:64 6:70 6:71 6:80 6:81 6:88 6:90 6:91 6:93 6:95 6:100 6:102 6:107 6:108 6:109 6:111 6:114 6:116 6:118 6:119 6:121 6:124 6:125 6:128 6:136 6:137 6:138 6:140 6:142 6:144 6:145 6:148 6:149 6:150 6:151 6:152 6:157 6:159 6:162 6:164 7:26 7:28 7:30 7:32 7:33 7:37 7:43 7:44 7:45 7:49 7:50 7:54 7:56 7:59 7:62 7:65 7:69 7:70 7:71 7:73 7:74 7:85 7:86 7:87 7:89 7:99 7:101 7:105 7:128 7:131 7:140 7:158 7:164 7:169 7:178 7:180 7:185 7:186 7:187 7:188 7:189 7:190 7:194 7:196 7:200 8:1 8:2 8:7 8:10 8:13 8:16 8:17 8:18 8:19 8:20 8:22 8:23 8:24 8:25 8:27 8:28 8:29 8:30 8:33 8:34 8:36 8:37 8:39 8:40 8:41 8:42 8:43 8:44 8:45 8:46 8:47 8:48 8:49 8:51 8:52 8:53 8:55 8:58 8:60 8:61 8:62 8:63 8:64 8:66 8:67 8:68 8:69 8:70 8:71 8:72 8:74 8:75 9:1 9:2 9:3 9:4 9:5 9:6 9:7 9:9 9:13 9:14 9:15 9:16 9:17 9:18 9:19 9:20 9:22 9:24 9:25 9:26 9:27 9:28 9:29 9:30 9:31 9:32 9:34 9:36 9:37 9:38 9:39 9:40 9:41 9:42 9:43 9:44 9:45 9:46 9:47 9:48 9:51 9:52 9:54 9:55 9:56 9:59 9:60 9:61 9:62 9:63 9:64 9:65 9:67 9:68 9:70 9:71 9:72 9:74 9:75 9:77 9:78 9:79 9:80 9:81 9:83 9:84 9:85 9:86 9:89 9:90 9:91 9:93 9:94 9:95 9:96 9:97 9:98 9:99 9:100 9:102 9:103 9:104 9:105 9:106 9:107 9:108 9:109 9:110 9:111 9:112 9:114 9:115 9:116 9:117 9:118 9:119 9:120 9:121 9:123 9:127 10:3 10:4 10:5 10:6 10:10 10:11 10:16 10:17 10:18 10:20 10:21 10:22 10:25 10:27 10:29 10:30 10:31 10:32 10:34 10:35 10:36 10:37 10:38 10:44 10:45 10:46 10:49 10:55 10:58 10:59 10:60 10:62 10:64 10:65 10:66 10:68 10:69 10:71 10:72 10:81 10:82 10:84 10:85 10:95 10:100 10:104 10:106 10:107 10:109 11:2 11:4 11:6 11:12 11:13 11:14 11:18 11:19 11:20 11:26 11:29 11:30 11:31 11:33 11:34 11:41 11:43 11:50 11:54 11:56 11:61 11:63 11:64 11:73 11:78 11:84 11:86 11:88 11:92 11:101 11:113 11:115 11:123 12:18 12:19 12:21 12:23 12:31 12:37 12:38 12:39 12:40 12:51 12:52 12:64 12:66 12:67 12:68 12:73 12:76 12:77 12:79 12:80 12:83 12:85 12:86 12:87 12:88 12:90 12:91 12:92 12:95 12:96 12:99 12:106 12:107 12:108 13:2 13:8 13:11 13:13 13:15 13:16 13:17 13:20 13:21 13:25 13:26 13:27 13:28 13:31 13:33 13:34 13:36 13:37 13:38 13:39 13:41 13:42 13:43 14:2 14:3 14:4 14:5 14:6 14:8 14:9 14:10 14:11 14:12 14:19 14:20 14:21 14:22 14:24 14:25 14:27 14:28 14:30 14:32 14:34 14:38 14:39 14:42 14:46 14:47 14:48 14:51 15:69 15:96 16:1 16:9 16:18 16:19 16:20 16:23 16:26 16:28 16:31 16:33 16:35 16:36 16:37 16:38 16:41 16:45 16:48 16:49 16:51 16:52 16:53 16:56 16:57 16:60 16:61 16:62 16:63 16:65 16:70 16:71 16:72 16:73 16:74 16:75 16:76 16:77 16:78 16:79 16:80 16:81 16:83 16:87 16:88 16:90 16:91 16:92 16:93 16:94 16:95 16:96 16:98 16:101 16:104 16:105 16:106 16:107 16:108 16:112 16:114 16:115 16:116 16:120 16:127 16:128 17:22 17:33 17:39 17:92 17:94 17:96 17:97 17:99 17:110 17:111 18:1 18:4 18:15 18:16 18:17 18:21 18:24 18:26 18:38 18:39 18:43 18:44 18:45 18:69 19:30 19:35 19:36 19:48 19:49 19:58 19:76 19:81 20:8 20:14 20:61 20:73 20:98 20:114 21:22 21:57 21:66 21:67 21:98 22:2 22:3 22:6 22:7 22:8 22:9 22:10 22:11 22:12 22:14 22:15 22:16 22:17 22:18 22:23 22:25 22:28 22:30 22:31 22:32 22:34 22:35 22:36 22:37 22:38 22:39 22:40 22:41 22:47 22:52 22:54 22:56 22:58 22:59 22:60 22:61 22:62 22:63 22:64 22:65 22:68 22:69 22:70 22:71 22:72 22:73 22:74 22:75 22:76 22:78 23:14 23:23 23:24 23:28 23:32 23:38 23:85 23:87 23:89 23:91 23:116 23:117 24:2 24:5 24:6 24:7 24:8 24:9 24:10 24:13 24:14 24:15 24:17 24:18 24:19 24:20 24:21 24:22 24:25 24:28 24:29 24:30 24:31 24:32 24:33 24:35 24:36 24:37 24:38 24:39 24:40 24:41 24:42 24:43 24:44 24:45 24:46 24:47 24:48 24:50 24:51 24:52 24:53 24:54 24:55 24:58 24:59 24:60 24:61 24:62 24:63 24:64 25:17 25:41 25:55 25:68 25:70 25:71 26:89 26:93 26:97 26:108 26:110 26:126 26:131 26:144 26:150 26:163 26:179 26:213 26:227 27:8 27:9 27:15 27:24 27:25 27:26 27:30 27:36 27:43 27:44 27:45 27:46 27:47 27:49 27:59 27:60 27:61 27:62 27:63 27:64 27:65 27:79 27:87 27:88 27:93 28:13 28:27 28:28 28:30 28:49 28:50 28:56 28:60 28:68 28:70 28:71 28:72 28:75 28:76 28:77 28:78 28:80 28:81 28:82 28:87 28:88 29:3 29:5 29:6 29:10 29:11 29:16 29:17 29:19 29:20 29:22 29:23 29:24 29:25 29:29 29:36 29:40 29:41 29:42 29:44 29:45 29:50 29:52 29:60 29:61 29:62 29:63 29:65 29:67 29:68 29:69 30:4 30:5 30:6 30:8 30:9 30:10 30:11 30:17 30:29 30:30 30:37 30:38 30:39 30:40 30:43 30:48 30:50 30:54 30:56 30:59 30:60 31:6 31:9 31:11 31:12 31:13 31:16 31:18 31:20 31:21 31:22 31:23 31:25 31:26 31:27 31:28 31:29 31:30 31:31 31:32 31:33 31:34 32:4 33:1 33:2 33:3 33:4 33:5 33:6 33:9 33:10 33:12 33:15 33:17 33:18 33:19 33:21 33:22 33:23 33:24 33:25 33:27 33:29 33:30 33:31 33:33 33:34 33:35 33:36 33:37 33:38 33:39 33:40 33:41 33:46 33:47 33:48 33:50 33:51 33:52 33:53 33:54 33:55 33:56 33:57 33:59 33:62 33:63 33:64 33:66 33:69 33:70 33:71 33:73 34:1 34:8 34:22 34:24 34:27 34:33 34:46 34:47 35:1 35:2 35:3 35:4 35:5 35:8 35:9 35:10 35:11 35:13 35:15 35:17 35:18 35:22 35:27 35:28 35:29 35:31 35:32 35:34 35:38 35:40 35:41 35:42 35:43 35:44 35:45 36:47 36:74 37:23 37:35 37:40 37:56 37:74 37:86 37:96 37:102 37:126 37:128 37:152 37:159 37:160 37:169 37:182 38:26 38:65 39:1 39:2 39:3 39:4 39:6 39:7 39:8 39:10 39:11 39:14 39:16 39:17 39:18 39:20 39:21 39:22 39:23 39:26 39:29 39:32 39:35 39:36 39:37 39:38 39:42 39:43 39:44 39:45 39:47 39:52 39:53 39:56 39:57 39:60 39:61 39:62 39:63 39:64 39:66 39:67 39:68 39:74 39:75 40:2 40:4 40:10 40:12 40:14 40:16 40:17 40:20 40:21 40:22 40:28 40:29 40:31 40:33 40:34 40:35 40:42 40:43 40:44 40:45 40:48 40:55 40:56 40:61 40:62 40:63 40:64 40:65 40:66 40:69 40:74 40:77 40:78 40:79 40:81 40:84 40:85 41:14 41:15 41:19 41:21 41:22 41:28 41:30 41:33 41:36 41:37 41:52 42:3 42:5 42:6 42:8 42:9 42:10 42:13 42:15 42:16 42:17 42:19 42:21 42:23 42:24 42:27 42:31 42:36 42:40 42:44 42:46 42:47 42:49 42:51 42:53 43:63 43:64 43:87 44:18 44:19 44:42 45:2 45:5 45:6 45:8 45:10 45:12 45:14 45:19 45:22 45:23 45:26 45:27 45:32 45:35 45:36 46:2 46:4 46:5 46:8 46:10 46:13 46:17 46:21 46:23 46:26 46:28 46:31 46:32 46:33 47:1 47:3 47:4 47:7 47:9 47:10 47:11 47:12 47:16 47:19 47:21 47:23 47:26 47:28 47:29 47:30 47:32 47:33 47:34 47:35 47:38 48:2 48:3 48:4 48:5 48:6 48:7 48:9 48:10 48:11 48:13 48:14 48:15 48:16 48:17 48:18 48:19 48:20 48:21 48:23 48:24 48:25 48:26 48:27 48:28 48:29 49:1 49:3 49:5 49:7 49:8 49:9 49:10 49:12 49:13 49:14 49:15 49:16 49:17 49:18 50:26 51:50 51:51 51:58 52:27 52:43 53:23 53:25 53:26 53:31 53:58 53:62 57:1 57:4 57:5 57:7 57:8 57:9 57:10 57:11 57:14 57:16 57:17 57:18 57:19 57:20 57:21 57:22 57:23 57:24 57:25 57:27 57:28 57:29 58:1 58:2 58:3 58:4 58:5 58:6 58:7 58:8 58:9 58:10 58:11 58:12 58:13 58:14 58:15 58:16 58:17 58:18 58:19 58:20 58:21 58:22 59:1 59:2 59:3 59:4 59:5 59:6 59:7 59:8 59:11 59:13 59:16 59:18 59:19 59:21 59:22 59:23 59:24 60:1 60:3 60:4 60:6 60:7 60:8 60:9 60:10 60:11 60:12 60:13 61:1 61:3 61:4 61:5 61:6 61:7 61:8 61:11 61:13 61:14 62:1 62:4 62:5 62:6 62:7 62:9 62:10 62:11 63:1 63:2 63:4 63:5 63:6 63:7 63:8 63:9 63:11 64:1 64:2 64:4 64:6 64:7 64:8 64:9 64:11 64:12 64:13 64:14 64:15 64:16 64:17 65:1 65:2 65:3 65:4 65:5 65:7 65:10 65:11 65:12 66:1 66:2 66:3 66:4 66:6 66:8 66:10 66:11 67:9 67:26 67:28 69:33 70:3 71:3 71:4 71:13 71:15 71:17 71:19 71:25 72:4 72:5 72:7 72:12 72:18 72:19 72:22 72:23 73:20 74:31 74:56 76:6 76:9 76:11 76:30 79:25 81:29 82:19 84:23 85:8 85:9 85:20 87:7 88:24 91:13 95:8 96:14 98:2 98:5 98:8 104:6 110:1 110:2 112:1 112:2 أ ل هـ وتَدُورُ حَوْلَ: - التَّعَبُّدِ قالَ تَعالَى (فَاعْلَمْ أَنَّهُ لا إلهَ إلَّا اللّه) - مُحَمَّد 19 - أَىْ أَنَّهُ لا معبودَ بِحَقٍّ إلَّا اللّه ولَفْظُ الجَلَالةِ (اللّهُ) عَلَمٌ عَلَى الذَّاتِ العَلِيَّةِ الواجِبةِ الوُجودِ المعبودةِ بحَقٍّ. * ألَهَ وأَلِهَ فُلانٌ يَأْلَهُ إلاهةً أَىْ عَبَدَ والإلهُ أَو الإلاهُ هُوَ المَعْبودُ والأُلوهِيَّةُ هِىَ حَقُ الإلهُ فِى العُبوديَّة وتَأَلَّهَ فُلانٌ أَىْ تَنَسَّكَ وتَعَبَّدَ لإلاهِهِ وأَيْضًا ادَّعَى الأُلوهِيَّةَ لِنَفْسِهِ وأَلَهَ فُلانٌ فُلانًا أَلَهًا يَأْلَهُهُ أَىْ أَجارَهُ وأَمَّنَهُ وأَلَّهَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ اتَّخَذَهُ إلهًا أَوْ عَدَّهُ كذلِكَ والإلاهيَّاتُ هِىَ كُلُّ ما يَتَعَلَّقُ بِذاتِ الإلهِ وصِفاتِهِ والآلِهةُ قَدِيمًا هِىَ تماثيلُ لِشَخْصِيَّاتٍ أُسْطوريَّةٍ أَوْ لِأَمْواتٍ كانَتْ تُعْبَدُ مِنْ دُونِ اللّهِ؛ قالَ تَعالَى (أَتَتَّخِذُ أَصْنامًا آلِهَةً إنِّى أَراكَ وقَوْمَكَ فِى ضَلَالٍ مُبِينٍ) الأَنْعام 74 والإلاهةُ هِىَ الشَّمْسُ لِأَنَّ بَعْضَ القُدَماءَ عَبَدُوها. انظر معجم المعاني لكلمة: الله Allah, the name of God nom. الله [Allah] m. Der (einzige) Gott, Der Absolute, Hat die schönsten Namen im Koran ( siehe auch a=Gottesnamen ) , die uns Seine Eigenschaften verdeutlichen, لا إله إلا الله [la illaha illa Allah] Es gibt keine Gottheit, außer Dem (Einzigen) Gott إله [elah] m. Gott, آلهة [aalehah] pl. Götter, Idole<br> v. ألّه [allaha] vergöttern<br> adj. مؤلّه [mo´allah] vergöttert, إلهي [elahi] göttlich Siehe auch ArabDict: الله |
| بتر | الأبتر 108:3 'ب ت ر' وتدُورُ حَوْلَ: - القَطْعِ والاستئصالِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ شانِئَكَ هُوَ الأَبْترُ) - الكَوْثَرُ 3 - أىْ مُنْقَطِعُ الخَيْر وفِى الحَديثِ الشَّريفِ (كُلُّ عَمَلٍ لا يُبْدَأُ فِيهِ بِاسْمِ اللّهِ فهُوَ أَبْتَرُ) أَىْ مقطوعُ البَرَكة. * بَتَرَ فُلانٌ الشَّىْءَ يَبْتُرُهُ بَتْرًا أَىْ قَطَعَهُ وَاجْتَثَّهُ وبَتَرَ العُضْوَ مِن الجَسَدِ أى اسْتَأْصَلَهُ لِفَسادِهِ وتهديدِهِ لِبَقِيَّةِ الجَسَدِ بالتَّسَمُّمِ. انظر معجم المعاني لكلمة: بتر cut or cut off a thing before it was complete, without offspring/progeny, defective/deficient/incomplete/imperfect, in want, poor, suffering or in loss, short, cut off from prosperity or good. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: بتر |
| برر | بالبر البر تبروا الأبرار للأبرار وبرا تبروهم بررة 2:44 2:177 2:177 2:189 2:189 2:224 3:92 3:193 3:198 5:2 5:96 6:59 6:63 6:97 10:22 17:67 17:68 17:70 19:14 19:32 27:63 29:65 30:41 31:32 52:28 58:9 60:8 76:5 80:16 82:13 83:18 83:22 ب ر ر وتَدُورُ حَوْلَ: - الصِّدْقِ وحُسْنِ المُعامَلةِ وكُلِّ ما هُوَ خَيْرٌ والبِرُّ كَلِمةٌ جامِعةٌ لِكُلِّ صِفاتِ الخَيْرِ؛ قالَ تَعالَى (أَتَأْمُرونَ النَّاسَ بالبِرِّ وتَنْسَوْنَ أَنْفُسَكُمْ) البَقَرة 44. - الجافِّ مِن الأَرْضِ وهُوَ البَرُّ -خِلافُ البَحْرِ؛ قالَ تَعالَى (فلَمَّا نَجَّاهُمْ إلَى البَرِّ إذا هُمْ يُشْرِكونَ) العَنْكَبوت 65. - التَّعْليلِ والتَّفسير. * بَرَّ فُلانٌ بوالِدَيْهِ يَبَرُّ بِرًّا أَىْ أَحْسَنَ إلَيْهِما غايةَ الإحسانِ ووَصَلَهُما فَهُوَ بارٌّ والجَمْعُ بَرَرةٌ وكذلِكَ هُوَ بَرٌّ والجَمْعُ أَبْرارٌ والبَرُّ اسْمٌ مِنْ أَسْماءِ اللّهِ الحُسْنَى لأَنَّهُ يُحْسِنُ إلَى الخَلْقِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّهُ هُوَ البَرُّ الرَّحيمُ) الطُّور 28 والمَبَرَّةُ هِىَ البِرُّ أَوْ هِىَ مَوْضِعُ البِرِّ مِثْلَ بَعْضِ الجَمْعِيَّاتِ الخَيْريَّةِ أَو الملاجئِ والإبرارُ العَسْكَرىِّ هُوَ عَمَليَّاتُ إمدادِ الجَيْشِ بالمُؤَنِ والمُعِدَّاتِ أَثْناءَ المَعْرَكةِ وبَرَّت اليَمينُ تَبِرُّ بِرًّا أَىْ صَدَقَتْ وبَرَّ فُلانٌ بوَعْدِهِ أَىْ وَفَّى بِهِ وبَرَّ حَجُّ فُلانٍ أَىْ قُبِلَ وبَرَّ اللّهُ حَجَّهُ وكذلِكَ أَبَرَّه أَىْ قَبِلَهُ فهُوَ مبرورٌ وأَبَرَّ اللّهُ قَسَمَ فُلانٍ أَىْ أَجابَهُ إلَى ما أَقْسَمَ عَلَيْهِ؛ وفِى الحَديثِ الشَّريفِ (رُبَّ أَشْعَثَ أَغْبَرَ ... لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللّهِ لَأَبَرَّهُ) وأَبَرَّ فُلانٌ العَمَلَ أَىْ طَلَبَ بِهِ البِرَّ والتَّقرُّبَ إلَى اللّهِ. * أَبَرَّ فُلانٌ أَىْ سافَرَ فِى البَرِّ ويُقالُ (أَبَرَّ وأَبْحَرَ) أَىْ كانَ كَثيرَ الأسفارِ والبَرِّيَّةُ هِىَ الصَّحْراءُ والجَمْعُ البَرارِى والحَيْوانُ البَرِّىُّ هُوَ الغَيْرُ مستأْنَسٍ والحَيْوانُ البَرُّ مائِىٍّ هُوَ الَّذى يَعِيشُ فِى البَرِّ والبَحْرِ والبُرُّ هُوَ حَبُّ القَمْحِ لِأَنَّهُ يابِسٌ وَابْنُ بُرَّةٍ كُنْيَةٌ لِلْخُبْزِ. * بَرَّرَ فُلانٌ فِعْلَهُ - قَبيحًا كانَ أَوْ حَسَنًا - أَىْ زَكَّاهُ وَالْتَمَسَ لَهُ العُذْرَ وشِعارُ المَذْهَبُ النَّفْعِىِّ (الغايَةُ تُبَرِّرُ الوَسيلةَ) والمُبَرِّراتُ هِىَ العِلَلُ والدَّوافعُ وتَصَرُّفٌ غَيْرُ مُبَرَّرٍ أَىْ مُستَهْجَنٌ أَوْ فِى غَيْرِ مَحَلِّهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: برر Being pious, kind, good, gentle, affectionate, beneficent, just, righteous, virtuous, honest, true, veracious, sweet of speech, mercifulSinlessly performing somethingRecompensing, rewarding for obedience, accepting and/or approvingDriving or calling sheep/goatsVerifying or proving an oath trueOne who overcomes, overcoming someone with good actions or speechOvercoming an adversary or overcoming by evilTalking too much, confused clamor, noise, crying out, talking in anger or confusion, talking unprofitablyAmpleness, largeness or extensivenessLand or elevated ground open to view, out of doors or exposed to viewWheat, grain/s of wheat or coarsely ground flourObedienceCertain kind of fruitGood, sweet or pleasant word expression or sayingOf, belonging to or relating to the land and or the desert/wasteExternal, outward, apparent or publicA proper name of a certain people from El Maghrib (north of Africa and west of Egypt)A truly and honestly executed sale Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: برر |
| برص | والأبرص 3:49 5:110 ب ر ص وتَدُورُ حَوْلَ: - البَرَصِ وهُوَ داءٌ جِلْدىٌّ يُصابُ المَريضُ بِهِ - الأَبْرَصُ - بِبُقَعَ بَيْضاءَ عَلَى جِلْدِهِ؛ قالَ تَعالَى (وأُبْرِئُ الأَكْمَهَ والأَبْرَصَ وأُحْيِى المَوْتَى بإذْنِ اللّهِ) آل عِمْران 49. - اللَّمَعانِ. * بَرِصَ فُلانٌ يَبْرَصُ بَرَصًا أَىْ ظَهَرَ عَلَى جِلْدِهِ بُقَعُ بَيْضاءُ فَهُوَ أَبْرَصُ وكذلِكَ بَريصٌ وأَبْرَصَ فُلانٌ أَىْ أَنْجَبَ وَلَدًا بَريصًا وأَبْرَصَ اللّهُ فُلانًا أَىْ أَصابَهُ بالبَرَصِ. * بَرِصَت الحَيَّةُ أَىْ كانَ فِىْ جِلْدِها بُقَعُ بَيْضاءُ لامِعةٌ وبَرَصَ فُلانٌ رَأْسَهُ أَىْ حَلَقَهُ فَلَمْ يُبْقِ فِيهِ شَعْرًا والبَريصُ هُوَ البَريقُ وسامٌّ أَبْرَصُ هُوَ الوزَغُ وهُوَ مِن الزَّواحفِ الصَّغيرةِ الحَجْمِ ويُعْرفُ كذلِكَ بقاضِى الجَبَلِ وبالبُرْصِ وكُنْيَتُهُ (أَبُو البُرَيْصِ). انظر معجم المعاني لكلمة: برص become affected with leprosy, shaved head, turning white. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: برص |
| بصر | أبصرهم يبصرون وأبصرهم بصير الأبصر بصيرا وأبصركم والبصير بصائر أبصر مبصرون والأبصر مبصرا بصيرة أبصرنا البصر البصير مبصرة والبصر وأبصر يبصر بصرت يبصروا تبصرون أبصرهن بالأبصر فبصرت مستبصرين أبصركم بصئر بصره وأبصرا تبصرة فبصرك بالبصر فستبصر ويبصرون بأبصرهم يبصرونهم أبصرها 2:7 2:17 2:20 2:20 2:96 2:110 2:233 2:237 2:265 3:13 3:15 3:20 3:156 3:163 4:58 4:134 5:71 6:46 6:50 6:103 6:103 6:104 6:104 6:110 7:47 7:179 7:195 7:198 7:201 7:203 8:39 8:72 10:31 10:43 10:67 11:20 11:24 11:112 12:93 12:96 12:108 13:16 14:42 15:15 16:77 16:78 16:108 17:1 17:12 17:17 17:30 17:36 17:59 17:96 17:102 18:26 19:38 19:42 20:35 20:96 20:96 20:125 21:3 21:97 22:46 22:61 22:75 23:78 24:30 24:31 24:37 24:43 24:44 25:20 27:13 27:54 27:86 28:11 28:43 28:72 29:38 31:28 32:9 32:12 32:27 33:9 33:10 34:11 35:19 35:31 35:45 36:9 36:66 37:175 37:175 37:179 37:179 38:45 38:63 40:20 40:44 40:56 40:58 40:61 41:20 41:22 41:40 42:11 42:27 43:51 45:20 45:23 46:26 46:26 47:23 48:24 49:18 50:8 50:22 51:21 52:15 53:17 54:7 54:50 56:85 57:4 58:1 59:2 60:3 64:2 67:3 67:4 67:4 67:19 67:23 68:5 68:5 68:43 68:51 69:38 69:39 70:11 70:44 75:7 75:14 76:2 79:9 84:15 ب ص ر وتَدُورُ حَوْلَ: - الرُّؤْيةِ والبَصَرُ هُوَ حاسَّةُ الرُّؤْيةِ أَوْ العَيْنُ نَفْسُها والجَمْعُ أَبْصارٌ؛ قالَ تَعالَى (ولَهُمْ أَعْيُنٌ لا يُبْصِرونَ بِها) الأَعْراف 179. - العِلْمِ قالَ تَعالَى (قالَ بَصُرْتُ بِما لَمْ يُبْصِروا بِهِ) - طه 96 - أَىْ عَلِمْتُ بِما لَمْ يَعْلَموهُ. - الغِلَظ. * بَصِرَ فُلانٌ يَبْصَرُ بَصَرًا وكذلِكَ بَصُرَ فُلانٌ يَبْصُرُ أَىْ صارَ حادَّ البَصَرِ فَهُوَ بَصِيرٌ والبَصيرُ يُطْلَقُ عَلَى الأَعْمَى مِن بابِ التَّلَطُّفِ فِى الكَلَامِ وأَبْصَرَ فُلانٌ أَىْ نَظَرَ ببَصَرِهِ فرَأَى وتَبَاصَرَ القَوْمُ أَىْ أَبْصَرَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا واسْتَبْصَرَ الطَّريقُ أَى اسْتَبانَ واتَّضَحَ واسْتَبْصَرَ فُلانٌ الطَّريقَ أَى اسْتَبَانَهُ وأَبْصَرَ النَّهَارُ أَىْ صارَ مُضِيئًا وأَبْصَرَت الآيَةُ أَىْ صارَتْ واضِحةً وصَلَاتا البَصَرِ هُمَا صَلَاتا الفَجْرِ والمَغْرِبِ والبَصَريَّاتُ هُوَ عِلْمُ دِراسةِ الضَّوْءِ والظَّواهِرِ النَّاتِجةِ عَنْ تَفَاعُلِهِ مَعَ المادَّةِ وإدراكِ العَيْنِ لَها.* بَصَّرَ فُلانٌ فُلانًا بالأَمْرِ أَىْ عَرَّفَهُ بِهِ وتَبَصَّرَ فُلانٌ أَىْ تَأَمَّلَ واسْتَبْصَرَ فُلانٌ أَمْرَهُ ودِينَهُ أَىْ طَلَبَ الصَّوَابَ فِيهِ والبَصيرةُ هِىَ قُوَّةُ الإدراكِ وهِىَ الحُجَّةُ والدَّليلُ والجَمْعُ بَصائرُ؛ قالَ تَعالَى (قَدْ جاءَكُمْ بَصائِرُ مِنْ رَبِّكُمْ) الأنعام 104 والبَصائرُ كذلِكَ هِىَ العِبَرُ والعِظَاتُ.* البَصْرُ هُوَ الأَرْضُ الغَليظةُ أَوْ الحِجارةُ الرَّخْوةُ فِيها بَيَاضٌ وبِها سُمِّيَتْ مَدينةُ البَصْرةِ فِى العِراقِ وأَبْصَرَ فُلانٌ وكذلِكَ بَصَّرَ أَىْ نَزَلَ البَصْرةَ. انظر معجم المعاني لكلمة: بصر Becoming perceptive, mental perception, having belief or knowledge, understanding, intelligence or skill, knowing, giving light, shining, illuminated, making manifest, evident and/or apparent.To behold/perceive/see/observe/watch.Opening the eyes and/or seeing (seldom used unless mental perception is conjoined)Clear sightThickness of anythingSense of sight, making or causing to see and/or have sight, eye-sight, eyes.Soft stones having some whitenessIntent or a hard glanceA watcher or guard, a lion. البصير [Al Baßier] Der Allblickende ( siehe auch a=Gottesnamen )<br> nom. [baßar] Sicht, Sehen, Blick, Sehkraft, [baßierah] Tiefblick, Verstand, Scharfsinnigkeit, بصّار - بصّارة [baßßar-ah] Hellseher/in, البصريات [albaßaryyat] <br> v. [abßara] sehen, blicken, begreifen, [baßßara] hellsehen, erkennen lassen, [tabaßßara] überlegen, إستبصر [istabßara] nach Ratschlägen - Ansichten - Fragen, مبصر [mobßer] tiefblickend sein, <br> adj. بصير [baßier] tieblickend, بصري [baßarie] optisch, visuell مدى البصر [mada albaßar] Sichtweite لمح البصر [lamh´ albasar] blitzartig البصرة [albaßrah] Die Stadt !=Basra (Der grobe Boden) in Irak Siehe auch ArabDict: بصر |
| بكر | بكر والإبكر بكرة أبكارا وأبكارا 2:68 3:41 19:11 19:62 25:5 33:42 40:55 48:9 54:38 56:36 66:5 76:25 ب ك ر وتَدُورُ حَوْلَ: - أَوَّلِ الشَّىْءِ وبَدْئِهِ والإبكارُ هُوَ أَوَّلُ النَّهَارِ إلى طُلوعِ الشَّمْسِ؛ قالَ تَعالَى (وسَبِّحْ بالعَشِىِّ والإبكارِ) آل عِمْران 41. - القَوِىِّ الفَتِىِّ مِن الإبِلِ ونَحْوِها مِن الحَيْواناتِ. * بَكَرَ فُلانٌ يَبْكُرُ بُكورًا وكذلِكَ أَبْكَرَ وبَكَّرَ أَىْ خَرَجَ أَوَّلَ النَّهَارِ قَبْلَ طُلوعِ الشَّمْسِ وكذلِكَ بادَرَ أَوْ أَسْرَعَ والمِبْكارُ هُوَ مَنْ تَعَوَّدَ التَّبكيرَ والباكِرُ والبُكْرةُ هُوَ أَوَّلُ النَّهَارِ إلَى طُلوعِ الشَّمْسِ وهُوَ كذلِكَ كِنايَةٌ عَنْ الغَدِ وباكَرَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ سابَقَهُ أَوْ أَسْرَعَ إلَيْهِ وَابْتَكَرَ فُلانٌ الشَّىْءَ أَى ابْتَدَعَهُ وَاخْتَرَعَهُ والبِكْرُ هِىَ البِنْتُ العَذْراءُ والجَمْعُ أَبْكارٌ؛ قالَ تَعالَى (فجَعَلْناهُنَّ أَبْكارًا) الواقِعة 36 والبِكْرُ كذلِكَ هُوَ الرَّجُلُ الَّذى لَمْ يَتَزَوَّجْ ويُقالُ (أَرْضٌ بِكْرٌ) أَىْ لَمْ تُسْتَغَلْ مِنْ قَبْلُ والبِكْرُ وكذلِكَ البِكْرىُّ هُوَ أَوَّلُ مولودٍ لِلأَبَوَيْنِ وَابْتَكَرَت المَرْأةُ أَىْ كانَ أَوَّلُ أَوْلادِها ذَكَرًا والبَاكورُ والباكورةُ هِىَ أَوَّلُ ما يَظْهَرُ مِن الثَّمَرِ والجَمْعُ بواكيرُ. * البَكْرُ مِن الإبِلِ هُوَ الجَمَلُ القَوِىُّ الضَّخْمُ ويُقابِلُهُ الفَصيلُ وهُوَ الجَمَلُ الضَّعيفُ المَهْزُولُ والمُؤنَّثُ بَكْرةٌ ويُقالُ (جَاءُوا عَلَى بَكْرةِ أَبِيهِمْ) أَىْ جاءُوا جَميعًا وكذلِكَ (أُبِيدُوا عَنْ بَكْرةِ أَبِيهِمْ) أَىْ قُتِلُوا جَميعًا. انظر معجم المعاني لكلمة: بكر Beginning of the day, first part of the day, early morning, between daybreak and sunrise
Possessing the quality of applying oneself early, or in hastening
Performing something at the commencement of it, or doing something early
Before it's time, preceding or took precedence
Youthful male camel, young one of a camel
A virgin male or female, or anything untouched, new, fresh
Virginity or maidenhead
A woman or female animal having delivered only once
First flush of anything (plant, tree, fruit, honey, rain, flowers)
First born or young children
First of anything, unique action
A want or need seeking to be fulfilled
A cutting blow or stroke that kills at once
A pulley (e.g. of a well)
Small ring or bead
An assembly, company, congregated body
All coming together without exception Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: بكر |
| بوب | الباب أبوبها أبوب الأبوب باب بابا أبوبا 2:58 2:189 4:154 5:23 6:44 7:40 7:161 12:23 12:25 12:25 12:67 12:67 13:23 15:14 15:44 15:44 16:29 23:77 38:50 39:71 39:72 39:73 40:76 43:34 54:11 57:13 78:19 ب و ب وتَدُورُ حَوْلَ: - المَدْخَلِ إلَى المَكَانِ؛ قالَ تَعالَى (وقالَ يا بَنِىَّ لا تَدْخُلوا مِنْ بابٍ واحِدٍ وَادْخُلوا مِنْ أَبْوابٍ مُتَفَرِّقةٍ) يُوسُف 67. * البَابُ هُوَ مَدْخَلُ المَكَانِ والجَمْعُ أَبْوابٌ وبابَ فُلانٌ لِفُلانٍ يَبُوبُ بَوْبًا أَىْ صارَ حارِسًا لِبابِ مَنْزِلِهِ فهُوَ بَوَّابٌ والبَوَّابةُ هِىَ البابُ الكَبيرُ كمَدْخَلِ العِمارةِ ونَحْوِها وبَوَّبَ النَّجَّارُ البابَ أَىْ عَمِلَهُ وبَوَّبَ المُؤَلِّفُ كِتابَهُ أَىْ جَعَلَهُ أَقْسامًا رَئيسيَّةً يُسَمَّى كُلٌّ مِنْها بابًا والوَريدُ البابِىُّ هُوَ الوِعاءُ الدَّمَوىُّ الَّذى يَتَجَمَّعُ فِيهِ الدَّمُ مِنْ أَنْحاءِ القَنَاةِ الهَضْميَّةِ ثُمَّ يَدْخُلُ الكَبِدَ ويَتَفَرَّعُ فِيهِ لِتَنْقِيَةِ الدَّمِ مِن السُّمومِ. انظر معجم المعاني لكلمة: بوب door/gate, place of entrance, mode/manner. nom. باب [bab] Tür, (Buch) Kapitel, باب أول [bab awwal] erste Klasse, Kategorie, Rubrik, بوابة [bawwabah] Tor, Eingang, Einfahrt, بواب [bawwab] Türsteher, Portier, <br> v. بوَّبَ [bawwaba] (Buch) in Kapiteln einteilen, klassifizieren,<br> adj. مبوب [mobawwab] (Buch) in Kapiteln geteilt, klassifiziert Siehe auch ArabDict: بوب |
| بيض | الأبيض تبيض ابيضت بيضاء وابيضت بيض 2:187 3:106 3:107 7:108 12:84 20:22 26:33 27:12 28:32 35:27 37:46 37:49 ب ى ض وتَدُورُ حَوْلَ: - اللَّوْنِ الأَبْيَضِ وهُوَ خِلافُ الأَسْوَدِ؛ قالَ تَعالَى (وكُلُوا واشْرَبُوا حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُم الخَيْطُ الأَبْيَضُ مِن الخَيْطِ الأَسْوَدِ مِن الفَجْرِ) - البَقَرة 187 - والمُرَادُ بالأَبْيَضِ هُنَا الفَجْرُ والمُرَادُ بالأَسْوَدِ اللَّيْلُ. - التَّناسُلِ. * اللَّوْنُ الأَبْيَضُ هُوَ لَوْنُ السَّحَابِ واللَّبَنِ وهُوَ عِلْميًّا مَزِيجٌ مِنْ كُلِّ الأَلْوانِ الموجودةِ فِى ضَوْءِ الشَّمْسِ وأَبَاضَ الشَّىْءُ وكذلِكَ ابْيَضَّ أَىْ صارَ أَبْيَضَ اللَّوْنِ والمُؤَنَّثُ بَيْضاءُ والجَمْعُ بِيضٌ واللَّوْنُ الأَبْيَضُ يُرْمَزَ بِهِ لِلصَّفَاءِ فيُقالُ (فُلانٌ أَبْيَضُ القَلْبِ) إشارةً إلَى صَفَاءِ نَفْسِهِ ونَقَاءِ سَريرتِهِ وكذلِكَ رَمْزٌ لِلنَّظَافةِ والطَّهَارةِ والخُلُوِّ مِن السَّوءِ؛ قالَ تَعالَى (واضْمُمْ يَدَكَ إلَى جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضاءَ مِنْ غَيْرِ سُوءٍ) طه 22 والأَبْيَضُ أَيْضًا رَمْزٌ لِلنُّورِ والضِّياءِ فالبَيْضاءُ هِىَ الشَّمْسُ واللَّيْلةُ البَيْضاءُ هِىَ الَّتى يَطْلُعُ فِيها القَمَرُ مِنْ أَوَّلِها إلَى آخِرِها وأَباضَ الرَّجُلُ وكذلِكَ المَرْأةُ أَىْ وَلَدَا أَوْلادًا بِيضًا وابْيَضَّت العَيْنُ أَىْ تَحَوَّلَ سَوَادُهُما إلَى بَيَاضٍ فلَمْ تَعُدْ تُبْصِرُ؛ قالَ تَعالَى (وابْيَضَّتْ عَيْناهُ مِن الحُزْنِ فَهُوَ كَظيمٌ) يُوسُف 84 والمِياهُ البَيْضاءُ داءٌ يُصِيبُ العَيْنَ حَيْثُ تَتَجَمَّعُ طَبَقَةٌ مِنْ سائلٍ أَبْيَضَ تَحْجُبُ الضَّوْءَ عَنْ شَبَكيَّتِها والأَبْيَضُ هُوَ مَعْدِنُ الفِضَّةِ والأَبْيَضانِ هُمَا الذَّهَبُ والفِضَّةُ والأَبْيَضُ كذلِكَ هُوَ السَّيْفُ والبَيْضَةُ هِىَ الخَوْذةُ الَّتى يَلْبَسُها الجُنْدِىُّ وكَتيبةٌ بَيْضاءُ أَىْ مُسَلَّحةٌ ومُدَرَّعةٌ بعُدَدٍ جَديدةٍ عَلَيْها بَيَاضُ الحَديدِ وبَيَّضَ المُبَيِّضُ أَوْ البَيَّاضُ الجِدارَ أَىْ نَظَّفَهُ وطَلَاهُ وبَيَّضَ المَعْدِنَ أَىْ أَزَالَ صَدَأَهُ أَوْ غَطَّاهُ بطَبَقةٍ مِنْ مَعْدِنٍ آخَرَ والبَيَاضُ مِن الجِلْدِ هُوَ ما لا شَعْرَ فِيهِ والأَرْضُ البَيْضاءُ هِىَ المَلْساءُ. * البَيْضَةُ هِىَ ما يَتَكَوَّنُ فِى أَرْحَامِ إناثِ الحَيْواناتِ غَيْرِ الثَّدْييَّةِ كالطُّيورِ أَو الزَّواحِفِ وتَحْمِلُ - بَعْدَ تخصيبِها - جَنينَ الحَيْوانِ والجَمْعُ بَيْضٌ والبَيْضةُ كذلِكَ هِىَ خُصْيَةُ الذَّكَرِ والمَبِيضُ هُوَ العُضْوُ المُؤنَّثُ الَّذى يُفْرِزُ البَيْضَ فِى الحَيْواناتِ غَيْرِ الثَّدْييَّةِ ويُفْرِزُ البُيَيْضاتِ فِى الحَيْواناتِ الثَّدييَّةِ وباضَت الدَّجَاجةُ تَبِيضُ بَيْضًا أَىْ أَلْقَتْ بَيْضَها فهِىَ بائضٌ والجَمْعُ بَوائضُ وهِىَ كذلِكَ بَيوضٌ وبَيَّاضةٌ ويُقالُ (بَيْضةُ الدِّيكِ) كِنايَةً عَن المُحَالِ مِن الأَشْياءِ وشَىْءٌ بَيْضَاوِىٌّ أَىْ يُشْبِهُ البَيْضةَ فِى الاسْتِدارةِ وتُشَبَّهُ المَرْأَةُ بالبَيْضةِ فِى الحُسْنِ وكذلِكَ فِى الرِّقَّةِ ولُزومِ الصِّيانةِ؛ قالَ تَعالَى (كأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مكنونٌ) - الصَّافَّات 49 - وهذا فِى وَصْفِ حُورِ الجَنَّةِ وبَيْضَةُ المُلْكِ هِىَ أَهَمُّ بِلادِهِ أَوْ مُدُنِهِ واسْتَأْصَلَ فُلانٌ بَيْضَةَ قَوْمٍ أَىْ نَزَعَ أَعَزَّ ما فِى مُلْكِهِمْ وحِمَاهُمْ. انظر معجم المعاني لكلمة: بيض White, becoming whiteSurpassing in whiteness, superiority in whiteness (e.g. whiteness of day/daylight)An egg of any bird or like an egg (also used metaphorically)Whitening something, bleaching or whitewashingTerritory, place, quarter, tract, region, district, portions that belong to some peopleBulb of the saffron plantContainer or receptaclePrinciple place of abode, seat of power, heart of the kingdomWhite smooth land Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: بيض |
| ثقل | مثقال ثقلت ثقالا أثقلت اثاقلتم وثقالا الثقال أثقالكم أثقالهم وأثقالا مثقلة مثقلون الثقلان ثقيلا أثقالها 4:40 7:8 7:57 7:187 7:189 9:38 9:41 10:61 13:12 16:7 21:47 23:102 29:13 29:13 29:13 31:16 34:3 34:22 35:18 52:40 55:31 68:46 73:5 76:27 99:2 99:7 99:8 101:6 ث ق ل وتَدُورُ حَوْلَ: - الانجذابِ إلَى أَسْفَلَ ووَطْأَةِ الحِمْلِ؛ قالَ تَعالَى (وإنْ تَدْعُ مُثْقَلةٌ إلَى حِمْلِها لا يُحْمَلُ مِنْهُ شَىْءٌ) فاطِر 18 ومِنْهُ مَعْنَى الامْتلاء؛ قالَ تَعالَى (هُوَ الَّذى يُرِيكُم البَرْقَ خَوْفًا وطَمَعًا ويُنْشِئُ السَّحَابَ الثِّقالَ) - الرَّعْد 12 - أَىْ السُّحُبَ المُحَمَّلاتِ بالمَطَرِ وقَدْ يُرَادُ الحِمْلُ المَعْنَوِىِّ؛ قالَ تَعالَى (إنَّا سَنُلْقِى عَلَيْكَ قَوْلاً ثَقيلاً) - المُزَّمِّل 5 - والمُرَادُ هُنَا الدَّعُوةُ إلَى الإسلامِ. * ثِقْلُ الشَّىْءِ هُوَ مِقْدارُ قُوَّةِ شَدِّ الأَرْضِ لَهُ وهُوَ ما يُعْرَفُ بالوَزْنِ وثَقُلَ الشَّىْءُ يَثْقُلُ ثِقَلاً وثَقَالةً أَىْ زادَ وَزْنُهُ وصَعُبَ رَفْعُهُ فهُوَ ثَقِيلٌ والجَمْعُ ثِقالٌ وثَقُلَ الأَمْرُ عَلَى الشَّخْصِ أَىْ شَقَّ عَلَيْهِ وثَقُلَ رَأْىُ فُلانٍ أَىْ رَجَحَ وثَقُلَ المَريضُ أَى اشْتَدَّ مَرَضُهُ وثَقَلَ فُلانٌ الشَّىْءَ يثْقُلُهُ ثَقْلاً أَىْ قَدَّرَ وَزْنَهُ وثَقَلَ الشَّىْءُ الشَّىْءَ أَىْ فاقَ وَزْنَهَ وأَثْقَلَت الحامِلُ أَى اسْتَبانَ حَمْلُها فهِىَ مُثْقَلٌ؛ قالَ تَعالَى (فلَمَّا أَثْقَلَتْ دَعَوَا اللّهَ ربَّهُما لَإنْ آتَيْتَنا صالِحًا لَنَكُونَنَّ مِن الشَّاكِرِينَ) الأعراف 189 وأَثْقَلَ الدَّيْنُ أَو الوِزْرُ أَو المَرَضُ ونَحْوُها كاهِلَ فُلانٍ أَىْ صارَ عِبْئًا ثَقيلاً عَلَيْهِ وأَثْقَلَهُ النَّوْمُ أَىْ غَلَبَهُ النُّعَاسُ وثَقَّلَ فُلانٌ الشَّىْءَ أَىْ أَزادَ وَزْنَهُ وثَقَّلَ الحَرْفَ أَىْ وَضَعَ عَلَيْهِ عَلَامةَ الشَّدَّةَ فصارَ مُضَعَّفًا فِى النُّطْقِ وتَثاقَلَ فُلانٌ وكذلِكَ اثَّاقَلَ أَىْ تَباطَأَ؛ قالَ تَعالَى (يا أَيُّها الَّذِينَ آمَنوا ما لَكُمْ إذا قِيلَ لَكُم انْفِروا فى سَبيلِ اللّهِ اثَّاقَلْتُمْ إلَى الأَرْضِ) التَّوْبة 38 واسْتَثْقَلَ فُلانٌ الشَّىْءَ أَىْ عَدَّهُ ثَقيلَ الوَزْنِ واسْتَثْقَلَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ عَدَّهُ ثَقيلَ الرُّوحِ سَمِجًا لا تُحْتَمَلُ مُجالَستُهُ والثَّقَلُ هُوَ المَتَاعُ وهُوَ كذلِكَ الشَّىْءُ النَّفيسُ؛ قالَ تَعالَى (سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّها الثَّقَلانِ) - الرَّحْمن 31 - والمقصودُ هُنَا الإنْسُ والجِنُّ وفِى الحَديثِ الشَّريف (إنِّى تارِكٌ فِيكُم الثَّقَلَيْنِ) والمقصودُ هُنَا القُرْآنُ الكَريمُ والسُّنَّةُ النَّبَوِيَّةُ المُطّهَّرةُ ومِثْقالُ الشَّىْءِ هُوَ عَدْلُهُ ونَظيرُهُ فِى الوَزْنِ والجَمْعُ مَثاقيلُ؛ قالَ تَعالَى (فمَنْ يَعْمَلْ مِثْقالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ ومَنْ يَعْمَلْ مِثْقالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ) الزَّلْزَلة 7 8. انظر معجم المعاني لكلمة: ثقل to be heavy/weighty, slow/dull/sluggish, difficult/hard/grievous. thaqalaan (dual of thaqalan) - two big and weighty things, two armies. athqaal (pl. of thiql) - burden. thaqiil (pl. thiqaal) - heavy. mithqaal - weight, weight of a balance. tathaaqal - to be dull/sluggish. thaqala - to grow heavy, oppress, weigh down. mathqalatun - burdened, heavily laden, any cause of depriving a mother of her child. iththaqala (for tathaaqala) - to be born down heavily, incline heavily downwards. nom. ثقل [thoql] Schwere, Last, Gewicht, تثاقل [tathaaqol] Schwerfälligkeit, تثقيل [tathqiel] Erschwerung, Gewichtigkeit, مِثقال [methqal] Gewichtseinheit<br> v. ثقل [thaqqala] (Gewicht) messen, sich schwer tun, (einen Buchstaben) betonnen, (metalle) veredeln, أثقل [athqala] erschweren, belasten, erdrücken, hochschwanger sein, تثاقل [tathaqala] schwerfällig sein, träge sein, lästig sein, إستثقل [istathqala] als schwer empfinden, jmdn als lästig empfinden,<br> adj. ثقيل [thaqiel] schwer, schwerbeladend, belastet, gewichtig, bedrückend, ثقيل الدم [thaqiel aldam] lästig, مُثقل [mothaqqal - mothqal] erschwert, (Metalle) veredelt Siehe auch ArabDict: ثقل |
| ثني | اثنتا مثنى اثنتين اثنى اثنان اثنين اثنتى اثنا ثانى يثنون المثانى مثانى يستثنون 2:60 4:3 4:11 4:176 5:12 5:106 6:143 6:143 6:144 6:144 7:160 7:160 9:36 9:40 9:40 11:5 11:40 13:3 15:87 16:51 22:9 23:27 34:46 35:1 36:14 39:23 40:11 40:11 68:18 ث ن ى وتَدُورُ حَوْلَ: - العَدَدِ اثْنَيْنِ وهُوَ الواحِدُ مَعَهُ واحِدٌ آخَرُ؛ قالَ تَعالَى (إذْ أَخْرَجَهُ الَّذِينَ كَفَروا ثانِىَ اثْنَيْنِ إذْ هُما فِى الغارِ) - التَّوْبة 40 - والمقصودانِ هُمَا سَيِّدُنا رَسولُ اللّهِ - صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ - وأَبُو بَكْرٍ الصِّدِيقُ - رَضِىَ اللّهُ عَنْهُ ومِنْهُ مَعْنَى التِّكْرارِ؛ والمَثانِى هِىَ الآياتُ الَّتى تُتْلَى وتُكَرَّرُ وقِيلَ فِى قَوْلِهِ تَعالَى (ولَقَدْ آتَيْناكَ سَبْعًا مِن المَثانِى والقُرْآنَ العَظَيمَ) - الحِجْر 87 - إنَّها فاتِحةُ الكِتابِ لتِكْرارِها فِى كُلِّ صَلَاةٍ. - الرَّدِّ والِالْتواءِ؛ قالَ تَعالَى (أَلَا إنَّهُمْ يَثْـنُونَ صُدورَهُمْ لِيَسْتَخْفُوا مِنْهُ) - هُود 5 - أَىْ أَنَّهُمْ يُغْلِقُونَ صُدورَهُمْ عَن القُرْآنِ الكَريمِ خَوْفًا مِنْ أَنْ تَمِيلَ إلَيْهِ بفِطْرَتِها. * الثَّانِى هُوَ مَا يـَتِمُّ بِهِ الواحدُ اثْنَيْنِ وثَنَى فُلانٌ فُلانًا أَىْ كانَ لَهُ ثَانِيًا ويَوْمُ الِاثْنَيْنِ هُوَ الثَّانِى مِنْ أَيَّامِ الأسبوعِ بِدْءًا بالأَحَدِ والثَّانِيَة هِىَ قِسْمٌ مِن السِّتِّينَ قِسْمًا الَّتى تَنْقَسِمُ إلَيْهِ الدَّقيقةُ والجَمْعُ ثَوَانٍ؛ قالَ أَميرُ الشُّعَراءِ (أَحْمَدُ شَوْقىّ): (دَقَّاتُ قَلْبِ المَرْءِ قائِلةٌ لَهُ ::: إنَّ الحَيَاةَ دقائِقٌ وثَوانِى) ويَقْصِدُ بذلِكَ إبرازُ قِيمةِ الوَقْتِ والثِّنَى مِن اللَّيْلِ هُوَ السَّاعَةُ مِنْهُ والجَمْعُ أَثْناءٌ وفَعَلْتُ الأَمْرَ أَثْناءَ حُدوثِ كَذَا أَىْ فِى وَقْتِ حُدوثِهِ واثْنَا عَشْرَ مِن الأَعْدادِ هُوَ اثْنانِ مَعَهُما عَشْرةٌ وكذلِكَ اثْنا وعِشْرونَ وهكذا؛ قالَ تَعالَى (أَن اضْرِبْ بِعَصَاكَ الحَجَرَ فَانْبَجَسَتْ مِنْهُ اثْنَتا عَشْرةَ عَيْنًا) الأَعْراف 160 والِاثْنا عَشْرُ هِىَ أَوَّلُ جُزْءٍ فِى أَمْعاءِ الإنسانِ الدَّقِيقةِ وسُمِّيَتْ كذلِكَ لِأَنَّ طُولَها اثْنَتا عَشْرةَ بُوصةً والشَّىْءُ الثَّانَوِىُّ هُوَ ما كانَ ثانِيًا ترتيبًا أَوْ أَهَمِّيَّةً وفَعَل فُلانٌ الأَمْرَ مَثْنَى أَىْ فَعَلَهُ مَرَّتَيْنِ؛ قالَ تَعالَى (فَانْكِحوا ما طابَ لَكُمْ مِن النِّساءِ مَثْنَى وثُلَاثَ ورُباعَ) النِّساء 3 وجاءَ القَوْمُ مَثْنَى مَثْنَى وكذلِكَ ثُنَاءً ثُنَاءً أَىْ جاؤوا كُلَّ اثْنَينِ مَعًا والثُّنَائىُّ مِن الأَشْياءِ هُوَ ما كانَ ذا شِقَّيْنِ فيُقالُ مَثَلاً (مُعاهَدةٌ ثُنَائيَّةٌ بَيْنَ دَوْلةٍ وأُخْرَى) والمَثْنَوِيَّةُ هِىَ دِيانةٌ فارِسيَّةٌ وَثَنيَّةٌ قَديمةٌ تُؤْمِنُ بإلهَيْنِ أَحَدِهُما لِلنُّورِ والآخَرِ لِلظَّلَامِ وثَنَّى فُلانٌ الشَّىْءَ أَىْ جَعَلَهُ اثْنَيْنِ فهُوَ مُثَنَّى واللُّغَةُ العَرَبيَّةُ تُعامِلُ الِاسْمَ المُثَنَّىَ مُعامَلةً مُخْتَلِفةً عَنْ المُفْرَدِ وعَن الجَمْعِ فِى حِينِ تُعامِلُهُ باقِى اللُّغاتِ مُعامَلةَ الجَمْعِ وثَنَّى فُلانٌ الِاسْمَ أَىْ أَلْحَقَ بِهِ عَلَامةَ التَّثْنِيَةِ وهِىَ الأَلِفُ والنُّونُ - رَفْعًا - أَوْ الياءُ والنُّونُ - نَصْبًا أَوْ جَرًّا وأَثْنَى فُلانٌ عَلَى فُلانٍ أَىْ كَرَّرَ مَديحَهُ وأَكْثَرَ مِنْهُ والثَّنَاءُ هُوَ المَديحُ. * ثَنَى فُلانٌ الشَّىْءَ يَثْنِيهِ ثَنْيًا أَىْ طَوَىَ بَعَضَهُ عَلَى بَعْضٍ فانْثَنَى أَىْ طاوَعَهُ فِى الانْثناءِ وصَارَ مَثْنِيًّا وثَنَى فُلانٌ فُلانًا عَنْ فِعْلٍ ما أَىْ صَرَفَهُ عَنْهُ وثَنَى الفارِسُ عِنانَ فَرَسِهِ أَىْ لَوَاهُ لِيُهَدِّئَ مِنْ سُرْعتِهِ وثَنَى فُلانٌ عِطْفَهُ - أَىْ وَسَطَهُ - أَىْ تَكَـبَّر؛ قالَ تَعالَى (ثانِىَ عِطْفِهِ لِيُضِلَّ عَنْ سَبيلِ اللّهِ) الحَجّ 9 والثَّنِيَّةُ هِىَ الطَّريقُ المُتَشَعِّبُ فِى الجَبَلِ والجَمْعُ ثَنايا والثَّنِيَّةُ كذلِكَ هِىَ إحْدَى الأَسْنانِ الأَرْبَعِ الَّتى فِى مُقَدَّمِ الفَمِ اثْنَتانِ مِنْ فَوْقُ واثْنَتانِ مِنْ تَحْتُ والجَمْعُ ثَنايا وأَثْنَى الحَيْوانُ أَىْ سَقَطَتْ ثَنِيَّتَهُ وبَحَثَ فُلانٌ فِى أَثْناءِ الأَمْرِ وكذلِكَ فِى ثَناياهُ أَىْ فِى تفاصيلِهِ واسْتَثْنَى فُلانٌ الشَّىْءَ أَىْ أَخْرَجَهُ مِنْ حُكْمٍ عامٍّ دَخَلَ فِيهِ غَيْرُهُ إلَى حُكْمٍ خَاصٍّ بِهِ وَحْدَهُ وانْثَنَى فُلانٌ وكذلِكَ تَثَنَّى أَىْ تَلَوَّى أَلَمًا أَوْ مُجونًا. انظر معجم المعاني لكلمة: ثني to bend/fold, double, turn one part of a thing upon the other, draw one of its two extremities to the other, join or adjoin one of the things to the other, turn anyone away or back from his course or from the object of his want, conceal emnity. mathna - by twos, in pairs, two, two and two. mathaan / al-mathaanii (pl. of mathnan/mathnaatun) - oft-repeated. thanaya/athnaa - he praised, spoke well of anyone. thinan - repetition of a thing. إثنان - إثنتان [ithnaan - ithnataan] Die Zahl Zwei (2), إثنا عشر - إثنتا عشر [ithna áashar - ithnata áshar] zwölf (12), مثنى [mathnaa] Doppel, الأثنين [al ithnain] Montag, ثناء [thanaa´] Lob, إثنا عشرية, [ithna ásharyyah] Zwölffingerdarm, وثن [wathan] pl. أوثان [awthaan] Götze-n, Abbildung-en, ثنايا [thanaayaa] dahinter, im Inneren von, ثنوي [thanawi] Dualist, ثنائي [thonaa´y] Duo, Duett, ثنية [thanyah] Knick, وثنية [wathanyyah] Götzenanbetung,<br> v. ثنا [thanaa] jmdn von einer Tat abbringen, ثني [thanya] sich abwenden, (Papier) knicken, falten, zusammenlegen, أثنى [athnaa] loben, إستثنى [istathna] jmdn aussondern,<br> adj. ثنائي [thonaa´y] zweifach, bilateral, doppelt, paarweise, وثني [wathany] götzenanbeterisch, heidnisch, ثنوي [thanawy] dualistisch, ثانوي [thaanawi] zweitrangig, [mathny] (Papier, Stoff) geknickt, أثناء الأمر [athnae´ al amr] während dieser Sache, gleichzeitig Siehe auch ArabDict: ثني Related Roots: وثن |
| جدث | الأجداث 36:51 54:7 70:43 ج د ث وتَدُورُ حَوْلَ: - الجَدَثِ وهُوَ القَبْرُ والجَمْعُ أَجْداثٌ؛ قالَ تَعالَى (ونُفِخَ فِى الصُّورِ فإذا هُمْ مِن الأجداثِ إلَى رَبِّهِمْ يَنْسِلُونَ) يس 51 واجْتَدَثَ فُلانٌ أَى ابْتَنَى لَهُ قَبْرًا. انظر معجم المعاني لكلمة: جدث Make for oneself a grave or sepulchre; a grave or sepulchre. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: جدث |
| حبر | والأحبار أحبارهم الأحبار يحبرون تحبرون 5:44 5:63 9:31 9:34 30:15 43:70 ح ب ر وتدور حول : - الأثر في حسن وبهاء : وفي القرآن الكريم ( فَأمَّا الَّذِينَ آمنوا وعَمِلوا لصَّالحاتِ فهم في روضةٍ يُحْبَرونَ ) الروم 15 أى يُسَرُّونَ ويُنَعَّمونَ والحَبْرةُ أوالحُبورُ هى السُّرورُ أو النَّعمةُ التامةُ يُقالُ(كلُّ حَبْرَةٍ بعدها عَبْرَةٍ) ومنْه الحِبْرُ وهو المِدادُ الذى يُكْتَبُ به حَبَرَالأمرُ فلانًا يَحْبُرُه حَبْرًا وحُبُورًا وأحْبَرَهُ وحَبَّرَه أي : سَرَّه ونَعَّمه وحَبَرَ فُلانٌ الشيءَ كَالثَّوْبِ والصَّوتِ ونَحْوِهما وحَبَّرَهُ أى حَسَّنَه وزَيَّنَه وفي حديث أبي موسى الأشعري -رضي الله عنه- (لو علمت أنَّك تسمع لقراءتى لحَبَّرْتُها لك تحبيرًا) وحَبِرَ فلانٌ يَحْبَرُ حَبْرًا أى ابْتَهَجَ ونَضِرَ وحَبِرَتِ الأرضُ وأحْبَرَت أي كَثُرَ نَباتُها وقلم الحِبْرِ هو قَلَمٌ يْحَتوِى عَلَى أُنبوبة تُمْلأ مِدادًا والمِحْبَرَةُ أوالمَحْبَرَةُ هِىَ زُجاجةٌ أوعُلْبةٌ يُجْعَلُ فيها المِدادُ والحَبْرُ هو العالِمُ مطلقًا والرَّجُلُ الصَّالِحُ والعالم بتحبير الكلام والعلم وتحسينه والعالِم عِنْدَ اليَهودِ من أبْناءِ هارونَ والجمع أَحْبارٌ قال تعالى( اتَّخَذوا أحْبارَهم ورُهْبانَهم أرْبابًا من دون الله ) التوبة /31 وسِفْرُ الأحْبارِ هُوَ جزءٌ من أجزاءِ العهد القَدِيمِ يَشْرَح طُقوسَ اليَهود والحُبَارَى طائرٌ طويل العُنُق رمادي اللون برأسه وبطنه غُبْرة على شكل الإوَزَّة في مِنقارِه طُولٌ ومِنْ شَأْنِ الحُبَارَى أَنْ تُصَادَ ولا تَصِيدَ انظر معجم المعاني لكلمة: حبر To make beautiful, delight, be joyful, cheer anyone. Habbara: To put ink. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: حبر |
| حدث | أتحدثونهم حديثا حديث الأحاديث الحديث أحدث يحدث محدث أحاديث لحديث بحديث فحدث تحدث 2:76 4:42 4:78 4:87 4:140 6:68 7:185 12:6 12:21 12:101 12:111 18:6 18:70 20:9 20:113 21:2 23:44 26:5 31:6 33:53 34:19 39:23 45:6 51:24 52:34 53:59 56:81 65:1 66:3 68:44 77:50 79:15 85:17 88:1 93:11 99:4 ح د ث وتدور حول :-الإخبارِ قال تعالى ( وأمَّا بنعمةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ) الضحى 11- الإيجادِ وهو الابتداء والابتداع لشيء لم يكن موجودًا من قبلُ:فالمُحْدَثُ أوالمُحْدَثَةُ في الدِّينِ هو ما لم يكن معروفًا في الكتاب أو السُّنَّة أوالإجماع وفي الخبر ( كلُّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ وكلُّ بدعةٍ ضلالةٍ وكلُّ ضلالةٍ في النارِ ) حادَثَ فلانٌ فلانًا وحَدَّثَه أي خَبَّرَه وبلَّغَه وكَلَّمَه وتحادَثَ القومُ بالأمر أي حدَّث بعضُهم بعضًا وتَحَدَّث فلانٌ إلى فلانٍ أي كَلَّمَه وتَحَدَّثَ بالشيء وعنه أي تكلَّمَ وأخبَرَ والحَدِيثُ هو ما يُحَدِّثُ به المُحَدِّثُ قال تعالى ( فَلَعَلَّكَ باخِعٌ نَفْسَكَ عَلَى آثارِهمْ إنْ لَمْ يُؤمِنوا بهذا الحَدِيثِ أسَفًا ) الكهف 6 وحَدَّثَ فلانٌ عن فلانٍ أي روى عنه الحديث وهُوَ قوْلٌ أو فِعْلٌ أو تقرير يُنْسَبُ إلى النبي صلى الله عليه وسلم والمُحَدِّثُ هوَ المُشْتَغِلُ بِعِلْمِ الحديث والأحاديث وهي الأخبار والعِبَرُ والأمثالُ قال تعالى ( وجعلناهم أحاديثَ ) المؤمنون 44 والأحاديث أيضًا هى الرُّؤى لأنَّ النَّفْسَ تُحَدِّثُ بها في مَنامِها قال تعالى ( وًَيُعَلِّمُكَ مِنْ تأويلِ الأحاديث ) يوسف 6 والأحدُوثَةُ هى ما يُتَحدَّثُ به يقال (صار فلانٌ أحْدوثَةً ) أي أكثروا فيه الأحاديثَحَدَثَ الشيءُ يَحْدُثُ حُدوثًا وحَداثاً وحِدْثانًا أي جَدَّ وكان بعد أَنْ لَمْ يَكُنْ وحَدَثَ الأمرُ أي نَزَلَ ووقَعَ وأحْدَثَ اللهُ الشيءَ واستحْدَثَه أي كوَّنَه فكان وابتدأه وابتدعه ولم يكن من قبلُ وأحْدَثَ فلانٌ أي أتى أمرًا يوجِبُ الوُضوءَ والحَدَثُ هو الحالةُ الناقضةُ للطهارة شرعًا الموجبة للطَّهارةِ أو الغُسْلِ والجمع أحداثٌ والحادِثُ والحادِثَةُ هى النائبةُ من نوائبِ الدَّهْرِ وما يَحْدُثُ منه الجمع حادثاتٌ وحوادثُ والحَدَثُ هو الشابُّ والفَتِيُّ من الناس والدوابِّ والحَدَثانِ هما الليلُ والنهارُ ونُوَبُ الدهرِ وما يحدثُ فيه؛ قالَ مجنونُ لَيْلَى:(وأَجْهَشْتُ لِلتَّوْبادِ لَمَّا رَأَيْتُهُ ::: وكَبَّرَ لِلرَّحْمنِ حَينَ رآنِى وقُلْتُ لَهُ أَيْنَ الَّذِينَ عَهِدْتُهُمْ ::: حَوَالَيْكَ فِى خَصْبٍ وطِيبِ أَمَانِ فقَالَ مَضَوْا واسْتَوْدَعُونِى دِيارَهُمْ ::: ومَنْ ذا الَّذى يَبْقَى عَلَى الحَدَثانِ ) والحِدْثانُ هُوَ أوَّلُ الشيءِ ومُبتداه يقال ( أخَذَ الأمرَ بِحِدْثانِه ) وحِدْثانُ الشبابِ هو أوَّلُه ومُبْتداه والحَدِيثُ من الأشياء هو الجديدُ انظر معجم المعاني لكلمة: حدث something new/recent, it (a thing) came into existence, began to be, originated, had a beginning, existed newly for the first time, to relate discourse,story/report/narration/statement/tale.Lane: "hadathu - a novelty or new thing, an innovation, a thing not known before, and particularly relating to El-Islam (i.e. to matters of religious doctrines or practices or the like)" nom. حديث [h´adieth] Erzählung, Geschichte, حدث Ereignis, Geschehnis, Geschehen, أحاديث [ah´adieth] Träume, تحادُث [tah´aadoth] miteinander reden, حَدَث [h´adath] (von Urin, Kot od. Darmblähungen) Ausscheidung , Ereignis, حادث [h´adeth] Unfall, حدثان [h´adathan] die bieden Ereignissen (Tag u. Nacht), إستحدث [istah´datha] etwas neu einführen, الحديث [alh´adieth] mündlich überlieferte Erzählungen über das Leben u. Lehren des Propheten Mohammed. Die ersten dokumentierten Hadith-Bücher wurden von البخاري Al Bukhary (194-265 H. 809-869 n.C.) ca. 220 Jahre nach dem Tod des Propheten niedergeschrieben, und später von den sunnitischen Moslems anerkannt und neben dem Koran als eine zweite Wissensquelle studiert. محدث - محدثة [moh´addeth-ah] Erzähler/in,<br> v. حدّث [h´addatha] erzählen, حَدَثَ [h´adatha] sich ereignen, geschehen, تحدث [tah´adatha] sich mit jmdm unterhalten, sprechen, reden, أحدث [ah´datha] hervorrufen, bewirken, geschehen lassen, ausscheiden (von Urin, Kot od. Darmblähung), <br> adj. حديث [h´adieth] neu, modern, auf eine neue Art u. Weise gemacht, erst vor kurzem vorhanden, محدث [moh´dath] (neu) geschaffen, eigeführt, Siehe auch ArabDict: حدث |
| حزب | حزب الأحزاب الحزبين حزبه والأحزاب 5:56 11:17 13:36 18:12 19:37 23:53 30:32 33:20 33:20 33:22 35:6 38:11 38:13 40:5 40:30 43:65 58:19 58:19 58:22 58:22 ح ز ب وتدور حول:تَجَمُّعِ الشيءِ ومنه الحِزْبُ وهم الجماعةُ أمْرُهُم واحِدٌ والجمع أحْزابٌ قال تعالى (ألا إنَّ حِزْبَ اللهِ همُ المُفْلِحونَ) المجادلةُ وقالَ تَعالَى (مِن الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وكانُوا شِيَعًا كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحونَ) حَزَبَ الأمْرُ يَحْزُبُ حَزْبًا أي اشتدَّ وحَزَبَ الأمرُ فلانًا أي نابَه واشتدَّ عليه وفى الخَبَرَ (كان رسولُ اللهِ صلى اللهُ عليه وسلَّمِ إذا حَزَبَه أمْرٌ صَلَّى) وحازَبَ فلانٌ فلانًا أي ناصَرَه وأيَّدَهُ وتَحازَبَ القومُ وتَحَزَّبُوا ي صاروا أحزابًا وتحازَبُوا على فلانٍ أي اجتَمَعوا عليه وحَزَّبَ فلانٌ الناسَ أي جَعَلَهم أحْزَابًا وحَزَّبَ القرآنَ أي قَسَّمه أحزابًا يَقْرَأُ كُلَّ يومٍ حِزْبًا والحِزْبُ هو ما يعتادُه المرءُ من صلاةٍ وقراءةٍ ودُعاءٍ والحِزْباءةُ هى الأرضُ الغليظةُ الشديدةُ والحِزْبُ السِّياسىُّ هو جَماعةٌ تَنْهَضُ على مَبادِئَ مُعيّنةِ سِياسِيّةٍ و اجْتِماعيّةٍ ونَحوِ ذلك وتَعْتِرِفُ بِها حُكومةُ الدَّوْلةِ انظر معجم المعاني لكلمة: حزب To befall and distress, divide. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: حزب |
| حسن | المحسنين إحسانا حسنا محسن أحسن بإحسن وأحسنوا حسنة حسن وحسن أحسنوا إحسنا وأحسن بأحسن الحسنى تحسنوا بالحسنة الحسنة بأحسنها بالحسنت الحسنيين الحسنت والإحسن محسنون أحسنتم وحسنت يحسنون حسنت للمحسنين للمحسنت حسنهن لحسن أحسنه فأحسن للحسنى محسنين بالحسنى الإحسن حسان 2:58 2:83 2:83 2:112 2:138 2:178 2:195 2:195 2:201 2:201 2:229 2:236 2:245 3:14 3:37 3:37 3:120 3:134 3:148 3:148 3:172 3:195 4:36 4:40 4:59 4:62 4:69 4:78 4:79 4:85 4:86 4:95 4:125 4:125 4:128 5:12 5:13 5:50 5:85 5:93 5:93 6:84 6:151 6:152 6:154 6:160 7:56 7:95 7:131 7:137 7:145 7:156 7:161 7:168 7:180 8:17 9:50 9:52 9:91 9:100 9:107 9:120 9:121 10:26 10:26 11:3 11:7 11:88 11:114 11:115 12:3 12:22 12:23 12:36 12:56 12:78 12:90 12:100 13:6 13:18 13:22 13:29 16:30 16:30 16:41 16:62 16:67 16:75 16:90 16:96 16:97 16:122 16:125 16:125 16:128 17:7 17:7 17:23 17:34 17:35 17:53 17:110 18:2 18:7 18:30 18:31 18:86 18:88 18:104 19:73 19:74 20:8 20:86 21:101 22:37 22:58 23:14 23:96 24:38 25:24 25:33 25:70 25:76 27:11 27:46 27:89 28:14 28:54 28:61 28:77 28:77 28:84 29:7 29:8 29:46 29:69 31:3 31:22 32:7 33:21 33:29 33:52 35:8 37:80 37:105 37:110 37:113 37:121 37:125 37:131 38:25 38:40 38:49 39:10 39:10 39:18 39:23 39:34 39:35 39:55 39:58 40:64 41:33 41:34 41:34 41:50 42:23 42:23 46:12 46:15 46:16 48:16 51:16 53:31 53:31 55:60 55:60 55:70 55:76 57:10 57:11 57:18 59:24 60:4 60:6 64:3 64:17 65:11 67:2 73:20 77:44 92:6 92:9 95:4 ح س ن وتدور حول: - ضدِّ القُبْحِ: حَسُنَ الشىءُ أى جَمُلَ قال تعالى (وحَسُنَ أولئك رَفيقًا) النساء 69 ومِنْه فعلُ الخَيْرِ فالحَسَنَةُ هِىَ ضِدُّ السَّيِّئةِ مِنْ قَوْلٍ أو فِعْلٍ قال تعالى (من جاء بالحسنةِ فَلَه عَشْرُ أمثالِها) حَسُنَ الشيءُ يَحْسُنُ حُسْنًا أي جَمُلَ والحُسْنُ هو الجَمالُ وكُلُّ مَرْغُوبٍ فيه وأَحْسَنَ فلانٌ أي فَعَلَ ما هو حَسَنٌ وأحْسَنَ الشيءَ أي أجادَ صُنْعَه قال تعالى (وصَوَّرَكم فأحسن صورَكم) وأحسنَ إلى فلانٍ أي فعل معه ما هو حَسَنٌ وحاسَنَ فلان فلانًا أي عامَلَه بالحُسْنَى وهى العاقبةُ الحسنةُ والحُسْنَيَانِ هُمَا النَّصْرُ والشَّهادةُ فى سَبِيلِ اللهِ قال تعالى (قُلْ هل تربَّصون بنا إلاَّ إحدى الحُسْنَيَيْنِ) وحَسَّنَ الشيءَ أي جعله حَسَنًا وحَسَّنَ الشَّيءَ أي تَجَمَّلَ وتحَسَّنَ الحالُ أي صَارَ أَفْضَلَ مِمَّا كانَ عَلَيْه وسِتُّ الحُسْنِ هُوَ نبَاتٌ يَلْتَوِى عَلَى الشَّجَر(مَقامُ الإحسان: هُوَ أَنْ تَعْبُدَ اللّهَ كأَنَّكَ تَرَاهُ فإنْ لَمْ تَكُنْ تَرَاهُ فإنَّهُ يَرَاكَ) انظر معجم المعاني لكلمة: حسن To be handsome, make good, seem good or beautiful, be excellent. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: حسن |
| حقف | بالأحقاف 46:21 'ح ق ف' وتدور حول: -الاسْتِطالةِ مع اعْوِجاجِ حَقَفَ الشىءُ يَحْقُفُ حُقوفًأ واحْقَوْقَفَ أى اسْتَطالَ في اعْوِجاجٍ وحَقَفَ الحيوانُ أى رَبَضَ وانْطَوَى فانْحَنَى ظهرُه وحَقَفَ الحيوانُ كذلك أى رَبَضَ في الحِقْفِ وهو ما اسْتَطالَ واعْوَجَّ من الرَّمْلِ وجمعه أحقافٌ وحُقوفٌ والأحْقافُ وادٍ بمنطقةِ حَضْرموت قال تعالى(واذْكُرْ أخا عادٍ إذْ أنْذَرَ قَوْمَه بالأحْقافِ) والأحْقَفُ هو الضامرُ البطْنِ والمِحْقَفُ هو المُمْتَنِعُ عن الطعامِ والشَّرابِ والجمع مَحاقفُ انظر معجم المعاني لكلمة: حقف To be curved, lie on the side. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: حقف |
| حلم | حليم لحليم الحليم أحلم الأحلم حليما الحلم أحلمهم 2:225 2:235 2:263 3:155 4:12 5:101 9:114 11:75 11:87 12:44 12:44 17:44 21:5 22:59 24:58 24:59 33:51 35:41 37:101 52:32 64:17 ح ل م وتدور حول:-رؤيةِ الشىء:فالحُلْمُ هو ما يراه النائم في نومِه والجمع أحلامٌ قال تعالى(قالوا أضغاثُ أحلام)ويقال للأماني الكاذبةِ(أَحْلامُ نائمٍ)-الإدراكِ والبُلوغِ ومِنه التَّمَهُّلُ والتَّرَوِّى:قال تعالى(إنَّ إبراهيم لأوَّاهٌ حليمٌ)أى مُتأَنٍّ لا يُسرِعُ إليه الغَضَبُ الحَليمُ اسْمٌ مِنْ أَسْماءِ اللّهِ الحُسْنَى (ولَقَدْ عَفَا اللّهُ عَنْهُمْ إنَّ اللّهَ غَفورٌ حَليمٌ)-تثقب الشىء:فَالحَلَمةُ هِىَ دُودةٌ تقعُ في الجِلْدِ فتأكُلُه فإذا دُبِغَ تَخَرَّقَ وتَشَقَّقَ حَلَمَ فلانٌ يحْلُمُ حُلْمًا وحُلُمًا أى رأَى في نومِه رُؤيا وحَلَمَ الشىءَ وبه أى رآه في نومِه وتَحَلَّمَ أى ادَّعَى الرُّؤيا حَلُمَ فلانٌ يحْلُمُ حِلْمًا واحْتَلَمَ أى تَأَنَّى وسَكَنَ عند الغَضَبِ أو المكروه مع قُدْرةٍ وقوَّةٍ وكذلك صَفَحَ وكذلك عَقَلَ وأَحْلَمَ فلانٌ أى وَلَدَ أولادًا حُلَماءَ وحَلَّمَ فلانًا أى جَعَلَه حَليمًا وتَحالَمَ فلانٌ أى تَظاهَرَ بالحِلْمِ والحِلْمُ هُوَ الأناةُ وضَبْطُ النَّفسِ وهو كذلك العقلُ قال تعالى (أم تأمُرُهم أحلامُهم بهذا) وحَلَمَ الجِلْدَ حَلْمًا أى نَزَعَ عنه حَلَمَه وحَلِمَ الجِلْدُ أى وَقَعَ فيه دُودٌ فتَثَقَّبَ وفَسَدَ والحَلَمَةُ هى ما بَرَزَ من رأسِ الثَّدْيِ ومنها يخرُجُ اللَّبنُ والحُلَّامُ هو الصغيرُ من الغَنَمِ لِمُلازَمَتِه الحَلَمَةَ يَرْضَعُها انظر معجم المعاني لكلمة: حلم To dream, have a vision, attain to puberty. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: حلم |
| حمل | تحمله تحمل حملته تحملنا احتمل يحملون حمولة حملت حملا لتحملهم أحملكم احمل أحمل حمل فاحتمل وتحمل ليحملوا حملنا وحملنهم فحملته يحمل حملها تحملون حملتم ولنحمل بحملين وليحملن احتملوا يحملنها وحملها وحمله فالحملت وحملنه حملوا يحملوها الأحمال حملهن حملنكم وحملت ويحمل حمالة 2:248 2:286 2:286 2:286 4:112 6:31 6:142 6:146 7:176 7:189 7:189 9:92 9:92 11:40 12:36 12:72 13:8 13:17 16:7 16:25 17:3 17:70 19:22 19:27 19:58 20:87 20:100 20:101 20:111 22:2 22:2 23:22 24:54 24:54 29:12 29:12 29:13 29:60 31:14 33:58 33:72 33:72 35:11 35:18 35:18 36:41 40:7 40:80 41:47 46:15 46:15 51:2 54:13 62:5 62:5 62:5 65:4 65:4 65:6 65:6 69:11 69:14 69:17 111:4 ح م ل وتدور حول:-رَفْعِ الشَّىءِ ووَضْعِه عَلَى غَيْرِه:وهُوَ الحَمْلُ والحَمَّالُ هو مُحْتَرِفُ الحَمْلِ ومِنْه حَمَّالةُ الحَطَبِ وهِىَ امْرأةُ أبي لَهَبٍ كانتْ نمَّامةً تُؤَجِّجُ نارَ العَداوَةِ بين الناسِ قال تعالى(وامْرأتُه حَمَّالةَ الحَطَبِ) والحُمالةُ هى أجْرُ الحَمَّالِ والحِمالةُ هى حِرْفتُه وحَمَلَ القُرْآنَ أى حَفِظَه وكذلك عَمِلَ به قال تعالى (مَثَلُ الذين حُمِّلوا التَّوْراةَ ثمَّ لم يحْملوها كمثل الحمار يحمل أسفارًا) حَمَلَ الحِمْلَ على ظهرِ الدَّابَّةِ يَحْمِلُه حَمْلاً وحُمْلانًا أى رَفَعَه وَوَضَعَه عليه وحَمَلَ الشىءَ عَلَى الشىءِ أى أَلْحَقَه به وحَمَلَ فلانًا أى أعْطاه ما يَرَكَبُه وأحْمَلَه الحِمْلَ أى أَعانَه عَلَى رَفْعِه والحِمْلُ هُوَ ما يُرْفَعُ عَلَى الظَّهْرِ ونَحْوِه والحِمْلُ أيْضًا هُوَ الارْتِحالُ من مكانٍ إلى آخَرَ وحَمَّلَه الشىءَ أى كَلَّفَه حَمْلَه واسْتَحْمَلَ الجَمَلُ ونحوُه أى قَوِىَ على الحَمْلِ وأطاقَه واسْتَحْمَلَ فلانًا أى سَألَه أَنْ يَحْمِلَه واسْتَحْمَلَ فلانًا نفسَه أى حَمَّلَه حَوائجَه واُمورَه وتَحامَلَ على فلانٍ أى كَلَّفَه ما لا يُطيقُ وتَحامَلَ الشىءَ أى تَكَلَّفَه على مَشَقَّةٍ وإعْياءٍ وتَحامَلَ الرَّجلانِ الشىءَ أى تَعاوَنا على حَمْلِه واحْتَمَلَ القومُ وتَحَمَّلوا أى ارْتَحَلوا واحْتَمَلَ الشىءَ وتَحَمَّلَه واسْتَحْمَلَه أى حَمَلَه وصَابَرَعليه والحَمولُ هُوَ الحليمُ الصبورُ والمَحْمِلُ هُوَ الزِّنْبيلٌ يُحْمِلُ فيه العِنَبُ ونحوُه وحامِلةُ الطَّائراتِ هِىَ سفينةٌ حَرْبيةٌ تكونُ مَطَارًا بحْرِيًّا لِجُمْلَةٍ من الطائراتِ تُطْلَقُ منها عند الحاجةِ والجمع حَوَامل والحواملُ هِىَ الأَرْجُلُ وحَمَلَ عليه في الحَرْبِ ونحوِها حَمْلَةً أى كَرَّ وحَمَلَ الغَضَبَ أى أظْهَرَه واحْتَمَلَ الغَضبُ فلانًا اى أَثارَه واحْتُمِلَ أى تَغَيَّرَ لَوْنُه إذا غَضِبَ والحَمْلُ هُوَ ما كانَ في بطنٍ أو على شَجَرٍ وحَمَلَتِ المرْأةُ تَحْمِلُ حَمْلاً أى حَبِلَتْ وحَمَلَتِ المرْأةُ جَنينِها أى علِقَتْ به قال تعالى (فلما تغشاها حملتْ حملاً خفيفًا)وأحْمَلَتِ المرأةُ ونحوُها أى نزلَ لَبَنُها من غيرِ حَبَلٍ وكذلك كَثُرَتْ وِلادتُها وحَمَلَتِ الشجرةُ أى أخْرَجَتْ ثَمَرَتَها وحَمَلَ عنه حَمالةً أى كَفَلَه وضَمِنَه فهو حاملٌ وحميلٌ والحَمالُ والحَمالةُ هى الدِّيَةُ أو الغرامةُ يحْمِلُها قومٌ عن قَوْمٍ والحِمالةُ والحَميلةُ هِىَ عِلاقةُ السَّيْفِ ونحوِه انظر معجم المعاني لكلمة: حمل bore it, carried it, took it up, carried it, convey, show/manifest, conceive. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: حمل |
| حيي | يستحى فأحيكم يحييكم ويستحيون يحى الحيوة حيوة أحياء فأحيا أحيهم الحى أحى تحى بيحيى وأحى حييتم بتحية فحيوا أحياها أحيا حياتنا ويحيى فأحيينه ومحياى تحيون ونستحى حى بالحيوة وتحيتهم تحيتهم نحى فلنحيينه يحيى ييحيى حيا حية للحى أحياكم ونحيا تحية لنحى يحيين ويستحى استحياء الحيوان ويحى فيحى لمحى فيستحى فأحيينا الأحياء أحيينها يحييها وأحييتنا واستحيوا محياهم حياتكم وأحيينا وأحيا حيوك يحيك والحيوة لحياتى 2:26 2:28 2:28 2:49 2:73 2:85 2:86 2:96 2:154 2:164 2:179 2:204 2:212 2:243 2:255 2:258 2:258 2:259 2:260 3:2 3:14 3:27 3:27 3:39 3:49 3:117 3:156 3:169 3:185 4:74 4:86 4:86 4:86 4:94 4:109 5:32 5:32 6:29 6:32 6:70 6:85 6:95 6:95 6:122 6:130 6:162 7:25 7:32 7:51 7:127 7:141 7:152 7:158 8:24 8:42 8:42 9:38 9:38 9:55 9:116 10:7 10:10 10:23 10:24 10:31 10:31 10:56 10:64 10:88 10:98 11:15 13:26 13:26 13:34 14:3 14:6 14:23 14:27 15:23 16:21 16:65 16:97 16:97 16:107 17:75 18:28 18:45 18:46 18:104 19:7 19:12 19:15 19:31 19:33 19:66 20:20 20:72 20:74 20:97 20:111 20:131 21:30 21:90 22:6 22:66 22:66 23:33 23:37 23:37 23:80 24:33 24:61 25:3 25:49 25:58 25:75 26:81 28:4 28:25 28:60 28:61 28:79 29:25 29:63 29:64 29:64 30:7 30:19 30:19 30:19 30:24 30:40 30:50 30:50 31:33 33:28 33:44 33:53 33:53 35:5 35:9 35:22 36:12 36:33 36:70 36:78 36:79 39:26 40:11 40:25 40:39 40:51 40:65 40:68 41:16 41:31 41:39 41:39 42:9 42:36 43:32 43:35 44:8 45:5 45:21 45:24 45:24 45:26 45:35 46:20 46:33 47:36 50:11 50:43 53:29 53:44 57:2 57:17 57:20 57:20 58:8 58:8 67:2 75:40 77:26 79:38 87:13 87:16 89:24 ح ى ى وتدور حول:-البَقاءِ :فَالحَيُّ هُوَ الباقِى عَلَى قَيْدِ الحَياةِ والجَمع أحْياءٌ قال تعالى (ولا تقولوا لمَنْ يُقتَلُ في سبيلِ الله أمواتٌ بل أحياء) والحَيُّ مِنْ اسْمائِه سَبْحانَه قال تعالى (اللّهُ لا إلهَ إلَّا هُوَ الحَىُّ القَيُّومُ) ومِنْه مَعْنَى الخِصْبِ والنَّماءِ أحْيا الأرضَ أى وَجَدَها خِصْبةً غَضَّةً النبَّاتِ-الخَجَلِ:وهُوَ الحَياءُ او الاسْتِحْياءُ قال تعالى (فجاءته إحداهما تمشى على اسْتِحياءٍ) أحيا اللهُ الشىءَ أى جعلَه حَيًّا وحَيَّاه اللهُ أى أبقاه وحَيَّى فلانٌ فلانًا أى دَعَا له بالحَياةِ وحايا فلانُا أى بَعَثَ فيه الحياةَ واسْتَحْيا الأسيرَ أى تَرَكَه حيًّا فلم يقتُلْه قال تعالى(يذبحون أبناءهم ويستحيون نساءهم) والحياةُ والحَيَوانُ النُّمُوُّ والبَقاءُ وحَيِىَ الشىءُ يحْيَا حَياةً وحَيَوانًا أى كانَ ذا نَماءٍ وحَيِىَ القومُ وأحْيَوْا أى حَسُنتْ حالَتُهم وكذلك حَسُنتْ حالُ مَواشيهم وأحْيَا فلانٌ الليلَ أى تَرَكَ النومَ فيه وصَرَفَه في العِبادةِ وتَحَايا القومُ أى حَيَّا بعضُهم بعضًا وحَيَّا اللهُ القومَ أى أغاثَهم بمَطَرٍ وحَيّاه أى ألْقَى عَليه التَّحيّةَ وهِى السَّلامُ والحَيَا هو المطرُ وهو كذلك الخِصْبُ وتحَيَّا فلانٌ من الشىءِ أى انْقَبَضَ وانْزَوَى واسْتحيا فلانٌ فلانًا أى خَجِلَ منه والحياءُ هو الاحْتِشامُ (الإيمانُ بِضْعٌ وسَبْعُونَ شُعْبةٍ أَعْلَاها شَهَادةُ لا إلهَ إلَّا اللّهُ وأَدْناها إماطةُ الأَذَى عَن الطَّريقِ والحَيَاءُ شُعْبةٌ مِن الإيمانِ) انظر معجم المعاني لكلمة: حيي (a doubly imperfect verb) To live, be alive, be ashamed, spend (the night) awake, fertilize the earth, keep anyone alive; spare any one, let anyone alive, remove prudency, modesty and shamefulness, make immodest Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: حيي |
| خبل | خبالا 3:118 9:47 خ ب ل وتدور حول: -فَسادِ الأعْضاءِ أو العَقلِ خاصّةً :الخَبالُ هو الهلاكُ وهو أيْضًا النُّقْصانُ والفَسادُ الذى يُوَرِّثُ الاضطرابَ قال تعالى (يأيُّها الذين آمَنوا لا تَتّخِذوا بِطانةً مِن دونكم لا يألونَكم خَبالاً) خَبَلَ يَخْبَلُ خَبْلاً وخَبالاً وخَبِلَ يَخْبَل خَبَلاً أى ذَهَبَ عَقْلُه وخَبَلَه الحُبُّ يَخْبِلُه خَبْلاً وخَبَّلَه واخْتَبَلَه أى أذِهَبَ لُبَّه واخْتُبِل أى جُنَّ وخَبَلَتْ يَدُه تَخْبَلُ خَبْلاً أى شُلَّتْ وخَبَلَ الإنْسانُ يَخْبِلُ خَبْلاً أى فسَدَ أحَدُ أعْضاءِ جِسْمه والخُبْلةُ هى الفَسادُ فى الأعْضاءِ أو العَقْلِ والخَبَلُ هو فَسادُ العَقلِ (مخبولٌ ومخابيلُ ؟؟؟) انظر معجم المعاني لكلمة: خبل To be or become corrupted, unsound, vitiated or disordered in intellect or reason, become possessed or insane, be lost, cut off, deprived of heart or reason. Prevent or hinder from doing a thing. Affliction/trouble/difficulty/distress/fatigue.Seek to corrupt, render unsound, occasioning to agitation like that of possession or insanity, by disease affecting the reason and thought.Difficulty in people in which they see not happiness.Egregious stupidity or foolishness, heedlessness or weakness of intellect, state of perdition or destruction. Disordered in the legs so as not to know how to walk.Going/passing/wasting away, being consumed or destroyed.To lend. Jinn, devil, mankind. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: خبل |
| خدد | خدك الأخدود 31:18 85:4 'خ د د' وتدور حول: -نُعومةِ الشىءِ وامْتِدادِه لأسْفلَ وقدْ يَكون شَقًّا:الأُخْدودُ هو الحُفْرةُ المُسْتَطيلة قال تعالى(قُتِلَ أصْحابُ الأخْدودِ) وجَمْعُ الأُخْدودِ أَخَاديدُ وضَرْبةٌ أُخْدودٌ أى ظاهِرةٌ فى الجِلْدِ وخَدَّ الأرْضَ يَخُدُّها خَدًّا فهو خادٌّ أى حَفَرَها وَشَقَّها والخَدُّ - والجَمْعُ خُدودٌ - هو جانبُ كُلِّ شىءٍ وغَلَبَ على جانِبِ الوَجْهِ قال تعالى (ولا تُصَعِّرْ خَدَّكَ للناسِ) وخُدَّةٌ أو خَدٌّ أسيلٌ أى أمْلَسُ والمِخَدَّةُ هى الوِسادةُ والمِخَدُّ هو النّابُ وهما مِخدّان انظر معجم المعاني لكلمة: خدد To furrow/trench/clave, to mark or impress, to contract/shrink/wrinkle, to oppose, divide into distinct parties, to rank or class. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: خدد |
| خسر | الخسرون الخسرين خسرين خسر خسرانا خسروا لخسرون الأخسرون تخسير خسارا بالأخسرين الأخسرين الخسران المخسرين وخسر يخسر تخسروا خسرا خاسرة يخسرون 2:27 2:64 2:121 3:85 3:149 4:119 4:119 5:5 5:21 5:30 5:53 6:12 6:20 6:31 6:140 7:9 7:23 7:53 7:90 7:92 7:99 7:149 7:178 8:37 9:69 10:45 10:95 11:21 11:22 11:47 11:63 12:14 16:109 17:82 18:103 21:70 22:11 22:11 23:34 23:103 26:181 27:5 29:52 35:39 39:15 39:15 39:15 39:63 39:65 40:78 40:85 41:23 41:25 42:45 42:45 45:27 46:18 55:9 58:19 63:9 65:9 71:21 79:12 83:3 103:2 خ س ر وتدور حول:-النَّقْصِ: الخُسْرُ هو الضَّياعُ قال تعالى (والعَصْرِ إنَّ الإنْسانَ لَفِى خُسْرٍ) والخُسْرانُ كَذلك قال تعالى (ومَنْ يَتَّخِذْ الشَّيْطانَ وَليًّا مِن دُونِ الناسِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرانًا مُبينًا) خَسَرَ التّاجِرُ يَخْسَرُ خَسْرًا وخُسْرانًا وخَسِرَ يَخْسَرُ خَسارًا وخُسْرانًا أى غُبِنَ فى تِجارَتِه فهو خاسِرٌ وخَسِرَ أى هَلَكَ وخَسِرَ مالَه أى أضاعَه وأخْسَرَ وخَسَّرَه الشىءَ أى أنْقَصَه وخَسَّرَ شَريكَه فى التِّجارةِ أى أوْقَعه فى الخَسارةِ وخَسَّرَ فلانًا أى تخسيرًا أبْعَدَه عَنِ الخَيْرِ (فما تزيدوننى غير تخسير) والخَيْسَرَى هى الضَّلالُ أو الهلاكُ انظر معجم المعاني لكلمة: خسر To suffer loss or diminution, to be deceived/cheated/beguiled/circumvented, to err/go astray/deviate from/miss the right way, to perish or die, make a thing defective or deficient, destroy or cause to perish, remove/alienate/estrange someone, to be treacherous/ignoble/mean, to be unfaithful, ungenerous, small/little/weak (among mankind), refuse invitation from another. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: خسر |
| خضر | خضرا خضر مخضرة الأخضر 6:99 12:43 12:46 18:31 22:63 36:80 55:76 76:21 خ ض ر وتدور حول:-أحَدِ الألوانِ ومِنه مَعنَى اللِّينِ والغَضارةِ:خَضِرَ الشىءُ واخْضَرَّ واخْضَوْضَرَ أى صارَ لَوْنه أخْضَرَ قال تعالى(ألَمْ تَرَ أنَّ اللهَ أنْزَلَ مِن السَّماءِ ماءً فتُصْبِحُ الأرْضُ مُخْضَرَّةً) أى مَكْسوَّةً بالزَّرْعِ الأخْضَرِ والخُضْرةُ الداكِنةُ يُسِّميها العَرَبُ سَوادًا واللَّوْنُ الأخْضَرُ هو اللَّوْنُ الذى يُحِسُّه الإنْسانُ عِنْدَما تَسْتَقْبِلُ عَيْنُه ضَوْءًا طُولُ مَوْجَتِه 530 نانومِتْر وهو يَقَعُ بينَ اللَّوْنينِ الأصْفَرِ والأزْرَقِ فى الطَّيْفِ الناتِجِ مِنْ تَحْليلِ الضَّوْءِ الأبْيَضِ والأجْسامُ الخُضْرُ تَمْتصُّ جميعَ ألْوانِ الطَّيْفِ عدا هذا اللَّوْنَ ومِنْ ثَمَّ تَراه العَيْنُ-القَطْعِ:أبادَ اللهُ خَضْراءَهم أى اسْتأصَلَهم ِأخْضَرَ الشىءَ وخَضَّرَه أى جَعَلَه أخْضَرَ وخاضَرَه أى باعَه الثِّمارَ خَضْراءَ قَبْلَ ظهورِ صلاحِها واخْضارَّ الشىءُ أى اخْضَرَّ شَئيًا فَشيئًا وخَضَّرَ الأرْضَ أى وَضَع فيها البُذورَ مِثلَ القَمْحِ والذُّرةِ والخَضَرُ هو جَريدُ النّخْلِ الأخْضَرُ والخَضِرُ-والمؤنَّثُ خَضِرةٌ-هو الزَّرْعُ الأخْضَرُ وفى الحديث(إنَّ الدُّنيا حُلْوةٌ خَضِرةٌ) وشابٌّ أخْضَرُ أى مازالَ غَضًّا قَدْ ظَهَرَ الشَّعْرُ على جانِبِىْ لِحْيتِه حَديثًا والخُضْرةُ هى النُّعومةُ وخَضْراءُ الدِّمَنِ هى التى يُكَنَّى بها عَن جَميلِ المَظْهر وقَبيحِ المَخْبَرِ والخُضَرىٌّ أوالخُضارِىُّ هو بائِع الخُضْروات أو البُقولِ الخَضْراءِ وأرْضٌ مَخْضَرةٌ أى كَثيرةُ الخُضرةِ والخُضارِىُّ هو طائِرٌ أخْضَرُ مِن الجَواثِمِ والخُضَيْرِىُّ هو طائِرٌ مِن فَصيلةِ الشَّرْشوريّاتِ ورُتبةِ الجواثِمِ المَخْروطيّاتِ المَناقِيرِ واليَخْضورُ هو المادةُ الخَضْراءُ المُلَوِّنةُ للنَّباتِ واللا يَخْضورِىُّ هو النَّباتُ الخالِى مِنها وهو أخْضَرُ القَفا أى أمُّه سوداءُ واخْضَرَّ الليْلُ أى اسْوَدَّ وكتيبةٌ خَضْراءُ أى شَديدةُ السَّوادِ لكثرةِ الحَديدِ فيها واخْتَضَرَ النَّبْتَ أى قَطَعَه وخَضَرَ النَّخْلَ يَخْضُره خَضْرًا أى قَطَعَه وبُقولُ خَضْراءُ وخَضِرةٌ أى مَقْطوعةٌ حَديثًا مِن شَجَرِها أو نَبْتِها انظر معجم المعاني لكلمة: خضر To render or do the forbidden, blessed with means of subsistence, to die in youth, take up a load or burden, green, to become green in color (9th verb form), to be cut or cut off (like as dying young or fruit that is picked before it is ripe), fresh or pleasant, having much verdure. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: خضر |
| خلص | خالصة مخلصون وأخلصوا مخلصين المخلصين أستخلصه خلصوا خالصا مخلصا أخلصنهم بخالصة الخالص 2:94 2:139 4:146 6:139 7:29 7:32 10:22 12:24 12:54 12:80 15:40 16:66 19:51 29:65 31:32 33:50 37:40 37:74 37:128 37:160 37:169 38:46 38:46 38:83 39:2 39:3 39:11 39:14 40:14 40:65 98:5 خ ل ص وتَدور حول: - تَنْقيةِ الشىءِ وتَهْذيبِه:أخْلَصَ الشىءَ أى أصْفاه ونَقَّاه مِن شَوائِبِه وأخْلَصَ فلانًا أى اخْتارَه واخْتَصَّه بِدَخليةِ نَفْسِه قال تعالى (إنَّه مِن عِبادِنا المُخْلَصِين) وكلمةُ الإخْلاصِ هى كَلمةُ التَّوْحيدِ (سُورةُ الإخلاصِ) خَلَصَ يَخْلُصُ خُلوصًا وخَلاصًا أى صَفَا وزالتْ عنه الشَّوائِبُ وخَلَصَ مِن وَرْطِتِه وتَخَلَّصَ أى نَجا سالِمًا وخَلَصَ مِنَ القومِ أى اعْتَزَلَهم وخَلَصَ بِنَفْسِه إلى الشىءِ أى وَصَلَ إليه فهو خالِصٌ والجَمع خُلَّصٌ وأخْلَصَ له النَّصيحةَ أى أسْداها إليه بِصفاءِ نِيَّةٍ وأخْلَصَ للهِ تعالَى عَمَلَ ودينَه أى تَرَكَ الرِّياءَ وخالَصَه أى صافَاه وتَخالَصَ القوْمُ أى تَصافَوا واسْتَخْلَصَ الشىءَ أى نقَّاه وهَذَّبَه واسْتَخْلَصَ فلانًا أى اخْتارَه واصْطفاه؛ قالَ تَعالَى (وقالَ المَلِكُ ائتُونِى بِهِ أَسْتَخْلِصْهُ لِنَفْسِى) وهذا خالِصٌ له أى حلالٌ والخالِصُ أو الخَليصُ مِنَ الألْوانِ هو النّاَصِعُ لَوْنُه وهذا الشىءُ خالِصةٌ به أى خاصٌّ والخَلاصُ هو ما يُتَخَلَّصُ به مِن الأزَماتِ وحَبْلُ الخلاصِ هو الحَبْلُ السُّرِّىُّ وخُلاصةُ الشىءِ أى المُصَفَّى مِنه بَعدَ عناءٍ وأيْضًا هى ما يُسْتَخْرَجُ مِنَ المادَّةِ حاوِيًا لِخَصائِصِها والخِلْصُ هو الصَّديقُ والخُلْصانُ هو المُخْتارُ مِن الأصْدِقاءِ وخالَصَ الدائِنُ المَدينَ أى اعْتَرَفَ بِبَراءَةِ ذِمَّتِه مِن الدَّيْنِ وصَكُ المُخالَصةِ هو الصَّكُّ الذى يَعْتَرِفُ فيه الدائِنُ بِبَراءَةِ ذِمَّةِ المَدينِ انظر معجم المعاني لكلمة: خلص To be pure/genuine/unmixed/clear, to be safe/secure/free from embarrassment or difficulty or destruction, to withdraw/retire/part from the company of people, to come/approach/reach, make a thing clear or pure, explain/expound/interpret, act with reciprocal purity towards someone, to be pure and sincere, to appropriate a thing or person purely to oneself, to purely or sincerely believe (free of hypocrisy). الإخلاص [Al Ekhlaas´] = Die Treue (Ist der Name von Sura 112).<br> nom. خلاص [khalaas´] Befreiung, Erlösung,<br /> إخلاص [ikhlaas´] Treue,<br /> خلاصة [khulas´ah] Extrakt, Zusammenfassung, Quintessenz,<br /> مخلص - مخلصة [mukhlis´ - ah] Ein treuer Mann - Frau,<br /> مخلص [mukhallis´] Erlöser, Retter,<br /> خلوص [khulus´] Reinheit, Lauterkeit,<br /> إستخلاص [istikhlas´] Gewinnung, Freisetzung, (Energie) Exzerpt,<br> v.<br /> خلص [khallas´a] erlösen, retten,<br /> أخلص [akhlas´a] treu sein,<br /> تخلص [takhallas´a] (etwas, jemanden) los werden,<br /> إستخلص [istakhlas´a] (aus Materialien) gewinnen, (aus-, ab-)sondern,<br> adj.<br /> مخلص [mukhlis´] treu,<br /> خالص [khalis´] rein, lauter, خلص [khalas´] (Umgangsprache) Schluss jetzt! Siehe auch ArabDict: خلص |
| خلل | خلة خليلا خللكم خلل خللها خللهما خلله الأخلاء 2:254 4:125 9:47 14:31 17:5 17:73 17:91 18:33 24:43 25:28 27:61 30:48 43:67 خ ل ل وتَدور حول: -دِقّةِ الشىءِ أو الفُرْجةِ بينِ شَيئنِ: الخِلالُ هو ما بينَ الشَّيئنِ قال تعالى (وفَجَّرْنا خِلالَهما نَهَرًا) (التَّغَلْغُلُ) والخَليلُ هو الصَّديقُ المُخْلِصُ؛ (واتَّخَذَ اللّهُ إبراهيمَ خَليلاً) والجَمع أخِلاَّءُ قال تعالى (الأخْلاَّءُ يَوْمَئِذٍ بَعْضُهم لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إلاَّ المُتَّقينَ) ومنه مَعنى الفَسادِ (الخَلَلُ) خَلَّ الشىءُ يَخِلُّ خَلاًّ وخُلولاً أى صارَ به خَلَلٌ والخَلَلُ هو الفُرْجةُ بين شيئنِ وهو به خَلَلٌ أى فَسادٌ وضَعْفٌ وخَلَّ فلانٌ أى افْتَقَرَ واحْتاجَ وتَخَلَّلَ الشىءُ أى نَفَذَ وخَلَّ أسْنانَه وخَلَّلَها أى نَقَّاها مِمّا بها بالخِلالِ وهو عُودٌ لطيفٌ لِتَنْظيفِ الأسْنانِ وتَخَلَّلَ فلانٌ بَعِدَ الأكْلِ أى أخْرَجَ الخُلالَةَ وهى ما بينَ أسْنانِه مِن بَقيّةِ الطَّعامِ وتَخَلَّل فى الوُضوءِ اى أدْخَلَ الماءَ بينَ أصابِعِه أو شَعْرِ لِحْيتِه وأخَلَّ فلانٌ أى رَعتْ إبْلُه الخُلَّةَ وأخَلَّتِ الأرْضُ أى كَثُرَتْ بها الخُلَّةُ وهى كُلُّ نَبْتٍ حُلْوٍ ويُقابِله الحَمْضُ وأخَلَّ بالشىءِ أى قَصَّرَ فيه وخالَّه أى صادَقَه والخُلَّةُ هى الصَّداقةُ والمَحبةُ والخَليلُ-والجمع خُلاَّنٌ وأخِلاَّءُ والمؤنّثُ خليلةٌ - والجمع خَلائِلُ - هو الصَّديقُ الخالِصُ (الخليلةُ: العَشيقةُ) وخَلَّلَ البَلَحَ وغَيْرَه أى وَضَعَه فى الشَّمْسِ ثمَّ رَشَّه بالخَلِّ ثمَّ وَضَعَ فى وِعاءٍ مَغْلَقٍ وخَلَّلَ الخِيارَ والزَّيتونَ ونَحْوَهما أى وَضَع عليْهما المِلْحَ والخَلَّ مع الماءِ فَتْرةً مَعْلومةً ليُكوِّنَ ما يُعْرَفُ بالمُخَلَّلاتِ التى تَكون مُشَهِّياتٍ على المائِدةِ والخَلُّ هو ما حُمُضَ مِن عَصيرِ العِنَبِ وغَيْرِه وأيْضًا هو خِلافُ الحُلْوِ والخَلاَّلُ هو صانِع الخَلِّ أو بائِعُه وأمُّ الخَلِّ هى الخَمْرُ واخْتَلَّ العَقْلُ أى تَغَيَّرَ واضطَرَبَ واخْتَلَّ جِسْمُ الإنْسانِ أى هُزِلَ واخْتَلَّ الأمْرُ أى ضَعُفَ واخْتَلَّ الشىءُ أى اضطَربَ وفقَدَ تَوازُنَه وأمُّ الخُلولِ حَيوانٌ بَحْرِىٌّ صَدَفِىٌّ يُمَلَّحُ ويُؤْكَلُ انظر معجم المعاني لكلمة: خلل To become lean, to diminish/decrease/waste away, to be poor, be of want or need, to perforate/pierce/skewer a thing, to remove/transfer/shift, to pick or extract the remains of, put into the interstices of a thing, to spoil or become sour, make wine into vinegar, act as a true and sincere friend, fall short of accomplishing a task, to neglect/omit or leave undone, to absent one's self, produce bad fruit, enter/penetrate or pass through, interrupt or intervene, to be shaky/ loose/ faulty/ defective, to be uncompact/disordered/unsound, to be corrupt or disordered in temperament, to attire with an anklet or pair of anklets, to be old and worn out, to die and leave a gap/ vacancy, to be of habit/ custom, show true and sincere affection/ friendship/ love, to be flawed/imperfect/deficient, to leave one thing for another. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: خلل |
| خمس | بخمسة خمسه خمسة والخمسة خمسين 3:125 8:41 18:22 24:7 24:9 29:14 58:7 70:4 خ م س وتَدور حول: -اسْمِ عَدَدٍ: الخَمْسُ اسْمُ عَددٍ للمَعْدودِ المُؤنَّثِ والخَمْسةُ اسْمُ عَدَدٍ للمَعْدودِ المُذَكَّرِ وهذا العَددُ الصَّحيحُ يَقَع بين الأربعة والسِّتّةِ قال تعالى (ويَقولونَ خَمْسةٌ وسادِسُهم كَلْبُهم) خَمَسَ المالَ يَخْمُسُه خَمْسًا أى أخَذَ خُمْسَه وهو جُزْءٌ مِن خَمْسةِ أجْزاءٍ مُتَساويةٍ والجمع أخْماسٌ وخَمَسَ القَوْمَ أى صارَ خامِسًا لهم وخَمَسَ الحَبْلَ أى صَنَعه على خَمْسِ قُوًى وأخْمَسُوا أى صارُوا خَمْسةً وخَمَّسَ الشىءَ أى قَسَّمَه إلى خَمْسةِ أجْزاءٍ وجاؤوا خُماسَ خُماسَ أى خَمْسةً خَمْسةً والخِمْسُ هو وُرودُ الماءِ فى اليوْمِ الخامِسِ مِن وُرودِها السَّابِقِ فيكونُ بيْنَ الوِرْدَيْنِ ثلاثةُ أيَّامٍ وضَرَبَ أخْماسًا فى أسْداسٍ أى أظْهَرَ خِلافَ ما يُبْطِنُ ويُسْتَعْمَلُ فى الدّلالةِ على الحَيْرةٍ والتَّرَدُّدِ والخَميسُ-والجمع أخْمِسةٌ-يَوْمٌ مِن أيَّامِ الأسْبوعِ بينَ الأرْبعاءِوالجُمُعةِ وأيْضًا هو الجَيْشُ الجَرّارُ سُمِّىَ بِذلكَ لأنَّه مُكونٌ مِن خَمْسِ فِرَقٍ هى المُقدِّمةُ والقَلْبُ والمَيْمَنةُ والمَيْسَرةُ والمُؤخِّرةُ قالَ المتنبى يصف جيش الروم الذى هزمه سيف الدولة الحمدانى: (خميس بشرق الأرض والغرب زحفه ::: وفى أذن الجوزاء منه زمازم) والخَماسينُ هى رِياحٌ حارّةٌ جافّةٌ مُتْرِبةٌ يَكْثُرُ هُبوبُها فى أشْهُرِ الرَّبيعِ وهِىَ رِياحٌ مِصْريةٌ والمُخَمَّسُ هو سشَكْلٌ هَنْدِسىٌّ عَدَدُ أضْلاعِه خَمْسةٌ (الخَمْسون) انظر معجم المعاني لكلمة: خمس Take ONE from FIVE (as in khamasa al-qawma; he took the fifth part of the possessions of the people), be the fifth of the people (to make five by adding oneself to the number), be fifth in a race, five cornered/five angled/pentaganol, five cubits in length. nom. خمسة [khamsah] Die Zahl Fünf (5), sowie خمسون [khamsoun] (50), خمسمئة [khomsoma´ah] Fünfhundert (500), خمسة ألاف [khamsato alaaf] Fünftausend (5000), ( siehe auch a=Zahlen ), خُمُس [khomos] ein Fünftel, الخميس [al khamies] Donnerstag ( siehe auch a=Daten ), مخمس [mokhammas] Fünfeck,<br> v. أخمسوا [akhmasou] zu fünt sein<br> adj. مخمس [mokhammas] fünfeckig Siehe auch ArabDict: خمس |
| خير | خير بخير الخيرت خيرا الخير واختار بالخير وخير اخترتك والخير ويختار الخيرة بالخيرت الأخيار اخترنهم للخير خيرت يتخيرون تخيرون 2:54 2:61 2:103 2:105 2:106 2:110 2:148 2:158 2:180 2:184 2:184 2:184 2:197 2:197 2:215 2:215 2:216 2:220 2:221 2:221 2:263 2:269 2:271 2:272 2:272 2:273 2:280 3:15 3:26 3:30 3:54 3:104 3:110 3:110 3:114 3:115 3:150 3:157 3:178 3:180 3:198 4:19 4:25 4:46 4:59 4:66 4:77 4:114 4:127 4:128 4:149 4:170 4:171 5:48 5:114 6:17 6:32 6:57 6:158 7:12 7:26 7:85 7:87 7:89 7:155 7:155 7:169 7:188 8:19 8:23 8:30 8:70 8:70 9:3 9:41 9:61 9:74 9:88 9:109 10:11 10:58 10:107 10:109 11:31 11:84 11:86 12:39 12:57 12:59 12:64 12:80 12:109 16:30 16:30 16:76 16:95 16:126 17:11 17:35 18:36 18:40 18:44 18:44 18:46 18:46 18:81 18:95 19:73 19:76 19:76 20:13 20:73 20:131 21:35 21:73 21:89 21:90 22:11 22:30 22:36 22:58 22:77 23:29 23:56 23:61 23:72 23:72 23:109 23:118 24:11 24:12 24:27 24:33 24:60 25:10 25:15 25:24 27:36 27:59 27:89 28:24 28:26 28:60 28:68 28:68 28:80 28:84 29:16 30:38 33:19 33:25 33:36 34:39 35:32 37:62 38:32 38:47 38:48 38:76 41:40 41:49 42:36 43:32 43:52 43:58 44:32 44:37 46:11 47:21 49:5 49:11 49:11 50:25 54:43 55:70 56:20 58:12 61:11 62:9 62:11 62:11 64:16 66:5 68:12 68:32 68:38 70:21 70:41 73:20 73:20 87:17 93:4 97:3 98:7 99:7 100:8 خ ى ر وتَدور حول:-العَطْفِ والمَيْلِ (الحَسَنُ مِن الأمور أو الأشياء) فالخَيْرُ خلافُ الشَّرِ لأنَّ كُلَّ أحَدٍ يَميلُ إليه قال تعالى (كُلُّ نَفْسٍ ذائِقةُ المَوْتِ ونَبْلُوكُمْ بالشَّرِّ والخَيْرِ فِتْنةً وإليْنا تُرْجَعون) خارَ لَه فِى الأمْرِ يَخِيرُ خَيْرًا وخِيارَةً أى جَعَلَ له فِيه الخَيْرَ أو أعْطاه ما هُوَ خَيْرٌ له وخَارَ الشىءَ خَيْرًا وخِيَرةً واخْتارَه أى انْتَقاه واصْطَفاه قال تَعالى (وأنا اخْتَرْتُكَ فاسْتَمِعْ لِما يُوحَى) قال تعالى (وما كان لمؤمن ولا مؤمنة إذا قضى الله ورسوله أمرًا أن تكون لهم الخِيَرةُ مِنْ أِمْرِهِمْ) واخْتارَ الشَّىءَ عَلَى غَيْرِه أى فَضَّلَه وتَخايَروا فى الشىءِ أى تَبارَوا وتَغالَبُوا لِيَرَوا أيُّهم أخْيَرُ وخَيَّرَه فى الشىءِ أى جَعَلَه يَختارُ ويَنْتَقِى وخَيَّرَ بيْنَ الأشْياءِ أى فَضَّل والخًيِّرُ هُوَ ذُو الخَيْرِ الكَثِيرُ وهُوَ بالخِيارِ أى له الحُريّةُ فِى التَّفْضِيلِ والخِيارُ هُوَ نَوْعٌ مِنَ الخُضَرِ يُشْبِه القِثّاءَ والخَيْرُ هُوَ المالُ الكَثيرُ والخِيرُ هُوَ الشَّرَفُ والأصْلُ وأيْضًا الكَرَمُ والجَمع أخْيارٌ واسْتَخارَه أى طَلَبَ مِنْه الخَيْرَ ومِنْه صلاةُ الاسْتِخارةِ يُقال (اسْتَخِرْ اللهَ يُخِرْ لَكَ) (هذَا خَيْرٌ مِنْ ذاكَ: أَفْضَلُ) قالَ تعالى (ولَاَمَةٌ مُؤمنةٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكةٍ ولَوْ أَعْجَبَتْكُمْ) انظر معجم المعاني لكلمة: خير Be possessed of good, to do good, give one a choice or option (and also be given a choice or option), prefer one thing or person over another thing or person, preferred/pronounced/chosen, strive to surpass one in goodness, excellent in beauty and disposition, to be ideal (show actual or potential usefulness or benefit), be desired in all circumstances and by every person, exalted in rank or quality or reputation, to be better than another person or thing, be the best of things or people, to be generous (possess and show generosity), possess nobility or eminence, be elevated in state or condition. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: خير |
| خيل | والخيل مختالا الخيل بخيلك يخيل مختال خيل 3:14 4:36 8:60 16:8 17:64 20:66 31:18 57:23 59:6 خ ى ل وتَدور حول: - الحَرَكةِ فى تَلَوُِّنٍ (ومِنْها التَّوَهُّمِ): خُيِّلَ إلَيْه أنَّه كَذَا أى لُبِّسَ وشُبِّه ووُجِّهَ إلَيْه الوَهْمُ قال تعالى (يُخَيَّلُ إلَيْه مِنْ سِحْرِهِم أنَّها تَسْعَى) واخْتالَ فلانٌ أى زَها وتَكَبَّر قال تَعالى(إنَّ اللهَ لا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتالٍ فَخُورِ) خالَ فلانٌ يَخِيلُ خَيْلاً أى تَكَبَّرَ وخالَ الشَّىءَ خَيْلاً وخَيلانًا أى ظَنَّه وأخالَتِ السَّماءُ بالمَطَرِ وخَايَلَتْ وخَيَّلَتْ أى تَهَيَّأتْ وخَيَّلَ الشَّىءَ وتَخَيَّلَه تَصَوَّرَه فى نَفْسِه وخَيَّلَ عَليه أى لَبَّسَ وأخالَ الأمْرُ أى الْتَبَسَ وأخالَتِ الأرْضُ بالنَّباتِ أى ازْدانَتْ والأخْيَل أو الخالُ أو الخائِلُ هُوَ المُخْتالُ المُعْجُبُ بِنَفْسِه وامْرأةٌ خالةٌ أى مُخْتالَةٌ والخِيلةُ أوِ الخُيلاءُ هِىَ الكِبْرُ والأخْيَلُ هُوَ الشَّاهِينُ والجَمْع أخَايِلُ والخَيالُ هُوَ الطَّيْفُ وأيْضًا ما تَشَبَّه مِن صُورةٍ فى المَنامِ أوِ اليَقَظةِ وأيْضًا هُوَ مَنْظَرُ الشىءِ فِى المِرْآةِ وهُوَ الظَّلُّ والخَيالُ خِلافُ الحَقيقةِ عامةٍ والمَخِيلةُ هِىَ الظَّنُّ (فُلانٌ تَبْدُو عَلَيْهِ مَخايِلُ النَّجَابةِ) والمُخَيَّلةُ هِىَ القُوَّةُ العَقْليِّةُ التى تُخِيِّل الأشْياءَ وتُصَوِّرُها وهِى مِرآةُ العَقْلِ والخَيْلُ هِى جَماعةُ الأفْراسِ ولا مُفْرَدَ لَها والجَمع خُيولٌ قال تعالى (والخَيْلَ والبِغالَ والحَميرَ لِتَرْكَبُوها وزِينة) والخَيَّالُ هُوَ صاحِبُ الخُيولِ (أَوْ الفارِسُ) والجَمع خَيَّالةٌ انظر معجم المعاني لكلمة: خيل To think or have an opinion of a thing, surmise or fancy a thing, limp or halt, slightly lame, image a thing (form an image) in the mind, perceive or discover, convey doubt or suspicion, to be cowardly or weak-hearted on the occassion of a fight [and thus do not act/proceed firmly or steadily], hold back from people or a party through cowardice, vie with/rival/imitate someone (do as he does) in pride and self-conceit, dubious/confused/vague, become abundant in plants or herbage (land), go on or away, act with a penetrative energy (being quick), behave proudly or haughtily, walk with pride or self-conceit, weak in heart and body, free from an attachment of love (having no spouse). Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: خيل |
| دبر | الأدبار أدبارها يتدبرون أدباركم دابر دبره وأدبرهم مدبرين يدبر دبر أدبرهم يدبروا مدبرا الأدبر ليدبروا وأدبر وإدبر الدبر أدبر فالمدبرت 3:111 4:47 4:82 5:21 6:45 7:72 8:7 8:15 8:16 8:50 9:25 10:3 10:31 12:25 12:27 12:28 13:2 15:65 15:66 17:46 21:57 23:68 27:10 27:80 28:31 30:52 32:5 33:15 37:90 38:29 40:33 47:24 47:25 47:27 48:22 50:40 52:49 54:45 59:12 70:17 74:23 74:33 79:5 79:22 د ب ر وتَدُورُ حَوْلَ:-آخِرِ الشَّىءِ وخَلْفِه ضِدِّ قُبُلِهِ فالدُّبُرُ والدُّبْرُ هُوَ الاسْتُ أو الظَّهْرُ ودُبُرُ الشَّىء أو دُبْرُه هُوَ مُؤَخَّرُهُ وعَقِبُهُ ووَلَّى فُلانًا دُبُرَهُ أى انْـهَزَمَ أَمَامَهُ قال تعالى (سَيَهُزَمُ الجَمْعُ ويُوَلُّونَ الدُّبُرَ) القمر-45والجمع أَدْبَارٌ قال تعالى (وَإِنْ يُقَاتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الأَدْبَارَ ثمَُّ لا يُنْصَرُونَ)آل عمران-111 وتَدَبَّرَ القُرْآنَ أى تَأَمَّلَ مَعانِيَهُ وتَبَصَّرَ ما فِيهِ قال تعالى (أَفَلاَ يَتَدَّبَّرُونَ القُرْآنَ) دَبَرَ الشَّىءُ يَدْبُرُ دُبُورًا وأَدْبَرَ أَى ذَهَبَ ووَلَّى ودَبَرَ فُلانٌ أَسَنَّ أوماتَ ودَبَرَ يِالشَّىءِ أى ذَهَبَ بِهِ ودَبَرَ فُلانٌ فُلانًا أى خَلَفَهُ بَعْدَ مَوْتِهِ وبَقِىَ مِنْ بَعْدِهِ ودَبِرَ الحَيَوَانُ يَدْبَرُ دَبَرًا أى أُصِيبَ ظَهْرُهُ بِقُرُوحٍ وأَدْبَرَ فُلانٌ أى أُصِيبَتْ دَابَّتُهُ بِقُرُوحٍ فِى ظَهْرِها وأَدْبَرَ الشَّىءَ أى جَعَلَهُ خَلْفَهُ ودَابَرَ فُلانٌ أى ماتَ ودَابَرَ فُلانٌ فُلانًا أى وَلَّى عَنْهُ وأَعْرَضَ ودَبَّرَ وتَدَبَّرَ فُلانٌ الأَمْرَ ودَبَّرَ وتَدَبَّرَ فِى الأَمْرِ أى نَظَرَ فِى عَاقِبَتِهِ وفَكَّرَ فِيهِ ودَبَّرَ الحَدِيثَ أى رَوَاهُ عَنْ غَيرِْهِ ودَبَّرَ فُلانٌ عَبْدَهُ أى عَلَّقَ عِتْقَهُ بِمَوْتِهِ وتَدَابَرَ القَوْمُ أى تَعَادَوْا وتَقاطَعُوا واسْتَدْبَرَ الشَّىءَ أى أَتاهُ مِنْ وَرَائِهِ أَو اسْتَأْثَرَ بِهِ واسْتَدْبَرَ الأَمْرَ أى رَأَى فِى نِهَايَتِهِ ما لَمْ يَرَ فِى بِدَايَتِهِ والدَّابِرُ هُوَ التَّابِعُ ودَابِرُ الشَّىءِ ودَابِرَتُهُ ودِبَارُهُ هِىَ آخِرُهُ ويُقالُ (قَطَعَ اللهُ دَابِرَهُمْ) أى أَفْنَاهُمْ عَنْ آخِرِهِمْ قال تعالى (وَيُرِيدُ اللهُ أًنُ يُحِقَّ الحَقَّ بِكَلِماتِهِ ويَقْطَعَ دَابِرَ الكَافِرِينَ)الأنفال-7 وجَمْعُ الدَّابِرِ والدَّابِرَةِ دَوَابِرُ ودُبَارٌ هو يَوْمُ الأَرْبِعَاءِ والدَّبَارُ هُوَ الهَلاكُ والدِّبَارَةُ أوالدَّبْرَةُ هِى قِطْعَةُ أَرْضٍ تُسْتَصْلَحُ لِلزِّرَاعَةِ والدَّبُّورُ هُوَ النَّوْعُ والدَّبْرُ هُوَ الجَزِيرَةُ التِى يَعْلُوها المَاءُ ويَنْحَسِرُ عَنْهَا والدَّبْرُ أوالدِّبْرُ هُوَ المَالُ الكَثِيرُ وكذلك جمَاعَةُ النَّحْلِ والزَّنَابِيرِ والجَمْعُ أَدْبُرٌ وُدُبور والدَّبَرَانُ فى عِلْمِ الفَلَكِ هُوَ خَمْسَةُ كَوَاكِبَ مِنَ الثَّوْرِ يُقالُ إنَّها سَنَامُهُ وهُوَ مِن مَنَازِلِ القَمَرِ والدَّبَرَةُ هِى الهَزِيمةُ فِى القِتَالِ بِهَزيمةِ أَعْدَائِهِمْ والدَّبْرَةُ هِىَ القَناةُ بَيْنَ المَزَارِعِ وجَمْعُ الدَّبْرَةِ دَبْرٌ ودِبَارٌ والدِّبْرَةُ هِىَ ضِدُّ القِبْلَةِ والدَّبَرَةُ هِىَ قَرْحَةُ الدَّابَّةِ وجَمْعُ الدَّبَرَةِ دَبَرٌ وأَدْبَارٌ والدَّبَرِىُّ هُوَ الذِى يَأْتِى أَخِيرًا بَعْدَ فَوَاتِ الحَاجَةِ والدَّبَرِىُّ كذلك هُوَ الصَّلاةُ فِى آخِرِ وَقْتِها والدَّبُورُ هِىَ رِيحٌ تَهُبُّ مِنَ المَغْرِبِ وتُقَابِلُ القَبُولَ التِى هِىَ رِيحُ الصَّبَا والجَمْعُ دُبُرٌ ودَبَائِرُ(دَبَّرَ شُؤونَهُ تدبيرًا فهُوَ مَدَبِّرٌ والتَّدْبِيرُ المَنْزِلِىُّ هُوَ حُسْنُ القِيامِ عَلَى شُؤُونِ البَيْتِ جَريمةٌ مُدَبَّرةٌ التَّدَبُّرُ: التَّفَكُّرُ والتَّعَقُّلُ) انظر معجم المعاني لكلمة: دبر to turn the back, flee, follow after, be behind, become old, take a thing away, veer to the west wind, elapse (day, night), follow with respect.Back, hinder part, the last, extremity, that which comes after, at the end of, extreme, last remnant, uttermost part.To dispose, manage, govern, consider, the issues or results of the affairs or the case, perform or execute the affair with thought or consideration, devise or plan the affair with thought or consideration, devise or plan the affair, regulate.Consequence, result.idbar = retreat, withdrawal, setting. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: دبر |
| دخل | ادخلوا وادخلوا يدخل يدخلوها تدخلوا دخل دخله وأدخل تدخل ولأدخلنهم يدخله دخلتم وندخلكم مدخلا سندخلهم وندخلهم يدخلون فسيدخلهم ولأدخلنكم ندخلها دخلون دخلتموه دخلوا يدخلنا دخلت وأدخلنا سيدخلهم ودخل فدخلوا يدخلونها ادخلوها فادخلوا دخلا وليدخلوا دخلوه أدخلنى مدخل وأدخلنه وأدخلنهم ليدخلنهم تدخلوها وأدخلنى ادخلى لندخلنهم ادخل فادخلوها وأدخلهم أدخلوا سيدخلون فيدخلهم ويدخلهم ليدخل لتدخلن ويدخلكم ويدخله ادخلا الدخلين يدخلنها فأدخلوا فادخلى وادخلى 2:58 2:58 2:111 2:114 2:208 2:214 3:37 3:97 3:142 3:185 3:192 3:195 4:13 4:14 4:23 4:23 4:31 4:31 4:57 4:57 4:122 4:124 4:154 4:175 5:12 5:21 5:22 5:22 5:23 5:23 5:24 5:61 5:65 5:84 7:38 7:38 7:40 7:46 7:49 7:151 7:161 9:57 9:99 12:36 12:58 12:67 12:67 12:68 12:69 12:88 12:99 12:99 13:23 13:23 14:23 15:46 15:52 16:29 16:31 16:32 16:92 16:94 17:7 17:7 17:80 17:80 18:35 18:39 19:60 21:75 21:86 22:14 22:23 22:59 22:59 24:27 24:28 24:29 24:61 27:12 27:18 27:19 27:34 27:44 28:15 29:9 33:14 33:53 33:53 35:33 36:26 38:22 39:72 39:73 40:8 40:40 40:46 40:60 40:76 42:8 43:70 45:30 47:6 47:12 48:5 48:17 48:25 48:27 49:14 50:34 51:25 58:22 61:12 64:9 65:11 66:8 66:10 66:10 68:24 70:38 71:25 71:28 76:31 89:29 89:30 110:2 د خ ل وَتَدُورُ حَوْلَ:-النَّفَاذِ إِلَى الشَّىءِ دَخَلَ فُلانٌ المَكَانَ أى نَفِذَ إِلَيْهِ وصَارَ دَاخِلَهُ قال تعالى(وَلَوْلا إِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَكَ قُلْتَ ما شَاءَ اللهُ لاقُوَّةَ إِلا بِاللهِ)الكهف-39.ومِنْه بَاطِن الشَّىءِ أو الجَانِبُ الخَفِىُّ مِنْهُ فَالدَّاخِلُ مِنْ كُلِّ شَىءٍ هُوَ بَاطِنُه عَكْسُ ظَاهِرِهِ ودَاخِلَةُ الإِزَارِ هِىَ طَرَفُهُ الدَّاخِلِىُّ الذِى يَلِى الجَسَدَ قالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ (إِذَا أَوَى أَحَدُكُمْ إِلَى فِرَاشِهِ فَلْيَنْفُضْهُ بِدَاخِلَةِ إِزَارِهِ فَإِنَّهُ لا يَدْرِى ما خَلَفَهُ عَلَيْهِ) دَخَلَ بِفُلانٍ فِى كَذَا يَدْخُلُ دُخولاً وأَدْخَلَهُ كَذَا وأَدْخَلَهُ فِى كَذَا أى جَعَلَهُ دَاخِلَهُ ودَخَلَ فُلانٌ بِالعَرُوسِ أى اخْتَلَى بِها ودَخَلَ عَلَى فُلانٍ المَكَانَ أى دَخَلَهُ وهُوَ فِيهِ ودَخَلَ فِى الأَمْرِ أى أَخَذَ فِيهِ ودَخِلَ الشَّىءُ يَدْخَلُ دَخَلاً ودَخْلاً ودُخِلَ أى فَسَدَ دَاخِلُهُ وهُوَ بَاطِنُهُ ودَخِلَ الشىءُ ودُخِلَ كذلك أى أَصَابَهُ فَسادٌ أو عَيْبٌ ودُخِلَ الشَّىءُ أى هُزِلَ ودُخِلَ الحَبُّ أى سَوَّسَ ودُخِلَ عَلَى فُلانٍ أى سَبَقَ وَهْمُهُ إِلَىشَىءٍ فَغَلِطَ فِيهِ مِنْ حَيْثُ لا يَشْعُرُ ودَاخَلَتِ الأَشْياءُ مُدَاخَلَةً ودِخَالاً وتَدَاخَلَتْ أى دَخَلَ بَعْضُها فِى بَعْضٍ ودَاخَلَ المَكَانَ أى دَخَلَهُ ودَاخَلَ فُلانًا أى دَخَلَ مَعَهُ ودَخَّلَ الشَّىءَ أى أَدْخَلَهُ ودَخَّلَ التَمْرَ أى وَضَعَهُ فِى الدَّوْخَلَةِ أوالدَّوْخَلَّةِ وهِىَ قُفَّةٌ مِنْ خُوصٍ يُوضَعُ فيها التَّمْرُ وادَّخَلَ فُلانٌ أى أَوْغَلَ فِى الدُّخُولِ قال تعالى(لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَأً أَوْ مَغَاراتٍ أَو مُدَّخَلاً لَوَلَّوْا إِلَيْهِ وَهُمْ يَجْمَحُونَ)التوبة-57 وتَدَاخَلَتِ الأُمُورُ أى الْتَبَسَتْ واشْتَبَهَتْ وتَدَخَّلَ فُلانٌ أى دَخَلَ ودَاخِلَةُ الأَرْضِ هِىَ غَامِضُها ودَاخِلَةُ الإِنْسَانِ ودُخَّلُهُ ودَخْلُهُ ودِخْلَتُهُ هِىَ نِيَّتُهُ أو بَاطِنُ أَمْرِهِ أو مَذْهَبُهُ (ترى الفِتْيان كالنخل ::: وما يدريك بالدَّخْلِ)ووِزَارَةُ الدَّاخِلِيَّةِ هِىَ الوِزَارَةُ التِى تُشْرِفُ عَلَى شُؤُونِ الأَمْنِ فِى البِلادِ والرَّجُلُ الدَّخَّالُ فِى الأُمُورِ هُوَ الكَثِيرُ التَّصَرُّفِ فِيها والدُّخَّلُ مِنَ العُشْبِ هُوَ ما دَخَلَ فِى أُصُولِ الشَّجَرِ والدُّخَّلُ مِنَ اللَّحْمِ هُوَ ما لَصِقَ بِالعَظْمِ والجَمْعُ دَخَاخِيلُ والدُّخَّلَةُ هِىَ كُلُّ لَحْمَةٍ مُتَدَاخِلَةٍ مُجْتَمِعَةٍ والدَّخْلُ والدَّخَلُ هُوَ الدَّاءُ الدَّاخِلُ فِى أَعْمَاقِ البَدَنِ والدَّخْلُ والدَّخَلُ كذلك هُوَ الفَسَادُ أو الرِّيبَةُ ودَخْلُ الإِنْسانِ هُوَ المَالُ الذِى يَدْخُلُ عَلَيْهِ مَنْ عَمَلِهِ (والجَمْعُ دُخول) والدَّخْلُ القَوْمِىُّ -فِى عِلْمِ الاقْتِصادِ -هُوَ جُمْلَةُ القِيَمِ لِجَمِيعِ السِّلَعِ المُنْتَجَةِ الخِدْماتِ المُقَدَّمَةِ فِى سَنَةٍ مُعَيَّنَةٍ لِدَوْلَةٍ ما (الدَّخْلُ إلَى نِظامٍ خِلافَ الخَرْجِ مِنْهُ) والدَّخَلُ هُو العَيْبُ؛ قال تعالى (ولا تتخذوا أيمانكم دَخَلاً بينكم) والدَّخَلُ كذلك هُوَ الشَّجَرُ المُلْتَفُّ والدَّخَلُ كذلك هُوَ القَوْمُ الذين يَدْخُلُونَ فِى قَوْمٍ ويُنْسَبُونَ إِلَيْهِمْ ولَيْسُوا مِنْهُمْ والدَّخْلَةُ هِىَ خَلِيَّةُ النَّحْلِ والدَّخْلَةُ والدُّخْلَةُ هِىَ البَاطِنُ والدُّخْلَةُ هِىَ لَيْلَةُ الزِّفَافِ والدِّخْلَةُ هِىَ بَاطِنُ الأَمْرِ والدَّخِيلُ هُوَ مَنْ دَخَلَ فِى قَوْمٍ وانْتَسَبَ إِلَيْهِمْ ولَيْسَ مِنْهُمْ والدَّخِيلُ كذلك هُوَ الضَّيْفُ والدَّخِيلُ أيضًا هُوَ كُلُّ كَلِمَةٍ أُدْخِلَتْ فِى كَلامِ العَرَبِ ولَيْسَتْ مِنْهُ وهُوَ الأَجْنَبِىُّ والمَدْخَلُ هُوَ الدُّخُولِ أو مَوْضِعُ الدُّخُولِ والجَمْعُ مَدَاخِلُ (داخَلَ فُلانٌ قُلانًا مُداخَلةً: حاوَرَهُ حِوارًا) انظر معجم المعاني لكلمة: دخل to enter, got in, passed, to penetrate, breach, break through, invade, come upon, visit, intrude, meddle, insert, introduce, to participate/commence/include/take part, it became comprehended/comprised in it, mix/intermingle.
Have intercourse with, go into (one's wife).
Income/revenue/profit.
confused/badness/unsound/corrupt, vice, deceit/guile/circumvention.
A select group of close associates.
A place of entrance, gate, ingoing, instrument allowing entrance, key.
Guest. nom. مدخل [madkhal] Eingang, دخيل [dakhiel] Eindringling, Fremdköper, دُخلة [dokhlah] Hochzeitsnacht, دَخل [dakhl] Einkommen, Einkünfte, مداخلة [modakhalah] Eingreifen, (Diskussions) Einmischung, تداخل [tadakhol] Einmischung, Durcheinandergehen, وزارة الداخلية [wazarat aldakheliah] das Innenministerium, الأعضاء الداخلية [al aád´aa´ aldaakhelyyah] innere Organe,<br> v. دخل [dakhala] hineingehen, eintreten, hereinkommen, eindringen, hineinfahren, die Ehe vollziehen, hineinbringen, أدخل [adkhala] (hin-)eintreten lassen, einführen, تدخل [tadakhkhala] sich einmischen, تداخل [tadakhala] (in-, durch-)einander geraten,<br> adj. داخلي [dakhely] innerlich, innen, intim, Siehe auch ArabDict: دخل |
| دنو | أدنى الدنيا وأدنى دانية الأدنى يدنين دنا دان ودانية 2:61 2:85 2:86 2:114 2:130 2:200 2:201 2:204 2:212 2:217 2:220 2:282 3:14 3:22 3:45 3:56 3:117 3:145 3:148 3:152 3:185 4:3 4:74 4:77 4:94 4:109 4:134 4:134 5:33 5:41 5:108 6:29 6:32 6:70 6:99 6:130 7:32 7:51 7:152 7:156 7:169 8:42 8:67 9:38 9:38 9:55 9:69 9:74 9:85 10:7 10:23 10:24 10:64 10:70 10:88 10:98 11:15 11:60 12:101 13:26 13:26 13:34 14:3 14:27 16:30 16:41 16:107 16:122 18:28 18:45 18:46 18:104 20:72 20:131 22:9 22:11 22:15 23:33 23:37 24:14 24:19 24:23 24:33 28:42 28:60 28:61 28:77 28:79 29:25 29:27 29:64 30:3 30:7 31:15 31:33 32:21 33:28 33:51 33:57 33:59 33:59 35:5 37:6 39:10 39:26 40:39 40:43 40:51 41:12 41:16 41:31 42:20 42:36 43:32 43:35 45:24 45:35 46:20 47:36 53:8 53:9 53:29 55:54 57:20 57:20 58:7 59:3 67:5 69:23 73:20 76:14 79:38 87:16 د ن و وتدور حول: - القُرْبِ: ومِنْه الحَياةُ الدُّنْيا وهِىَ الحَياةُ الحاضِرةُ قال تعَالى (وما مَتاعُ الحَياةِ الدُّنْيا فِى الآخِرةِ إلاَّ قَليلٌ) وقالَ تَعالَى (قُطوفُها دانِيَةٌ) أَىْ قَريبةُ المَنالِ والأدْنَى هُوَ الأقْرَبُ والمُؤنَّثُ دَنْيا والجَمع دُنًا دَنا مِنْه وإليْه وله يَدْنُو دُنُوًّا ودَناوَةً وأدْنَى ودَنَّى أى قَرُبَ فَهُوَ دانٍ والجَمع دُناةٌ وأدْنَى الشىءَ أى قَرَّبَه وأدْنَتِ الحَامِلُ أى قَرُبَ وضِعُها فهِىَ مُدْنٍ ومُدْنِيَةٌ وأدْنَى الثَّوْبَ أى أرْخاهُ قال تَعالَى (يأيُّها النَّبىُّ قُلْ لِأَزْواجِكَ وبنَاتِكَ ونِساءِ المُؤمِنينِ يًدْنينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلابِيبِهِنَّ) ودَانَى بيْنَ الشَّيئنِ أى قارَبَ بَيْنَهما (وتَدَانَى القَوْمُ: تَقارَبُوا) وتَدَنَّى أى دَنا قَليلاً قَليلاً واسْتَدْناه أى طَلبَ قُرْبَه ودُنْيا دانيةٌ أى ناعِمةٌ وهُوَ ابْنُ عَمِّهِ دُنْيا أى قَريبٌ لاصِقُ النَّسَبِ مِنْه (فُلانٌ يَعِيشُ فِى دُنْيا الخَيَالِ أَوْ دُنْيا الأحلامِ...) قالَ الشَّاعِرُ: (أَيـُّها النَّاعِسُ فِى دُنْيَا الخَيَالِ ::: تَذْكُرُ العَهْدَ وماضِى الصَّفَحات عَلَى ذِكْرِكَ ما دارَ ببالِى ::: مِنْ لَيَالٍ وعُهودٍ مُشْرِقات ) انظر معجم المعاني لكلمة: دنو (Dal-Nun-Alif) To be near, come near or low, let down, be akin to. دنو - Danwwa<br> nom.<br /> دنيا [dunia] Diesseits, (Traum-, Fantasie-)Welt, Nahe<br /> دناوة [danawah] Nahesein, Nähe, Niedrigkeit, Schlechtigkeit,<br> v.<br /> دنى [dana] oder دنو [danawa] (heran-)nahen, sich (an)nähern, nahe kommen, nahe bringen, (herab-, herunter-, über-)hängen, (Gewänder) herunterziehen, etw. angleichen,<br /> تدنى [tadanna] sich gegenseitig annähern,<br /> أدنى [adna] näherbringen<br> adj.<br /> متدني [motadanny] nahe, niedig, annähernd, (herab-, herunter-, über-)hängend, verwandt,<br /> دنيوي [dunyawy] weltlich, irdisch, vergänglich Siehe auch ArabDict: دنو |
| ذقن | للأذقان الأذقان 17:107 17:109 36:8 ذ ق ن وتدور حول: - مُجْتَمَعِ اللَّحْيَيْنِ مِنْ أسْفَلِهما وهُوَ الذَّقْنِ والجَمع أذِقانٌ وذُقونٌ قال تعالى (إن الذين أُوتوا العلم إذا يتلى عليهم يخرون للأذقانِ سجدا) ذَقَنَتِ الدابَّةُ تَذْقُنُ ذَقْنًا أى أَرْخَتْ ذَقَنَها في السَّيْرِ فهى ذاقنةٌ وذَقونٌ وذَقَنَ فلانٌ على يدِه وذَقَّنَ أى وَضَعَ ذَقَنَه عليها واتَّكَأَ وذَقَنَ فلانًا أى ضَرَبَ ذَقَنَه وذَقِنَ فلانٌ يذْقَنُ ذَقَنًا أى طالَ ذَقَنُه فهو ذَقِنٌ وهى ذَقِنةٌ والذاقِنةُ هِىَ طَرَفُ الحُلقومِ الناتىءُ وهى كذلك ما تحتَ الذَّقَنِ وهِىَ كذلك أسفلُ البَطْنِ مِمَّا يلي السُّرَّةَ والجمعُ ذَواقِنُ ودَلْوٌ ذَقونٌ أى حَرْفُها مائِلٌ انظر معجم المعاني لكلمة: ذقن to strike on the chin, lean the chin upon (with ala), chin, although its primary meaning is chin it may be rendered as face.To straighten.A decrepit/old/weak man. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: ذقن |
| ذلل | الذلة ذلول وتذل أذلة وذلة ذلة ذللا الذل نذل وذللنها الأذلين الأذل ذلولا وذللت تذليلا 2:61 2:71 3:26 3:112 3:123 5:54 7:152 10:26 10:27 16:69 17:24 17:111 20:134 27:34 27:37 36:72 42:45 58:20 63:8 67:15 68:43 70:44 76:14 76:14 ذ ل ل وتدور حول: - (الهَوَانِ) الخُضوعِ والاسْتِكانةِ وسُهولةِ الانْقِيادِ: قال تَعالَى (إن الذين يحادون الله ورسوله أولئك في الأذَلِّين) أى الأكْثَرينَ هَوانًا وقَهْرًا وذَلَّلَ الشَّىءَ فتَذَلَّلَ أى أخْضَعَه وكذلك سَهَّلَه ومَهَّدَه قال تعالى (وذُلِّلت قطوفها تذليلاً) أى سُهِّلتْ ودُلِّيَتْ لِتَكونَ قَريبةً مِنْ مُتَناوِلِ أهْلِ الجَنَّةِ ذَلَّ فُلانٌ يذِلُّ ذُلاًّ وذِلَّةً ومَذَلَّةً أى ضَعُفَ وهانَ وذَلَّ لفلانٍ وتَذَلَّلَ أى خَضَعَ فهو ذَلِيلٌ وهى ذَليلةٌ والجمعُ أذِلَّةٌ وأذِلاَّءُ وذَلَّتِ الدابَّةُ أى سَهُلَتْ وانْقادتْ فهو وهى ذَلولٌ والجمعُ ذُلُلٌ وذُلُلُ السحابِ هو ما لا رَعْدَ فيه ولا بَرْقَ وأذَلَّ فلانٌ أى صارَ أصحابُه أَذِلاَّءَ وأَذَلَّ فلانًا واسْتَذَلَّه أى صَيَّرَه أوْ وَجَدَه ذَليلاً والذُّلُّ والذِّلُّ هو الضعفُ والمهانةُ والرِّفْقُ والذِّلُّ والمُذَلَّلُ والذَّلولُ هو الطريقُ المُمَهَّدُ وجمعُ الذَّلُولِ ذُلُلٌ قال تعالى (فاسْلُكى سُبُلَ ربِّكِ ذُلُلاً) انظر معجم المعاني لكلمة: ذلل to be low, hang low, low/lowest part of something, subdued, gentle, abase, easy, submissive, meek, subject, humble, humility, paltry, wings of submissiveness out of tenderness, treating with compassion.Vileness, ignominy, weakness, despicable, meakness, abjectness, abasement.Well-trained, tractable, manageable, commodious, broken. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: ذلل |
| ذهب | ذهب لذهب الذهب ذهبا لتذهبوا يذهبكم فاذهب ويذهب وتذهب يذهبن تذهبوا ذهبوا ذهبنا اذهبوا فيذهب اذهب لنذهبن اذهبا ويذهبا ذهاب يذهب يذهبوا فاذهبا ليذهب تذهب أذهب ذاهب نذهبن أذهبتم ذهبت تذهبون 2:17 2:20 3:14 3:91 4:19 4:133 5:24 6:133 8:11 8:46 9:15 9:34 11:10 11:74 11:114 12:13 12:15 12:17 12:87 12:93 13:17 14:19 17:63 17:86 18:31 20:24 20:42 20:43 20:63 20:97 21:87 22:15 22:23 23:18 23:91 24:43 24:62 25:36 26:15 27:28 33:19 33:20 33:33 35:8 35:16 35:33 35:34 37:99 43:41 43:53 43:71 46:20 60:11 75:33 79:17 81:26 ذ هـ ب وتدور حول : - السَّيْرِ والمُضىِّ: قال تعالى(اذْهبا إلى فرعون إنه طغى) ومنه الذَّهَبُ لأنَّ مآلَه إلَى فَناءِ وذَهابٍ وهُوَ رَمْزٌ لزينةِ الدّنْيا وهُوَ (معدن) عُنْصُرٌ فِلِزِّىٌّ (كَثيفٌ) أصفَرُ اللونِ والجمعُ أذهابٌ وذُهوبٌ قال تعالى (زُيِّنَ للناس حب الشهوات من النساء والبنين والقناطير المقنطرةِ من الذَّهبِ والفضةِ) ذَهَبَ يَذْهَبُ ذَهابًا وذُهوبًا ومَذْهَبًا أى مَرَّ وكذلك مَضَى وذَهَبَ به أى صاحَبَه في الذَّهابِ وأَذْهَبَ الشَّىءَ أى جَعَلَه ذاهِبًا وذَهَبَ مَذْهَبَ فلانٍ أى قَصَدَ قَصْدَه والمَذْهَبُ هو الطريقةُ والمُعْتَقَدُ الذي يُذْهَبُ إليه (المذهب فى الفقه الإسلامى) وذَهَبَ بالشَّىءِ وأذْهَبَه أى أزالَه قال تعالى (وقالوا الحمد لله الذى أذَْهَبَ عنَّا الَحزَنَ) وأُذْهَبَ فلانٌ أى تَمَّ حُسْنُه وجَمالُه وأَذْهَبَ الشىءَ وذَهَّبَه أى طلاهُ (بماء) بالذَّهَبِ والذَّهَبَةُ هِىَ القِطْعةُ مِنْ الذَّهَبِ والذَّهِيبُ هُوَ المُمَوَّهُ بالذَّهَبِ وفَرَسٌ مُذْهَبٌ وذَهيبٌ أى تَعْلو حُمْرَتَه صُفْرةٌ انظر معجم المعاني لكلمة: ذهب to go, go away, depart, take away or go away with, consume, receive, pass along, die, be ended.Opinion, belief, way of action, rite. Hold an opinion, follow the opinion of, hold a belief, adapt an opinion.Gold. nom. ذهاب [zehaab] (Weg-)Gehen, (Hin-)Fahrt, ذهاب وإياب [zehaaban wa iyyaaban] Hin- und Hergehen, ذهب[zahab] Gold, مذهب [mazhab] Anschauung, islamische Rechtsschule, Lehre, Doktrin, المذاهب الأربعة [almazaaheb alarbaáa] Die vier Rechtsschulen des sunnitisch-islamischen Glaubens.<br> v. ذهب [zahaba] (weg-, fort-)gehen, أذهب [azhaba] (ver-)schwinden lassen, wegnehmen, entfernen, ذهّب [zahhaba] vergolden, <br> adj. ذهبي [zahabie] golden, goldig, مُذهّب [mozahhab] vergoldet Siehe auch ArabDict: ذهب |
| رجل | وللرجال فرجالا رجالكم رجلين فرجل رجالا للرجال رجل الرجال وأرجلكم رجلان وأرجلهم أرجلهم رجلا أرجلكم رجال أرجل ورجلك بأرجلهن لرجل برجلك ورجلا وأرجلهن برجال 2:228 2:239 2:282 2:282 2:282 4:1 4:7 4:12 4:32 4:34 4:75 4:98 4:176 5:6 5:23 5:33 5:66 6:9 6:65 7:46 7:48 7:63 7:69 7:81 7:124 7:155 7:195 9:108 10:2 11:78 12:109 16:43 16:76 17:47 17:64 18:32 18:37 20:71 21:7 22:27 23:25 23:38 24:24 24:31 24:31 24:37 24:45 25:8 26:49 27:55 28:15 28:20 29:29 29:55 33:4 33:23 33:40 34:7 34:43 36:20 36:65 38:42 38:62 39:29 39:29 39:29 40:28 40:28 43:31 48:25 60:12 72:6 72:6 ر ج ل وتَدور حَول:-العُضْوِ الذِي مِنْ أصْلِ الفَخِذِ إلَى القَدَمِ: وهُوَ الرِّجْلُ والجَمْع أرْجُلٌ قال تَعالى (ولا يَضْرِبْنَ بأرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ ما يُخْفِينَ مِنْ زِينَتِهِنَّ) - الذُّكُورةِ مِنْ بِنِى آدَمَ: فالرَّجُلُ والجَمْع رِجالٌ هُوَ الذَّكَرُ مِنْ بَنِى آدَمَ قال تَعالى(للرِّجالِ نَصيبٌ ممَّا اكْتَسَبُوا وللنِّساءِ نَصيبٌ مِمَّا اكْتَسَبْنَ) - تَزْيِينِ الشَّعْرِ وتَسْوِيَتِه: فالمِرْجَلُ هُوَ المُشْطُ (والجَمْعُ مَراجِل) رَجَلَه يَرْجُلُهُ رَجْلاً أى أَصَابَ رِجْلَهُ ورَجَلَ الشَّاةَ أى قَيَّدَها بِرِجْلَيْه أو قَيَّدَها مِنْ رِجْلِها ورَجِلَ يَرْجَلُ رَجَلاًا أى عَظُمَتْ رِجْلُه وأيْضًا مَشَى عَلَى رِجْلِه أوْ قَوِىَ عَلَى المَشْىِ وأيْضًا شَكَا رِجْلَه وارْتَجَلَ أى سارَ عَلَى رِجْلِهِ ورَجُلٌ أرْجَلُ أى عَظِيمُ الرِّجْلِ والرَّجُلُ -والجَمْع رِجالٌ -أو الرَّاجِلُ هُوَ المَاشِي عَلَى رِجْلِه خَلْفَ الفارِسِ قال تَعالَى (فإنْ خِفْتُمْ فَرِجالاً أو رُكْبانًا) والرَّاجِلُ هُوَ المَشّاءُ بِالنَّمِيمَةِ والمِرْجَلُ هُوَ القِدْرُ يُغْلَى فِيه وهُوَ أيْضًا جِهازٌ تَتِمُّ بِه عَمَلِيَّةُ تَوْلِيدِ البُخارِ مِنَ الماءِ أو مِنْ غَيْرِه والرَّجَلِيُّونَ هُمُ العَدَّاؤُونَ وتَرَجَّلَتِ المَرأةُ أى تَشَبَّهَتْ بالرِّجالِ وامْرأةُ رَجُلَةٌ أى قَوْيَّةٌ عَلَى إبْدَاءِ الرَّأي كالرِّجَالِ وارْتَجَلَ الرَّأىَ أى ابْتَدَعَه بِلا رَوِيَّةٍ وثَوْبُ مُرَجَّلٌ عَلَيْه صُوَرُ رِجالٍ والرُّجُولَةُ كَمالُ الصِّفاتِ المُمُيِّزَةِ للرَّجُلِ ورَجِلَ الشَّعْرُ يَرْجَلُ رَجَلاً أى كانَ بَيِّنَ السُّبوطَةِ والجُعودَةِ ورَجَّلَ شَعْرَه وتَرَجَّلَه أى سَوَّاه وزَيَّنَه وأيْضًا سَرَّحَّه والرِّجْلَةُ هِىَ بَقْلَةٌ حَوْليَّةٌ عُشْبيَّةٌ لَحْميَّةٌ لَها بُزُورٌ دَقيقَةٌ يُؤْكَلُ وَرَقُها مَطْبُوخًا ونَيِّئًا وتَسَمَّى البَقْلَةَ الحَمْقاءَ انظر معجم المعاني لكلمة: رجل to go on foot, urge with foot, walk, tie by the feet, let (a female) suckle her young, be curly (hair), set free with his mother. rajjala - to comfort anyone, comb the hair, grant a respite. tarajjala - to go down without rope. rijlatun - vigour in walking. rijlun - foot, soldiers, good walker, tramp. arajil - hunters, pedestrian. rajulun - male human being, man, a person with heir. rajilun - foot, footmen (slow walkers). rijlain - two feet. arjul (pl.) - feet. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: رجل |
| رحم | الرحمن الرحيم ورحمته برحمته رحيم ورحمة رحمت أرحامهن وارحمنا الأرحام رحمة ترحمون والأرحام رحيما الرحمة رحمه أرحام وترحمنا برحمة رحمته يرحمنا رحمتك أرحم الرحمين ورحمتى سيرحمهم وبرحمته برحمتك رحم وترحمنى برحمتنا بالرحمن يرحمكم ارحمهما رحما للرحمن رحمتنا رحمنهم وارحم ويرحم رحمتى لرحمة ورحمت أرحامكم رحماء رحمنا بالمرحمة 1:1 1:1 1:3 1:3 2:37 2:54 2:64 2:105 2:128 2:143 2:157 2:160 2:163 2:163 2:173 2:178 2:182 2:192 2:199 2:218 2:218 2:226 2:228 2:286 3:6 3:8 3:31 3:74 3:89 3:107 3:129 3:132 3:157 3:159 4:1 4:16 4:23 4:25 4:29 4:64 4:83 4:96 4:96 4:100 4:106 4:110 4:113 4:129 4:152 4:175 5:3 5:34 5:39 5:74 5:98 6:12 6:16 6:54 6:54 6:133 6:143 6:144 6:145 6:147 6:154 6:155 6:157 6:165 7:23 7:49 7:52 7:56 7:57 7:63 7:72 7:149 7:151 7:151 7:151 7:153 7:154 7:155 7:156 7:167 7:203 7:204 8:69 8:70 8:75 9:5 9:21 9:27 9:61 9:71 9:91 9:99 9:99 9:102 9:104 9:117 9:118 10:21 10:57 10:58 10:86 10:107 11:9 11:17 11:28 11:41 11:43 11:47 11:58 11:63 11:66 11:73 11:90 11:94 11:119 12:53 12:53 12:56 12:64 12:64 12:92 12:92 12:98 12:111 13:8 13:30 14:36 15:49 15:56 16:7 16:18 16:47 16:64 16:89 16:110 16:115 16:119 17:8 17:24 17:24 17:28 17:54 17:57 17:66 17:82 17:87 17:100 17:110 18:10 18:16 18:58 18:65 18:81 18:82 18:98 19:2 19:18 19:21 19:26 19:44 19:45 19:50 19:53 19:58 19:61 19:69 19:75 19:78 19:85 19:87 19:88 19:91 19:92 19:93 19:96 20:5 20:90 20:108 20:109 21:26 21:36 21:42 21:75 21:83 21:83 21:84 21:86 21:107 21:112 22:5 22:65 23:75 23:109 23:109 23:118 23:118 24:5 24:10 24:14 24:20 24:20 24:21 24:22 24:33 24:56 24:62 25:6 25:26 25:48 25:59 25:60 25:60 25:63 25:70 26:5 26:9 26:68 26:104 26:122 26:140 26:159 26:175 26:191 26:217 27:11 27:19 27:30 27:30 27:46 27:63 27:77 28:16 28:43 28:46 28:73 28:86 29:21 29:23 29:51 30:5 30:21 30:33 30:36 30:46 30:50 31:3 31:34 32:6 33:5 33:6 33:17 33:24 33:43 33:50 33:59 33:73 34:2 35:2 36:5 36:11 36:15 36:23 36:44 36:45 36:52 36:58 38:9 38:43 39:9 39:38 39:38 39:53 39:53 40:7 40:9 41:2 41:2 41:32 41:50 42:5 42:8 42:28 42:48 43:17 43:19 43:20 43:32 43:32 43:33 43:36 43:45 43:81 44:6 44:42 44:42 45:20 45:30 46:8 46:12 47:22 48:14 48:25 48:29 49:5 49:10 49:12 49:14 50:33 52:28 55:1 57:9 57:13 57:27 57:28 57:28 58:12 59:10 59:22 59:22 60:3 60:7 60:12 64:14 66:1 67:3 67:19 67:20 67:28 67:29 73:20 76:31 78:37 78:38 90:17 ر ح م وتَدور حَول: - رِقَّةٍ وعَطْفٍ: ومِنْه الرَّحِمُ أوِ الرِّحْمُ وهُوَ مَكانُ الجَنِينِ في جَوْفِ الأنْثَى والجَمْع أرْحامٌ قال تَعالَى (هُوَ الذي يُصَوِّرُكُمْ فِي الأرْحامِ كَيْفَ يَشاءُ) والرَّحيمُ أوالرَّحْمَن هُوَ الكَثيرُ الرَّحْمةِ وهُمَا اسْمانِ مِنْ أسْمائِه تَعالَى والثَّانِي لا يُوصَفُ بِه إلاّ اللّهُ جَلَّ جَلالُه وجَمع رَحِيمٍ رُحَماءُ قال تَعالى (مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللهِ والذينَ مَعَه أشِدَّاءُ عَلَى الكُفَّارِ رُحَمَاءُ بَيْنَهُم) رَحِمَتِ المَرْأةُ تَرْحَمُ رَحَمًا فِهِىَ رَحْماءُ وُرُحِمَتْ أى اشْتَكَتْ رَحِمَها والرَّحَمُ داءٌ يأخُذُ الأُنْثَى فِي رَحِمِها ورَحِمَ فلانًا ورُحْمًا رَحْمَةً ومَرْحَمَةً وتَرَحَّمَ عَلَيْه أى رَقَّ لَه وعَطَفَ عَلَيْه وأيْضًا غَفَرَ لَهُ وتَرَحَّمَ عَلَيْه ورَحَّمَ أى دَعا له بالرَّحْمَةِ واسْتَرْحَمَه أى طَلَبَ مِنْه الرَّحْمَةَ والرَّحِمُ هُوَ القَرابَةُ وأسْبَابُها وأُولو الأرْحامِ هُمُ الأَقارِبُ والرَّحْمَةُ أوِ الرُّحْمَى هِىَ النِّعْمَةُ والخَيْرُ (تَراحَمَ النَّاسُ: رَحِمَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا) انظر معجم المعاني لكلمة: رحم Rahima - He favored, benefited, pardoned, or forgave him. To love, have tenderness, mercy, pity, forgiveness, have all that is required for exercising beneficence.
Tarhamu - He had mercy, pity, or compassion on him; he pitied or compassionated him much.
Arham - Wombs (singular) womb, i.e. place of origin. The receptacle of the young in the belly.
Ruhmun - Relationship, i.e. nearness of kin, connection by birth; relationship connecting with an ancestor. A connection or tie of relationship.
Rahman - it is active participle noun in the measure of fa'lan which conveys the idea of fullness and extensiveness.
Rahim - it is in the measure of fa'il which denotes the idea of constant repetition and giving. الرحمن [Al Rah´maan] Der Barmherzige, Der Erbarmer, الرحيم [Al Rah´iem] Der Gnadenreiche ( siehe auch a=Gottesnamen ), <br> nom. رحمة [rahmah] oder مرحمة [marhámah] Barmherzigkeit, Erbarmen, Güte, رحِم [rahem] Gebärmutter, Mutterleib, Verwandter, أولو الأرحام [olou al arh´aam] Nahverwandten, مرحوم - مرحومة [marh´oum-ah] Verstorbene-r,<br> v. رحِمَ [rah´ema] sich erbarmen, erbarmungsvoll sein, تراحم [taraah´ama] zueinander barmherzig sein, ترحّم [tarah´hama] jmdm die Gnade Gottes wünschen, إسترحم [istarh´ama] um Erbarmen bitten, <br> adj. مرحوم [marh´oum] (gestorbene Menschen) der begnadete, selig, Siehe auch ArabDict: رحم |
| رذل | أراذلنا أرذل الأرذلون 11:27 16:70 22:5 26:111 ر ذ ل وتَدًور حَول: - الحَقارَةِ: فالأرْذَلُ هُوَ الأخَسُّ والأرْدَأُ قال تَعالَى (ومِنْكُمْ مَنْ يُرَدُّ إلَى أرْذَلِ العُمُرِ لِكِى لا يَعْلَمَ مِنْ بَعْدِ عِلْمِه شَيْئًا) فأرْذَلُ العُمُرِ هُوَ آخِرُه في حالِ الكِبَرِ والعَجْزِ (رَذُلَ الشَّىْءُ يَرْذُلُ رَذْلاً: صارَ رَديئًا) رَذَلُه يَرْذُلُه رَذْلاً واسْتَرْذَلَه أى عَدَّه رَذِيلاً وهُو الرَّديءُ أو الدُونُ الخَسيسُ وجَمع الرَذِيلُ رُذَلاءُ ورِذَالٌ (والرَّذِيلُ كذلِكَ هُوَ السَّمِجُ المُمِلُّ) ورَذُلُ يْرْذُلُ رَذَالةً أى صارَ رَدِيئًا والرَّذِيلَةُ هَىَ الخَصْلَةُ الذَّمِيمَةُ التِى هِىَ ضِدُّ الفَضِيلةِ (والجَمْعُ رذائلُ) وجَمْع الأرْذَلِ أرَاذِلُ قال تَعالَى (وما نَراكَ اتَّبَعَكَ إلا الذينَ هُمْ أرَاذِلُنا) انظر معجم المعاني لكلمة: رذل to be base, mean, corrupt, vile, ignoble. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: رذل |
| رسل | بالرسل رسول ورسله رسولكم أرسلنك رسولا الرسول أرسلنا المرسلين الرسل ورسوله رسله والرسول ورسولا رسوله لرسول رسل رسلك وأرسلنك ورسلا رسلا برسلى رسولنا رسلنا رسالته وأرسلنا وبرسولى برسل نرسل ويرسل أرسل يرسل رسلت مرسل رسالة أرسلت رسلهم فأرسل وأرسل فأرسلنا ولنرسلن برسلتى وللرسول وبرسوله رسولهم أرسله فأرسلوا فأرسلون مرسلا أرسلتم لرسلهم المرسلون فيرسل ورسلى رسولها وبالرسول مرسلة فأرسله مرسلين الرسولا رسلى مرسلون لمرسلون وأرسلنه برسولهم رسلكم للرسل ورسول ورسلنا لنرسل أرسلنه مرسلوا برسلنا برسوله برسول لرسوله ولرسوله ورسلته والمرسلت أرسلوا 2:87 2:87 2:98 2:101 2:108 2:119 2:129 2:143 2:143 2:151 2:151 2:214 2:252 2:253 2:279 2:285 2:285 2:285 3:32 3:49 3:53 3:81 3:86 3:101 3:132 3:144 3:144 3:153 3:164 3:172 3:179 3:179 3:183 3:183 3:184 3:194 4:13 4:14 4:42 4:59 4:59 4:61 4:64 4:64 4:64 4:69 4:79 4:79 4:80 4:80 4:83 4:100 4:115 4:136 4:136 4:136 4:150 4:150 4:152 4:157 4:164 4:164 4:165 4:165 4:170 4:171 4:171 5:12 5:15 5:19 5:19 5:32 5:33 5:41 5:55 5:56 5:67 5:67 5:70 5:70 5:70 5:75 5:75 5:83 5:92 5:92 5:99 5:104 5:109 5:111 6:6 6:10 6:34 6:34 6:42 6:48 6:48 6:61 6:61 6:124 6:124 6:130 7:6 7:6 7:35 7:37 7:43 7:53 7:57 7:59 7:61 7:62 7:67 7:68 7:75 7:75 7:77 7:79 7:87 7:93 7:94 7:101 7:104 7:105 7:111 7:133 7:134 7:144 7:157 7:158 7:158 7:162 8:1 8:1 8:13 8:13 8:20 8:24 8:27 8:41 8:46 9:1 9:3 9:3 9:7 9:13 9:16 9:24 9:26 9:29 9:33 9:33 9:54 9:59 9:59 9:61 9:62 9:63 9:65 9:70 9:71 9:74 9:80 9:81 9:84 9:86 9:88 9:90 9:91 9:94 9:97 9:99 9:105 9:107 9:120 10:13 10:21 10:47 10:47 10:74 10:103 11:25 11:52 11:57 11:59 11:69 11:70 11:77 11:81 11:96 11:120 12:12 12:19 12:31 12:45 12:50 12:63 12:66 12:109 12:110 13:13 13:30 13:32 13:38 13:38 13:38 13:43 14:4 14:4 14:5 14:9 14:9 14:10 14:11 14:13 14:44 14:47 15:10 15:11 15:22 15:57 15:58 15:61 15:80 16:35 16:36 16:43 16:63 16:113 17:15 17:54 17:59 17:59 17:68 17:69 17:77 17:77 17:93 17:94 17:95 17:105 18:40 18:56 18:56 18:106 19:17 19:19 19:51 19:54 19:83 20:47 20:47 20:96 20:134 20:134 21:5 21:7 21:25 21:25 21:41 21:107 22:52 22:52 22:75 22:78 23:23 23:32 23:32 23:44 23:44 23:44 23:45 23:51 23:69 24:47 24:48 24:50 24:51 24:52 24:54 24:54 24:56 24:62 24:62 24:63 25:7 25:20 25:20 25:27 25:30 25:37 25:41 25:48 25:56 26:13 26:16 26:17 26:21 26:27 26:27 26:53 26:105 26:107 26:123 26:125 26:141 26:143 26:160 26:162 26:176 26:178 27:10 27:35 27:35 27:45 27:63 28:7 28:34 28:45 28:47 28:47 28:59 28:65 29:14 29:18 29:31 29:33 29:40 30:9 30:46 30:47 30:47 30:48 30:51 33:9 33:12 33:21 33:22 33:22 33:29 33:31 33:33 33:36 33:36 33:39 33:40 33:45 33:53 33:57 33:66 33:71 34:16 34:28 34:34 34:34 34:44 34:45 35:1 35:2 35:4 35:9 35:24 35:25 36:3 36:13 36:14 36:14 36:16 36:20 36:30 36:52 37:37 37:72 37:123 37:133 37:139 37:147 37:171 37:181 38:14 39:42 39:71 40:5 40:22 40:23 40:34 40:50 40:51 40:70 40:70 40:78 40:78 40:78 40:83 41:14 41:14 41:16 41:43 42:48 42:51 42:51 43:6 43:23 43:24 43:29 43:45 43:45 43:46 43:46 43:80 44:5 44:13 44:17 44:18 46:9 46:23 46:35 47:32 47:33 48:8 48:9 48:12 48:13 48:17 48:26 48:27 48:28 48:28 48:29 49:1 49:3 49:7 49:14 49:15 50:14 51:31 51:32 51:33 51:38 51:41 51:52 54:19 54:27 54:31 54:34 55:35 57:7 57:8 57:19 57:21 57:25 57:25 57:25 57:26 57:27 57:28 58:4 58:5 58:8 58:9 58:12 58:13 58:20 58:21 58:22 59:4 59:6 59:6 59:7 59:7 59:7 59:8 60:1 61:5 61:6 61:6 61:9 61:9 61:11 62:2 63:1 63:1 63:5 63:7 63:8 64:6 64:8 64:12 64:12 65:8 65:11 67:17 69:10 69:40 71:1 71:11 72:23 72:23 72:27 72:28 73:15 73:15 73:15 73:15 73:16 77:1 77:11 81:19 83:33 91:13 98:2 105:3 ر س ل وتَدُور حَوْلَ: - انْبِعاثٍ وامْتِدادٍ : فالرَّسُولُ هُوَ المَبْعوثُ في أمْرٍ ما وهُوَ فِي الّشَرْعِ المَبْعُوثُ فِي أمْرٍ دِينِىٍّ يَبْعَثُه اللهُ بِشَرْعٍ يُعْمَلُ بِه ويُبَلِّغُه للنَّاسِ قال تَعالَى (لَقَدْ جاءَكُمْ رُسُولٌ مِنْ أنْفِسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْه ما عَنْتُمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُمْ بالمُؤمِنِينَ رؤوفٌ رحِيمٌ) وجَمْع الرَّسُولِ رُسُلٌ وأرْسُلٌ وقالَ تَعالَى (مُحَمَّدٌ رَسولُ اللّهِ) رَسِلَ البَعِيرُ يَرْسَلُ رَسَلاً أى كانَ سَهْلَ السَّيْرِ لَيِّنَه وسَرِيعَه فَهُوَ رَسْلٌ (ورَسْلانُ) وأرْسَلَ الشَّىءَ كالعُصْفورِ مِنْ يدِه والكَلامِ مِنْ فَمِه أى أطْلَقَه وأرْسَلَ اللّهُ الرَّسُولَ أى بَعَثَه بِرِسالةٍ وهِىَ الخِطابُ وهِىَ في الشَّرْعِ ما أُمِرَ الرَّسُولُ بِتَبْلِغِه عَنِ اللهِ سُبْحانَه وتَعالَى وهِىَ أيْضًا بَحْثٌ مُبْتَكَرٌ يُقَدِّمُه الطَّالِبُ الجَامِعِىُّ لِنْيْلِ شَهادَةٍ عالِيَةٍ وهِىَ أيْضًا كُتَيِّبٌ يشْتَمِلُ عَلَى قَليلٍ مِنَ المَسائِلِ والجَمع رِسائِلُ وأرْسَلَ الشَّىءَ عَلَى الشَّىءِ أى سَلَّطَه وراسَلَه في عَمَلِه أى تابَعَه كَمُراسَلَةِ الغِناءِ مَع المُغَنِّى ورَسَّلَ في القِراءَةِ أى رَتَّلَ وحَقَّقَ بِلا عَجَلَةٍ وتَرَسَّلَ أى تَمَهَّلَ وتَرَفَّقَ وتَرَّسَّلَ الكاتِبُ أى اتَى بِكلامِه مُرْسًلاً وهُوَ فِي النَّثْرِ غَيْرُ المُتَقَيِّدِ بالسَّجْعِ وفي الشِّعْرِ غَيْرُ المُتَقِيِّدِ بِقافِيَةٍ وتَراسَلَ القَوْمُ أى بَعَثَ كُلُّ مِنْهُمْ بِرَسُولٍ او رِسالَةٍ واسْتَرْسَل الشَّعْرُ أى كانَ سَبْطًا واسْتَرْسَل الشَّىءُ اى سَلِسَ واسْتَرْسَلَ إلَيْه أى انْبَسَطَ واسْتأنَسَ والرَّاسِلانِ هُما الكَتِفانِ والرِّسْلُ هُوَ قائِمُ البَعِيرِ والرَّسَلُ والجَمْعُ أرْسالٌ هُوَ القَطِيعُ والفَوْجُ مِنْ كُلِّ شىءٍ والمِرْسالُ هُوَ الرَّسُولُ وامْرأةٌ مُرَاسِلٌ أى تُراسِلُ الخُطَّابَ بَعْدَ طلاقٍ مِنْ زَوْجِها أو مَوْتٍ لَه والمُرْسلاتُ فِي القُرْآنِ هِىَ الرِّياحُ أو الملائِكةُ أو الخَيْلُ والمُرْسَلَةُ هِىَ القلادَةُ الطَّوِيلَةُ الواقِعَةُ عَلَى الصَّدْرِ والمُرْسَلُ هُوَ الحَدِيث الذي سَقَطَ مِنْ إسْنادِه الصَّحابِىُّ (المِرْسالُ والجَمْعُ مراسيلُ) (عَلَى رِسْلِكَ: تَمَهَّلْ) انظر معجم المعاني لكلمة: رسل to send a messenger, bestow, let go. rasul (pl. rusul) - envoy, bearer of a message, messenger. risalat - message, commission, mission, epistle. arsala (vb. 4) - to send. mursalat (pl. of mursalatun) - those sent forth. nom. رسول - رسولة [rasoul-ah] pl. رُسُل [rosol] Gesandte-r, Bote, Abgesandter, Träger einer Botschaft, Postbote, Apostel, رسالة [resaalah] pl. رسائل [rasaa´el] Brief-e, Botschaft-en, Sendschreiben, إرسال [irsaal] (Zu-, Ent-)Sendung, محطة الأرسال [mah´at´at alirsaal] Sendestation, Sender, مرسل [morsal] Absender,<br> v. رسل [rasala] senden, schicken, أرسل [arsala] schicken, jmdn mit einer Botschaft beauftragen, (Haara) herabwalen, (Bart) wachsen lassen, freien Lauf lassen, راسل [raasala] korrespondieren, تراسل [taraasala] miteinander korrespondieren, ترسل [tarassala] sich Zeit lassen, bedachtsam tun, إسترسل [istarsala] ausführlich, intensiv tun, <br> adj. مُرسل [morsal] gesendet, verschickt, رسولي [rasouly] apostolisch, Siehe auch ArabDict: رسل |
| زلزل | وزلزلوا زلزلة زلزالا زلزلت زلزالها 2:214 22:1 33:11 33:11 99:1 99:1 ز ل ز ل وتدور حول:-الحرَكةِ الشديدةِ: قال تعالى(إذا زٌلْزِلتِ الأرضُ زِلْزالَها)أى حُرِّكتْ بعُنْفٍ (عَرِّفْ الزِّلْزالَ عِلْميًّا) زَلْزَلَ الشَّىءَ أى هَزَّهُ وحَرَّكَهُ حَرَكَةً شَدِيدةً وتَزَلْزَلَ الشَّىءُ أى اضطَرَبَ بالزَّلْزَلةِ وتَزَلْزَلتْ نفْسُ فلانٍ أى تَحَرَّكتْ ورَجَعَتْ عندَ الموتِ في صدرِهِ والزَّلْزالُ هو هِزَّةٌ أرضِيَّةٌ طَبِيعِيَّةٌ تَنْشَأُ تَحْتََ سَطْحِ الأرْضِ وهُوَ أيْضًا الهَوْلُ والبَلِيَّةُ والشِّدَّةُ والزِّلْزُلُ هُوَ الطَّبَّالُ الحاذِقُ ؟؟؟وزَلْزَلَ فلانٌ الماءَ أى شَرِبَهُ أو سَلْسَلَهُ في حَلْقِهِ والزُّلازِلُ هُوَ المَاءُ العَذْبُ الصَّافِي؟؟؟ انظر معجم المعاني لكلمة: زلزل to set in motion/commotion, agitation, convulsion, earthquake. nom. زلزال [zelzaal] (Erd-)Beben, Erschütterung, زلازل [zalaazel] reines Wasser,<br> v. زلزل [zolzela] erschüttern, beben, زُلزِل [zolzela] erschüttert werden, <br> adj. تزلزل [tazalzala] erschüttert Siehe auch ArabDict: زلزل |
| زلم | بالأزلم والأزلم 5:3 5:90 'ز ل م' وتدور حول: - نَحافةٍ ودِقَّةٍ فِي ملاسةٍ ومنه الزَلَمُ وهُوَ السَّهْمُ لا ريشَ له والجمعُ أزْلامٌ وكانَ أهلُ الجاهليةِ يَسْتَقْسِمُونَ بالسِّهامِ وكانوا يكتُبونَ عليها الأمرَ والنهىَ ويَضَعونَها في وِعاءٍ فإذا أرادَ أحَدُهم أمرًا أدخلَ يَدَهُ فيهِ وأخرجَ سهْمًا فإنْ خرجَ ما فيهِ الأمرُ مَضَى لِقَصْدِهِ وإنْ خرجَ ما فيهِ النهىُ كفَّ قال تعالى (وأن تستقسوا بالأزلامِ ذلكم فسقٌ) زَلَمَ يزلُمُ زَلْمًا أى أخْطَأَ وزَلَمَ عطاءَهُ وزَلَّمَهُ أى قَلَّلَهُ وزَلَمَ السهمَ وزَلَّمَهُ أى سَوَّاهُ وأجادَ صَنْعَتَهُ فَهُو مَزْلومٌ وزَليمٌ وزَلَّمَ غِذاءَهُ أى أساءَهُ فَضَمَرَ جِسْمُهُ لذلكَ والأزْلمُ هو الوعِلُ وهو كذلك الدَّهْرُ الشَّديدُ الكَثيرُ البَلايا والمُزَلَّمُ هُوَ القَصيرُ الخَفيفُ الظَّريفُ وهو كذلك القصيرُ الذَّنَبِ زَلِمَ الحَيَوانُ يزْلَمُ زَلَمًا أى كانَ لهُ زَلَمَةٌ فهو أزْلمُ وهى زَلْماءُ والزَّلَمةُ هى شَىءٌ صَغِيرٌ تَتَدَلَّى من عُنُقِ المِعْزَى ولها زَلَمتانِ وزَلَمَ أنفَ الشَّىءِ وازْدَلَمَهُ أى قَطَعَهُ وزَلَّمَ الإبلَ أى قَطَعَ أُذُنَها وتَرَكَ لها زَلَمَةً انظر معجم المعاني لكلمة: زلم to cut off anything projecting or prominent, make little in quantity/amount, to fill, make an arrow, an arrow without head or feathers, divining arrow. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: زلم |
| زوج | أزوج وزوجك وزوجه زوجا أزوجهن أزوجا لأزوجهم وأزوج زوجها أزوجكم زوج أزوجنا وأزوجكم زوجين وأزوجهم ولزوجك زوجه أزوجهم وأزوجه لأزوجك زوجك زوجنكها أزوجك أزوجه الأزوج يزوجهم وزوجنهم الزوجين زوجان زوجت 2:25 2:35 2:102 2:230 2:232 2:234 2:240 2:240 3:15 4:1 4:12 4:20 4:20 4:57 6:139 6:143 7:19 7:189 9:24 11:40 13:3 13:23 13:38 15:88 16:72 16:72 20:53 20:117 20:131 21:90 22:5 23:6 23:27 24:6 25:74 26:7 26:166 30:21 31:10 33:4 33:6 33:28 33:37 33:37 33:37 33:50 33:50 33:52 33:53 33:59 35:11 36:36 36:56 37:22 38:58 39:6 39:6 40:8 42:11 42:11 42:50 43:12 43:70 44:54 50:7 51:49 52:20 53:45 55:52 56:7 58:1 60:11 60:11 64:14 66:1 66:3 66:5 70:30 75:39 78:8 81:7 ز و ج وتدور حول:-مُقارَنةِ شىءٍ لشىءٍ:فالزَّواجُ هو اقْتِرانُ الزوجِ بالزَّوْجةِ أو الذَّكَرِ بالأُنْثَى قال تعالى (وأنه خلق الزَّوْجَيْنِ الذكرَ والأُنْثى) أى القَرِينَينِ أزْوَجَ بينَ الشَّيْئَينِ وزَوَّجَ وزَاوَجَ فازْدَوَجا وتَزاوَجَا أى قَرَنَ بينَهما فاقْترَنا وتَقارَنا قال تعالى (وإذا النفوسُ زُوِّجَتْ) أى قُرِنَتْ بما يُشْبِهُهَا وزَاوَجَ فلانًا أى خَالَطَهُ زَوَّجَ فلانٌ امْرأةً أى جَعَلَهُ يَتَزَوَّجَها وازْدَوَجَ القومُ وتَزاوَجوا أى تَزَوَّجَ بعضُهم من بعضٍ وازْدَوَجَ الكلامُ وتَزاوَجَ أى أشْبَهَ بعضُهُ بعضًا فِي السَّجْعِ وازْدَوَجَ الشَّىءُ أى صارَ اثْنَيْنِ وتَزَوَّجَ امْرأةَ أى اتَّخَذَها زَوْجةً والزَّوْجُ هو كلُّ واحدٍ معهُ آخَرُ من جِنْسِهِ؛ قال تعالى (ثمانية أزواج من الضأن اثنين ومن المعز اثنين ... ومِن الإبِل اثنين ومن البقر اثنين ...) وهُوَ كذلك الشَّكْلُ يَكُونُ له نقيضٌ كالرَّطْبِ واليابسِ والذَّكَرِ والأنْثَى قال تعالى (قلنا احملْ فيها من كلٍّ زوجينِ اثنينِ) وهو كذلك اللَّيْلُ والنَّهارُ وهو كذلك الحُلْوُ والمُرُّ وهو كذلك القَرينُ والنَّظيرُ والمِثْلُ وهو كذلك بَعْلُ المَرْأةِ وهو كذلك الزَّوْجةُ وهو كذلك خِلافُ الفَرْدِ وهو كَذلك الصِّنْفُ قال تعالى(وأنْبَتَتْ من كلِّ زَوْجٍ بَهيجٍ) وهُوَ كذلك النَّوْعُ من كلِّ شىءٍ والجمعُ أزْواجٌ وزِوَجَةٌ والزَّوْجةُ هى امْرأةُ الرجلِ والزَّوْجِيَّةُ هِىَ الزَّواجُ والمِزْواجُ هو الكثيرُ الزَّوَاجِ والجمعُ مَزاويجُ ومُزْدَوَجُ الثَّمَرِ هُوَ النَّباتُ الذي يَحْمِلُ نَوْعينِ من الثِّمارِ مُخْتَلِفَىِ الصِّفاتِ أو مُخْتَلِفَى مَوْسِمِ النُّضْجِ انظر معجم المعاني لكلمة: زوج to couple/join/pair/unite/wed, marriage, a pair, a fellow or like, spouse. nom. زوج [zawj] Paar, Paarweise, زواج [zawaaj] Trauung, Heirat, Eheschließung, زوج - زوجة [zawj-ah] Ehemann, Ehefrau, <br> v. تزوج [tazawwaja] heiraten, sich vermählen, paaren, زوّج [zawwaja] verehelichen, heiraten lassen, verbinden, إزدوج [izdawaja] doppelt sein,<br> adj. مزدوج [mozdawej] doppelt, إزدواجي [izdewaajy] zweiseitig, Siehe auch ArabDict: زوج |
| سبب | الأسباب تسبوا فيسبوا سببا بسبب الأسبب أسبب 2:166 6:108 6:108 18:84 18:85 18:89 18:92 22:15 38:10 40:36 40:37 س ب ب وتَدُورُ حَوْلَ: - (الوَسيلةِ) كلِّ شىءٍ يُتَوَصَّلُ بهِ إلى غيرِهِ وعِلَّةِ حُدوثِ الشَّىءِ: فالسِّبُّ أوالسَّبَبُ هو الحَبْلُ قَال تَعالى (فَلْيَمْدُدْ بِسَسَبٍ إلَى السَّماءِ ثُمَّ لِيَقْطَعْ فَلْيَنْظُرْ هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُ ما يَغْيظُ) وهو كذلك كلُّ شىءٍ يُتَوَصَّلُ بهِ إلى غَيْرِه والسَّبَّابةُ أوِ المِسَّبَّةُ هى الإصْبَعُ التى بينَ الإبهامِ والوُسْطَى - القَطْعِ ومنه الشَّتْمُ: الأُسْبُوبَةُ (الشِّتْمة) هِىَ مَا يُتَسَابُّ بِهِ والجمعُ أَسَابيبُ والسِّبُّ والسُّبَبَةُ والمِسَبُّ (والسَّبَّابُ) هو الكثيرُ السِّبابِ؛ وفِى الحَديثِ الشَّريفِ (المُسْلِمُ لَيْسَ بسَبَّابٍ ولَا لَعَّانٍ ولَا فاحِشٍ ولَا بَذِىءٍ) وسَبَّ الشىءَ أى شَتَمَه وعابَه قال تعالى (ولا تَسُبوا الذين يدعون من دون الله فيسبوا الله بغير علم) تَسَبَّبَ فُلانٌ إلَى الشَّىءِ أى تَوَصَّلَ إليْهِ بِسَبَبٍ (تَسَبَّبَ فِى الشَّىْءِ: كانَ سَبَبًا لَهُ) والسَّبَبُ في الشرْعِ هُوَ ما يُوَصِّلُ إلى الشَّىءِ ولا يؤَثِّرُ فيهِ كالوَقْتِ للصَّلاةِ والجمعُ أسْبابٌ قال تعالى (إنا مكنا له في الأرضِ وآتيناه من كل شىءٍ سَبَبًا) وأسْبابُ السَّمَاءِ هِىَ مَراقِيها أو نَوَاحِيهَا قال تعالى (لعلى أبلغ الأسبابَ أسبابَ السَّمَواتِ) وهُوَ كذلك القَرَابةُ والمَوَدَّةُ وتَقَطَّعَتْ بهم الأسبابُ أى أعْيَتْهمُ الحِيَلُ وأسْبابُ الحُكْمِ في القَضاءِ هُوَ مَا تَسُوقُهُ المَحْكمةُ مِنْ أدِلَّةٍ وَاقِعِيَّةٍ وحُجَجٍ قَانُونِيَّةٍ لِحُكْمِها والسَّبَبِيَّةُ هِىَ العَلاقَةُ بَيْنَ السَّبَبِ والمُسَبَّبِ والسَّبيبةُ هِىَ الثَّوْبُ الرَّقيقُ وهى كذلك الخُصْلةُ مِنَ الشَّعْرِ والجمعُ سَبَائبُ وامْرأةٌ طَوِيلَةُ السَّبائبِ أى الذَّوائبِ وسَبَائِبُ الدَّمِ هِىَ طَرَائِقُهُ والدَّهْرُ سَبَّاتٌ أى أحْوَالٌ. سَبَّ فلانٌ فلانًا يَسُبُّهُ سَبًّا أى شَتَمَهُ وسَابَّهُ أى شاتَمَهُ واسْتَبَّ القَوْمُ وتَسَابُّوا أى تَشَاتَموا وسَبَّ بَعْضُهم بَعْضًا وسَبَّبَ فُلانًا أى أكْثَرَ شَتْمَهُ واسْتَسَبَّ لَهُ أى عَرَّضّهُ للسَبِّ وسِبُّ الشَّخْصِ وسَبيبُهُ هو مَنْ يُسابُّهُ والسُّبَّةُ هو مَنْ يُكْثِرُ النَّاسُ شَتْمَهُ وكذلك العَارُ وسَبَّ الشَّىءَ أى قَطَعَهُ وسَبَّ الدابَّةَ أى عَقَرَها وتَسابَّ القَوْمُ أى تَقَاطَعوا انظر معجم المعاني لكلمة: سبب to find the means of, occasion a thing, seek a living, be the cause of, use a thing as means for, rope, cause, occasion, way, means, road, account, love, relationship/connection/tie. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: سبب |
| سبط | والأسباط أسباطا 2:136 2:140 3:84 4:163 7:160 س ب ط وتَدُورُ حَوْلَ: - امْتِدادِ الشَّىءِ: فالسِّبْطُ مِنَ اليَهُودِ كَالقَبِيلَةِ عِنْدَ العَرَبِ قال تعالى والجَمْعُ أسْباطٌ (وقَطَّعْناهم اثْنَتَى عشرة أسباطًا أُمَمًا) سَبِطَ فلانٌ يَسْبَطُ سَبَطًا فهو سَبِطٌ وسَبْطٌ وسَبُطَ يَسْبُطُ سُبُوطًا وسُبوطةً وسَباطةً أى كَانَ سَبْطًا والسَّبْط هوالطَّوِيلُ مِنَ الرِّجَالِ وهُوَ كَذَلِكَ المُسْتَرْسِلُ غيرُ الجَعْدِ من الشعْرِ وهُو كذلك المُتدارَكُ مِنَ المَطَرِ والسَّبَطُ شَجَرةٌ لها أغصانٌ كثيرةٌ وأصْلُها واحِدٌ والسُّبَاطةُ هِىَ عُرْجونُ النَّخْلِ عَلَيْهِ ثَمَرُهُ والسِّبْطُ هو وَلَدُ الابْنِ والابنةِ والسَّابَاطُ سَقيفةٌ بَيْنَ حَائِطَيْنِ تَحْتَها مَمَرٌّ نَافِذٌ والجمعُ سَوابِيطُ وسَابَاطَاتٌ وأسْبَطَ فُلانٌ أى دَلَّى رَأسَهُ كالمُهْتَمِّ مُسْتَرْخِىَ البَدَنِ وأسْبَطَ بالأرْضِ أى لَصِقَ وامِتَدَّ مِنْ ضَرْبٍ أو مَرَضٍ والسُّبَاطةُ هِىَ الكُناسَةُ أو المَوْضِعُ الذِي تُرْمَى فيهِ الكُناسةُ والتُّرابُ وهِىَ كذلك مَا سَقَطَ مِنَ الشَّعْرِ إذا سُرِّحَ. انظر معجم المعاني لكلمة: سبط To be lank (hair), loose, have branches. To become extended or stretched [he fell on the ground, and became extended or stretched, in consequence of being beaten, or from disease], upon the ground, in consequence of being beaten. Particularly distinguished, and choiciest of children. A man, one of the fathers of tribes, tree having many branches [where the father signifies the tree and his children the branches]. asbat - Tree having many branches, grandson, tribe. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: سبط |
| سحر | السحر بالأسحار سحر لسحر السحرة سحروا بسحر لتسحرنا أسحر السحرون مسحورون مسحورا بسحرك لسحرن بسحرهما سحرهم الساحر تسحرون بسحره سحار المسحرين سحران وبالأسحار ساحر أفسحر 2:102 3:17 5:110 6:7 7:109 7:112 7:113 7:116 7:116 7:120 7:132 10:2 10:76 10:77 10:77 10:79 10:80 10:81 11:7 15:15 17:47 17:101 20:57 20:58 20:63 20:63 20:66 20:69 20:69 20:70 20:71 20:73 21:3 23:89 25:8 26:34 26:35 26:37 26:38 26:40 26:41 26:46 26:49 26:153 26:185 27:13 28:36 28:48 34:43 37:15 38:4 40:24 43:30 43:49 46:7 51:18 51:39 51:52 52:15 54:2 54:34 61:6 74:24 س ح ر وتَدُورُ حَوْلَ: - التَّمْويهِ والخِداعِ: فالسِّحْرُ هُوَ كُلُّ أَمْرٍ يَخْفَى سَبَبُهُ ويُتَخَيَّلُ عَلَى غَيْرِ حَقِيقَتِهِ ويَجْرِي مَجْرَى التَّمْوِيهِ والخِداعِ والسَّاحِرُ - والجَمْعُ سَحَرَةٌ - هُوَ مُزَاوِلُ السِّحْرِ؛ قال تعالى (ولا يُفْلِحُ السَّاحِرُ حَيْثُ أَتَى). - وقتٍ من الأوقاتِ:السَّحَرُ أوالسُّحْرةُ أوالسَّحَرِىُّ أوالسَّحَرِيَّةُ هُوَ آخِرُ اللَّيلِ قُبَيْلَ الفَجْرِ؛ قال تعالى (والمُستغفرين بالأسحار) أى أواخْرِ الليلِ قُبَيْلَ الفَجْرِ. - الحُلْقُومِ وما يَتَّصِلُ بِهِ: فالسُّحْرُ والسُّحارةُ والسَّحَرُ هُوَ كلُّ ما تَعَلَّقَ بالحُلْقومِ مِنْ قَلْبٍ أو رِئَةٍ. سَحَرَ فلانًا بالشىءِ يَسْحَرُهُ سَحْرًا أى خَدَعَهُ وسَحَرَهُ بِكَذَا أى اسْتَمالَهُ وسَلَبَ لُبَّهُ وسَحَّرَ فلانًا أى سَحَرَهُ مرَّةً بعدَ مرَّةٍ حتى تَخَبَّلَ عَقْلُهُ والسِّحْرُ هُوَ مَا لَطُفَ مأْخَذُهُ ودَقَّ وجَمْعُ السِّحْرِ أسْحارٌ وسُحُورٌ (إنَّ مَن البَيَانِ لَسِحْرًا).سَحَرَ فلانٌ يَسْحَرُ سُحورًا وتَسَحَّرَ أى أكَلَ السَّحورَ (طَعَامُ الصَّائمِ اسْتِعْدادًا لِصِيامِ يَوْمِهِ التَّالِى) وسَحَّرَ فلانًا أى قَدَّمَ إليهِ السَّحورَ والسَّحُورُ هُوَ طَعَامُ السَّحَرِ وشَرابُهُ وسَحَرَ القومُ وأسْحَروا واسْتَحَروا أى دَخَلُوا فِي وَقْتِ السَّحَرِ وكذلك مَشَوْا فيهِ وسَحِرَ فلانٌ يَسْحَرُ سَحْرًا أى بَكَّرَ.سَحَرَ فلانًا يَسْحَرُهُ سَحْرًا أى أصَابَ سُحْرَهُ وانْتَفَخَتْ مَساحِرُ فلانٍ أى عَدا طَوْرَهُ وجاوَزَ قَدْرَهُ انظر معجم المعاني لكلمة: سحر To turn it/him from his course, way, or manner of being. The turning of a thing from its proper manner of being to another.Lane says that "He (an enchanter) apparently turned the thing from its proper manner of being, making what was false to appear in the form of the true, or real; causing the thing to be imagined different from what it really was."To deceive, delude, beguile, or outwit. The producing what is false in the form of truth. Embellishment by falsification and deceit. A kind of enchantment, or fascination which captivates the eye and the like. Skillful eloquence [something which is praiseworthy]. Early in the morning, or the first part of day (the time of), a little before daybreak, or the false dawn. Whiteness overspreading blackness. Food marred or spoilt. Having little milk, or large in her udder but having little milk. To guild, fascinate, bewitch, wheedle, turn anyone from, enchant, practice sorcery, hoax, deprive of understanding. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: سحر |
| سفل | الأسفل أسفل السفلى سافلها الأسفلين سفلين 4:145 8:42 9:40 11:82 15:74 33:10 37:98 41:29 95:5 95:5 س ف ل وتَدُورُ حَوْلَ: - خِلافِ العُلُوِّ: فَأسْفَلُ الشَّىءِ هُوَ خِلافُ أعْلاه والجمعُ أسافلُ قال تعالى (إنَّ المُنافقين في الدرك الأسفَلِ من النَّارِ) ومُؤَنَّثُهُ سُفْلَى قال تَعالَى (وجَعَلَ كَلِمَةَ الذِينَ كَفَرُوا السُّفْلَى وكَلِمَةُ اللهِ هِىَ العُلْيا). سَفَلَ الشَّىءُ يسْفُلُ سُفولاً وسَفالاً وسُفالةً واسْتَفَلَ وتَسَفَّلَ أى نَزَلَ من عُلُوِّهِ وسَفَلَ في عِلْمِهِ أو خُلُقِهِ واسْتَفَلَ أى خَسَّ ونَذُلَ فهُوَ سَافِلٌ والجَمْعُ سُفَّلٌ وسُفَّالٌ وسَفَلَةٌ وسَفَّلَ الشَّىءَ أى خَفَضَه وأرْسَلَهُ إلَى أَسْفَلَ وتَسَفَّلَ الشَّىءُ أى انْحَطَّ وسُفَالةُ الشَّىءِ وأسْفَلُه ومَسْفَلَتُهُ أى مُنْخَفَضُهُ وسَفِلةُ النَّاسِ وسِفْلَتُهم أى غَوْغاؤهُمْ وأَرَاذِلُهُمْ (مَسْفَلةُ المَكَانِ أَدْناهُ ضِدُّ أَعْلاهُ). انظر معجم المعاني لكلمة: سفل to be low/lower/lowest, mean/despicable/vile/base/inferior, nethermost, downward, below. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: سفل |
| سلم | مسلمة أسلم مسلمين أسلمت مسلمون السلم سلمتم الإسلم ءأسلمتم أسلموا مسلما ويسلموا تسليما سلما سلم لنسلم للإسلم المسلمين للسلم إسلمهم بسلم تسلمون للمسلمين وسلم والسلم وسلما وتسلموا فسلموا سليم وأسلمت يسلم وتسليما والمسلمت وسلموا مستسلمون أسلما وأسلموا يسلمون أسلمنا إسلمكم فسلم مسلمت سلمون المسلمون 2:71 2:112 2:128 2:128 2:131 2:131 2:132 2:133 2:136 2:208 2:233 3:19 3:20 3:20 3:20 3:52 3:64 3:67 3:80 3:83 3:84 3:85 3:102 4:65 4:65 4:90 4:91 4:92 4:92 4:94 4:125 5:3 5:16 5:44 5:111 6:14 6:35 6:54 6:71 6:125 6:127 6:163 7:46 7:126 8:43 8:61 9:74 10:10 10:25 10:72 10:84 10:90 11:14 11:48 11:69 11:69 12:101 13:24 14:23 15:2 15:46 15:52 16:28 16:32 16:81 16:87 16:89 16:102 19:15 19:33 19:47 19:62 20:47 21:69 21:108 22:34 22:78 24:27 24:61 25:63 25:75 26:89 27:31 27:38 27:42 27:44 27:59 27:81 27:91 28:53 28:55 29:46 30:53 31:22 33:22 33:35 33:35 33:44 33:56 33:56 36:58 37:26 37:79 37:84 37:103 37:109 37:120 37:130 37:181 39:12 39:22 39:29 39:54 39:73 40:66 41:33 43:69 43:89 46:15 47:35 48:16 49:14 49:17 49:17 50:34 51:25 51:25 51:36 52:38 56:26 56:26 56:91 59:23 61:7 66:5 68:35 68:43 72:14 72:14 97:5 س ل م وتَدُورُ حَوْلَ: - الصِّحَّةِ والعَافِيَةِ: فَالإسْلامُ هو الخُضوعُ والانْقِيادُ للَّهِ ولِمَا جَاءَ مِنَ الشَّرائِعِ والأحْكامِ طَلَبًا للأمْنِ مِنْهُ سُبْحانَهُ وتَعالَى فِي الدُّنْيا والآخِرَةِ؛ قالَ تَعالَى (إذْ قالَ لَهُ رَبُّهُ أَسْلِمْ قالَ أَسْلَمْتُ لِلّهِ رَبِّ العالَمِينَ) وكذلك هُوَ الدِّينُ الخَاتِمُ النَّاسِخُ الذِي بُعِثَ بهِ مُحَمَّدٌ صَلى اللهُ عليه وسلَّمَ؛ قال تعالى (إنَّ الدِّينَ عند الله الإسْلامُ) والمُسْلِمُ هُوَ مَنْ صَدَّقَ برِسَالةِ محَمَّدٍ صَلَّى الله عليه وسلمَ وأظْهَرَ الخُضوعَ والقَبولَ لها (واتَّبَعَها) والسَّلامُ هو اسْمٌ من أسماءِ اللهِ تعالى (هُوَ اللّهُ الَّذى لا إلهَ إلَّا هُوَ المَلِكُ القُدُّوسُ السَّلَامُ) وكذلك التَّسليمُ وكذلك التَحِيَّةُ عندَ المُسْلِمينَ (السَّلَامُ عَلَيْكُمْ ورَحْمةُ اللّهِ وبَرَكاتُهُ) وكذلك السَّلامَةُ والبَرَاءَةُ مِنَ العُيوبِ وكذلك الأمَانُ وكَذَلِكَ الصُّلْحُ ودَارُ السَّلامِ هِىَ الجَنَّةُ؛ قال تعالى (لهم دارُ السلامِ عندَ ربهم). سَلِمَ فلانٌ من الآفَاتِ ونحوِها يَسْلَمُ سَلامًا وسلامةً أى بَرِئَ مِنْ الأَذَى (فهُوَ سالِمٌ وسَليمٌ وسَلْمانُ) وسَلِمَ لفلانٍ الشَّىءُ أَىْ خَلَصَ فَهُوَ سَالِمٌ وسَلِيمٌ وأسْلَمَ فُلانٌ وسَلَّمَ واسْتَسْلَمَ أى انْقادَ وكذلك أَخْلَصَ الدِّينَ للَّهِ وكذلك دَخَلَ في دينِ الإسلامِ وكذلك دَخَلَ في السَّلْمِ وأسْلَمَ أمرَهُ إلى فلانٍ أى فَوَّضَهُ وأسْلَمَ عَنْ الشَّىءِ أى تَرَكَهُ بَعْدَ مَا كَانَ فِيهِ وسَالمََ فُلانًا وتَسَالَمَا أى صَالَحَهُ وتَصَالَحَا وسَلَّمَ فُلانٌ أى رَضِيَ بالحُكْمِ وسَلَّمَ المُصَلِّي أى خَرَجَ مِنَ الصَّلاةِ بقولِهِ السَّلامُ عليكم وسَلَّمَ عَلَى القَوْمِ أى حَيَّاهُمْ بالسَّلامِ؛ قال تعالى (فإذا دخلْتم بيوتًا فسَلِّموا على أهلِها) وسَلَّمَ الجَيْشُ لِعَدُوِّهِ أى أقَرَّ لَهُ بالغَلَبَةِ وسَلَّمَ نَفْسَهُ (وأَسْلَمَها) لِغَيْرِهِ أى مَكَّنَهُ مِنْهَا وسَلَّمَ الشَّىءَ لفُلانٍ أى خَلَّصَهُ وسَلَّمَ الشَّىءَ لِفُلانٍ أى أعْطَاهُ إيَّاهُ أو أَوْصَلَهُ إلَيْهِ وتَسَلَّمَ الشَّىءَ (وَاسْتَلَمَهُ) أى أخَذَهُ وقَبَضَهُ وسَلَّمَ اللّهُ فُلانًا مِنْ كَذا أى نَجَّاهُ وتَسَلَّمَ مِنَ الشَّىءِ أى تَبَرَّأ وتَخَلَّصَ وتَمَسْلَمَ الكَافِرُ أى أسْلَمَ وكذلك تَسَمَّى بمُسْلِمٍ أو تَشَبَّهَ بالمُسْلِمِينَ والسَّلامُ الوَطَنىُّ هُوَ النَّشيدُ الوطَنِىُّ الرَّسْمِىُّ والسَّلْمُ هُوَ الإسْلامُ وكذلك الصُّلْحُ وكذلك خِلافُ الحَرْبِ؛ قال تعالى (وإن جَنَحُوا للسَّلْمِ فاجْنَحْ لها) والجمعُ أسْلُمٌ وسِلامٌ والسَّلَمُ هو الاسْتِسْلامُ وكذلك التَّسْلِيمُ وكذلك الأسْرُ من غيرِ حَرْبٍ والسَّلِيمُ هُوَ المَلْدُوغُ عَلَى التَّفاؤلِ وكذَلِكَ الجَرِيحُ القَرِيبُ مِنَ الهَلَكَةِ والجمعُ سَلْمَى وسُلَماءُ والسُّلَّمُ هُوَ مَا يُصْعَدُ عَلَيْهِ إلى الأمْكِنَةِ العاليةِ وكذلك مَا يُتَوَصَّلُ بِهِ إلَى شَىءٍ مَا والجمعُ سَلالِمُ وسلاليمُ والسُّلَامَى هِىَ عِظامُ الأصَابِعِ فِي اليَدِ والقَدَمِ والجمعُ سُلامِيَّاتٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: سلم safety/security/freedom/immunity, to escape, salutation/greeting/peace, deliver/acknowledge, pay in advance, submit, sincerity, humility, submission/conformance/obedience, resign/quit/relinquish, to be in sound condition, well without blemish, gentle/tender/soft/elegant. Solomon/Sulaiman. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: سلم |
| سمو | بسم السماء والسماء سموت الأسماء بأسماء بأسمائهم السموت اسمه مسمى سميتها اسم أسماء سميتموها أسمئه ويسماء سموهم والسموت سميا سمىكم سموات سماء الاسم ليسمون تسمية باسم تسمى 1:1 2:19 2:22 2:22 2:29 2:29 2:31 2:31 2:33 2:33 2:33 2:59 2:107 2:114 2:116 2:117 2:144 2:164 2:164 2:164 2:255 2:255 2:282 2:284 3:5 3:29 3:36 3:45 3:83 3:109 3:129 3:133 3:180 3:189 3:190 3:191 4:126 4:131 4:131 4:132 4:153 4:170 4:171 5:4 5:17 5:18 5:40 5:97 5:112 5:114 5:120 6:1 6:2 6:3 6:6 6:12 6:14 6:35 6:60 6:73 6:75 6:79 6:99 6:101 6:118 6:119 6:121 6:125 6:138 7:40 7:54 7:71 7:71 7:96 7:158 7:162 7:180 7:180 7:185 7:187 8:11 8:32 9:36 9:116 10:3 10:6 10:18 10:24 10:31 10:55 10:61 10:66 10:68 10:101 11:3 11:7 11:41 11:44 11:52 11:107 11:108 11:123 12:40 12:40 12:101 12:105 13:2 13:2 13:15 13:16 13:17 13:33 14:2 14:10 14:10 14:19 14:24 14:32 14:32 14:38 14:48 15:14 15:16 15:22 15:85 16:3 16:10 16:49 16:52 16:61 16:65 16:73 16:77 16:79 17:44 17:55 17:92 17:93 17:95 17:99 17:102 17:110 18:14 18:26 18:40 18:45 18:51 19:7 19:7 19:65 19:65 19:90 19:93 20:4 20:6 20:8 20:53 20:129 21:4 21:16 21:19 21:30 21:32 21:56 21:104 22:5 22:15 22:18 22:28 22:31 22:33 22:34 22:36 22:40 22:63 22:64 22:65 22:70 22:78 23:18 23:71 23:86 24:35 24:36 24:41 24:42 24:43 24:64 25:2 25:6 25:25 25:48 25:59 25:61 26:4 26:24 26:187 27:25 27:30 27:60 27:60 27:64 27:65 27:75 27:87 29:22 29:34 29:44 29:52 29:53 29:61 29:63 30:8 30:8 30:18 30:22 30:24 30:25 30:26 30:27 30:48 31:10 31:10 31:16 31:20 31:25 31:26 31:29 32:4 32:5 33:72 34:1 34:2 34:3 34:9 34:9 34:22 34:24 35:1 35:3 35:13 35:27 35:38 35:40 35:41 35:44 35:45 36:28 36:81 37:5 37:6 38:10 38:27 38:66 39:5 39:5 39:21 39:38 39:42 39:44 39:46 39:63 39:67 39:68 40:13 40:37 40:57 40:64 40:67 41:11 41:12 41:12 41:12 42:4 42:5 42:11 42:12 42:14 42:29 42:49 42:53 43:9 43:11 43:82 43:84 43:85 44:7 44:10 44:29 44:38 45:3 45:5 45:13 45:22 45:27 45:36 45:37 46:3 46:3 46:4 46:33 48:4 48:7 48:14 49:11 49:16 49:18 50:6 50:9 50:38 51:7 51:22 51:23 51:47 52:9 52:36 52:44 53:23 53:23 53:26 53:27 53:27 53:31 54:11 55:7 55:29 55:33 55:37 55:78 56:74 56:96 57:1 57:2 57:4 57:4 57:5 57:10 57:21 58:7 59:1 59:24 59:24 61:1 61:6 62:1 63:7 64:1 64:3 64:4 65:12 67:3 67:5 67:16 67:17 69:16 69:52 70:8 71:4 71:11 71:15 72:8 73:8 73:18 76:18 76:25 77:9 78:19 78:37 79:27 81:11 82:1 84:1 85:1 85:9 86:1 86:11 87:1 87:15 88:18 91:5 96:1 س م و وتَدُورُ حَوْلَ: - العُلُوِّ: فَالسَّماءُ هِىَ الجِهَةُ التِي تَعْلُو الأرْضَ وفيِهَا السَّحَابُ وينزِلُ منها المطرُ؛ قال تعالى (وقِيلَ يا أَرْضُ ابْلَعِى ماءَكِ ويا سَمَاءُ أَقْلِعِى وغِيضَ الماءُ) والسَّماءُ هِىَ كُلُّ مَا عَلاكَ فأظَلَّكَ والجمعُ سَماواتٌ والسُّمُوُّ هو العُلُوُّ والرِّفْعةُ والسَّمِىُّ هو المُطاوِلُ والمُفاخِرُ (اسْمُ الشَّىْءِ: كَلِمةٌ تَكُونُ عَلَمًا عَلَيْهِ)؛ قالَ تَعالَى (وعَلَّمَ آدَمَ الأسماءَ كُلَّها) وسَمِىُّ الشىءِ هو مُوافِقُهُ في اسْمِهِ أو نَظيرُهُ؛ قالَ تَعالَى (إنَّا نُبَشِّرُكَ بغُلَامٍ اسْمُهُ يَحْيَى لَمْ نَجْعَلَ لَهُ مِنْ قَبْلُ سَمِيًّا) والمُسَمَّى هو المعلومُ المُعَيَّنُ (الَّذِى يَدُلُّ عَلَيْهِ اسْمُهُ) وفلانٌ من مُسَمَّى قَوْمِهِ ومن مُسَمَّاتِهم أى خِيارِهم. سَما يَسْمُو سُمُوًّا وسَماءً أى عَلَا وارْتَفَعَ وتَطاوَلَ والسَّمَاءٌ هُوَ السَّحَابُ وكذلك المطرُ (مَجَازٌ مُرْسَلٌ)؛ قال تعالى (يُرسِلُ السماءَ عليكم مِدرارًا) وكذلك العُشْبُ لأنَّهُ يَكُونُ مِنَ السَّمَاءِ والجمعُ أسْمِيَةٌ وسُمِىٌّ وسَمَتْ هِمَّتُه إلى مَعالي الأُمورِ أى طَلَبَ العِزَّ والشَّرَفَ وسَما فِي الحَسَبِ والنَّسَبِ أَىْ شَرُفَ نَسَبُهُ وسَمَا بَصَرُ إلى الشَّىءِ أى طَمَحَ وسَمَا الهِلالُ أى طَلَعَ مُرْتَفِعًا وسَمَا الشَّوْقُ لفُلانٍ ى عَاوَدَهُ وسَما القَوْمُ ونحوُهم على المائةِ ونحوِها أى زَادُوا وسَمَا لَهُ شَخْصٌ أى رُفِعَ لَهُ مِنْ بَعِيدٍ فَاسْتبانَهُ وسَمَا بِهِ أى رَفَعَهُ وأَعْلاهُ وسَمَا لهم أى نَهَضَ لِقِتالِهم وسَمَا فُلانًا اسْمًا أو باسْمٍ مُعَيَّنٍ سَمْوًا أى جعلَهُ اسْمًا له أو عَلَمًا عَلَيْه وأسْمَى الشَّىءَ أى رَفَعَهُ وأعْلاهُ وأسْمَى فُلانًا مِنْ بَلَدٍ إلى بَلَدٍ أى أشْخَصَهُ وأرسَلَهُ وأسْمَى الشَّىءَ كذا وبكذا وسَمَّاه أى جعلَهُ لهُ اسْمًا؛ قال تعالى (هو سَمَّاكم المسلمين من قبل) أى ارتَضى لكم هذا الاسْمَ لأنَّهُ ارتَضَى لكُم الإسْلامَ دِينًا وسَامَاه أى عَالاه وبَارَاه وتَسَامَى القومُ أى تبارَوا وتَفَاخَرُوا وكذلك تَدَاعَوْا بِأَسْمَائِهم (تَسامَى عَلَى شَهَواتِهِ: ارْتَفَعَ عَلَيْها وغَلَبَها) (تَسامَى الصَّلْبُ: تَحَوَّلَ إلَى الحالَةِ الغازِيَّةِ دُونَ المُرورِ بالحالَةِ السَّائلةِ) وتَسَمَّى بكذا وسُمِّىَ بهِ أي دُعِىَ بِهِ وتَسَامَى عَلَى الخَيلِ وغَيْرِها أى رَكِبَها واسْتَسْمَى فلانًا اى طَلَبَ اسْمَهُ والاسْمُ هُوَ مَا يُعْرَفُ به الشَّىءُ ويُسْتَدَلُّ عليه وكذلك مَا دلَّ على معنًى في نفسِهِ غيرَ مُقْتَرِنٍ بزمنٍ والاسْمُ الأعظمُ هو الاسْمُ الجامعُ لمعاني صِفاتِ الله تعالى والجمعُ أسماءٌ وجمعُ الجمعِ أسامىُّ وأسامٍ وفلانٌ ذو مَقَامٍ سَامٍ أى عَالٍ رفيعٍ والسَّمَاوةُ مِنَ البَيْتِ ونَحْوِهِ أى سَقْفُهُ ووأيْضًا طَلْعةُ كلِّ شىءٍ وشَخْصُهُ والجمعُ سَمَاءٌ وسَمَاوٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: سمو to be high/lofty, raised, name, attribute. samawat - heights/heavens/rain, raining clouds. ismun - mark of identification by which one is recognised. It is a derivation of wsm (pl. asma). ism - stands for a distinguishing mark of a thing, sometimes said to signify its reality. أسماء الله الحسنى [Asma´o Allah Alh´osna] Die Schönsten Namen Gottes ( siehe auch a=Gottesnamen ) <br> nom. إسم [esm] pl. أسماء [asmaa´a] Name, Nominativ, Eigenschaftsbeschreibung, سمو [Somou] Höhe, Erhabenheit, Hoheit, سماء [sama´a] pl. سماوات [samawaat] Himmel, قيمة إسمية [qiemah ismyyah] Nennwert,<br> v. سما [samaa] sich erheben, erhaben sein, streben, سمّى [samma] (be-)nennen, einen Namen geben, (Im Namen Gottes) aussprechen, أسمى [asma] (er-, be-)nennen, bezeichnen, تسمَى [tasamma] genannt werden, تسامى [tasaama] emporragen, miteinander wetteifern, <br> adj. سمي [samie] höher gestellt, namentlich, مسمى [mosamma] (be-, ge-)nannt, سام [sam] edel, إسمي [ismy] nominell, nominal, سماوي [samaawy] himmlich, Siehe auch ArabDict: سمو |
| سود | الأسود وسيدا وتسود اسودت سيدها مسودا سادتنا سود مسودة 2:187 3:39 3:106 3:106 12:25 16:58 33:67 35:27 39:60 43:17 س و د وتَدُورُ حَوْلَ: - خِلافِ البياضِ: فالأسْوَدُ هُوَ الذِي يَأخُذُ شَكْلَ الفَحْمِ والخَيْطُ الأسْودُ هُوَ سَوادُ اللَّيْلِ قَال تعَالى (وكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الخَيْطُ الأبْيَضُ مِنَ الخَيْطِ الأسْوَدِ مِنَ الفَجْرِ). - المَجْدِ والشَّرَفِ: فالسَّيِّدُ هُوَ المالِكُ لِلأمْرِ (أَو الشَّريفُ النَّبيلُ) والجَمْعُ سادَةُ؛ قال تعالى (وقالوا ربنا إنا أطعنا سادَتنا وكبراءنا فأضلُّونا السَّبيلَ) أى مُلوكَنا ووُلاةَ أُمورِنا. سَوِدَ الشَّىءُ يَسْوَدُ سَوَادًا أى صَارَ لونُهُ كلَوْنِ الفَحْمِ فَهُوَ أَسْوَدُ وهِىَ سَوْدَاءُ والجمعُ سُودٌ وأَسَادَ فلانٌ وأسْوَدَ أى وَلَدَ وَلَدًا أسْودَ وسَاوَدَ فُلانًا أى لَقِيَهُ فِي سَوَادِ اللَّيْلِ وسَوَّدَ الشَّىءَ أى جَعَلَهُ أسودَ ومِنْهُ سَوَّدَ الكِتَابَ أى كتَبَهُ للمرةِ الأُولَى والمُسَوَّدةُ هِىَ الصَّحِيفةُ تُكتَبُ أَوَّلَ كِتابةٍ ثم تُنَقَّحُ وتُحَرَّرُ وتَبَيَّضُ واسْوادَّ الشَّىءُ واسْودَّ أى صارَ أسودَ عَلَى التَّدْريجِ فَهُوَ مُسْوَدٌ؛ قالَ تَعالَى (ويَوْمَ القِيامةِ تَرَى الَّذينَ كَذَبوا عَلَى اللّهِ وُجوهُهُمْ مُسْوَدَّةٌ) وَاسْودَّ وَجْهُ فُلانٍ مِنَ كَذَا أى تَغَيَّرَ واغْتَمَّ والأسْوَدُ ِهُوَ الأخْضَرُ الشَّديدَ الخُضْرةِ أَسْودَ لأنَّهُ يُرَى كذلك (سَوَادُ النَّاسِ: أَكْثَرُهُمْ) (السَّوَادُ مِن الأَرْضِ: الأَرْضُ الزِّراعيَّةُ الخَضْراءُ) وأَسْودُ الكَبِدِ أى عَدُوٌّ والأسْوَدُ كذلك هو حَبَّةُ القلبِ وكذلك المُبارَكُ من السِّهامِ يُتَيَمَّنُ بِهِ والجمعُ سُودٌ وسُودانٌ وكذلك العَظِيمُ مِنَ الحَيَّاتِ وفِيهِ سَوادٌ وكذلك أخبَثُها وأنْكَرُهَا والجمعُ أسَاوِدُ والأسْودانِ هُمَا الحَيَّةُ والعَقْرَبُ وكذلك التَّمْرُ والمَاءُ والسَّوْدُ هو سَفْحٌ مُسْتَوٍ فيه مَعْدِنٌ كثيرُ الحِجَارةِ خَشِنُها والغالبُ عَلَيْهِ السَّوَادُ والسَّوْداءُ هى أحدُ الأخلاطِ الأرْبَعَةِ التِي زَعَمَ القُدَمَاءُ أنَّ الجِسْمَ مُهيَّأٌ عَلَيْهَا بِهَا قِوَامُه ومِنْهَا صَلاحُه وفَسَادُه والجمعُ سُودٌ والسُّودانُ هو جيلٌ من الناسِ سُودُ البَشْرَةِ واحدُه سُودانىٌّ والسُّوَادُ هُوَ دَاءٌ فِي الغَنَمِ تَسْوَدُّ مِنْهُ لُحُومُها فتَمُوتُ (الحَبَّةُ السَّوْداءُ: حَبَّةُ البَرَكةِ). سادَ فلانٌ يَسُودُ سِيَادةً وسُؤْدَدًا أى عَظُمَ وشَرُفَ وسادَ قومَهُ أى صَارَ سيِّدَهم وسَادَ غيرَهُ أى سَبَقَهُ وخَلَّفَهُ وسادَ فلانًا أى غَلبَهُ فِي السِّيَادَةِ (سَوَّدوهُ عَلَيْهِمْ: جَعَلوهُ سَيِّدًا عَلَيْهِمْ) وسَاوَدَ فُلانًا أى غالَبَهُ وبَاراهُ في الشَّرَفِ أيُّهما أَعْظَمُ وأعرقُ سِيادةً واسْتادَ القومُ أى قتلوا سيِّدَهُمْ وكذلك خَطبوا إلى سيِّدِهم واسْتادَ قَوْمَه ونَحْوَهم أى سَادَهم والأسْودُ مِنَ النَّاسِ هوأكثَرُهم سِيادةً والسُّودَدُ والسُّؤْدَدُ هو السِّيادةُ وكذلك المجدُ والشَّرَفُ والسِّيِّدُ هُوَ كُلُّ مَنِ افْتُرِضَتْ طَاعَتُه وكذلك لَقَبُ تَشْرِيفٍ يُخَاطَبُ به الأشرافُ من نسلِ الرَّسُولِ صَلَّى اللَّه ُعلَيْهِ وسَلَّم والجمعُ سَادَةٌ وسَيَائِدُ وسَيَّدُ المَرأةِ هُوَ زَوْجُها؛ قالَ تَعالَى (وأَلْفَيا سَيِّدَها لَدَى البابِ). انظر معجم المعاني لكلمة: سود to be lord/noble/glorious, rule/lead, overcome in glory. sawida - to be black, bold. iswadda - to beget a black boy, boy who is chief. swad - great number. al-siyyidda - blessed lady. aswad - black, greater. aswadda wajhuhu - his face became expressive of grief or sorrow. He became sorrowful/confounded/disgraced. It is a token of bad conclusion and failure and sorrow. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: سود |
| سوق | سقنه يساقون ونسوق الأسواق ساقيها نسوق فسقنه بالسوق وسيق سوقه سائق ساق الساق بالساق المساق 7:57 8:6 19:86 25:7 25:20 27:44 32:27 35:9 38:33 39:71 39:73 48:29 50:21 68:42 75:29 75:29 75:30 س و ق وتَدُورُ حَوْلَ: - قِيادَةِ الشَّىءِ: فسَائِقُ الشَّىْءِ هُوَ قائِدُهُ؛ قال تعالى (وجاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَها سَائِقٌ وشَهِيدٌ) أى مَنْ يَسُوقُها إلَى أرْضِ المَحْشَرِ وانْسَاقَ فلانٌ أى تَبِعَ غيرَه وكذلك انْقادَ وانْساقَ الحَبْلُ ونحوُه أى انْقادَ طولاً والسُّوقَةُ هُمُ الرَّعِيَّةُ وكذلك أَوْسَاطُ النَّاسِ (عَوَامُّ النَّاسِ) والسُّوقُ هُوَ المَوْضِعُ الذِي يُجْلَبُ إلَيْه المَتَاعُ والسِّلَعُ للبَيْعِ والابْتياعِ والجَمْعُ أَسْواقٌ والسَّاقُ من الحيوانِ هِىَ مَا بَيْنَ الرُّكبةِ والقدمِ؛ قال تعالى (فطفقَ مسحًا بالسوقِ والأعناقِ) وساقُ الشجرةِ ونحوِها هو ما بينَ أصلِها إلى مُتَشَعَّبِ فُروعِها وأَغْصَانِها والجمعُ سُوقٌ وسِيقَانٌ وأسْوُقٌ؛ قالَ تَعالَى (فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوَى عَلَى سُوقِهِ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ) ويُكْنَى بِهَا عن النَّفْس. سَاقَ فلانًا يَسُوقُهُ سَوْقًا وسِياقًا وسِيَاقةً ومَسَاقًا وأسَاقَهُ أى حثَّهُ من خَلْفِهِ عَلَى السَّيرِ؛ قَال تعالى (ونَسُوقُ المجرمين إلى جهنم وردا) أى ندفعُهم من خلفِهم (السَّوَّاقُ والسَّائقُ: قائدُ العَرَبةِ) وسَاقَ اللّهُ إلى فُلانٍ خَيْرًا وأسَاقَهُ أى بَعَثَهُ وأرْسَلَهُ وسَاقَتِ الرِّيحُ التُّرابَ ونَحْوَهُ أَىْ رَفَعَتْهُ وطَيَّرَتْهُ وساقَ الحديثَ أى سَرَدَهُ وسَلْسَلَهُ وسَاقَ المَهْرَ إلَى المَرْأةِ أى أَرْسَلَهُ وحَمَلَهُ إلَيْها وأَسَاقَ فُلانًا مَاشِيَةً أىْ جَعَلَهُ يَسُوقُها وتَسَاوَقَ القَوْمُ أى تَفَاخَرُوا وتَبَارَوْا في السَّوْقِ وسَاوَقَ فلانًا أى فاخَرَهُ في السَّوْقِ وكذلك بَارَاهُ أيُّهما أشَدُّ وأسْرَعُ وكذلك تَابَعَهُ وسَايَرَهُ وجَارَاه وتَسَاوَقَت الماشيةُ أى تتَابَعَتْ وكذلك تَزاحَمَتْ في السيرِ وسِياقُ الكلامِ هو تَتابُعُهُ وأُسْلوبُهُ الذِي يَجْرِي عَلَيْهِ (وكذلِكَ هُوَ موضوعُ الحَديثِ) وتَسَاوَقَ الشيئانِ أى تسايَرا أوتَقارَنا وتَسَوَّقَ فلانٌ أى بَاعَ واشْترَى وتَسَوَّقَ القومُ أَى اتَّخَذُوا سُوقًا وسَوَّقَ البِضاعةَ أى طلبَ لها سُوقًا (سَوَّقَ السِّلْعةَ تسويقًا: رَوَّجَ لَهَا) والسُّوقِىُّ هوالمنسوبُ إلى السُّوقِ وشىءٌ سُوقىٌّ أى غَيْرُ جيدِ الصُّنْعِ (فِعْلٌ سُوقِىٌّ: غَوْغائىٌّ ممجوجٌ) والسَّوَّاقُ هو السائقُ والسَّيِّقُ هو ما ساقَتْهُ الرِّيحُ من السحابِ والسَّيِّقةُ هى ما يُساقُ من الدوابِّ والمِسْوَقةُ هى عصًا تُساقُ بها الدابَّةُ والجمعُ مَساوِقُ والسَّويقُ هو طَعَامٌ يُتَّخَذُ من مدقوقِ الحِنطةِ والشعيرِ سُمِّىَ كذلك لانْقيادِهِ في الحلْقِ والجمعُ أسْوِقةٌ والسَّوَّاقُ هو بائعُ السَّوِيقِ أو صَانِعُهُ ساقَ فلانٌ فلانًا وأساقَهُ أى أصَابَ ساقَهُ وسَوِقَ يسْوَقُ سَوَقًا أى عظمتْ ساقُهُ وكذلك طَالتْ وكذلك حَسُنتْ معَ غِلَظٍ فهو أسْوقُ وهى سَوْقاءُ والجمعُ سُوقٌ وسَوَّقَ النبتُ أى صَارَ ذا سَاقٍ والسَّاقُ فِي الهَنْدَسَةِ هِىَ الضِّلْعُ والسَّوَّاقُ أو السُّوَّاقُ هو الطويلُ الساقِ وكذلك ما صَارَ عَلَى سَاقٍ مِنَ النَّبْتِ. انظر معجم المعاني لكلمة: سوق to drive/impel/urge. yusaquna - they are driven or led. saiqun - driver. suq (pl. aswaq) - market, stem, leg, kashafat an saqaiha (27:44) is a well known Arabic idiom meaning to become prepared to meet the difficulty or to become perturbed/perplexed or taken aback, the literal meaning is "she uncovered and bared her shanks". yukshafu an saqin (68:42) means ther eis severe affliction and the truth laid here, it is indicative of a grievous and terrible calamity and difficulty. masaq - the act of driving. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: سوق |
| شرر | شر بشر الشر بالشر شرا لشر الأشرار أشر شره بشرر 2:216 3:180 5:60 5:60 8:22 8:55 10:11 12:77 17:11 17:83 19:75 21:35 22:72 24:11 25:34 38:55 38:62 41:49 41:51 70:20 72:10 76:7 76:11 77:32 98:6 99:8 113:2 113:3 113:4 113:5 114:4 ش ر ر وتَدُورُ حَوْلَ: - الانتشارِ والتَّطايُرِ: الشَّرَارُ أو الشَّرَرُ هو أَجْزاءُ صغيرةٌ مُتَوَهِّجةٌ تَنْفَصِلُ عَادةً مِنْ جسمٍ يَحْتَرِقُ؛ قالَ تَعالَى (إنَّها تَرْمِى بشَرَرٍ كالقَصْرِ) وكذلك الضَّوْءُ الحادثُ من التَّفريغِ الكَهْرَبىِّ ومِنْ ذلِكَ مَعْنَى السُّوءِ: فالشَّرُّ هُوَ السُّوءُ والفَسادُ والجمعُ شُرورٌ؛ قال تَعالَى (وعَسَى أنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وهُوَ شَرٌّ لَكُمْ). (شَرَّ الماءُ يَشُرُّ شَرًّا: تَقاطَرَ) (أَشَرَّ اللَّحْمَ: قَدَّدَهُ) والإشْرِارُ هو ما يُبْسَطُ عليها اللَّحمُ أو الجُبنُ ونحوُهما لِيَجِفَّ وكذلك القِطْعَةُ مِنَ اللَّحْمِ المُجَفَّفِ والجمعُ أشَارِيرُ شَرَّ فُلانٌ يَشَرُّ ويَشُرُّ شَرًّا وشِرَّةً أى مَالَ إلَى الشَّرِّ وكذلك تَعَوَّدَهُ وشَرَّ فلانًا يَشُرُّه شُرًّا وأشَرَّه أى عابَه وألْحَقَ به الشَّرَّ وأشَرَّ فُلانًا أى نَسَبَه إلى الشَّرِّ وشَارَّ فلانًا مُشَارَّةً أَىْ خَاصَمَهُ ورجلٌ شَرٌّ أى ذو شَرٍّ والجمعُ أشرارٌ وشِرارٌ والشِّرِّيرُ هو الكثيرُ الشَّرِّ (وصِيغةُ التَّفْضِيلُ مِنْ الشَّرِّ هِىَ شَرٌّ: فُلانٌ شَرٌّ مِنْ فُلانٍ وكذلِكَ فُلانٌ شَرُّ النَّاسِ أَكْثَرُهُمْ شَرًّا)؛ قالَ تَعالَى (أَنْتُمْ شَرٌّ مَكَانًا) أَىْ فِى مَوْقِفٍ أَسْوَأَ مِمَّا تَذْكُرونَ وقالَ تَعالَى (أُولئكَ هُمْ شَرُّ البَرِيَّةِ) أَىْ أَسْوَأُ الخَلْقِ عَلَى الإطلاقِ والشِّرَّةُ هى الحِدَّةُ (والسَّوْرةُ والنَّشَاطُ). انظر معجم المعاني لكلمة: شرر to do evil, be ill natured, wicked. yashirru/yasharru - to find fault, defame. sharrun (pl. ashrar) - evil, bad, wicked, vicious ones. It is noteable that shurrun is an exceptional form of elative adjective while the measure for elative in Arabic is afa'la. shararun (pl. ashraar) - sparks of fire. nom.<br /> شر [shar] pl. شرور [shurour] Böse, Übel, Unheil,<br /> شرارة [shararah] Funke,<br> v.<br /> شر [sharra] (Wasser) ständig tropfen, auslaufen, böse sein,<br> adj.<br /> شراني [sharrany] boshaft,<br /> شرير [shirryr] böse, bösartig, Siehe auch ArabDict: شرر |
| شرق | المشرق مشرق مشرقين شرقيا شرقية والإشراق وأشرقت المشرقين 2:115 2:142 2:177 2:258 7:137 15:73 19:16 24:35 26:28 26:60 37:5 38:18 39:69 43:38 55:17 70:40 73:9 ش ر ق وتَدُورُ حَوْلَ: - إضاءةٍ وفتحٍ: أَشْرَقَتِ الشمسُ أى طلعَتْ وأضَاءَتْ على الأرضِ؛ قالَ تَعالَى (وأشْرَقَتِ الأرضُ بنُورِ ربِّها) أَىْ أنَارَتْ وأشْرَقَ وجهُ فلانٍ وشَرَّقَ أى تلألأَ حُسْنًا وأشْرَقَ القَوْمُ أى دخلُوا في وَقْتِ الشُّرُوقِ (طُلوعِ الشَّمْسِ)؛ قالَ تَعالَى (فأَتْبَعُوهُمْ مُشْرِقِينَ) وأَيـَّامُ التَّشريقِ هى ثلاثةُ أيَّامٍ بَعْدَ عِيدِ النَّحْرِ وكذلك صلاةُ العيدِ (الشَّرْقُ والمَشْرِقُ: جِهَةُ إشراقِ الشَّمْسِ) والمَشْرِقانِ هما المَشْرِقُ والمَغْرِبُ؛ قالَ تَعالَى (يا لَيْتَ بَيْنِى وبَيْنَكَ بُعْدَ المَشْرِقَيْنِ). شَرَقَتِ الشَّمْسُ تشْرُقُ شَرْقًا وشُرُوقًا أى طَلَعَتْ وشَرِقَ المَكَانُ يَشْرَقُ شَرَقًا أى أشْرَقَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ (شَرِقَت الأَرْضُ جَفَّتْ واحتاجَتْ لِلماءِ الشَّراقِىُّ: ما لا يَصِلُهُ ماءُ النَّهْرِ مِن الأَرْضِ الخَصِبةِ شَرِقَ لِلمالِ: احتاجَ شَرِقَ برِيقِهِ: غَصَّ فهُوَ شَرْقانُ وشَرِقَتْ الآلَةُ: احتاجَتْ لِلوَقودِ أَو اضطرَبَ احتراقُهُ فِيها) وشَرِقَ لَوْنُ الشَّىءِ أى احْمَرَّ وتَشَرَّقَ فُلانٌ أى جَلَسَ يَسْتَدْفِئُ فِي الشَّمْسِ وَقْتَ الشُّروقِ وشَرَّقَ فلانٌ أى رَحَلَ نَاحِيَةِ الشَّرْقِ (شَرَّقَ اللَّحْمَ تشريقًا: عَرَّضَهُ لِلشَّمْسِ حَتَّى يَتَقَدَّدَ وسُمِّيَتْ أَسْماءُ التَّشْرِيقِ بذلِكَ لِأَنَّها كانَتْ أَيَّامَ تقديدِ لُحومِ الأَضاحِى بَعْدَ عِيدِ النَّحْرِ) والإشراقُ هُوَ انبعاثُ نُورٍ من العَالَمِ والشَّارِقُ أو الشَّرَقُ هُوَ الشَّمسُ والشَّارِقُ هوأيضًا الجانبُ الشَّرْقِىُّ والمَشارِقةُ هُمْ سُكَّانُ المَشْرِقِ والواحِدُ مَشْرِقِيُّ والمَشْرِقُ هُوَ جهةُ شُروقِ الشمسِ وكذلك البِلادُ الإسْلامِيَّةُ فِي شَرْقِيِّ الجَزِيرَةِ العَرَبِيَّةِ والجمعُ مَشارِقُ والمِشْرِيقُ هُوَ شُعَاعٌ مِنْ الضَّوْءِ يَدْخُلُ مِنْ شَقِّ البَابِ ونَحْوِهِ وكذلك الشَّقُّ نفسُه والجمعُ مَشارِيقُ (اسْتَشْرَقَ الغَرْبِىُّ: عاشَ فِى بِلادِ الشَّرْقِ يَدْرُسُ لُغَاتِها ودِياناتِها وعادَاتِها). انظر معجم المعاني لكلمة: شرق to split, rise, slit. sharqiyyun - of or pertaining to the east, eastern. mashriq - place of sunrise, east. mashriqain - two easts/horizons, two places where the sun rises (in winter and summer, East and West). mashaariq - different points of sunrise, whence the sun rises in the course of the year, beam, gleam, eastern parts. ashraqa (vb. 4) - to shine, rise. ishraaq - sunrise. mushriqun - one on whom the sun has risen, who does anything at sunrise, one entering at the sunrise. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: شرق |
| شقو | لتشقى فتشقى شقى شقوا أشق بشق شقيا يشقى شقوتنا الأشقى أشقىها الشقة 20:2 20:117 11:105 11:106 13:34 28:27 16:7 19:4 19:32 19:48 20:123 23:106 87:11 92:15 91:12 9:42 'ش ق و' وتَدُورُ حَوْلَ: - المُعاناةِ وخِلافِ السُّهولةِ والسَّعادةِ :فَالشَّقِىُّ هُوَ التَّعِسُ غَيْرُ السَّعِيدِ؛ قالَ تَعالَى (فمنهم شَقِىٌّ وسَعيدٌ) وكذلِكَ الضَّالُّ غَيْرُ المُهْتَدِى والجَمْعُ أَشْقِيَاءُ وهِىَ شَقِيَّةٌ. شَقِيَ فُلانٌ يَشْقَى شَقَى وشَقَاءً أَىْ تَعِسَ وسَاءَتْ حالَتُهُ فهُوَ شَقِىٌّ وهُمِْ أَشْقِياءُ والشَّقَاءُ هُوَ العُسْرُ والتَّعَبُ وكَذَلِكَ الشِّدَّةُ والمِحْنَةُ وكَذَلِكَ الضَّلَالُ وشَقِىَ فِي كذا أَىْ تَعِبَ وَاشْتَدَّ عَنَاؤُهُ؛ قالَ تَعالَى (فأَمَّا الَّذين شَقُوا ففِي النَّارِ لَهُمْ فِيها زَفيرٌ وشَهيقٌ) وشَقَا فُلانًا يَشْقُوه شَقْوًا وأشْقَاهُ أى أوقَعَهُ فِي الشَّقاءِ والشَّقاءُ أو الشَّقاوةُ أَو الشِّقْوةُ هُوَ العُسْرُ والتَّعَبُ وكذلك الشِّدَّةُ والمِحْنةُ وكذلك الضَّلَالُ؛ قالَ تَعالَى (قالُوا رَبَّنا غَلَبَتْ عَلَيْنا شِقْوَتُنا وكُنَّا قَوْمًا ضالِّينَ) (صَبِىٌّ شَقِىٌّ: قَليلُ الطَّاعةِ ُتْعِبٌ لِأَهْلِهِ شَقَاوةُ الأَطْفالِ: لَعِبُهُمْ ولَهْوُهُمْ فِى نَشَاطٍ) وشاقَى الشَّىءَ مُشَاقَاةً وشِقاءً أى قَاسَاه واحْتَمَلَ عَنَاءَهُ وشَاقَاهُ فِي الحَرْبِ أى غَالَبَهُ. انظر معجم المعاني لكلمة: شقو to be miserable, be wretched, in distress, be unhappy, unblessed, disappointed. ashqaa - most wretched. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: شقو Related Roots: شقق |
| شهد | شهداءكم تشهدون شهداء شهدة شهيدا شهد ويشهد واستشهدوا شهيدين الشهداء للشهدة وأشهدوا شهيد الشهدة واشهد الشهدين اشهدوا فاشهدوا وشهدوا فأشهدوا فاستشهدوا شهدوا بشهيد والشهداء يشهد يشهدون لشهدتنا شهدتهما بالشهدة لتشهدون أشهد والشهدة شهدنا تشهد وأشهدهم شهدين شهودا شاهد الأشهد واشهدوا مشهود وشهد مشهودا أشهدتهم مشهد ليشهدوا وليشهد فشهدة شهدت بالشهداء شهدا وتشهد شهدون شهدتم أشهدوا شهدتهم وشهيد نشهد بشهدتهم يشهده وشاهد ومشهود شهود لشهيد 2:23 2:84 2:133 2:140 2:143 2:143 2:185 2:204 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 2:283 3:18 3:52 3:53 3:64 3:70 3:81 3:81 3:86 3:98 3:99 3:140 4:6 4:15 4:15 4:33 4:41 4:41 4:69 4:72 4:79 4:135 4:159 4:166 4:166 4:166 5:8 5:44 5:83 5:106 5:106 5:107 5:107 5:108 5:111 5:113 5:117 5:117 6:19 6:19 6:19 6:19 6:73 6:130 6:130 6:144 6:150 6:150 6:150 6:150 7:37 7:172 7:172 9:17 9:94 9:105 9:107 10:29 10:46 10:61 11:17 11:18 11:54 11:54 11:103 12:26 12:26 12:81 13:9 13:43 16:84 16:89 16:89 17:78 17:96 18:51 19:37 21:56 21:61 21:78 22:17 22:28 22:78 22:78 23:92 24:2 24:4 24:4 24:6 24:6 24:6 24:8 24:8 24:13 24:13 24:24 25:72 27:32 27:49 28:44 28:75 29:52 32:6 33:45 33:55 34:47 36:65 37:150 39:46 39:69 40:51 41:20 41:21 41:22 41:47 41:53 43:19 43:19 43:86 46:8 46:10 46:10 48:8 48:28 50:21 50:37 57:19 58:6 59:11 59:22 62:8 63:1 63:1 64:18 65:2 65:2 70:33 73:15 74:13 83:21 85:3 85:3 85:7 85:9 100:7 ش هـ د وتَدُورُ حَوْلَ: - حُضُورٍ وعِلْمٍ وإعْلامٍ: فَالشَّهَادةُ هِىَ مَجْمُوعُ مَا يُدْرَكُ بِالحِسِّ والشَّهادةُ البَيِّنةُ هِىَ أَقْوَالُ الشُّهُودِ أَمَامَ جِهَةٍ قَضَائيَّةٍ وعَالَمُ الشَّهَادَةِ هُوَ عَالَمُ الأكْوانِ الظَّاهِرَةِ (الَّتِى يُدْرِكُها الإنسانُ فِى الدَّنْيَا ويُقابِلُ عالَمَ الغَيْبِ) وعالِمُ الغَيْبِ والشَّهَادةُ هُوَ اللّهُ عَزَّ وجَلَّ؛ قالَ تَعالَى (وسَتُرَدُّونَ إلى عالِمِ الغيبِ والشَّهَادةِ) والشَّهيدُ هُوَ مَنْ قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللّهِ وكذلك مَنْ يُؤدِّي الشَّهَادةَ والجَمْعُ شُهَداءُ؛ قالَ تَعالَى (ولا يُضارَّ كاتبٌ ولا شَهيدٌ) وصلاةُ الشَّاهِدِ هِىَ صَلاةُ المَغْرِبِ والفَجْرِ. شَهِدَ عَلَى كَذَا يَشْهَدُ شَهَادَةً أَىْ أَخْبَرَ بِهِ خَبَرًا قَاطِعًا وشَهِدَ لِفُلانٍ عَلَى فلانٍ بِكَذَا أَىْ أدَّى مَا عِنْدَه مِنَ الشَّهَادةِ وشَهِدَ باللّهِ أَىْ حَلَفَ بِهِ وشَهِدَ الشَّىءَ أى حَضَرَهُ قَال تعالى (فمَنْ شَهِدَ منكم الشَّهرَ فلْيَصُمْه) وشَهِدَ الشَّىءَ وشَاهَدَهُ أى عَايَنَهُ فهُوَ شاهِدٌ عَلَيْهِ وهُمْ شُهودٌ وهُوَ شَهيدٌ عَلَيْهِ وهُمْ شُهَدَاءُ؛ قالَ تَعالَى (قالُوا تَقاسَموا باللهِ لَنُبَيِّتَنَّه وأهلَه ثمَّ لَنَقولَنَّ لِوَلِيِّه ما شَهِدْنا مَهْلِكَ أهلِهِ) وفِى المَثَلِ (يَرَى الشَّاهِدُ ما لا يَرَى الغائبُ) وأشْهَدَهُ عَلَى كَذَا أى جَعَلَهُ يَشْهَدُ عَلَيْهِ وأَشْهَدَهُ الشَّىءَ أَىْ أَحْضَرَهُ حَتَّى يَكُونَ شاهِدًا وتَشَهَّدَ فُلانٌ أَىْ نَطَقَ بالشَّهَادَتَيْنِ وهُمَا (أَشْهَدُ أَنَّ لا إلَهَ إلا اللَّه وأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ) واسْتُشْهِدَ فُلانٌ أَىْ طُلِبَتْ شَهَادَتُهُ أَوْ قُتِلَ شَهيدًا (فِى سَبيلِ اللّهِ) واسْتَشْهَدَ فُلانٌ فُلانًا أى طَلَبَ مِنْهُ أَنْ يَشْهَدَ؛ قالَ تَعالَى (وَاسْتشْهِدوا شَهِيدَيْنِ من رِجالِكم) وَاسْتَشْهَدَ بكذا أَىْ احْتَجَّ بِهِ والتَّشَهُّدُ فِى الصَّلَاةِ هُوَ التَّحِيَّاتُ وكذلِكَ قِراءَتُها والشَّاهِدُ هُوَ مَنْ يُؤدِّى الشَّهَادةِ وكذلِكَ الدَّليلُ والجمعُ أَشْهَادٌ وشُهُودٌ وشُهَّدٌ وشَهْدٌ وجَمْعُ غَيْرِ العاقلِ شَواهِدُ والشَّهْدُ أَو الشُّهْدُ هُوَ عَسَلُ النَّحْلِ مَادَامَ لَمْ يُعْصَرْ مِنْ شَمْعِهِ (وهُوَ اسْمٌ لِكُلِّ طَعَامٍ بَلَغَ غايَةَ اللَّذَّةِ) والمُشَاهَدَةُ هِىَ الإدْرَاكُ بِإِحْدَى الحَوَاسِّ (وخاصَّةٌ حاسَّةُ البَصَرِ) (المَشْهَدُ: المَنْظَرُ والمَشْهَدُ فِى الاصطلاحِ الأَدَبىِّ هُوَ المَقْطَعُ القائمُ بذاتِهِ مِن الرِّوايَةِ المقروءةِ أَو المُمَثَّلةِ والجَمْعُ مَشاهِدُ). انظر معجم المعاني لكلمة: شهد told/gave information, to witness/see, to be present, give evidence/testimony, bear witness. mushhad - time or place of being present or of giving or hearing evidence, meeting place. mashhuud - that which is witnessed. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: شهد |
| شهر | شهر الشهر بالشهر أشهر شهرين والشهر الأشهر الشهور شهرا 2:185 2:185 2:194 2:194 2:197 2:217 2:226 2:234 4:92 5:2 5:97 9:2 9:5 9:36 9:36 34:12 34:12 46:15 58:4 65:4 97:3 ش هـ ر وتَدُورُ حَوْلَ: - (ذُيوعِ الأَمْرِ وانتشارهِ) وُضوحٍ فى الأَمْرِ وإضاءةٍ؛ فالشَّهْرُ هُوَ جُزْءٌ مِنَ اثنَيْ عَشَرَ جُزْءًا مِنَ السَّنَةِ والجمعُ أَشْهُرٌ وشُهورٌ والشَّهْرُ العَرَبىُّ هُوَ زَمَنُ دَوْرةُ القَمَرِ حَوْلَ الأَرْضِ دَوْرةً كامِلةً ويَبْدَأُ مَعَ ظُهورِ هِلالِهِ والأشهُرُ الحُرُمُ هِىَ الأَشْهُرُ هِىَ الَّتِ كَانَ العَرَبُ يُحَرِّمُونَ فِيهَا القِتَالَ فِى الجاهِليَّةُ وأَقَرَّها الإسلامُ وهِىَ ذُو القِعْدَةِ وذُو الحِجَّةِ والمُحَرَّمُ ثُمَّ رَجَبٌ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ عِدَّةَ الشُّهورِ عِنْدَ اللّهِ اثْنَا عَشْرَ شَهْرًا فِى كِتابِ اللّهِ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَاواتِ والأَرْضِ مِنْها أَرْبَعةٌ حُرُمٌ) والشُّهْرةُ هِىَ ظُهُورُ الشَّىءِ وانْتِشَارُهُ وكَذَلك ظُهُورُهُ فِي شُنْعَةٍ (الشُّهْرةُ: الصِّيتُ الذَّائعُ). شَهَرَ الشَّىْءَ يَشْهَرُهُ شَهْرًا وشُهْرةً وأَشْهَرَهَ إشهارًا أَىْ أَعْلَنَهُ وأَذَاعَهُ (شُهِرَ فُلانٌ فهُوَ مشهورٌ وهُمْ مشاهيرُ: ذاعَ صِيتُهُ) وشَهَرَ السَّيْفَ أَىْ سَلَّهُ مِنْ غِمْدِهِ ورَفَعَهُ وشَهَرَ العَقْدَ أى وَثَّقَه فِي إدَارَةِ الشَّهْرِ العَقَارِىِّ (إدارةُ تسجيلِ مِلْكيَّةِ العَقَاراتِ) وأَشْهَرَ الشَّىْءُ أَىْ أَتَى عَلَيْهِ شَهْرٌ وأشْهَرَ فِي المَكَانِ أىْ أقَامَ فِيهِ شَهْرًا وشَاهَرَ فُلانًا أَىْ عَامَلَهُ بِالشَّهْرِ وشَهَّرَ بِفُلانٍ أى أَذَاعَ عَنْهُ السُّوءَ) واشْتَهَرَ الأمْرُ أَىْ انْتَشَرَ وتَشَاهَرَ بِكَذا أىْ تَصَنَّعَ الشُّهْرَةَ بِهِ والشَّهِيرُ هُوَ المَشْهُورُ وكَذَلِكَ النَّابِهُ الذِّكْرِ والمَشْهُورَاتُ هِىَ قَضَايَا أَوْ آرَاءٌ اتَّفَقَ كَافَّةُ النَّاسِ أو أَغْلَبُهُمْ عَلَى التَّصْدِيقِ بِهَا (مِثْلُ قَضِيَّةُ وُجودِ خالِقٍ لِلكَوْنِ). انظر معجم المعاني لكلمة: شهر make it notable/known/manifest/public/infamous (in a bad or good sense), hire/contract for a month, stay a month, month old, month, new moon, moon, full moon, any evil thing that exposes its author to disgrace, a vice/fault or the like, big & bulky, reputable/eminent. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: شهر |
| شيأ | شاء شىء شئتما شيءا شئتم يشاء بشىء تشاء يشأ أشياء يشإ نشاء أشياءهم شئت أشاء شئنا لشىء يشاءون لشاىء نشأ وشىء تشاءون نشؤا 2:20 2:20 2:29 2:35 2:48 2:58 2:70 2:90 2:105 2:106 2:109 2:113 2:113 2:123 2:142 2:148 2:155 2:170 2:178 2:212 2:213 2:216 2:216 2:220 2:223 2:229 2:231 2:247 2:251 2:253 2:253 2:255 2:255 2:259 2:261 2:264 2:269 2:272 2:282 2:282 2:284 2:284 2:284 3:5 3:6 3:10 3:13 3:26 3:26 3:26 3:26 3:26 3:27 3:28 3:29 3:37 3:40 3:47 3:64 3:73 3:74 3:92 3:116 3:120 3:128 3:129 3:129 3:144 3:154 3:154 3:165 3:176 3:177 3:179 3:189 4:4 4:19 4:20 4:32 4:33 4:36 4:48 4:49 4:59 4:85 4:86 4:90 4:113 4:116 4:126 4:133 4:176 5:17 5:17 5:17 5:18 5:18 5:19 5:40 5:40 5:40 5:41 5:42 5:48 5:54 5:64 5:68 5:94 5:97 5:101 5:104 5:117 5:120 6:17 6:19 6:35 6:38 6:39 6:39 6:41 6:44 6:52 6:52 6:69 6:80 6:80 6:80 6:83 6:88 6:91 6:93 6:99 6:101 6:101 6:102 6:102 6:107 6:111 6:111 6:112 6:128 6:133 6:133 6:137 6:138 6:148 6:148 6:149 6:151 6:154 6:159 6:164 7:19 7:85 7:89 7:89 7:100 7:128 7:145 7:145 7:155 7:155 7:155 7:156 7:156 7:161 7:176 7:185 7:188 7:191 8:19 8:31 8:41 8:41 8:60 8:72 8:75 9:4 9:15 9:25 9:27 9:28 9:39 9:39 9:115 10:16 10:25 10:36 10:44 10:49 10:99 10:107 11:4 11:12 11:33 11:57 11:57 11:72 11:85 11:87 11:101 11:107 11:108 11:118 12:38 12:56 12:56 12:67 12:68 12:76 12:76 12:99 12:100 12:110 12:111 13:8 13:13 13:14 13:16 13:26 13:27 13:31 13:39 14:4 14:4 14:11 14:18 14:19 14:21 14:27 14:38 15:19 15:21 16:2 16:9 16:20 16:31 16:35 16:35 16:35 16:40 16:48 16:70 16:73 16:75 16:76 16:77 16:78 16:89 16:93 16:93 16:93 17:12 17:18 17:30 17:44 17:54 17:54 17:74 17:86 18:23 18:24 18:29 18:29 18:33 18:39 18:45 18:54 18:69 18:70 18:71 18:74 18:76 18:77 18:84 19:9 19:27 19:42 19:60 19:67 19:89 20:50 20:98 21:9 21:30 21:47 21:66 21:81 22:1 22:5 22:5 22:6 22:17 22:18 22:26 22:73 23:24 23:88 24:21 24:35 24:35 24:38 24:39 24:43 24:43 24:45 24:45 24:46 24:55 24:62 24:64 25:2 25:3 25:10 25:16 25:45 25:51 25:57 26:4 26:30 26:183 27:16 27:23 27:87 27:88 27:91 28:27 28:56 28:57 28:60 28:68 28:82 28:88 29:12 29:20 29:21 29:21 29:42 29:62 29:62 30:5 30:37 30:40 30:48 30:48 30:50 30:54 31:33 32:7 32:13 33:24 33:27 33:40 33:51 33:51 33:52 33:54 33:54 33:55 34:9 34:13 34:16 34:21 34:36 34:39 34:39 34:47 35:1 35:1 35:8 35:8 35:16 35:18 35:22 35:44 36:12 36:15 36:23 36:43 36:47 36:54 36:66 36:67 36:82 36:83 37:102 38:5 38:6 39:4 39:15 39:23 39:34 39:43 39:52 39:62 39:62 39:68 39:74 40:7 40:15 40:16 40:20 40:62 40:74 41:14 41:21 41:39 41:40 41:53 41:54 42:8 42:8 42:9 42:10 42:11 42:12 42:12 42:13 42:19 42:22 42:24 42:27 42:29 42:33 42:36 42:49 42:49 42:49 42:50 42:51 42:52 43:20 43:60 44:41 45:9 45:10 45:19 46:8 46:25 46:26 46:33 47:4 47:30 47:32 48:11 48:14 48:14 48:21 48:25 48:26 48:27 49:14 49:16 50:2 50:35 51:42 51:49 52:21 52:35 52:46 53:26 53:26 53:28 54:6 54:49 54:52 56:65 56:70 57:2 57:3 57:21 57:29 57:29 58:6 58:7 58:10 58:17 58:18 59:6 59:6 60:4 60:11 60:12 62:4 64:1 64:11 65:3 65:12 65:12 66:8 66:10 67:1 67:9 67:19 72:28 73:19 74:31 74:31 74:37 74:55 74:56 76:1 76:28 76:29 76:30 76:30 76:31 78:29 78:39 80:12 80:18 80:22 81:28 81:29 81:29 82:8 82:19 85:9 87:7 ش ى أ وتَدُورُ حَوْلَ: - الوُجُودِ: فَالشَّىْءُ هُوَ كُلُّ مَوْجُودٍ أَوْ مُتَصَوَّرٍ مادِّيـًّا كانَ أَمْ مَعْنَوِيًّا والجَمْعُ أشْياءُ؛ قال تَعالَى (وإِنْ مِنْ شَىْءٍ إلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ ولكِنْ لا تَفْقَهُونَ تَسْبِيحَهُمْ) والتَّشَيُّؤُ هُوَ التَّعَلُّقُ بالمادِّيَّاتِ والانغماسِ فِى تفاصيلِها وتَشَيَّأَ فُلانٌ أَىْ مَلَأَ قَلْبَهُ التَّشَيُّؤُ. - الإرادَةِ: شَاءَ الشَّىْءَ يَشَاؤُهُ شَيْئًا أَىْ أرَادَه؛ قالَ تَعالَى (ولَا تَقُولَنَّ لِشَىْءٍ إنِّى فاعِلٌ ذلِكَ غَدًا إلَّا أَنْ يَشَاءَ اللّهُ) وأَشَاءَهُ إلى كذا أى ألْجَأَه والمَشيئةُ هِىَ الإرَادَةُ وتَشَيَّأَ الشَّىْءَ أَىْ تَصَنَّعَ مَشِيئتَه والمُشَيَّأُ هُوَ المُجْبَرُ عَلَى الأَمْرِ. انظر معجم المعاني لكلمة: شيأ to will/wish. shaiun (pl. ashyaa'un) - thing/matter, affair in any way, at all, what is willed or wished, aught, any extent. In direct objective case it is often used to denote the meaning "a little", "bit", "at all". Adverbially it means "in any way", "at all". nom. شيئ [shai´a] Ding, Sache, Etwas, مشيئة [mashie´ah] Wille, تشيؤ [tashayy´o] Materialismus,<br> v. شاء [shaa´a] wollen, تشيأ [tashayya´a] Materialist sein, أشاء [ashaa´a] (zu seinem Willen) gehen oder machen lassen,<br> adj. مُشيأ [moshayya´a] (dem Willen anderer) gezwungen, كل شيئ [kollo shai´a] alles, jedes Ding, لا شيئ [laa shai´e] nichts, gar nichts, بعض الأشياء [baád´a alashia´e] manches, Siehe auch ArabDict: شيأ |
| صبح | فأصبحتم فأصبح فيصبحوا فأصبحوا أصبحوا الإصباح الصبح مصبحين فتصبح يصبح ليصبحن مصباح المصباح وأصبح تصبحون صباح بمصبيح فتصبحوا صبحهم أصبح فأصبحت والصبح صبحا 3:103 5:30 5:31 5:52 5:53 5:102 6:96 7:78 7:91 11:67 11:81 11:81 11:94 15:66 15:83 18:40 18:41 18:42 18:45 22:63 23:40 24:35 24:35 26:157 28:10 28:18 28:82 29:37 30:17 37:137 37:177 41:12 41:23 46:25 49:6 54:38 61:14 67:5 67:30 68:17 68:20 68:21 74:34 81:18 100:3 ص ب ح وتَدُورُ حَوْلَ: - لَوْنٍ مِن الألوانِ أَصْلُه الحُمرةُ (لَوْنُ السَّمَاءِ عِنْدَ الشُّروقِ) ثُمَّ كانَ مَعْنَى الإشْراقِ: فَالصُّباحِيُّ هُوَ الدَّمُ الشَّديدُ الحُمْرةِ والصُّبْحُ الإصْباحُ والصَّبَاحُ والصَّبيِحَةُ هُوَ أَوَّلُ النَّهَارِ؛ قالَ تَعالَى (فالقُ الإصْبَاحِ) والمِصْبَاحُ أو المِصْبَحُ هُوَ السِّرَاجُ والجمعُ مصابيحُ ومَصابيحُ السَّمَاءِ هى نُجُومُها المُنِيرةُ؛ قالَ تَعالَى (وزَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيا بمصابيحَ). صَبِحَ الشَّعْرُ يَصْبَحُ صَبَحًا وصُبْحَةً أى خَالَطَ بَيَاضَهُ حُمْرَةٌ وصَبِحَ الحَدِيدُ أَىْ لَمَعَ فَهُوَ أَصْبَحُ وهِىَ صَبْحَاءُ والجمعُ صُبْحٌ وصَبُحَ وَجْهُ فُلانٍ أى أَشْرَقَ وجَمُلَ فَهُوَ صَبِيحٌ والجمعُ صِبَاحٌ وصَبَحَ فُلانًا يَصْبَحُهُ صَبْحًا أى جَاءَهُ صَبَاحًا وكذلك سَقَاه الصَّبُوحَ (شَرَابَ الصُّبْحِ) وصَبَحَ القَوْمَ وصَبَّحَهم أى أَوْرَدَهُمْ المَاءَ صَبَاحًا وكذلك أَغَارَ عَلِيْهِمْ صَبَاحًا؛ قالَ تَعالَى (فصَبَّحَهم بُكْرةً عَذَابٌ مُسْتَقِرٌّ) وأَصْبَحَ فُلانٌ أَىْ دَخَلَ فِى الصَّبَاحِ؛ قالَ تَعالَى (فسُبْحانَ اللّهِ حِينَ تُمْسُونَ وحِينَ تُصْبِحونَ) وأَصْبَحَ الحقُّ أى ظَهَرَ وأَصْبَحَ الشَّىْءُ كَذَا أىْ صَارَ إِلَيْهِ وتَحَوَّلَ؛ قالَ تَعالَى (فأَلَّفَ بَيْنَ قُلوبِكُمْ فأَصْبَحْتُم بنِعْمتِهِ إخوانًا) وصَبَّحَ فلانًا أى حَيَّاهُ بِالسَّلامِ صَبَاحًا (عِمْ صَبَاحًا أَوْ صَبَاحُ الخَيْرِ) (صَبَّحَهُ بكَذَا فتَصَبَّحَ: لاقاهُ بِهِ صَبَاحًا) وَاصْطَبَحَ فُلانٌ أى شَرِبَ الصَّبُوحَ وكذلك أَضَاءَ المِصْبَاحَ واسْتَصْبَحَ فُلانٌ أَىْ أَوْقَدَ المِصْباحَ وحَقٌّ صَابِحٌ أى وَاضِحٌ وشَىءٌ صَابِحٌ أى طَازَجٌ (عَكْسُ البائتِ) والصَّبَاحِيَّةُ هِىَ صُبْحُ لَيْلَةِ الزَّوَاجِ. انظر معجم المعاني لكلمة: صبح to visit or greet in the morning. subhun/sabahun/isbaahun - the morning. misbaahun (pl. masaabih) - lamp. sabbah (vb. 2) - to come to, come upon, greet, drink in the morning. asbaha - to enter upon the time of the morning, appear, begin to do, to be, become, happen. musbih - one who does anything in or enters upon the morning. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: صبح |
| صفد | الأصفاد 14:49 38:38 ص ف د وتَدُورُ حَوْلَ: - الشَّدِّ والقَيْدِ: فَالصِّفَادُ أو الصَّفَدُ هُوَ مَا يُقَيَّدُ بِهِ وجَمْعُ الصَّفَدِ أَصْفَادٌ؛ قالَ تَعالَى (وتَرَى المُجْرِمِينَ يَوْمَئذٍ مُقَرَّنِينَ فِى الأصفادِ). صَفَدَ الشَّىْءَ يَصْفِدُه صَفْدًا وأَصْفَدَه وصَفَّدَهُ أى شَدَّهُ وأَوْثَقَهُ وصَفَّدَ الشَّىْءَ أَىْ بَالَغَ فِى شَدِّهِ وتقييدِهِ والصَّفَدُ هُوَ العَطَاءُ الجَزيلُ أَو المعروفُ الكَبيرُ الَّذى يُقَيِّدُ آخِذَهُ بجَميلِ مُعْطِيهِ وأَصْفَدَ فُلانًا أَىْ أَعْطَاهُ عَطَاءً جَزيلاً. انظر معجم المعاني لكلمة: صفد to bind, fetter, chains, favour or gift bestowed on someone because it binds the receiver to the giver. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: صفد |
| صلح | مصلحون الصلحت صلحا الصلحين وأصلحوا فأصلح إصلاح المصلح وتصلحوا إصلحا وأصلحا فالصلحت والصلحين إصلح يصلحا والصلح تصلحوا وأصلح إصلحها الصلحون المصلحين صلح يصلح الإصلح صلحين بالصلحين وأصلحنا يصلحون الصلح ويصلح فأصلحوا وصلح 2:11 2:25 2:62 2:82 2:130 2:160 2:182 2:220 2:220 2:224 2:228 2:277 3:39 3:46 3:57 3:89 3:114 4:16 4:34 4:35 4:57 4:69 4:114 4:122 4:124 4:128 4:128 4:128 4:129 4:146 4:173 5:9 5:39 5:69 5:84 5:93 5:93 6:48 6:54 6:85 7:35 7:42 7:56 7:85 7:142 7:168 7:170 7:189 7:190 7:196 8:1 9:75 9:102 9:120 10:4 10:9 10:81 11:11 11:23 11:46 11:88 11:117 12:9 12:101 13:23 13:29 14:23 16:97 16:119 16:122 17:9 17:25 18:2 18:30 18:46 18:82 18:88 18:107 18:110 19:60 19:76 19:96 20:75 20:82 20:112 21:72 21:75 21:86 21:90 21:94 21:105 22:14 22:23 22:50 22:56 23:51 23:100 24:5 24:32 24:55 25:70 25:71 26:83 26:152 26:227 27:19 27:19 27:48 28:19 28:27 28:67 28:80 29:7 29:9 29:9 29:27 29:58 30:15 30:44 30:45 31:8 32:12 32:19 33:31 33:71 34:4 34:11 34:37 35:7 35:10 35:37 37:100 37:112 38:24 38:28 40:8 40:40 40:58 41:8 41:33 41:46 42:22 42:23 42:26 42:40 45:15 45:21 45:30 46:15 46:15 47:2 47:2 47:5 47:12 48:29 49:9 49:9 49:10 63:10 64:9 65:11 65:11 66:4 66:10 68:50 72:11 84:25 85:11 95:6 98:7 103:3 ص ل ح وتَدُورُ حَوْلَ: - خِلافِ الفَسَادِ: أَصْلَحَ بَيْنَ الخَصْمَيْنِ أَىْ أَزَالَ مَا بَيْنَهُمَا مِنْ عَدَوَاةٍ وشِقَاقٍ؛ قالَ تَعالَى (فَاتَّقُوا اللّهَ وأَصْلِحُوا ذاتَ بَيْنِكُمْ وأَصْلَحَ اللّهُ لِفُلانٍ فِى ذُرِّيـَّتِهِ أَىْ بارَكَ لَهُ فِيها؛ قالَ تَعالَى (وأَصْلِحْ لِى فِى ذُرِّيَّتِى إنِّى تُبْتُ إلَيْكَ وإنِّى مِن المُسْلِمِينَ) والصَّلَاحُ هُوَ الاسْتِقَامَةُ فِى الخُلُقِ وكذلِكَ هُوَ السَّلَامَةُ مِن العَيْبِ والصُّلْحُ هُوَ إِنْهَاءُ الخُصُومَةِ وكذلك إِنْهَاءُ حَالَةِ الحَرْبِ وكذلك السِّلْمُ؛ قالَ تَعالَى (فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِما أَنْ يُصْلِحا بَيْنَهُما صُلْحًا والصُّلْحُ خَيْرٌ). صَلُحَ الشَّىْءُ يَصْلُحُ صَلَاحًا وصُلُوحًا وكذلِكَ انْصَلَحَ أَىْ زالَ عَنْهُ الفَسَادُ وَانْتَفَى عَنْهُ العَيْبُ وصَلُحَ الشَّىْءُ أَىْ كَانَ نَافِعًا أَوْ مُنَاسِبًا لِوَظيفتِهِ وأَصْلَحَ فُلانٌ فِى عَمَلِهِ أَىْ أَتَى بِمَا هُوَ صَالِحٌ نَافِعٌ وأَصْلَحَ الشَّىْءَ وصَلَّحَهُ واسْتَصْلَحَهُ أَىْ أَزَالَ فَسَادَهُ وصالَحَ فُلانًا أَىْ سالَمَه وصالَحَ فُلانًا عَلَى كذا أَى اتَّفَقَ مَعَهُ عَلَيْهِ واصْطَلَحَ القومُ أى زَالَ مَا بَيْنَهُمْ مِنْ خِلافٍ واصْطَلحَ النَّاسُ عَلَى الأَمْرِ وتَصَالحُوا أَىْ تَعَارَفُوا عَلَيْهِ والاصطلاحُ أَو المُصْطَلَحُ هُوَ كُلُّ لَفْظٍ اتَّفَقَ أَهْلُ صِناعةٍ مُعَيَّنةٍ عَلَى تخصيصِهِ بَيْنَهُمْ لِمَعْنَى مُعَيَّنٍ غَيْرِ مَعْناهُ الحَرْفىِّ واسْتَصَلَحَ الشَّىْءُ أَىْ تَهَيَّأَ لِلصَّلاحِ وَاسْتَصْلَحَ الشَّىْءَ أَىْ أَصْلَحَهُ كاستصلاحِ الأَرَاضِى البُورِ بمَعْنَى تَهْيِئتِها لِلزِّراعةِ وَاسْتَصْلَحَ الشَّىْءَ كذلِكَ أَىْ عَدَّهُ صَالِحًا والصَّالِحُ أو الصَّلِيحُ هُوَ المُسْتَقِيمُ المُؤَدِّي لِوَاجَبَاتِهِ والجَمْعُ صُلَحَاءُ والمَصْلَحَةُ هِىَ الصَّلَاحُ وكَذَلِكَ هِىَ المَنْفَعَةُ وكذلك هِىَ كُلُّ هَيْئةٍ حُكوميَّةٍ تَقُومُ عَلَى خِدْمةٍ عامَّةٍ لِلمُواطِنِينَ والجَمْعُ مَصَالِحُ وصَلاحِيَةُ الشَّىْءِ هِىَ حالَةُ صَلَاحِهِ لِلاستخدامِ وصَلَاحِيَاتُ المُوَظَّفِ هِىَ السُّلُطاتُ الممنوحةُ لَهُ بحُكْمِ وَظيفتِهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: صلح to be right/good/honest/upright/sound/righteous, suit, fit. aslaha - to set a thing aright, reform, do good. saalihaat - good works, fit and suiting deeds. aslaha (vb. 4) - to make whole sound, set things right, effect an agreement between, render fit. islaah - uprightness, reconciliation, amendment, reformation. muslihun - reformer, one who is upright, righteous, a person of integrity, peacemaker, suitable.saalih - name of a prophet sent to the tribe of Thamuud. nom. صلاح [s´alaah´] Rechtschaffenheit, Richtigkeit, صلاحية [s´alaah´yyah] Tauglichkeit, Brauchbarkeit, Gültigkeit, Befugnis, صلح [s´olh´] (Ver-, Aus-)söhnung, صالح [s´aaleh´] Rechtschaffen, Fromm, مصطلح [mos´t´alah´] Fachbegriff, Terminus, مصلحة [mas´lah´ah] Nutz, Wohl, Interesse, (ausgeübter) Beruf, المصلحة العامة [almas´lah´ah aláammah] das Gemeinwohl, Gemeinnutz, مصلح إجتماعي - مصلحة إجتماعية [mos´leh´-ah ijtemaáy-ah] Sozialarbeiter-in, إصلاح [is´laah´] Reform, Reparatur, Wiederherstellung, إصلاحية [is´laah´yyah] Besserungsanstalt, Reformismus, إستصلاح الأراضي [isteßlaah´ al´araad´y] Landgewinnug,<br> v. صلح [s´alah´a] sich verbesser, in Ordnung sein, صلّح [s´allah´a] reparieren, wieder gut machen, ausbessern, أصلح [as´lah´a] in Ordnung bringen, reformieren, reparieren, Frieden stiften, صالَح [s´aalah´a] Frieden stiften, إصطلح [is´t´alah´] sich versöhnen, sich einigen, تصالح [tas´aalah´a] sich miteinander versöhnen, إستصلح (Boden) wiederaufbereiten, urbar machen,<br> adj. صالح [s´aaleh´] fromm, richtig, tauglich, geeignet, (Essen) erhalten, gut, إصلاحي [is´laah´y] reform(-fähig), لصالح [les´aaleh´] zugunsten von ..., مصطلح عليه [mos´t´alah´ áalayh] algemein angenommen Siehe auch ArabDict: صلح Related Roots: صالح |
| صمم | صم وصموا الصم والأصم وصما صما فأصمهم 2:18 2:171 5:71 5:71 6:39 8:22 10:42 11:24 17:97 21:45 25:73 27:80 30:52 43:40 47:23 ص م م وتَدُورُ حَوْلَ: - التَضَامِّ والِانْسدادِ: فَالصَّمَمُ هُوَ فُقْدانُ حاسَّةِ السَّمْعِ والأَصَمُّ هُوَ فاقِدُ السَّمْعِ وهِىَ صَمَّاءُ وهُمْ صُمٌّ؛ قالَ تَعالَى (صُمٌّ بُكْمٌ عُمْىٌ فهُمْ لا يَعْقِلونَ) والمُرَادُ أنَّهُمْ لا يُصْغُونَ لِلحَقِّ والأَصَمُّ أَيْضًا هُوَ الصُّلْبُ المُصْمَتُ؛ قالَ الشَّاعِرُ (خَليلُ مُطْران): (ثاوٍ عَلَى صَخْرٍ أَصَمَّ ولَيْتَ لِى ::: قَلْبًا كهذِى الصَّخْرةِ الصَّمَّاء) والأَصَمُّ كذلِكَ هُوَ الَّذِى لا يُطْمَعُ فِيهِ. صَمَّ الشَّىْءَ يَصُمُّهُ صَمًّا أى سَدَّهُ وصَمَّ فُلانٌ يَصَمُّ صَمًّا وصَمَمًا وكذلِكَ أَصَمَّ أَىْ ذَهَبَ سَمْعُهُ؛ قالَ تَعالَى (وحَسِبُوا ألَّا تَكُونَ فِتْنةٌ فعَمُوا وصَمُّوا) وصَمَّ الجِسْمُ يَصَمُّ أَىْ كانَ صُلْبًا مُصْمَتًا فهُوَ أَصَمُّ وهِىَ صَمَّاءُ وأَصَمَّ فُلانًا ونَحْوَهُ وصَمَّمَهُ أَىْ أَصَابَهُ بالصَّمَمِ؛ قالَ تَعالَى (أولئكَ الَّذِينَ لَعَنَهُم اللّهُ فأَصَمَّهُمْ وأَعْمَى أَبْصارَهُمْ) وصَمَّ فُلانٌ الشَّىْءَ أَى اتَّخَذَ لَهُ صِمَامًا والصِّمَامُ أَو الصِّمَامَةُ أَى السِّدَادُ والغُدَّةُ الصَّمَّاءُ هِىَ مَا لَيْسَ لإفْرَازِهَا مَنْفَذٌ إلَى خارِجِ الجِسْمِ وصَمَّمَ فُلانٌ فِى كَذَا وكذلِكَ صَمَّمَ عَلَى كَذَا تصميمًا أَىْ مَضَى فِي رَأْيِهِ ثابِتَ العَزْمِ والصَّمِيمُ مِنْ كُلِّ شَىءٍ هُوَ المَحْضُ الخَالِصُ وصَمِيمُ القَلْبِ هُوَ وَسَطُهُ؛ ويُقالُ (أَصابَت الطَّعْنةُ الصَّميمَ) أَىْ أَصابَتْ هَدَفَها ويُقالُ كذلِكَ (جاءَ كَلَامُهُ فِى الصَّميمِ) أَىْ أَصَابَ لُبَّ الموضوعِ والمُصَمِّمُ هُوَ المَاضِى فِى الأَمْرِ بعَزِيمَةٍ ثابِتَةٍ وكَذَلِكَ السَّيْفُ القَاطِعُ يمُرُّ فِي العِظَامِ ويَمْضِي فِي الضَّرْبِ وصَمَّ فُلانٌ الحَديثَ أى وَعَاهُ وحَفِظَهُ فلَا يَخْرُجُ مِنْ ذاكِرتِهِ وصَمَّمَ فُلانًا الحَديثَ أَىْ حَفَظَّهُ إيَّاهُ وصَمَّمَ الشَّىْءَ أَىْ أتَمَّ عَمَلَهُ أَوْ رَسَمَ خُطَّةً مُحْكَمةً لِصُنْعِهِ والتَّصميمُ هُوَ خُطَّةُ صُنْعِ الشَّىْءِ والمُصَمِّمُ هُوَ واضِعُ التَّصميمِ. انظر معجم المعاني لكلمة: صمم to be deaf, cork (a bottle), stop (a flask), be obstructed (ear-hole). Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: صمم |
| صنم | أصناما أصنام الأصنام أصنمكم 6:74 7:138 14:35 21:57 26:71 ص ن م وتَدُورُ حَوْلَ: - التَّماثِيلُ والأَوْثانِ: فالصَّنَمُ أَو الصَّنَمَةُ هُوَ تَمْثَالٌ مِنْ حَجَرٍ أو خَشَبٍ أَوْ مَعْدِنٍ كانُوا يَزْعُمُونَ أَنَّ عِبادَتَهُ تُقَرِّبُهُمْ إلَى اللّه والجَمْعُ أَصْنَامٌ؛ قالَ تَعالَى (فأَتَوْا عَلَى قَوْمٍ يَعْكِفُونَ عَلَى أَصْنامٍ لَهُمْ) وصَنَّمَ فُلانٌ أَىْ صَنَعَ صَنمًا وصَنَّمَ الشَّىْءَ أَىْ مَثَّلَهُ عَلَى صُورَةِ تِمْثالٍ. انظر معجم المعاني لكلمة: صنم to be offensive (smell), become strong. sanama - to shape out idols for worship. sanam (pl. asnaam) - idol, everything that is worshipped other than Al-laah. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: صنم |
| صوت | بصوتك الأصوات صوتك الأصوت لصوت أصوتكم صوت أصوتهم 17:64 20:108 31:19 31:19 31:19 49:2 49:2 49:3 'ص و ت' وتَدُورُ حَوْلَ: - جِنْسٍ لِكُلِّ ما تَسْمَعُهُ الأُذُنُ: فالصَّوْتُ هُوَ الأَثَرُ السَّمْعِىُّ الَّذِى تُحْدِثُهُ اهتزازاتُ الوَسَطُ المُحِيطُ - كالهَوَاءِ مَثَلاً - نَتيجةَ اهْتِزَازِ جِسْمٍ مَا والجَمْعُ أَصْواتٌ؛ قالَ تَعالَى (وخَشَعَت الأصْواتُ لِلرَّحْمنِ فَلَا تَسْمَعُ إلَّا هَمْسًا) والصَّوْتُ كذلِكَ هُوَ اللَّحْنُ المُوسِيقىُّ وكذلِكَ هُوَ الذِّكْرُ الَحَسَنُ وكذلِكَ الرَّأْىُ تُبْدِيهِ فِى موضوعٍ يُقَرَّرُ أَوْ شَخْصٍ يُنتَخَبُ والصِّيتُ والصَّاتُ هُوَ الذِّكْرُ الحَسَنُ المُنْتَشِرُ بَيْنَ النَّاسِ. صاتَ فُلانٌ يَصُوتُ صَوْتًا وصُوَاتًا وكذلِكَ أَصاتَ أَىْ صاحَ وأَصاتَ بفُلانٍ أَىْ شَهَّرَ بِهِ وأَصَاتَ فُلانًا وغَيْرَهُ أَىْ جَعَلَهُ يَصُوتُ وصَوَّتَ بِفُلانٍ أَىْ نَادَاهُ وصَوَّتَت النِّسْوةُ عَلَى فُلانٍ أَىْ نُحْنَ عَلَيْهِ وصَوَّتَ لَهُ تَصويتًا أَىْ أَيَّدَهُ بإعطائِهِ صَوْتَهُ فِى الِانْتِخَابِ أوَانْصَاتَ فُلانٌ أَىْ أَجَابَ مُنادِيَهُ وَانْصَاتَ بِهِ الزَّمَانُ أَى اشْتَهَرَ والصَّيِّتُ هُوَ الشَّدِيدُ الصَّوْتِ وكذلِكَ هُوَ الشَّديدُ مِن الأَصْوَاتِ. انظر معجم المعاني لكلمة: صوت to emit a sound, utter a cry. saut (pl. aswat) - voice, sound. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: صوت |
| ضلل | الضالين الضللة يضل ضل تضل يضلونكم يضلون الضالون ضلل تضلوا يضلهم ضللا أضل يضلل يضلوك ولأضلنهم ضلوا وأضل وأضلوا وضلوا وضل يضلله ضللت ليضلون يضله ليضل أضلونا ضللة الضلل ليضلوا ضللك فيضل ويضل أضللن يضلونهم فضلوا المضلين وأضلهم ضالين أضللتم أضلنى ليضلنا أضلنا ضللتهم مضل ضللنا فأضلونا والضلل فيضلك أضلانا وأضله لضالون أضلوا يضلوا ضالا تضليل 1:7 2:16 2:26 2:26 2:108 2:175 2:198 2:282 3:69 3:69 3:90 3:164 4:44 4:44 4:60 4:60 4:88 4:88 4:113 4:113 4:116 4:116 4:119 4:136 4:136 4:143 4:167 4:167 4:176 5:12 5:60 5:77 5:77 5:77 5:105 6:24 6:39 6:56 6:74 6:77 6:94 6:116 6:117 6:119 6:125 6:140 6:144 7:30 7:37 7:38 7:53 7:60 7:61 7:149 7:155 7:178 7:179 7:186 9:37 9:115 10:30 10:32 10:88 10:108 10:108 11:21 12:8 12:30 12:95 13:14 13:27 13:33 14:3 14:4 14:18 14:27 14:30 14:36 15:56 16:25 16:36 16:37 16:87 16:93 16:125 17:15 17:15 17:48 17:67 17:72 17:97 18:17 18:51 18:104 19:38 19:75 20:52 20:79 20:85 20:92 20:123 21:54 22:4 22:9 22:12 23:106 25:9 25:17 25:17 25:29 25:34 25:42 25:42 25:44 26:20 26:86 26:97 26:99 27:81 27:92 28:15 28:50 28:75 28:85 30:29 30:53 31:6 31:11 32:10 33:36 33:36 33:67 34:8 34:24 34:50 34:50 35:8 36:24 36:47 36:62 37:69 37:71 38:26 38:26 39:8 39:22 39:23 39:36 39:37 39:41 39:41 40:25 40:33 40:34 40:50 40:74 40:74 41:29 41:48 41:52 42:18 42:44 42:46 43:40 45:23 46:5 46:28 46:32 47:1 47:4 47:8 50:27 53:2 53:30 54:24 54:47 56:51 56:92 60:1 62:2 67:9 67:29 68:7 68:26 71:24 71:24 71:27 74:31 83:32 93:7 105:2 ض ل ل وتَدُورُ حَوْلَ: - الضَّيَاعِ والتَّلَفِ: فَالضَّلَالُ أَو الضَّلَالَةُ هُوَ البَاطِلُ والعُدُولُ عَن الطَّرِيقِ المُسْتَقِيمِ وعَدَمُ الاهتداءِ؛ قالَ تَعالَى (فَماذَا بَعْدَ الحَقِّ إلَّا الضَّلَالُ) والضَّلَالُ كذلِكَ هُوَ الهَلَاكُ وكذلِكَ النِّسْيَانُ وأَيْضًا هُوَ التِّيهُ والضَّيَاعُ. ضَلَّ الشَّىْءُ يَضِلُّ ضَلَّاً وضَلَالَاً وضَلَالةً أَىْ خَفِىَ وكذلِكَ ذَهَبَ وغابَ وأَيْضًا ضاعَ وتَلِفَ وهَلَكَ؛ قالَ تَعالَى (وقالُوا أإذا ضَلَلْنا فِى الأَرْضِ أَإنَّا لَفِى خَلْقٍ جَديدٍ) وضَالَّةُ هِىَ ما يَبْحَثُ عَنْهُ وكذلِكَ ما فُقِدَ مِنْهُ والجَمْعُ ضَوَالُّ وضَلَّ الشَّىْءُ أَيْضًا أَىْ بَطَلَ وكذلِكَ حادَ عَنْ هَدَفِهِ ولَمْ يَهْتَدِ إِلَيْهِ وضَلَّ الإنسانُ أَى انْحَرَفَ عَنْ دِينِ اللّهِ الحَنيفِ فهُوَ ضالٌّ وهُمْ ضُلَّالٌ وضالُّونَ؛ قالَ تَعالَى (ولَا تَتَّبِعُوا أَهْواءَ قَدْ ضَلُّوا مِنْ قَبْلُ وأَضَلُّوا كَثيرًا وضَلُّوا عَنْ سَوَاءِ السَّبيلِ) وقالَ تَعالَى (اِهْدِنا السِّراطَ المُسْتَقِيمَ سِراطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ المغضوبِ عَلَيْهِم ولَا الضَّالِّينَ) والإضليلُ والضَّلولُ هُوَ المُتَمادِى فِى الضَّلَالِ المُلازِمُ لِلمَعاصِى وضَلَّ الشَّىْءَ أَىْ نَسِيَهُ وكذلِكَ فَقَدَهُ؛ قالَ تَعالَى (أَأَنْتُمْ أَضْلَلْتمْ عِبادِى هؤلاءِ أَمْ هُمْ ضَلُّوا السَّبيلَ) وأَضَلَّ الشَّىْءَ أَىْ أَضَاعَهُ؛ قالَ تَعالَى (الَّذِينَ كَفَرُوا وصَدُّوا عَنْ سَبيلِ اللّهِ أَضَلَّ أعْمَالَهُمْ) أَىْ حَرَمَهُمْ ثَوَابَها وأَضَلَّ فُلانًا أَىْ كانَ سَبَبًا فِى ضَلَالِهِ والمُضِلُّ هُوَ السَّرَابُ لِأَنَّهُ يَخْدَعُ مَنْ يَرَاهُ وأَضَلَّ الشَّىْءَ أَىْ أَخْفَاهُ وغَيَّبَهُ وضَلَّلَ فُلانًا أَىْ خَدَعَهُ وضَلَّلَهُ أَيْضًا أَى اتَّهَمَهُ بالضَّلَالِ وتَضَالَّ فُلانٌ أَى ادَّعَى الضَّلالَ أَوْ تَظَاهَرَ بِهِ والمَضَلَّةُ هِىَ ما يُخْشَى مِن الضَّلَالِ بسَبَبِهِ والجَمْعُ مَضالُّ. انظر معجم المعاني لكلمة: ضلل Erred, strayed, or went astray. Deviated from the right way or course. Missed or lost the right way. Lost something but does not know its place. Confounded or perplexed and unable to see the right course.Become hidden, unperceived, concealed, absent, or escaped. Went away.A lost state. A state of perishing, coming to naught, or passing away.Confusion, perplexity, and inability to see the right course.Skill in guiding, or directing aright, in journeying.One with whom is no good.Water running beneath a rock, or among trees, which the sun does not reach.Ragged land or ground, a hard and stony place. nom. ضلال - ضلالة [d´alaal, d´alalah] Irrtum, Verirrung, Irreführung, Irrweg, ضال - ضالة [d´aal-ah] Irrende-r, ضلول [d´alloul] jmd, der ständig im Irrtum ist, مُضِل [mod´el] Fatmorgana, مضلّة [mad´allah] etwas Irreführendes,<br> v. أضلَّ [ad´dalla] irreführen, fehlleiten, verleiten, ضلَّ [d´alla] irregehen, (vom Weg) abweichen, auf Abwege geraten, verirren, ضلل [d´allala] täuschen, jmdn des Irrtums beschuldigen, تضال [tad´aal] sich als Irrender zeigen, <br> adj. مضل [mod´el] verirrend, täuschend, ضلالي [d´alaaly] irreführend, Siehe auch ArabDict: ضلل |
| طفل | طفلا الطفل الأطفل 22:5 24:31 24:59 40:67 ط ف ل وتَدُورُ حَوْلَ: - الوَلَدِ الصَّغِيرِ ومِنْهُ مَعْنَى الاعْتِمادِ عَلَى الآخَرَين :فَالطِّفْلُ هُوَ المُولُودُ مادَامَ ناعِمًا قال تعالى (ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلاً)أى بَنِينَ وبَناتٍ وهُوَ أيْضًا الوَلَدُ حَتَّى سَنِّ البُلُوغِ والجَمْعُ أطْفالٌ طَفَلَتِ النَّاقَةُ ونَحْوُهَا تَطْفُلُ طَفَلاً وطَفَلَتْ أى رَبَّتْ طِفْلَهَا وطَفَلَتِ الشَّمْسُ طُفُولاً وطَفَّلَتْ أى مَالَتْ للغُروبِ وطَفَلُ العَشِىِّ هُوَ وَقْتُ غُروبِ الشَّمْسِ وطَفَلُ الغَدَاةِ هُوَ الوَقْتُ الذِي بُعْيدَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وطَفِلَ العُشْبُ يَطْفَلُ طَفَلاً أى لَمْ يَطُلْ فَهُوَ طِفْلٌ أى قَصِيرٌ وطَفُلُ الشَّىءُ يَطْفُلُ طُفُولَةً وطَفَالَةً أى صَارَ طَفْلاً وهُوَ النَّاعِمُ الرَّقِيقُ وأَطْفَلَتِ الأنْثَى أى جَاءَتْ بِطِفْلٍ وتَطَفَّلَ أى صارَ طُفَيْلِيًّا وهُوَ الذِي يَغْشَى الوَلائِمَوالأعْرَاسَ ونَحْوَ ذَلِكَ دُونَ أنْ يُدْعَى إلَيْهَا والطِّفْلُ مِنْ كُلِّ شَىءٍ هُوَ جُزْؤُهُ وأتْيْتُ صَدِيقِي واللَّيْلُ طِفْلٌ أى فِي أَوَّلِهِ والطِّفْلُ مِنَ النَّارِ اى الجَمْرَةُ والشَّرَارَةُ والمُطْفِلُ هِىَ الأنْثَى ذاتُ الطِّفْلِ مِنَ الإنْسانِ أو الحَيَوانِ ولَيْلَةٌ مُطْفِلٌ أى تَقْتُلُ الإنْسانَ مِنْ شِدَّةِ بَرْدِهَا انظر معجم المعاني لكلمة: طفل baby/infant/child, to be of tenderage, young one, tiny baby, tender/soft.The sun rose/set (red/orange sky). Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: طفل |
| عجم | أعجمى الأعجمين أعجميا ءأعجمى 16:103 26:198 41:44 41:44 ع ج م وتَدُورُ حَوْلَ: - سُكُوتٍ وصَمْتٍ: ومِنْهُ الأعْجَمُ وهُوَ مَنْ لا يُفْصِحُ ولا يُبينُ أَوْ مَنْ لا يَتَكَلَّمُ العَرَبيَّةَ واللِّسانُ الأعْجَمِيُّ هُوَ غَيْرُ العَرَبىِّ؛ قالَ تَعالَى (ولَوْ نَزَّلْناهُ عَلَى بَعْضِ الأعْجَمِينَ لَقالُوا لَوْلا فُصِّلَتْ آياتُهُ) قالَ تَعالَى (لِسانُ الذِي يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أعْجَمِيٌّ وهذا لِسانٌ عَرَبىٌّ مُبِينٌ). - صَلابَةٍ وشِدَّةٍ: فالعُجَامُ هُوَ نَوَى كُلِّ شَىءٍ كَالبَلَحِ والرُّمَّانِ. اسْتَعْجَمَ فُلانٌ أى سَكَتَ والأَعْجَمُ هُوَ الأَخْرَسُ وعَجُمَ فُلانٌ يَعْجُمْ عُجْمَةً كَانَ فِي لِسانِهِ لُكْنَةٌ وعَجُمَ الكَلامُ أَىْ لَمْ يَكُنْ فَصِيحًا وعَجَمَ الحَرْفَ والكِتَابَ يَعْجُمُهُ عَجْمًا وأَعْجَمَهُ أى أزَالَ إبْهَامَهُ بِالنَّقْطِ والشَّكْلِ وأعْجَمَ الكَلامَ أَىْ أبْهَمَهُ وتَعاجَمَ فُلانٌ أى كَنَّى وَوارَى فِى كَلَامِهِ ولَمْ يُصَرِّحْ بقَصْدِهِ والعَجَمُ -والمُفْرَدُ عَجَمِىٌّ- وكذلِكَ الأعاجِمُ وأَيْضًا العُجْمُ -والمُفْرَدُ -أَعْجَمىٌّ وأَعْجَمُ- هُمْ خِلافُ العَرَبِ والمُعْجَمُ هُوَ كِتابٌ يضُمُّ مُفْرَداتِ اللُّغَةِ -بعامَّةٍ أَوْ فِى مَجَالٍ مُعَيَّنٍ- مُرَتَّبةً تَرْتِيبًا مُعَيَّنًا والجَمْعُ مُعَاجِمُ ومُعْجَماتٌ والعَجْماءُ هِىَ البَهِيمَةُ والجَمْعُ عَجْماواتٌ. عَجَمَ الشَّىءَ أى عَضَّهُ لِيَعْلَمَ صَلابَتَهُ مِنْ رَخَاوَتِهِ وعَجَمَ العُودَ أى اخْتَبَرَ صَلابَتَهُ وعَجَمَتْهُ الأُمُورَ أى دَرَّبَتْهُ فصارَ صُلْبًا والعُجَامَةُ هِىَ مَا اخْتُبِرَتْ صَلابَتُهُ. انظر معجم المعاني لكلمة: عجم to chew, try by biting. a'jama - to speak Arabic imperfectly, abstruse (language). a'jamiyyun - foreign, non-Arab, one who has an impediment in speech. a'jamiyyan - foreign tongue. a'jamina - non-Arabs. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: عجم |
| عدو | عدو يعتدون اعتدوا والعدون عدوا عاد اعتدى تعتدوا المعتدين عدون فاعتدوا تعتدوها يتعد لتعتدوا أعداء ويتعد عدونا بأعدائكم تعدوا العداوة العدوة عدوة اعتدينا بالمعتدين عدوكم الأعداء يعدون بالعدوة وعدوكم المعتدون وعدوا تعد وعدو العادون عادون عدوه معتد عدوى عاديتم عدوهم العدو والعديت 2:36 2:61 2:65 2:85 2:97 2:98 2:98 2:168 2:173 2:178 2:190 2:190 2:193 2:194 2:194 2:194 2:208 2:229 2:229 2:231 3:103 3:112 4:14 4:30 4:45 4:92 4:101 4:154 5:2 5:2 5:14 5:62 5:64 5:78 5:82 5:87 5:87 5:91 5:94 5:107 6:108 6:112 6:119 6:142 6:145 7:22 7:24 7:55 7:129 7:150 7:163 8:42 8:42 8:60 8:60 9:10 9:83 9:114 9:120 10:74 10:90 12:5 16:115 17:53 18:28 18:50 20:39 20:39 20:80 20:117 20:123 23:7 25:31 26:77 26:166 28:8 28:15 28:15 28:15 28:19 28:28 35:6 35:6 36:60 41:19 41:28 41:34 43:62 43:67 46:6 50:25 58:8 58:9 60:1 60:1 60:2 60:4 60:7 61:14 63:4 64:14 65:1 68:12 70:31 83:12 100:1 ع د و وتَدُورُ حَوْلَ: - تَجَاوُزٍ لِمَا لا يَنْبَغِي ومِنْهُ الجَرْيُ والسُّرْعَةُ: فعَدُوُّ المَرْءِ هُوَ مَنْ تَجَاوَزَ حُدودَهُ مَعَهُ فصَارَ بَيْنَهُما كُرْهٌ ومُخاصَمَةٌ والجَمْعُ أَعْدَاءٌ وأَعْداءُ اللَّهِ هُمُ الكُفَّارُ؛ قَال تَعالى (ويَوْمَ يُحْشَرُ أَعْدَاءُ اللَّهِ إلَى النَّارِ) واعْتَدَى فُلانٌ أى ظَلَمَ وجَاوَزَ الحَدَّ قال تعالى (فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ ألِيمٌ) والعَدَّاءُ هُوَ السَّرِيعُ الجَرْىِ. عَدَا يَعْدُو عَدْوًا وعُدُوًّا وتَعْدَاءً أى جَرَى وعَدا عَلَيْهِ عَدْوًا وعَداءً وعُدْوانًا وتَعَدَّى أى ظَلَمَهُ وتَجَاوَزَ الحَدَّ وعَدا اللِّصُّ عَلَى الشَّىءِ أى سَرَقَهُ وعَدَا عَلَى الشَّىءِ أى وَثَبَ وعَدَا الأمْرَ وعَنِ الأَمْرِ أى جَاوَزَهُ وتَرَكَهُ وأعْدَاهُ أى جَعَلَهُ يَجْرِي وأعْدَاهُ مِنْ مَرَضِهُ أو خُلُقِهِ أى نَقَلَهُ إلَيْهِ والعَدْوَى هِىَ انْتِقالُ الدَّاءِ مِنَ المَريِضِ بِهِ إلَى الصَّحِيحِ بِوَساطَةٍ مَّا وعادَاهُ أى خَاصَمَهُ وعَدَّى عَنِ الأَمْرِ أى انْصَرَفَ عَنْهُ وعَدَّى الشّىءَ أى تَجَاوَزَهُ إَلى غَيْرِهِ وتَعادَى القَوْمُ أى تَبَارَوْا فِي الجَرْىِ وأيْضًا خَاصَمَ بَعْضُمْ بَعْضًا وتَعادَى عَنْهُ أى تَبَاعَدَ وتَجَافَى واسْتَعْدَى فُلانٌ عَلَى فُلانٍ أى اسْتِعانَهُ واسْتَنْصَرَهُ عَلَيْهِ والعَادِيَةُ هِىَ الخَيْلُ المُغِيرَةُ؛ قالَ تَعَالَى (والعادِياتِ ضَبْحًا) وأيْضًا هُمْ جَمَاعَةُ القَوْمِ يَعْدُونَ فِي القِتَالِ وعَوادِي الدَّهْرِ هِىَ نَوائِبُهُ والعِدَى هُوَ شَاطِئ الوَادِي وهُمُ الأَعْداءُ أيْضًا والعِداءُ هُوَ الشَّوْطُ الوِاحِدُ مِنَ الجَرِيِ والعَدَواةُ هِىَ الكُرْهُ والمُخَاصَمَةُ والعُدَوَاءُ هِىَ القِطْعَةُ الأَرْضِ غَيْرُ المُمَهَّدَةِ والعُدْوَةُ هِىَ المَكانُ المُرْتَفِعُ قال تعالى (إذْ أنْتُمْ بِالعُدْوَةِ الدُّنْيا وهُمْ بِالعُدْوَةِ القُصْوَى) والفِعْلُ المُتَعَدِّى هُوَ الذِي يَتَجاوزُ إلى المَفْعُولِ ويَنْصِبُهُ بِنْفْسِهُ دُونَ وَسَاطَةِ حَرْفِ جَرٍّ كأَنْ تَقُولَ (شَرِبْتُ الماءَ) فالفِعْلُ (شَرِبَ) هُنَا مُتَعَدٍّ إلَى المفعولِ (الماءَ) ومَا لَهُ عَنْهُ مَعْدًى أَىْ ما لَهُ مِنْهُ بُدٌّ أَوْ مَنَاصٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: عدو to pass by, overlook, transgress, turn aside.
adwun - wickedly, unjustly, spitefully, wrongfully.
adi'yat - companies of warriors, chargers, horses of the warriors, wayfarers who run fast on their journey, swift horses.
aduwatun - enmity. udwan - hostility, injustice. aduwwan (pl. aduwun) - enemy.
Ya'duuna (impf. 3rd. m. pl.): They transgressed; Programmed.
Laa Ta'du (prt. neg. m. sing.): Do not overlook, not let your eye turn away.
Laa Ta'duu (prt. neg. m. plu.): Do not transgress, violate.
'Aad (act. pic. m. sing.): Transgressor; Who goes beyond the limits.
'Aaduuna (act. pic. m. plu.): Transgressors; People who know no limits.
'Adaytum (prf. 2nd. plu. III.): You are at enmity.
Yat'adda (imp. 3rd. m. sing. V): He trespasses, violates.
I'tadaa (prf. 3rd. m. sing. VIII): Violated.
I'tadan (prf. 3rd. m. plu. VIII.): They transgressed.
I'tadaina (prf. 1st. plu. VIII): We have transgressed.
Ya'taduuna (imp. 3rd. m. plu. VIII): They transgressed.
Ta'taduu (imp. 2nd. m. plu. acc. final Nun dropped): You transgress.
Li Ta'taduu (imp. 2nd. m. plu. el.): That you may transgress.
l'taduu (prt. m. plu.): You punish for violence, punish for transgression.
Laa Ta'taduu (prt. neg. m. plu.): You transgress not.
Mu'tadun (ap-der. m. sing.): Transgressor.
Mu'taduun / Mu'tadiin (acc. ap-der. m. sing.): Transgressor.
'Adwan (v. n. acc.): Transgressing.
'Aduwwun / 'Aduwwan (acc. v. n.): Enemy.
A'da'un (n. pl.): Enemies.
'Udwaanun (v. n.): Violence; Punishment of violence; Harshness; Injustice; Transgression.
'Adaawatun (v. n.): Enmity.
'Udwatun (n.): Side; End.
'Adiyaat (act. pic. f. plu.): Panting; Running; Coursers.
nom. عدو [áadow] Feind, عداوة [áadaawah] Feindschaft, عدوان [áodwaan] Aggression, عدوانية [áodwaanyyah] Aggressivität, إعتداء [iátedaa´] Überfall, Vergewaltigung, Vergehen, عِداء [áedaa´] Lauf, Laufen, عُدوة [áodwah] ein hochliegender Platz, عدوى [áadwaa] Ansteckung, Infektion, إعتداء [iátedaa´] Missbrauch, إعتداء جنسي [iátedaa´ jensy] sexueller Missbrauch,<br> v. عادى [áaadaa] verfeinden, jmdn als Feind sehen, إعتدى [iátadaa] überfallen, missbrauchen, vergewaltigen, عدي [ádya] anstecken, عدا [áadaa] laufen, إنعدى [ináadaa] sich anstecken, تعدى [taáaddaa] hinausgehen, überschreiten, ungerecht handeln, übertreten, تعادى [taáaadaa] sich verfeinden,<br> adj. عدائي [áedaa´ie] feindselig, feindlich, عدواني [áodwaay] brutal, feindlich, aggressiv, معدي [moády] ansteckend, عاد [áaad] Name einer altertümlichen Stadt ( siehe auch a=Orte ), Siehe auch ArabDict: عدو |
| عرب | الأعراب عربيا عربى وعربى عربا 9:90 9:97 9:98 9:99 9:101 9:120 12:2 13:37 16:103 20:113 26:195 33:20 39:28 41:3 41:44 42:7 43:3 46:12 48:11 48:16 49:14 56:37 ع ر ب وتَدُورُ حَوْلَ: - الإبانةِ والإفْصَاحٍ: فَالعَرَبُ أو العُرْبُ هُمْ أمَّةٌ مِنَ النَّاسِ سَامِيَّةُ الأَصْلِ كَانَ مَنْشَؤُهَا شِبْهَ جَزيرَةِ العَرَبِ يتَكَلَّمونَ لُغَةً واحِدةً هَىَ اللُّغَةُ العَرَبيَّةَ؛ قالَ تَعَالَى (إنَّا أَنْزَلْناهُ قُرْآنًا عَرَبيًّا لَعَلَّكُمْ تَعْقِلونَ) والحُكْمُ العَرَبِيُّ هُوَ النَّاطِقُ بالحُجَّةِ المُبِينةِ؛ قالَ تَعَالَى (وكذلِكَ أَنْزَلْناهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا). - فَسَادِ جِسْمٍ: عَرِبَت المَعِدَةُ أى فَسَدَتْ وفِي الحَدِيثِ الشَّريفِ (أنَّ رَجُلاً أَتِى النَّبِىَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمِ فَقال إنَّ ابْنَ أخِي عَرِبَ بَطْنُهُ فَقَالَ اسْقِهِ عَسَلاً) عَرِبَ فُلانٌ يَعِرَبُ عَرَبًا أى فَصُحَ بِعْدَ لُكْنَةٍ وعَرِبَتِ المَرْأةُ فَهِىَ عَرْوبٌ والجَمْعُ عُرُبٌ؛ قالَ تَعَالَى (فجَعَلْناهُنَّ أَبْكارًا عُرُبًا أتْرَابًا لِأَصْحابِ) وتَعَرَبَّتْ أى تَحَبَّبَتْ إلَى زَوْجِهَا وعَرِبَ الماءُ أى صَفَا وعَرُبُ يَعْرُبُ عُرُوبَةً وعَرَابَةً أى فَصُحَ وأعْرَبَ فُلانٌ أى كانَ فَصِيحًا فِى العَرَبِيَّةِ وإنْ لَمْ يَكُنْ مِنَ العَرَبِ وأعَرَبَ الكَلامَ وعَرَّبَهُ أى بَيَّنَهُ وأيْضًا أتَى بِهِ وَفَقَ قَواعِدِ النَّحْوِ أو طَبَّقَ عَلَيهِ قَواعِدَ النَّحْوِ وأعَرَبَ بِمُرادِهِ وعَنِ حَاجَتِهِ أى أَفْصَحَ وأَبَانَ وعَرَّبَ الشَّىْءَ أَىْ جَعَلَهُ عَلَى الطَّريقةِ العَرَبيَّةِ أَوْ وِفْقَ اللِّسانِ العَرَبىِّ وعَرَّبَ عَنْ صَاحِبِهِ أى احْتَجَّ وتَكَلَّمَ عَنْهُ وعَرَّبَ الكَلامَ الأعْجِمِيَّ أى نَطَقَ بِهِ عَلَى مِنْهَاجِ العَرَبِ ومِنهُ التَّعْرِيبُ وأعْرَبَ فُلانًا أى عَلَّمَهُ العَرَبِيَّةَ وتَعَرَّبَ فُلانٌ أى تَشَبَّهَ بِالعَرَبِ وأيْضًا أقامَ بالبَادِيَةِ وصَارَ أعْرابِيَّاً والجَمْعُ أعْرابٌ وهُمْ سُكَّانُ البَوادِي المُتَتَبِّعُونَ مَساقِطَ المَطَرِ ومَنَابِتَ الكَلَأِ والإعْرابُ هُوَ تَغْييرٌ فِي آخِرِ الكَلِمَةِ العَرِبِيَّةِ مِنْ رَفْعٍ ونَصْبٍ وجَرٍّ وجَزْمٍ والعَرَبُ العارِبةُ هُمُ العَرُبُ الخُلَّصُ وأيْضًا هُمُ العَرَبُ البَائِدَةُ والَعرَبانِيُّ منْ يَتَكَلَّمُ العَرَبِيَّةَ ولَيْسَ عَرَبِيًّا والعَرَبَةُ هِىَ النَّفْسُ والعَرَبَةُ أيْضًا مَرْكَبَةُ ذاتُ عَجَلاتٍ تُجَرُّ بدَابَّةٍ أَوْ قاطِرةٍ آلِيَّةٍ والعَرُوبَةُ هُوَ يَوْمُ الجُمْعَةِ فِي الجَاهِلِيَّةِ واسْتَعْرَبَ أى صَارَ دَخِيلاً فِي العَرَبِ وجَعَلَ نَفْسَهُ مِنْهُمْ ومَا بِالدَّارِ عَرِيبٌ أى أحَدٌ. عَرِبَ فُلانٌ يَعْرَبُ عَرَبًا أى اتَّخَمِ وعَرِبَ الجُرْحُ أى تَوَرَّمَ وتَقَيَّحَ وأيْضًا بَقِيَ أثَرُهُ بَعْدَ الشِّفاءِ انظر معجم المعاني لكلمة: عرب Arab, Arabic, become Arabic/Arabian, corrupted/disordered/bad, swollen/abundant (said of a camel's hump or water), recrudescent, brisk/lively/sprightly, reply against/to, lopping/pruning a palm-tree, drinking much/clear water.
Clear/plain/distinct speech free from error/incorrectness.
Dwelt/abode in the desert, amorous/loving/passionate, a river that flows with strong/vehement current, obscene/foul speech.
Friday (an ancient name of that day in the Time of Ignorance, or an Arabicized Nabathaen word according to some), the magnified/manifest, seventh heaven. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: عرب |
| عرج | يعرجون الأعرج يعرج ومعارج المعارج تعرج 15:14 24:61 32:5 34:2 43:33 48:17 57:4 70:3 70:4 ع ر ج وتَدُورُ حَوْلَ: - المَيْلِ: فَالأعْرَجُ هُوَ مَنْ يَغْمِزُ بِرِجْلِهِ فِي المَشْىِ قال تعالى (لَيْسَ عَلَى الأَعْمَى حَرَجٌ ولَا عَلَى الأَعْرَجِ حَرَجٌ) والمُؤْنَّثُ عَرْجاءُ والجَمْعُ عُرْجٌ. - سُمُوٍّ وارْتِقاءٍ: فَالمِعْرَاجُ هُوَ المِصْعَدُ والسُّلَّمُ والمَعَارِجُ هِىَ الدَّرَجَاتُ التِي يُصْعَدُ عَلَيْهَا قال تعالى (ومَعَارِجَ عَلَيْهَا يَظْهَرُونَ). عَرَجَ فُلانُ يَعْرُجُ عُرُوجًا وعَرِجَ يَعْرَجُ عَرَجًا وعَرَجَانًا أى كَانَ فِي رِجْلِهِ شَىءٌ خِلْقَةً أو لِعِلَّةٍ طارِئَةٍ فَجَعَلَتْهُ يَغْمِزُ بِهَا وعَرِجَتِ الشَّمْسُ أى مَالَتْ للغُروبِ وعَرَّجَ عَلَيْهِ أى مالَ وعَرَجَ بِالمَكَانِ أى نَزَلَ وعَرَّجَ الشَّىءَ أى مَيَّلَهُ وعَرَّجَ الثَّوْبَ اى خَطَّطَهُ خُطُوطًا مُسْتَوِيَةً وانْعَرَجَ الشَّىءُ كَالطَّرِيقِ والنَّهرُ وتَعَرَّجَ أى انْعَطَفَ وتَعارَجَ أى حَكَى مِشْيَةَ الأَعْرَجِ ومنْعَرَجُ الطَّرِيقِ أى مُنْعَطَفُهُ وتَعارِيجُ الشَّىءِ هِىَ مُنْعَطَفاتُهُ والعُرْجَةُ هِىَ العَرَجُ أو مَوْضِعُ العَرَجِ.عَرَجَ الشَّىءُ يَعْرُجُ عُرُوجًا اىِ ارْتَفَعَ وعَلا فُهُوَ عَرِيجٌ وعَرَجَ فِي المِصْعَدِ أى ارْتَقَى والمِعْراجُ هُوَ صُعودُ الرَّسُولُ -صَلَّى اللَّهُ عَليْهِ وسَلَّمَ- وارتقاؤُهُ فِى السَّمَاواتِ السَّبْعِ حَتَّى سِدْرةِ المُنْتَهَى لِيْلَةَ الإسْراءِ. انظر معجم المعاني لكلمة: عرج to ascend/mount. To limp, be lame. عرج - ÁRG<br><p align="left"><br> nom.<br><span class="arab"> عرج [áaraj] Hinken,<br> <span class="arab">عروج [áorouj] Hinaufstieg,<br> <span class="arab">معراج [miáraaj] <span class="formatiert">pl. <span class="arab">معارج [maáarij] Himmelfahrt-en,<br><p align="left"><br> v.<br><span class="arab"> عرج [áaraja] hinaufsteigen, hinken, lahmen, (von) abbiegen, einen Abstecher machen,<br> <span class="arab">تعرج [taáarraja] (Strasse) sich winden, zickzackförmig verlaufen,<br><p align="left"><br> adj.<br><span class="arab"> متعرج [mutaáarrij] zickzackförmig, gewunden,<br> <span class="arab">أعرج [aáraj] <span class="formatiert">f. <span class="arab">عرجاء [áarjaa] hinkend, Siehe auch ArabDict: عرج |
| عرف | عرفوا يعرفونه يعرفون بالمعروف عرفت بمعروف معروفا معروف تعرفهم الأعراف يعرفونهم بالعرف المعروف اعترفوا يتعارفون فعرفهم يعرفونها تعرف يعرفوا معروفة فتعرفونها يعرفن فاعترفنا عرفها فلعرفتهم ولتعرفنهم لتعارفوا يعرف عرف فاعترفوا عرفا 2:89 2:146 2:146 2:178 2:180 2:198 2:228 2:229 2:231 2:231 2:232 2:233 2:233 2:234 2:235 2:236 2:240 2:241 2:263 2:273 3:104 3:110 3:114 4:5 4:6 4:8 4:19 4:25 4:114 5:83 6:20 6:20 7:46 7:46 7:48 7:48 7:157 7:199 9:67 9:71 9:102 9:112 10:45 12:58 12:62 16:83 22:41 22:72 23:69 24:53 27:93 31:15 31:17 33:6 33:32 33:59 40:11 47:6 47:21 47:30 47:30 49:13 55:41 60:12 65:2 65:2 65:6 66:3 67:11 77:1 83:24 ع ر ف وتَدُورُ حَوْلَ: - إدراكِ الشَّىْءِ والعِلْمِ بِهِ: قالَ تَعالَى (يَعْرِفونَ نِعْمةَ اللّهِ ثُمَّ يُنْكِرونَها وأَكْثَرُهُمْ الكافِرونَ). - السُّكُونِ والطُّمَأْنِيَنَةِ: فَالمَعْرُوفُ هُوَ كُلُّ فِعْلٍ يُدْرَكُ حَسَنُهُ بِالعَقْلِ أَوِ الشَّرْعِ ويُطْمَاَنُّ إلَيْهِ؛ قالَ تَعاَلى (الطَّلَاقُ مَرَّتانِ فإمساكٌ بمعروفٍ أَوْ تسريحٌ بإحسانٍ) ومنْهُ العَرْفُ وهُوَ الرِّيحُ الطَّيَّبَةُ لِسُكونِ النَّفْسِ إلَيْهَا؛ قالَ الشَّاعِرُ؛(وإذا أَرَادَ اللّهُ نَشْرَ فَضيلةٍ ::: طُوِيَتْ أَتَاحَ لَهَا لِسانَ حَسودِ لَوْلا انتشارُ النَّارِ فِيما جاوَرَتْ ::: ما كانَ يُعْرَفُ طِيبُ عَرْفِ العُودِ) - المَكانِ المُرْتَفِعِ: فالعُرْفُ هُوَ الجَبَلُ والأعْرَافُ الحاجِزُ بَيْنَ الجَنَّةِ والنَّارِ؛ قالَ تَعالَى (ونَادَى أصْحابُ الأَعْرافِ رِجالًا يَعْرِفُونَهُمْ بِسِيماهُمْ). - التَّتَابُعِ :جاءَ القَوْمُ عَرْفًا أى بَعْضُهُمْ وَراءَ بَعْضٍ قال تعالى (والمُرْسَلاتِ عُرْفًا) والمُرادُ التَّتَابُعُ عَرَفَ الشَّىءَ يَعْرِفُهُ عِرْفَانًا ومَعْرِفَةً أى أدْرَكَهُ بِحاسَّةٍ مِنْ حَواسِّهِ فَهُوَ عَارِفٌ وعَرِيفٌ وعَرُفَ يَعْرُفُ عَرَافَةً أى صارَ عَرِيفًا وهُوَ وهُوَ العالِمُ بالشَّىءِ وأيْضًا هُوَ القَيَّمُ بأمْرِ القَوْمِ وسَيّدُهُمْ والجَمْعُ عُرَفاءُ واعْتَرَفَ بالشَّىءِ أى أقَرَّ بِهِ وتَعارَفَ القَوْمُ أى عَرَفَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا وتَعَرَّفَ إلى الشَّىءِ وعَلى الشَّىءِ أَىْ جَعَلَهُ يَعْرِفُهُ أو عَرَفَهُ والتَّعِريفُ هُوَ تَحْدِيدُ الشَّىءِ بِذِكْرِ خَواصِّهِ والتَّعْريِفَةُ هِىَ قائِمَةٌ لِتَحْدِيدِ أثْمانِ السِّلَعِ أو أُجُور النَّقْلِ ونَحْوِ ذَلِكَ والعُرْفُ هُوَ مَا تَعارَفَ عَلَيْهِ النَّاسُ فِي عادَاتِهِمْ ومَعارِفُ الشَّىءِ كَالوَجِهِ هِىَ مَلامِحُهُ. عَرَفَ للأمْرِ عُرْفًا أى صَبَرَ وعُرِفَ فُلانٌ أى أصابَتْهُ العَرْفَةُ وهِىَ قَرْحَة تَخْرُجُ فِي بَياضِ الكَفِّ وعَرِفَ يَعْرَفُ عَرَفًا أى تَرَكَ التَّطَيُّبَ وعَرَّفَ عَرِيفًا أى أَقَامَهُ عَلَيْهِمْ لِيَعْرِفَ لَهُ الصَّالِحَ مِنَ الفاسِدِ وأَعْرَفَ الطَّعامُ أى طابَ عَرْفُهُ (رائحتُهُ) وعَرَّفَ الشَّىءَ أى طَيَّبَهُ وَزَيَّنَهُ والعُرْفُ هُوَ الصَّبْرُ عَرَّفَ الحُجَّاجُ أى وَقَفُوا بِعَرَفات وهُوَ جَبَلٌ قَريبٌ مِنْ مَكَّةَ وهُوَ أيْضًا مَوْضِعُ وُقُوفِ الحُجَّاجِ وهُوَ عَلى اثْنَىْ عَشَرَ مِيلاً مِنْ مَكَّةَ وهُوَ الرُّكْنُ الأعْظَمُ فِي الحَجِّ وذَلِكَ فِي اليَوْمِ التَّاسِعِ مِنْ ذِي الحِجَّةِ قال تعالى (فإذا أَفَضْتُمْ مِنْ عَرَفاتٍ فاذْكُروا اللَّهَ) وأعْرَفَ الفَرَسُ أى طالَ عُرْفُهُ وهُوَ لِحْمَةٌ مُسْتَطِيلَةٌ فِي أعْلَى رَأسِ الدِّيكِ والعُرْفُ أيْضًا هُوَ شَعْرُ عُنُقِ الفَرَسِ والمَعْرَفَةُ هِىَ مَوْضِعُ العُرْفِ مِنَ الطَّيْرِ والخَيلِ والجَمْعُ مَعارِفُ. انظر معجم المعاني لكلمة: عرف he knew it, had cognition of it, to discern, became acquainted with it, perceiving a thing by reflection and by consideration of the effect, he requited, to acknowledge a part, manager/orderer/overseer, become submissive/tractable/pleasant, the making to know, fragrant, to inform oneself, learn/discover, seek/desire knowledge, benefaction/goodness, mane (of a horse) waves (of the sea), elevated place/portion, higher/highest, first/foremost, a question or questioning respecting a subject of information in order to know it, commonly received/known, to confess/acknowledge/indicate, high mountain, Mount Arafat.
The difference between arafa & alima is that the former refers to distinct and specific knowledge, while the latter is more general. Opposite to arafa is ankara (to deny) and opposite ot alima is jahila (to be ignorant).
al araf - the elevated place, high dignity, distinguished position, place of discernment or acknowledgement, highest or most elevated faculties of discernment or ma'rifah (knowledge of right and wrong).
ma'ruf - honourable, known, recognised, good, befitting, fairness, kindness, custom of society, usage.
'arafaat (pl. of 'arafat, masculine 'araf, being a version of 'aarif, the active form of 'arafa and/or 'arfun, the informational noun of 'arafa) means 'familiarizations, approbations, recognitions.'
'Arafa (prf. 3rd. m. sing.): He recognized, acknowledged.
'Arafuu (prf. 3rd. m. plu.): They recognized.
'Arafta (prf. 2nd. m. sing.): Thou knew.
Ta'rifu (imp. 2nd. m. sing.): Thou recognize.
Ya'rifuuna (imp. 3rd. m. plu.): They recognize.
Ya'rifuu (imp. 3rd. m. plu. juss. Nun at the end dropped).
Ta'rifanna (imp. 2nd. m. sing, imp.): Thou should surely recognize.
Ta'rifuuna (imp. 2nd. m. plu.): You shall recognize.
Yu'rafu (pip. 3rd. m. sing.): He is recognized.
Yu'rafna (pip. 3rd. f. plu.): They (f) are/will be recognized.
'Arrafa (prf. 2nd. m. sing. II): Made known.
Ta'aarafuu (prf. 3rd. m. plu.): You know each other, recognize each other, do good to each other.
Yata'aarafuuna (imp. 3rd. m. plu.): They will recognize one another.
I'tarafuu (prf. 3rd. m. pl. vb. VIII): they have confessed.
I'tarafnaa (prf. 1st. m. pl.): we have confessed.
mar'uufun (pct. pic.): known or recognized thing that which is good as an universally accepted fact, reputable, fairness, kindness, equity, according to usage, custom of the society, courteous, right.
ma'ruufatun (pct. pic. f. sing.): recognized.
'urfun (n.): seemliness, good.
'urfan (n. acc.): beneficence, goodness, kindness. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: عرف |
| عزز | العزيز العزة عزيز وتعز عزيزا أعزة بعزيز أعز وأعز عزا بعزة فعززنا عزة وعزنى فبعزتك والعزى الأعز 2:129 2:206 2:209 2:220 2:228 2:240 2:260 3:4 3:6 3:18 3:26 3:62 3:126 4:56 4:139 4:139 4:158 4:165 5:38 5:54 5:95 5:118 6:96 8:10 8:49 8:63 8:67 9:40 9:71 10:65 11:66 11:91 11:92 12:30 12:51 12:78 12:88 14:1 14:4 14:20 14:47 16:60 18:34 19:81 22:40 22:74 26:9 26:44 26:68 26:104 26:122 26:140 26:159 26:175 26:191 26:217 27:9 27:34 27:78 29:26 29:42 30:5 30:27 31:9 31:27 32:6 33:25 34:6 34:27 35:2 35:10 35:10 35:17 35:28 36:5 36:14 36:38 37:180 38:2 38:9 38:23 38:66 38:82 39:1 39:5 39:37 40:2 40:8 40:42 41:12 41:41 42:3 42:19 43:9 44:42 44:49 45:2 45:37 46:2 48:3 48:7 48:19 53:19 54:42 57:1 57:25 58:21 59:1 59:23 59:24 60:5 61:1 62:1 62:3 63:8 63:8 64:18 67:2 85:8 ع ز ز وتَدُورُ حَوْلَ: - القُوَّةِ والمَنَعَةِ: فَالعِزَّةُ هِىَ القُوَّةُ والمَنَعَةُ؛ قالَ تَعالَى (أَيَبْتَغُونَ عِنْدَهُمُ العِزَّةَ فَإنَّ العِزَّةَ لِلّهِ جِمِيعًا) والعَزِيزُ اسْمٌ مِنْ أسْماءِ اللّهِ تَعالى أى الغالِبُ الذِي لا يُقْهَرُ؛ قالَ تَعالَى (يُسَبِّحُ لِلّهِ ما فِى السَّمَاواتِ ومَا فِى الأَرْضِ المَلِكُ القُدُّوسُ العَزيزُ الحَكِيمُ) والمُعِزُّ مِنْ أسْمائِهِ تَعالى أيْضًا أى الواهِبُ العِزَّةَ لِمَنْ يَشَاءُ؛ قالَ تَعالَى (قُل اللّهُمَّ مالِكَ المُلْكِ تُؤْتِى المُلْكَ مَنْ تَشَاءُ وتَنْزِعُ المُلْكَ مِمَّنْ تَشَاءُ وتُعِزُّ مَنْ تَشَاءُ وتُذِلُّ مَنْ تَشَاءُ). عَزَّ فُلانٌ يَعِزُّ عِزًّا وعِزَّةً وتَعَزَّزَ أى قَوِيَ وبَرِئَ مِنَ الذُّلِّ فهُوَ عَزيزٌ وعَزَّ فُلانٌ عَلَى فُلانٍ أى كَرُمَ عَلَيْهِ وعَزَّ الشَّىءُ أى قَلَّ فَلا يَكَادُ يُوجَدُ وعَزَّ عَلَيْهِ الأَمْرُ أى اشْتَدَّ وصَعُبَ فُهُوَ عَزِيزٌ والجَمْعُ أعِزَّةٌ وأعِزَّاءُ وعَزَّ فُلانٌ يَعُزُّهُ عَزًّا أى غَلَبَهُ وقَهَرَهُ؛ قَال تَعالَى (إنَّ هذا أَخِى لَهُ تِسْعٌ وتِسْعُونَ نَعْجةً ولِى نَعْجةٌ واحِدةٌ فَقال أَكْفِلْنِيها وعَزَّنِي فِي الخِطَابِ) وأعَزَّهُ أى قَوَّاهُ وجَعَلَهُ عَزِيزًا وأَيْضًا أَحَبَّهُ وعَزَّهُ أى شَدَّدَهُ وقَوَّاهُ واعْتَزَّ بِهِ أى تَشَرَّفَ وتَعَزَّزَ لَحْمُهُ أى تَشَدَّدَ واسْتَعَزَّ الرَّمْلُ أى تَمَاسَكَ فَلا يَنْهالُ واسْتَعَزَّ عَلَيْهِ المَرَضُ أى اشْتَدَّ واسْتَعَزَّ اللّهُ بِفُلانٍ أى أمَاتَهُ والأَعَزُّ هُوَ صَاحِبُ العِزَّةِ والغَلَبَةِ؛ قالَ تَعالَى (يَقُولونَ لَإنْ رَجَعْنا إلَى المَدينةِ لَيُخْرِجَنَّ الأَعَزُّ مِنْها الأَذَلَّ ولِلّهِ العِزَّةُ ولِرَسولِهِ ولِلمُؤمِنِينَ ولكِنَّ المُنافِقِينَ لا يَعْلَمونَ) وأَرْضٌ عَزَازٌ أى صُلْبَةٌ والعُزَّى صَنَمٌ كانَ يُعْبَدُ فِي الجاهِلِيَّةِ. انظر معجم المعاني لكلمة: عزز mighty/potent/powerful/strong, noble/honourable/glorious, resisted/withstood, invincible, overcome (e.g. in argument), exalt, prevail, highly esteemed, precious, glory, vanity, excellent, proud and hard manner, stern.
uzza - name of an idol of the pagan Arabs regarded by them as God's daughter.
'Azza (prf. 3rd. m. sing. asim. V): Prevailed.
'Azzaznaa (prf. 1st. pl. II): We strengthened.
Tu'izzu (impf. 2nd. m. pl. II): thou honour, confer honour and dignity.
'Izzan (v. n.): source of strength.
'Izzatun (v. n.): vain pride, false prestige or sense of self respect, might honour, power.
Al-Aziizun (act. pic. m. sing.): All-Mighty, One of the names of Allah, Unassailable, invincible, powerful in evidences and arguments, strong, mighty, heavy (with 'alaa: tell hard upon).
A'azzu (elative): more powerful, that occupies stronger and more respectable position.
A'izzatan (n. pl.): most respectable and powerful, its sing. is 'Aziiyun. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: عزز |
| عشر | عشرة وعشرا وعاشروهن عشر يمعشر بعشر عشرون وعشيرتكم عشرا العشير عشيرتك معشار عشيرتهم العشار 2:60 2:196 2:234 4:19 5:12 5:89 6:128 6:130 6:160 7:142 7:160 7:160 8:65 9:24 9:36 11:13 12:4 20:103 22:13 26:214 28:27 34:45 55:33 58:22 74:30 81:4 89:2 ع ش ر وتَدُورُ حَوْلَ: -العَدَدِ :فالعَدَدُ عَشَرَةٌ هُوَ العَدَدُ الصَّحيحُ بَعْدَ التِّسْعةِ وهُوَ أوَّلُ أعْدَادِ العُقٌودِ؛ قالَ تَعالَى (فمَنْ لَمْ يَجِدْ فصِيامُ ثَلَاثةِ أَيـَّامٍ فِى الحَجِّ وسَبْعةٍ إذا رَجَعْتُمْ تِلْكَ عَشَرَةٌ كامِلَةٌ) والعِشْرونَ هُوَ اجتماعُ عَشَرَتَيْنِ. - المُدَاخَلَةِ والمُخالَطَةِ: فالعَشِيرَةُ هِىَ القَبِيلَةُ وبَنُو الأَبِ الأَقْرَبُونَ؛ قال تعالى (وأنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الأَقْرَبينَ) والجَمْعُ عَشَائِرُ. عَشَرَ فُلانٌ يَعْشِرُ عَشْرًا أى أَخَذَ واحِدًا مِنْ عَشْرَةٍ وأيْضًا أضَافَ واحِدًا إلَى التِّسْعَةِ فَصَارَتْ عَشْرَةً وعَشَرَ القَوْمَ أى صَارَ عَاشِرًا فِي العَدَدِ لَهُمْ والعُشْرُ هُوَ جُزْءٌ مِنْ عَشْرَةِ أجْزَاءٍ والجَمْعُ أَعْشارٌ والمِعْشارُ مِن الشَّىْءِ هُوَ عُشْرُهُ والجَمْعُ معاشيرُ؛ قالَ تَعالَى (وكَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ومَا بَلَغُوا مِعْشارَ ما آتَيْناهُمْ) وعَشَرَ القَوْمَ يَعْشُرُهُمْ عُشْرًا وعَشَّرَهُمْ أى أخَذَ عُشْرَ أَمْوالِهِمْ (عَلَى سَبيلِ الزَّكَاةِ) وأَعْشَرَتِ النَّقَةُ وعَشَّرَتْ أى صَارَتْ عُشَراءَ أى مضَى عَلَى حَمْلِهَا عَشْرَةُ أَشُهُرٍ والجِمْعُ عِشَارٌ وعَشْرَنَ الشَّىءَ أى جَعَلَهُ عِشْرِينَ وعَشَّرَ الغُرَابُ أى نَعَقَ وعَشَّرَ الحِمَارَ أَىْ أَطَالَ النَّهِيقَ وعَشَّرَ الشَّىءَ أى جَعَلَهُ عَشْرَةَ أَجْزَاءٍ ويَوْمُ عَاشُورَاءَ هُوَ اليَوْمُ العَاشِرُ مِنَ المُحَرَّمِ وأيْضًا نَوْعٌ مِنَ الحَلْوَى تُؤْكَلُ عَادَةً فِي هَذَا اليَوْمِ وجَاؤُوا عُشَارَ أوْ مَعْشَرَ أَىْ عَشَرَةً عَشَرَةً. عَاشَرَ فُلانٌ فُلانًا أى خَالَطَهُ وعاشَرَ الرَّجُلُ زَوْجَتَهُ أَىْ جامَعَها وكذلِكَ عاشَ مَعَهَا؛ قالَ تَعَالَى (وعاشِرُوهُنَّ بالمعروفِ) واعْتَشَرَ القَوْمُ وَتَعاشَرُوا أى تَخالَطُوا والمَعْشَرُ هُوَ كُلُّ جَمَاعَةٍ أَمْرُهُمْ واحِدٌ والمَعْشَرُ -والجَمْعُ مَعَاشرُ- هُمْ أهْلُ الرَّجُلِ ويُقالُ لُكُلِّ جَمَاعةٍ يَشْتَرِكونَ فِى شَىْءٍ مَعْشَرَ كَذَا؛ قالَ تَعالَى (يا مَعْشَرِ الجِنِّ والإنْسِ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ آياتِى) والعِشْرَةُ هِىَ المُخالَطَةُ والمُصَاحَبَةُ والعَشِيرُ يُطْلَقُ عَلَى الزَّوْجَةِ والصَّدِيقِ والقَرِيبِ والجَمْعُ عُشَرَاءُ؛ قالَ تَعالَى (يَدْعُو لَمَنْ ضَرُّهُ أَقْرَبُ مِنْ نَفْعِهِ لَبِئْسَ المَوْلَى ولَبِئْسَ العَشيرُ). انظر معجم المعاني لكلمة: عشر to take away a tenth part, make ten by adding one to nine, be the tenth. ashrun/asharun (f.), asharatun/ashratun (m.): ten, decade, period from three to ten. After twenty there is no difference between feminine and masculine. ashara - to consort, live with, cultivate one's society, become familiar. ashirun - companion, ashiratun - kindred, ma'sharun - company, race, multitude, who live in close communion with (pl. ashair). nom. عشرة [áasharah] die Zahl Zehn (10), Zehner, إثنتا عشرة [ithnataa áasharah] zwölf (12), عشرون [áoshroun] zwanzig (20), عشرة ألاف [áashrato aalaaf] zehntausend (10000), معشار [meáshaar] Zehntel, عُشر [áoshr] Dezimal, عشرينات [áeshrynaat] zwanziger Jahre, عشير [áashier] Gefährte, عشيرة [áashierah] Sippe, (Volks-)Stamm, معشر [maáshar] Spezies, عشرة [áeshrah] Verkehr, Umgang, Zusammenleben,<br> v. عشّر [áashshara] zehnteilig machen, (Rabe) krächzen, عشرن [áashrana] zwanzigteilig machen, عاشر [áaashara] verkehren, تعاشر [taáashara] untereinander verkehren,<br> adj. عشري [áoshry] dezimal, عشائري [áashaa´iry] auf die Sippe bezogen, Siehe auch ArabDict: عشر |
| علم | العلمين يعلمون تعلمون فيعلمون عليم أعلم وعلم علم علمتنا العليم وأعلم علمتم يعلم يعلمان فيتعلمون ويتعلمون علموا تعلم العلم ويعلمهم لنعلم ليعلمون ويعلمكم واعلموا معلومت يعلمه فاعلموا علمكم وعلمه علمه واعلم ويعلم ويعلمه للعلمين وليعلم نعلم عليما تعلموا لعلمه وعلمك بعلمه تعلمونهن فاعلم ليعلم لتعلموا اعلموا علمتك ونعلم علمته بأعلم يعلمها علما وعلمتم بعلم أتعلمون علمها تعلمونهم يعلمهم وتعلم يعلموا تعلمهم نعلمهم تعلمها علمت لتعلم ويعلمك ولنعلمه وعلما علمنى بعلمين علمنا علمنه وعلمتنى وسيعلم وليعلموا معلوم المعلوم وعلمت ولتعلموا ليعلموا وعلمنه تعلمن فسيعلمون ولتعلمن فستعلمون علمين لعليم ويعلمون علمى علماء علمهم ولتعلم فعلموا فليعلمن وليعلمن العلمون العلمؤا كالأعلم لعلم معلم فعلم تعلموهم سيعلمون علمتموهن 1:2 2:13 2:22 2:26 2:29 2:30 2:30 2:31 2:32 2:32 2:32 2:33 2:33 2:42 2:47 2:60 2:65 2:75 2:77 2:77 2:78 2:80 2:95 2:101 2:102 2:102 2:102 2:102 2:102 2:102 2:103 2:106 2:107 2:113 2:115 2:118 2:120 2:122 2:127 2:129 2:131 2:137 2:140 2:143 2:144 2:145 2:146 2:151 2:151 2:151 2:158 2:169 2:181 2:184 2:187 2:188 2:194 2:196 2:197 2:197 2:203 2:209 2:215 2:216 2:216 2:220 2:223 2:224 2:227 2:230 2:231 2:231 2:232 2:232 2:233 2:235 2:235 2:235 2:235 2:239 2:239 2:244 2:244 2:246 2:247 2:247 2:251 2:251 2:255 2:255 2:256 2:259 2:260 2:261 2:267 2:268 2:270 2:273 2:280 2:282 2:282 2:282 2:283 3:7 3:7 3:18 3:19 3:29 3:29 3:33 3:34 3:35 3:36 3:42 3:48 3:61 3:63 3:66 3:66 3:66 3:66 3:71 3:73 3:75 3:78 3:79 3:92 3:96 3:97 3:108 3:115 3:119 3:121 3:135 3:140 3:142 3:142 3:154 3:164 3:166 3:167 3:167 3:167 4:11 4:12 4:17 4:24 4:25 4:26 4:32 4:35 4:39 4:43 4:45 4:63 4:70 4:83 4:92 4:104 4:111 4:113 4:113 4:127 4:147 4:148 4:157 4:162 4:166 4:170 4:176 5:4 5:4 5:4 5:7 5:20 5:28 5:34 5:40 5:49 5:54 5:61 5:76 5:92 5:94 5:97 5:97 5:97 5:98 5:99 5:104 5:109 5:109 5:110 5:113 5:115 5:116 5:116 5:116 5:116 6:3 6:3 6:13 6:33 6:37 6:45 6:50 6:53 6:58 6:59 6:59 6:59 6:60 6:67 6:71 6:73 6:80 6:81 6:83 6:86 6:90 6:91 6:91 6:96 6:97 6:100 6:101 6:105 6:108 6:114 6:115 6:117 6:117 6:119 6:119 6:124 6:128 6:135 6:139 6:140 6:143 6:144 6:148 6:162 7:7 7:28 7:32 7:33 7:38 7:52 7:54 7:61 7:62 7:62 7:67 7:75 7:80 7:89 7:104 7:109 7:112 7:121 7:123 7:131 7:140 7:160 7:182 7:187 7:187 7:187 7:188 7:200 8:17 8:23 8:24 8:25 8:27 8:28 8:34 8:40 8:41 8:42 8:43 8:53 8:60 8:60 8:61 8:66 8:70 8:71 8:75 9:2 9:3 9:6 9:11 9:15 9:16 9:28 9:36 9:41 9:42 9:43 9:44 9:47 9:60 9:63 9:78 9:78 9:78 9:93 9:94 9:97 9:97 9:98 9:101 9:101 9:103 9:104 9:105 9:106 9:110 9:115 9:123 10:5 10:5 10:10 10:18 10:36 10:37 10:39 10:40 10:55 10:65 10:68 10:79 10:89 10:93 11:5 11:5 11:6 11:14 11:14 11:31 11:31 11:39 11:46 11:47 11:49 11:79 11:79 11:93 12:6 12:6 12:19 12:21 12:21 12:22 12:34 12:37 12:40 12:44 12:46 12:50 12:51 12:52 12:55 12:68 12:68 12:68 12:73 12:76 12:76 12:77 12:80 12:81 12:83 12:86 12:86 12:89 12:96 12:96 12:100 12:101 12:104 13:8 13:9 13:19 13:33 13:37 13:42 13:42 13:43 14:9 14:38 14:52 15:3 15:4 15:21 15:24 15:24 15:25 15:38 15:53 15:70 15:86 15:96 15:97 16:8 16:16 16:19 16:23 16:25 16:27 16:28 16:38 16:39 16:41 16:43 16:55 16:56 16:70 16:70 16:70 16:74 16:74 16:75 16:78 16:91 16:95 16:101 16:101 16:103 16:103 16:125 16:125 17:12 17:25 17:36 17:47 17:54 17:55 17:84 17:85 17:102 17:107 18:5 18:12 18:19 18:21 18:21 18:22 18:22 18:26 18:65 18:65 18:66 18:66 19:43 19:65 19:70 19:75 20:7 20:52 20:71 20:71 20:98 20:104 20:110 20:110 20:114 20:135 21:4 21:4 21:7 21:24 21:28 21:39 21:51 21:65 21:71 21:74 21:79 21:80 21:81 21:91 21:107 21:110 21:110 22:3 22:5 22:5 22:8 22:28 22:52 22:54 22:54 22:59 22:68 22:70 22:70 22:71 22:76 23:51 23:84 23:88 23:92 23:96 23:114 24:15 24:18 24:19 24:19 24:21 24:25 24:28 24:29 24:31 24:32 24:33 24:35 24:41 24:41 24:58 24:59 24:60 24:63 24:64 24:64 25:1 25:6 25:42 26:16 26:23 26:34 26:37 26:38 26:47 26:49 26:49 26:77 26:98 26:109 26:112 26:127 26:132 26:145 26:155 26:164 26:165 26:180 26:188 26:192 26:197 26:197 26:220 26:227 27:6 27:8 27:15 27:16 27:25 27:40 27:42 27:44 27:52 27:61 27:65 27:66 27:74 27:78 27:84 28:13 28:13 28:14 28:30 28:37 28:38 28:50 28:56 28:57 28:69 28:75 28:78 28:78 28:80 28:85 29:3 29:3 29:5 29:6 29:8 29:10 29:10 29:11 29:11 29:15 29:16 29:28 29:32 29:41 29:42 29:43 29:45 29:49 29:52 29:60 29:62 29:64 29:66 30:6 30:7 30:22 30:29 30:30 30:34 30:54 30:56 30:56 30:59 31:6 31:15 31:20 31:23 31:25 31:34 31:34 31:34 32:2 32:6 32:17 33:1 33:5 33:18 33:40 33:50 33:51 33:51 33:54 33:63 34:2 34:3 34:6 34:14 34:21 34:26 34:28 34:36 34:48 35:8 35:11 35:28 35:38 35:38 35:44 36:16 36:26 36:36 36:38 36:69 36:76 36:79 36:81 37:41 37:79 37:87 37:158 37:164 37:170 37:182 38:69 38:81 38:87 38:88 39:7 39:9 39:9 39:26 39:29 39:39 39:46 39:49 39:49 39:52 39:70 39:75 40:2 40:7 40:19 40:42 40:57 40:64 40:65 40:66 40:70 40:83 41:3 41:9 41:12 41:22 41:36 41:47 41:47 42:12 42:14 42:18 42:24 42:25 42:32 42:35 42:50 43:9 43:20 43:46 43:61 43:84 43:85 43:86 43:89 44:6 44:14 44:32 44:32 44:39 45:9 45:16 45:17 45:18 45:23 45:24 45:26 45:36 46:4 46:8 46:23 47:16 47:19 47:19 47:26 47:30 47:31 48:4 48:18 48:25 48:25 48:26 48:27 48:27 49:1 49:7 49:8 49:13 49:16 49:16 49:16 49:18 50:4 50:16 50:45 51:28 51:30 52:47 53:5 53:28 53:30 53:30 53:30 53:32 53:32 53:35 54:26 55:2 55:4 55:24 56:50 56:61 56:62 56:76 56:80 57:3 57:4 57:6 57:17 57:20 57:25 57:29 58:7 58:7 58:11 58:14 59:16 59:22 60:1 60:10 60:10 60:10 61:5 61:11 62:2 62:7 62:8 62:9 63:1 63:8 64:4 64:4 64:4 64:11 64:18 65:12 65:12 66:2 66:3 67:13 67:14 67:17 67:26 67:29 68:7 68:7 68:33 68:44 68:52 69:43 69:49 70:24 70:39 71:4 72:24 72:26 72:28 73:20 73:20 73:20 74:31 76:30 77:22 78:4 78:5 81:14 81:27 81:29 82:5 82:12 83:6 84:23 87:7 96:4 96:5 96:5 96:14 100:9 102:3 102:4 102:5 102:5 ع ل م وتَدُورُ حَوْلَ: - المَعْرِفةِ والفَهْمِ: والعِلْمُ بشَىْءٍ ما هُوَ إدْراكُ وفَهْمُ حَقيقةِ هذا الشَّىْءِ؛ قالَ تَعالَى (قُلْ هَلْ يَسْتَوِى الَّذِينَ يَعْلَمونَ والَّذِينَ لا يَعْلَمونَ إنَّما يَتَذَكَّرُ أُولو الأَلْبابِ) والعَليمُ اسْمٌ مِنْ أَسْماءِ اللّهِ الحُسْنَى يَعْنِى المُحِيطَ بحَقيقةِ كُلِّ شَىْءٍ فِى الوُجودِ؛ قالَ تَعالَى (قالُوا سُبْحانَكَ لا عِلْمَ لَنَا إلَّا ما عَلَّمْتَنا إنَّكَ أَنْتَ العَليمُ الحُكيمُ) والعَالَمُ هُوَ مجموعُ الخَلْقِ المعلومِ لَنَا كُلِّهُ وقَدْ يُقْصَدُ بالعالَمِ قِسْمٌ مِنْ أَقْسَامِ الخَلْقِ كعالَمِ الحَيَوانِ وعَاَلمِ النَّبَاتِ وعالَمِ الإنْسِ وعالَمِ الجِنِّ والجَمْعُ عَوَالِمُ وعَالَمُونَ والعالَمونَ أَيْضًا هُوَ مجموعُ خَلْقِ اللّهِ؛ قالَ تَعالَى (فللّهِ الحَمْدُ رَبِّ السَّمَاواتِ ورَبِّ الأَرْضِ رَبِّ العالَمِينَ). - أَثَرٍ يَتَمَيَّزُ عَنْ غَيْرِهِ: فالعَلَمُ -والجَمْعُ أَعْلامٌ- وكذلِكَ العَلَامةُ هُوَ مَا يُهْتَدَى بِهِ كَالرَّايَةِ والجَبَلِ؛ قالَ تَعالَى (ومِنْ آياتِهِ الجَوارِى فِى البَحْرِ كالأَعْلامِ) وقالَ تَعالَى (وعَلَاماتٍ وبالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ). عَلِمَ الشَّىْءَ يَعْلَمُهُ عِلْمَاً أَىْ عَرَفَهُ وعَلِمَ الشَّىْءَ واقِعًا أَىْ تَيَقَّنَ مِنْهُ وصَدَّقَهُ والعِلْمُ اصطلاحًا هُوَ فَرْعٌ مِنْ فُروعِ المَعْرِفةِ يَتَكَوَّنُ مِنْ عَدَدٍ مِن البَدِيهيَّاتِ والحَقائقِ والتَّعريفاتِ والنَّظريَّاتِ والبراهِينِ والقواعِدِ تُمَكِّنُ مَنْ يَسْتَخْدِمُهُ مِن التَّنَبُّؤِ بحُدوثِ أَمْرٍ ما إذا تَوافَرَتْ شُروطٌ مُعَيَّنةٌ أَوْ حَلِّ مَسْأَلةٍ ما أَو الحُكْمِ عَلَى قَضِيَّةٍ ما واقِعةٍ فِى مَجَالِ بَحْثِ هذا العِلْمِ والجَمْعث عُلومٌ ومِنْ أَمْثِلةِ العُلومِ عِلْمُ الفِقْهِ وعِلْمُ المَنْطِقِ وعِلْمُ الرِّياضِيَّاتِ وعِلْمُ الحَرْبِ ... ونَحْوِها؛ قالَ الإمامُ (عَلِىُّ ابْنُ أَبِى طالِبٍ) كَرَّمَ اللّهُ وَجْهَهُ:(فَفُزْ بعِلْمٍ تَعِشْ حَيًّا بِهِ أَبَدًا ::: النَّاسُ مَوْتَى وأَهْلُ العِلْمِ أَحْياءُ) والمُشْتَغِلُ بعِلْمٍ مُعَيَّنٍ المُتَمَكِّنُ فِيهِ يُدْعَى عالِمًا والجَمْعُ عُلَماءُ؛ قالَ تَعالَى (إنَّما يَخْشَى اللّهَ مِنْ عِبادِهِ العُلَماءُ) والعَلَّامُ والعَلِيمُ هُوَ الكَثِيرُ العِلْمِ أَو المُتَعَمِّقُ فِيهِ؛ قالَ تَعالَى (تَعْلَمُ ما فِى نَفْسِى ولَا أَعْلَمُ ما فِى نَفْسِكَ إنَّكَ أَنْتَ عَلَّامُ الغُيوبِ) والعَلَّامةُ هُوَ العالِمُ الَّذِى يَرْجِعُ إلَيْهِ غَيْرُهُ مِن العُلَماءِ فِى تَخَصُّصِهِ والمعلومةُ هِىَ الخَبَرُ أَو الحَقيقةُ وأَعْلَمَ فُلانٌ الخَبَرَ أَىْ أَخْبَرَهُ بِهِ وَاسْتَعْلَمَهُ الخَبَرَ وكذلِكَ استَعْلَمَهُ عَن الخَبَرِ أَى اسْتَخْبَرَه إيَّاهُ ومَكْتَبُ الاستعلاماتِ هُوَ المسؤولُ عَنْ الإمدادِ بالمعلوماتِ وتَعَلَّمَ الحِرْفَةَ أَىْ أَتْقَنَها وصارَ مُسْتَطِيعًا أَنْ يُزاوِلَها وتَعَلَّمَ الدَّرْسَ أَىْ فَهِمَهُ ووَعَى ما فِيهِ وعَلَّمَهُ الدَّرْسَ أَىْ فَهَّمَهُ إيَّاهُ؛ قالَ تَعالَى (وعَلَّمَ آدَمَ الأَسْماءَ كُلَّها) وعَلَّمَهُ الحِرْفةَ أَىْ جَعَلَهُ يُتْقِنُهُا والمُعَلِّمُ هُوَ المُشْتَغِلُ بالتَّعليمِ والمُعَلِّمُ كذلِكَ لَقَبُ كَبيرِ الصُّنَّاعِ فِى حِرْفةٍ ما وتَعالَمَ فُلانٌ أَىْ ادَّعَى العِلْمَ كَذِبًا وتَعَالَمَ عَلَيْهِ أَىْ تَكَبَّرَ عَلَيْهِ بعِلْمِهِ. العَلَمُ هُوَ ما يُهْتَدَى بِهِ كالرَّايَةِ أَو الجَبَلِ؛ قالَت الخَنْساءُ تَرْثِى أَخَاهًا صَخْرًا:(وإنَّ صَخْرًا لَمِقْدامٌ إذا رَكِبوا ::: وإنَّهُمْ إذا جاعُوا لَنَحَّارُ أَغَرٌّ أَبْلَجٌ تَأْتَمُّ القَطَاةُ بِهِ ::: كأَنَّهُ عَلَمٌ فِى رَأْسِهِ نارُ ) ويُقالُ (فُلانٌ أَشْهَرُ مِنْ نارٍ عَلَى عَلَمٍ والعَلَمُ أَيْضًا هُوَ سَيِّدُ القَوْمِ والجَمْعُ أَعْلامٌ وعَلَّمَ الشَّىْءَ وكذلِكَ أَعْلَمَهُ وأَعْلَمَ عَلَيْهِ أَىْ جَعَلَ فِيهِ عَلَامةً تُمَيِّزُهُ عَنْ غَيْرِهِ وعَلَّمَ لَهُ عَلَامَةً أَىْ جَعَلَ لَهُ أَمَارَةُ وأَعْلَمَ الثَّوْبَ أَىْ جَعَلَ عَلَيْهِ رَسْمًا والأَعْلَمُ هُوَ الَّذِي انْشَقَّتْ شَفَتُهُ العُلْيَا وهِىَ عَلْمَاءُ والجَمْعُ عُلْمٌ والمَعْلَمْ هُوَ المَكَانُ المُمَيِّزُ الَّذِى يَقْصِدُهُ النَّاسُ لِلزِّيارةِ لِقِيمتِهِ التَّاريخيِّةِ أَو الجَمَالِيَّةِ أَو التَّرفيهيَّةِ والجَمْعُ مَعالِمُ. انظر معجم المعاني لكلمة: علم to mark/sign/distinguish, creations/beings, world, science/learning/knowledge/information, aware/know. By means of which one knows a thing, hence it signifies world or creation, because by it the Creator is known. alim (pl. ulama) - one who is learned/wise or knows. العالم [Aláalem] Der Wissende, العليم [Aláaliem] Der Allwissende علّام الغيوب [Áallam alghoyoub] Der Wisser der Verborgenheiten ( siehe auch a=Gottesnamen ), <br> nom. عِلم [áelm] Wissen(-schaft), عالم - عالمة [áaalem-ah] ein Wissender, Wissenschaftler, عالم [áaalam] Lebewesen, (Tier-, Planzen-, Meeres-)Welt, علم [áalam] Flage, Führer (eines Volkes), علامة [áalaamah] Zeichen, Merkmal, علّامة [áallamah] (Hoch-)Gelehrter, معلومة [maáloumah] pl. معلومات Information-en, إستعلامات [isteálamaat] Informationsschalter, معلم - معلمة [moáallem-ah] Lehrer-in, Meister-in, معالم [maáaalem] (Land, Kultur) Sehenswürdigkeiten, <br> v. علم [áalima] wissen, أعلم [aálama] benachrichtigen, informieren, wissen lassen, تعلم [taáallama] lernen, علّم [áallama] lehren, ein Merkmal hinterlassen, إستعلم [istaálama] sich informieren, <br> adj. معلوم [maáloum] bekannt, gewiß, selbstverständlich, علمي [áelmy] wissenschaftlich, Siehe auch ArabDict: علم |
| علو | العلى تعالوا الأعلون عليا وتعلى فتعلى العليا لعال عليها المتعال تعلى الأعلى ولتعلن علوا استعلى عالين ولعلا وعلوا تعلوا علا فتعالين العالين على لعلى عاليا عالية عليهم عليين عليون 2:255 3:61 3:64 3:139 3:167 4:34 4:61 5:104 6:100 6:151 7:190 9:40 10:18 10:83 11:82 13:9 15:74 16:1 16:3 16:60 17:4 17:4 17:7 17:43 17:43 19:50 19:57 20:4 20:64 20:68 20:75 20:114 22:62 23:46 23:91 23:92 23:116 27:14 27:31 27:63 28:4 28:68 28:83 30:27 30:40 31:30 33:28 34:23 37:8 38:69 38:75 39:67 40:12 42:4 42:51 43:4 44:19 44:31 47:35 53:7 63:5 69:22 72:3 76:21 79:24 83:18 83:19 87:1 88:10 92:20 ع ل و وتَدُورُ حَوْلَ: - الارْتِفاعِ والزِّيادةِ: فالعالِى هُوَ المُرْتَفِعُ والعُلُوُّ هُوَ الارتفاعُ ومِنْهُ مَعْنَى السُمُوِّ والفَضْلِ والشَّرَفِ؛ قالَ تَعَالَى (سَبِّح اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى) وقالَ تَعالَى (عالِمُ الغَيْبِ والشَّهَادةِ الكَبيرُ المُتَعالِى) ومِنْهُ أَيْضًا مَعْنَى العِزَّةِ والغَلَبةِ؛ قالَ تَعالَى (وجَعَلَ كَلِمةَ الَّذِينَ كَفَروا السُّفْلَى وكَلِمةُ اللّهِ هِىَ العُلْيَا) وقالَ تَعالَى (لَهُ ما فِى السَّمَاواتِ ومَا فِى الأَرْضِ وهُوَ العَلِىُّ العَظيمُ) وِمنْهُ كذلِكَ مَعْنَى التَّكَبُّرِ بغَيْرِ حَقٍّ؛ قالَ تَعالَى (وإنَّ فِرْعَوْنَ لَعَالٍ فِى الأَرْضِ وإنَّهُ لَمِن المُسْرِفِينَ). عَلَا الشَّىْءُ يَعْلُو عُلُوًّا فَهُوَ عَالٍ أَى ارْتَفَعَ وَاعْتَلَى النَّهَارُ وكذلِكَ تَعَالَى وتَعَلَّى وَاسْتَعْلَى أَى ارْتَفَعَتْ فِيهِ الشَّمْسُ وتَعَلَّى فُلانٌ وَاسْتَعْلَى أَىْ تَدَرَّجَ فِي الارتفاعِ وعَلَا فُلانٌ فِى الأَرْضِ وكذلِكَ اسْتَعْلَى أَىْ تَكَبَّرَ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ فِرْعَوْنَ عَلَا فِى الأَرْضِ) والعُلُوُّ هُوَ العَظَمَةُ والتَجَبُّرُ؛ قالَ تَعَالَى (تِلْكَ الدَّارُ الآخِرةُ نَجْعَلُها لِلَّذِينَ لا يُرِيدونَ عُلُوًّا فِى الأَرْضِ ولَا فَسَادًا والعاقِبةُ لِلمُتَّقِينَ) وعَلِىَ المَرْءُ يَعْلَى عَلَاءً وعُلَا أَى ازْدادَ شَرَفًا ومَجْدًا؛ قالَ شاعِرُ النِّيلِ (حافِظُ إبْراهِيمُ) فِى قَصيدةِ (مِصْرُ تَتَحَدَّثُ عَنْ نَفْسِها):(أَنَا تاجُ العَلَاءِ فِى مَفْرِقِ الشَّرْقِ ::: ودُرَّاتُهُ فَرائدُ عِقْدِى) والمَعْلَاةُ هِىَ الرِّفْعةُ والشَّرَفُ والجَمْعُ مَعَالٍ؛ قالَ الشَّاعِرُ:(ما بغَيْرِ الكَدِّ تُكْتَسَبُ المَعالِى ::: مَنْ طَلَبَ العُلَا سَهِرَ اللَّيَالِى) وصاحِبُ المَعَالِى لَقَبٌ رَسْمِىٌّ لِلوَزيرِ أَوْ رَئيسِ الوُزَراءِ والعالُونَ هُم الملائكةُ المُهَيَّمونَ بحُبِّ اللّهِ لا شُغْلَ لَهُمْ إلَّا تسبيحُهُ؛ قالَ تَعالَى (قالَ يا إبْليسُ ما مَنَعَكَ أَلَّا تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بيَدَىَّ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنْتَ مِن العالِينَ) والعِلِّيُّ هُوَ أَعْلَى دَرَجَةٍ أَوْ أَعْلَى مَكَانٍ وكذلِكَ هُوَ صاحِبُ أَعْلَى مَكَانٍ أَوْ دَرَجةٍ والجَمْعُ عِلِّيُّونَ؛ قالَ تَعالَى (كَلَّا إنَّ كِتابَ الأَبْرارِ لَفِى عِلِّيِّينَ ومَا أَدْراكَ ما عِلِّيُّونَ) وتَعَالَى أَىْ تَرَفَّعَ ويُقالُ لِلنِّداءِ؛ (تَعَالَ يا فُلانُ) أَىْ أَقْبِلْ؛ قالَ تَعالَى (قُلْ تَعَالَوْا أَتْلُ ما حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ) وتَعالَى اللّهُ أَىْ تَرَفَّعَ وتَنَزَّهَ عَنْ كُلِّ نَقْصٍ؛ قالَ تَعالَى (سُبْحانَ اللّهِ وتَعالَى عَمَّا يُشْرِكونَ) وفُلانٌ عَالِى الكَعْبِ أَىْ شَرِيفٌ وعَلَا كَعْبُهُ عَلَى خَصْمِهِ أَىْ غَلَبَهُ وعالِيَةُ كُلِّ شَىْءٍ وعِلْوُهُ وعِلْوَتُهُ هِىَ أَرْفَعُهُ وعَلَا الشَّىْءَ وعَلَا عَلَيْهِ وكذلِكَ أَعْلاهُ وَاعْتَلاهُ وَاسْتَعْلاهُ أَىْ صَعِدَهُ وعَلَا فُلانًا أَىْ قَهَرَهُ وغَلَبَهُ وعَالَى الشَّىْءَ وكذلِكَ عَلَّاهُ أى جَعَلَهُ مُرْتَفِعًا والعِلَاوةُ مِنْ كُلِّ شَىْءٍ هِىَ ما زَادَ عَلَى أَصْلِهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: علو to be high, elevated, lofty, exalted, ascend, overcome, be proud/upon/over, go up, rise in rank or dignity, raise, take up, mount, overtop. ألعلي [AlÁaLY] (Gottes Name) Der Erhabene ألأعلى [ALAÁLY] (Gottes Name) Der Höchste, Der Absolute عليين [ELeYYN] (Ortsname im Paradies) Platz der Höheren علي [ÁLY] (Männername) Ali علاء [ÁLAA] (Männername) Alaa علياء [ÁLYAA] (Frauenname) Alya صاحب المعالي [SAH´eB ALMaÁALY] (Ein Titel für Minister) Angehöriger der Höheren Präp. على [ÁLYa] auf, über, gemäß ما علينا [MA ÁaLaYNA] was kümmert es uns nom. علو [ÓlWou] Höhe, Göße, Erhabenheit علياء [ÁaLYAA] Höhe, Hochnäsigkeit v. علي [ÁLYa] eingesperrt علا [ÁLAa] hoch sein, sich erheben, (an-, auf-)steigen, (von etwas) überragen, (Gesicht) überziehen, (Stimme) erheben تعلى [TaÁaLYa] höher werden إستعلا [ESTaÁLA] sich erheben, hochnäsig sein إعتلى [EÁTaLYa] erklettern, besteigen تعالى [TaÁALYa] (Gott) hocherhaben sein تعال [TaÁAL] (Imp.) Komm hier! adj. عال [MaSJWoN] hoch علوي [ÁLaWY] alawitisch (Angehörige der alawitischen Sekte) Siehe auch ArabDict: علو |
| عمي | عمى فعموا عموا الأعمى عمين العمى كالأعمى فعميت أعمى عميا تعمى وعميانا عمون وأعمى 2:18 2:171 5:71 5:71 6:50 6:104 7:64 10:43 11:24 11:28 13:16 13:19 17:72 17:72 17:97 20:124 20:125 22:46 22:46 24:61 25:73 27:66 27:81 28:66 30:53 35:19 40:58 41:17 41:44 43:40 47:23 48:17 80:2 ع م ى وتَدُورُ حَوْلَ: - سَتْرٍ وتَغْطِيَةٍ: ومِنْهُ العَمَى وهُوَ فُقْدانُ البَصَرِ؛ قالَ تَعالَى (قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الأَعْمَى والبَصِيرُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِى الظُّلُماتُ والنُّورُ) وقالَ تَعالَى (فإنَّها لا تَعْمَى الأَبْصارُ ولكِنْ تَعْمَى القُلوبُ الَّتِى فِى الصُّدورِ). عَمِىَ فُلانٌ يَعْمَى عَمَى وكذلِكَ تَعَمَّى أَىْ ذَهَبَ بَصَرُهُ كُلُّهُ فهُوَ أَعْمَى والجَمْعُ عُمْيانُ وعُمْىٌ وهِىَ عَمْياءُ والجَمْعُ عَمْياواتٌ وعُمْىٌّ وتعَامَى أَى ادَّعَى العَمَى وتَعَامَى عَنْ كَذَا أَىْ تَغَاضَى عَنْهُ وأَعْمَاهُ وعَمَّاهُ أَىْ صَيَّرَهُ أعْمَى وعَمَّى السَّحَابُ الهِلالَ أى غَطَّاهُ والعَمَاءُ هُوَ السَّحَابُ يَحْجُبُ الشَّمْسَ وعَمَّى الأَمْرَ أَىْ أَخْفاهُ أَوْ أَبْهَمَهُ وعَمِيَتِ الأُمُورُ والأَخْبَارُ وكذلِكَ عُمِّيَتْ أَى الْتَبَسَتْ وخَفِيَتْ؛ قالَ تَعالَى (فَعَمِيَتْ عَلَيْهُمُ الأَنْبَاءُ يَوْمَئِذٍ) وقالَ تَعالَى (قالَ يا قَوْمِى أَرَأَيْتُمْ إنْ كُنْتُ عَلَى بَيِّنةٍ مِنْ رضبِّى وآتانِى رَحْمةً مِنْ عِنْدِهِ فعُمِّيَتْ عَلَيْكُمْ أَنُلْزِمُكُمُوها وأَنْتُمْ لَهَا كارِهونَ) والمُعَمَّى هُوَ اللُّغْزُ لِأَنَّهُ يَخْفَى عَلَى الحَلِّ والجَمْعُ مُعَمَّياتٌ وعَمِىَ القَلْبُ أَىْ ذَهَبَتْ بَصِيرَتُهُ ولَمْ يَهْتَدِ إلَى الحَقِّ والعَمَاءَةُ هِىَ الإلْحَاحُ فِي البَاطِلِ وعَمِىَ عَمَايَةً أَىْ لَجَّ فِي الباطِلِ وغَوَى والأَعْمَيانِ هُمَا السَّيْلُ والحَرِيقُ لِأَنَّهُما لا يُفَرِّقانِ بَيْنَ النَّاسِ فِى حَصْدِ أَرْواحِهِمْ. انظر معجم المعاني لكلمة: عمي to swerve from duty, stray from the right course, be or become blind, ignorant, obscure and dubious, deprive of the sight, rend abstruse, blind, dark, conceal. amaha - mental blindness, amaya - mental and physical blindness. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: عمي Related Roots: عوم |
| عنب | وأعناب أعناب أعنب والأعنب وعنب وأعنب وأعنبا وعنبا 2:266 6:99 13:4 16:11 16:67 17:91 18:32 23:19 36:34 78:32 80:28 ع ن ب وتَدُورُ حَوْلَ: - ثَمَرٍ فاكِهَةٍ: فَالعِنَبُ هُوَ ثَمَرُ الكَرْمِ وهُوَ لَحْمِىٌّ طَرِيٌّ ذُو عَصيرٍ سُكَّرىٌّ والواحِدةُ مِنْهُ تُسَمَّى عِنَبةً أَوْ حَبَّةَ عِنَبٍ والأَنْواعُ مِنْهُ تُسَمَّى أَعْنابًا؛ قالَ تَعالَى (فأَنْبَتْنا فِيها حَبًّا وعِنَبًا وقَضْبًا) وقالَ تَعالَى (إنَّ لِلمُتَّقِينَ مَفَازًا حَدَائِقَ وأعْنَابًا). عَنَّبَ الكَرْمُ أَىْ صارَ ذَا عِنَبٍ والعانِبُ صِفَةُ لِصاحِبِ العِنَبِ والعُنَّابُ هُوَ شَجَرٌ شَائِكٌ مِنَ الفَصِيلَةِ السِّدْرِيَّةِ يَبْلُغُ ارْتِفَاعُهُ سِتَّةَ أَمْتارٍ وثَمَرُهُ أَيْضًا يُسَمَّى العُنَّابَ وهُوَ حُلْوٌ أَحْمَرُ لَذيذُ الطَّعْمِ عَلَى شَكْلِ ثَمَرَةِ النَّبْقِ. انظر معجم المعاني لكلمة: عنب to produce grapes, grape. nom. عِنَب [áenaab] Weintrauben, Weinstock, Weinanbau, أعناب [aánaab] Weintraubensorten, عانب [áaaneb] Weinbergbesitzer, ورق العنب [waraq aláenab] Weinblätter, مزرعة عنب [mazraáat áenab] Weinberg,<br> adj. عِنّابي [áennaby] violettfarbig Siehe auch ArabDict: عنب |
| عنق | الأعناق أعناقهم عنقه عنقك أعنقهم أعناق والأعناق 8:12 13:5 17:13 17:29 26:4 34:33 36:8 38:33 40:71 ع ن ق وتَدُورُ حَوْلَ: - امْتِدادٍ: ومِنْهُ العُنُقُ وهُوَ الرَّقَبةُ والجَمْعُ أَعْنَاقٌ؛ قالَ تَعَالَى (وكُلَّ إنْسانٍ أَلْزَمْناهُ طائِرَهُ فِي عُنُقِهِ) وقالَ تَعالَى (ولا تَجْعَلْ يَدَكَ مغلولةً إلَى عُنُقِكِ ولا تَبْسُطْها كُلَّ البَسْطِ) وقالَ تَعالَى (فطَفِقَ مَسْحًا بالسُّوقِ والأَعْناقِ). عَنَقَهُ يَعْنُقُهُ عَنْقًا أَىْ قَتَلَهُ بقَطْعِ رَقَبَتِهِ وعَنِقَ يَعْنَقُ عَنَقًا أَىْ طالَ عُنُقُهُ وغَلُظَ فهُوَ أَعْنَقُ وهِىَ عَنْقَاءُ والعَنْقاءُ طائرٌ أُسْطورىُّ يُقالُ أَنَّهُ إذا شاخَ احْتَرَقَ وخَرَجَ مِن النَّارِ فَتِيًّا يُواصِلُ حَيَاتَهُ مِنْ جَديدٍ ويُتَّخَذُ رَمْزًا لِلخُلودِ والمِعْنَاقُ هُوَ الفَرَسُ الأَصيلُ الجَيِّدُ العُنُقِ والجَمْعُ معانيقُ وعُنُقُ كُلِّ شَىْءٍ هُوَ أَوَّلُهُ وعُنُقُ الزُّجَاجةِ رَمْزٌ لِلجُزْءِ الحَرِجِ مِن الأَمْرِ إنْ أَفْلَتَ مِنْهُ وأَدَّاهُ تَيَسَّرَ لَهُ بَعْدَ ذلِكَ والعَنَقُ هُوَ نَوْعٌ مِنْ سَيْرِ الإبِلِ والخَيِلِ فَسِيحٌ سَرِيعٌ وأَعْنَقَتِ الدَّابَّةُ أَىْ أسْرَعَتْ وأَعْنَقَ الكَلْبَ أى جَعَلَ فِي عُنُقِهِ مِعْنَقَةً وهِىَ طَوْقٌ يُمَيِّزُهُ والجَمْعُ مَعَانِقُ وأَعَنَقَ فُلانٌ فُلانًا شَيْئًا أَىْ جَعَلَهُ فِي عُنُقِهِ وعَنَّقَ فُلانًا أَىْ أَخَذَ بعُنُقِهِ وَاعْتَصَرَهُ وعَانَقَهُ أَىْ أَدَنَى عُنُقَهُ مِنْ عُنُقِهِ وَاحْتَضَنَهُ ويَكُونُ هَذَا فِي المَحَبَّةِ غَاَلِبًا وَاعْتَنَقَ الرَّجُلانِ أَىْ جَعَلَ كُلٌّ مِنْهُمَا يَدَهُ عَلَى عُنُقِ الآخَرِ فِي الحَرْبِ ونَحْوِهَا وَاعْتَنَقَ أَمْرًا أَىْ لَزِمَهُ وَاعْتَنَقَ دِينًا أَوْ مِلَّةً أَىْ دانَ بِهَا والمُعَانِقَةُ فِي عِلْمِ النَّبَاتِ هِىَ الوَرَقَةُ ذَاتُ القَاعِدَةِ التِي تُحِيطُ بِالسَّاقِ إحَاطَةً جُزْئِيَّةٍ كأَوْراقِ الخُشْخاشِ. انظر معجم المعاني لكلمة: عنق to be long-necked, become thin in the neck. ta'anaqa - to embrace. unuqun (pl. a'naq) neck, company (of men), trunk (of a tree), stalk (of a leaf or fruit), heads or chiefs of men, great ones. In 17:29 it is used as a metaphorical phrase to mean: do not keep your hand stackled to your neck out of miserliness, do not be niggardly. In verse 17:13 unuqun is metaphorically used and refers to the principle that every action produces an effect which is "made to cling to a person" and that his deeds will be recorded in a Book and that their effect will be seen on the day of resurrection. "Clinging to the neck" indicates the inseparability of one thing from another, thus establishing the law of cause and effect. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: عنق |
| عين | عينا العين والعين بالعين أعينهم أعين أعينكم وأعينهم بأعيننا عيناه وعيون عينيك عيناك عين عينى عينها أعينهن العيون الأعين عيونا عينان عينين 2:60 3:13 5:45 5:45 5:83 7:116 7:160 7:179 7:195 8:44 8:44 9:92 11:31 11:37 12:84 15:45 15:88 18:28 18:86 18:101 19:26 20:39 20:40 20:131 21:61 23:27 25:74 26:57 26:134 26:147 28:9 28:13 32:17 33:19 33:51 34:12 36:34 36:66 37:48 40:19 43:71 44:25 44:52 44:54 51:15 52:20 52:48 54:12 54:14 54:37 55:50 55:66 56:22 76:6 76:18 77:41 83:28 88:5 88:12 90:8 102:7 ع ى ن وتَدُورُ حَوْلَ: - العَيْنِ وهِىَ عُضْوُ الإبْصَارِ فِي الإنْسانِ والجَمْعُ أَعْيُنٌ وعُيونٌ: قالَ تَعالَى (لَهُمْ قُلوبٌ لا يَفْقَهونَ بِهَا ولَهُمْ أَعْيُنٌ لا يُبْصِرونَ بِهَا ولَهُمْ آذانٌ لا يَسْمَعونَ بِهَا) وقالَ تَعالَى (أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ ولِسانًا وشَفَتَيْنِ) ومِنْهُ مَعْنَى التَّحديدِ والتَّخصيصِ وهُوَ التَّعيينُ ومِنْهُ مَعْنَى نَبْعِ الماءِ الطَّبيعِىِّ وسَطَ الصَّحْراءِ لِأَنَّهُ مُمَيَّزٌ وَسَطُها؛ قالَ تَعالَى (وأَوْحَيْنا إلَى مُوسَى إذ اسْتَسْقاهُ قَوْمُهُ أَن اضْرِبْ بعَصَاكَ فَانْبَجَسَتْ مِنْهُ اثْنَتا عَشَرةَ عَيْنًا قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَشْرَبَهُمْ) والعَيْنُ كذلِكَ هِىَ كُلُّ شَىْءٍ غالٍ ونَفِيسٍ لِأَنَّ العَيْنَ مِن الأَعْضَاءِ الَّتِي لَهَا فَضْلٌ عَلَى غَيْرِها؛ قالَ تَعالَى (وقَالَت امْرَأةُ فِرْعَونَ قُرَّةُ عَيْنٍ لِي ولَكَ) أَىْ سُرُورٌ تُسَرُّ بِهِ العَيْنُ ويَطْمَئنُّ بِهِ القَلْبُ ومِن العَيْنِ أَيْضًا مَعْنَى الرِّعايَةِ؛ قالَ تَعالَى (وَاصْنَع الفُلْكَ بأَعْيُنِنا ووَحْيِنا) وقالَ تَعالَى (وأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِنِّى ولِتُصْنَعَ عَلَى عَيْنِى) والعَيْنُ فِي التَّعَامُلاتِ هِىَ الشَّىْءُ الحاضِرُ المَرْئِىُّ وَاشْتَرَى بالعَيْنِ أَىْ نَقْدًا وفُلانٌ عَيْنٌ لِلسُّلْطانِ أَىْ جاسوسٌ لَهُ وفُلانٌ عَيْنٌ مِنْ أَعْيانِ القَوْمِ أَىْ مِنْ سادَتِهِمْ أَوْ وُجَهائِهِمْ أَوْ أَثْرِيائِهِمْ. عانَ فُلانًا يَعِينُهُ عَيْنًا أَىْ أَصَابَ عَيْنَهُ وعانَ الحاسِدُ فُلانًا أَىْ أَصَابَهُ بِعَيْنِهِ وعانَ الحَفَّارُ وأَعَانَ وأَعْيَنَ أَىْ بَلَغَ عُيُونَ الماءِ وعَانَت البِئْرُ أَىْ كَثُرَ مَاؤُهَا وعانَ عَلَى القَوْمِ أَىْ كانَ عَلَيْهِمْ رَئيسًا وعانَ لَهُمْ عِيَانَةً أَىْ كانَ جَاسُوسًا لَهُمْ وعَيِنَ يَعْيَنُ عَيَنَاً أَى اتَّسَعَتْ عَيْنُهُ فَهُوَ أعْيَنُ وهِىَ عَيْنَاءُ والجَمْعُ عِينٌ؛ قالَ تَعالَى (وحُورٍ عِينٍ كأَمْثالِ اللُّؤْلُؤِ المكنونِ) والعَيِّنُ هُوَ السَّرِيعُ البُكَاءِ والعَيِّنَةُ هِىَ جُزْءٌ مِنْ كُلٍّ يُنْتَقَى عَشْوائيًّا ويُفْحَصُ الجُزْءُ ومِنْ ثَمَّ يُحْكَمُ عَلَى الكُلِّ بِافْتراضِ أَنَّ الجُزْءَ نُموذَجٌ لِلكُلِّ وعايَنَ الشَّىْءَ مُعايَنةً وعِيانًا أَىْ رَآهُ بِعَيْنِهِ وأَيْضًا فَحَصَهُ وَاخْتَبَرَهُ ورَأَى الشَّىْءَ عِيَانًا بَيَانًا أَىْ رَآهُ بنَفْسِهِ رُؤْيةً لا تَحْتَمِلُ الشَّكَّ وتَعَيَّنَ الشَّىْءَ أَى رَآهُ عِيَانًا وفُلانٌ شاهِدُ عِيَانٍ أَىْ حَضَرَ الحادِثَ ورَآهُ بعَيْنِهِ ويُقالُ لِلتَّوْكيدِ (جاءَ هُوَ عَيْنُهُ) أَوْ (جاءَ هُوَ بعَيْنِهِ) أَىْ هُوَ نَفْسُهُ وعَيَّنَ الشَّىْءَ أَىْ خَصَّصَهُ مِنْ جُمْلَةِ أَشْيَاءَ وعَيَّنَهُ فِي الوَظِيفَةِ أَىْ قَلَّدَهَُ إيَّاهَا والتَّعيينُ فِى الجَيْشِ هُوَ الطَّعَامُ المُخَصَّصُ لِلجُنْدِىِّ فِى وَجْبةٍ مِن الوَجَباتِ والعِينَةُ هِىَ خِيارُ الشَّىْءِ وكذلِكَ الثَّوْبُ الحَسَنُ المَنْظَرِ واعْتَانَ الشَّىْءَ أَىْ أَخَذَ خِيَارَهُ والعِينَةُ هُوَ السَّلَفُ وتَعَيَّنَ فُلانٌ أَى اسْتَلَفَ سَلَفًا وتَعَيَّنَ فُلانٌ أَيْضًا أَىْ رَفَعَ طَرَفَهُ وتَأَنَّى لِيُصِيبَ شَيْئًا بِعَيْنِهِ وتَعَيَّنَ عَلَى فُلانٍ كَذَا أَىْ لَزِمَ عَلَيْهِ فِعْلُهُ ويُقالُ (مَا بِالدَّارِ عَائِنٌ) أَىْ ما بِهَا أَحَدٌ والمُعَيَّنُ هُوَ البَقَرُ الوَحْشِىُّ الَّذِي فِي عَيْنِيهِ سَوَادٌ وهُوَ أَيْضًا الثَّوْبُ الَّذِي فِي وَشْيِهِ تَرَابِيعُ صِغَارٌ تُشْبِهُ عُيُونَ الوَحْشِ والمُعَيَّنُ فِي الهَنْدَسَةِ هُوَ مُضَلَّعٌ مُسْتَوٍ لَهُ أَرْبَعةُ أَضْلاعٌ مُتساوِيةُ الطُّولِ. انظر معجم المعاني لكلمة: عين to hurt in the eye, smite anyone with the evil eye, flow tears, become a spy. Aayan - to view, face. 'Ainun - eye, look, hole, but of a tree, spy, middle letter of a trilateral word, spring of water, chief, personage of a place. A'yan (pl. 'Inun): lovely, wide-eyed, lovely black eyed. Ma'iinun - water, spring. nom.<br> عين [áyn] pl. أعين [aáyun] Auge, böser Blick, (für den Staat) Spion, (im Netz) Masche, Öhr, pl. عيون [óoyoun] Quellen, pl. أعيان [aáyaan] bedeutende Persönlichkeiten,<br> عينة [áayynah] Muster, Probe,<br> معين [muáayyan] Rhombus,<br> معاينة [muáayanah] Besichtigung, Begutachtung, Inspizierung,<br> تعين [taáyyn] (Amt) Ernennung,<br> شاهد عيان [shahid áayaan] Augenzeuge,<br> قرة عين [qurrata áyn] Augenweide,<br><br> v.<br> عين [áayyana] bestimmen, festsetzen, j-n einstellen, (zu einem Amt) ernennen, zuteilen,<br> عاين [áayana] besichtigen, begutachten, in Augenschein nehmen,<br> تعين [taáyyn] zielen, bestimmen, ernannt werden,<br><br> adj.<br> عيان [áayan] blickend,<br> معين [muáayyan] bestimmt,<br>Andere Kombinationen:<br> واضح للعيان [wadih liláayaan] klar, erkennbar, nicht zu bezweifeln,<br> هو بعينه [hua biáaynahu] er selbst,<br> ملأ العين [milaa áaynahu] j-m gefallen, Siehe auch ArabDict: عين |
| غلل | يغل يغلل غل مغلولة غلت والأغلل الأغلل أغللا غلا فغلوه وأغللا 3:161 3:161 3:161 5:64 5:64 7:43 7:157 13:5 15:47 17:29 34:33 36:8 40:71 59:10 69:30 76:4 غ ل ل وتَدُورُ حَوْلَ: - دُخُولِ الشَّىْءِ وثَبَاتِهِ: قالَ تَعالَى (إنَّا جَعَلْنا فِى أَعْناقِهِمْ أَغْلالاً فهِىَ إلَى الأَذْقانِ فهُمْ مُقْمَحونَ) أَىْ جَعَلْنا فِى أَعْناقِهِمْ قُيودًا لا تَنْفَكُّ ومِنْ ذلِكَ مَعْنَى العَدَاوَةِ والحِقْدِ الكامِنِ وهُوَ الغِلُّ؛ قالَ تَعالَى (يَقُولونَ رَبَّنا اغْفِرْ لَنَا ولإخْوانِنا الَّذِينَ سَبَقونَا بالإيمانِ ولَا تَجْعَلْ فِى قُلوبِنا غِلًّا لِلَّذِينَ آمَنُوا) ومِنْ ذلِكَ مَعْنَى البُخْلِ والإمساكِ عَن الإنفاقِ؛ قالَ تَعالَى (وقالَت اليَهُودُ يَدُ اللّهِ مغلولةٌ غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ ولُعِنُوا بِمَا قالُوا) وقالَ تَعالَى (ولَا تَجْعَلْ يَدَكَ مغلولةً إلَى عُنُقِكَ ولَا تَبْسُطْها كُلَّ البَسْطِ). غَلَّ المَاءُ بَيْنَ الأَشْجَارِ يَغُلُّ غَلًّا أَىْ تَخَلَّلَهَا وجَرَى فِيهَا وغَلَّ فِي الشَّىْءِ أَىْ دَخَلَ فِيهِ وغَلَّ الشَّىْءَ فِي غَيْرِهِ أَىْ أَدْخَلَه فِيهِ وَانْغَلَّ فِي الشَّىْءِ أَىْ دَخَلَ فِيهِ والغَلُولُ هُوَ الطَّعَامُ أَو الشَّرَابُ الَّذِي يَدْخُلُ الجَوْفَ والغُلُّ هُوَ القَيْدُ المُحْكَمُ تُدْخَلُ فِيهِ يَدُ المُجْرِمِ أَوْ رِجْلُهُ أَوْ عُنُقُهُ والجَمْعُ أَغْلالٌ وغَلَّ فُلانًا أَىْ وَضَعَ فِي عُنُقِهِ أَوْ يَدِهِ الغُلَّ؛ قالَ تَعالَى (خُذُوهُ فغُلُّوهُ ثُمَّ الجَحيمَ صَلُّوهُ) وغَلَّ صَدْرُ فُلانٍ يَغِلُّ غِلًّا وغَلِيلاً أَىْ كَانَ ذَا غِشٍّ أَوْ ضِغْنٍ وحِقْدٍ وشَفَى غَليلَ فُلانٍ أَىْ أَخَذَ بثَأْرِهِ فأَطْفَأَ غَيْظَهُ مِنْ عَدُوِّهِ وأَغَلَّ فُلانٌ أَى انْطَوَى عَلَى حِقْدٍ وضَغينةٍ ورَجُلٌ مُغِلٌّ أَىْ سَاكِتٌ عَلَى حِقْدٍ وغُلَّ فُلانٌ أَىْ جَفَّ حَلْقُهُ مِن العَطَشِ والغَلِيلُ هُوَ شِدَّةُ العَطَشِ وغُلَّتْ يَدُهُ إلَى عُنُقِهِ أَىْ أَمْسَكَتْ عَن الإنفاقِ فهُوَ غَلِيلٌ ومغلولٌ والغَلَّةُ هِىَ الدَّخْلُ مِنْ تأجيرِ أرْضٍ أَوْ محصولِها الزِّراعِىِّ والجَمْعُ غَلَّاتٌ وغِلالٌ وَاسْتَغَلَّ الضَّيْعَةَ أَىْ أَخَذَ غَلَّتَهَا واسْتَغَلَّ فُلانًا أَىْ طَلَبَ مِنْهُ الغَلَّةَ وَاسْتَغَلَّ الشَّىْءَ استغلالاً أَى اسْتَعْمَلَهُ لِمَصْلَحتِهِ وأَغَلَّ فُلانٌ أَىْ خانَ فِي التِّجارةِ أَوْ غَنِيمَةِ الحَرْبِ؛ قالَ تَعالَى (ومَا كانَ لِنَبِىٍّ أَنْ يُغِلَّ ومَنْ يَغْلُلْ يَأْتِ بِمَا غَلَّ يَوْمَ القِيامةِ) وأَغَلَّ فُلانًا أَىْ ظَنَّهُ خائنًا والغِلالةُ هِىَ ثَوْبٌ رَقيقٌ يَلْبَسُهُ النَّائمُ تَحْتَ غِطائِهِ والجَمْعُ غلائلُ والغِلالةُ كذلِكَ هُوَ كُلُّ غُلَافٍ رَقيقٍ خَفيفٍ يَشِفُّ عَمَّا تَحْتَهُ. انظر معجم المعاني لكلمة: غلل to [make something] enter, clad with, put upon, burning with thirst, became unfaithful, collar, shackle, a thing in which one hides himself, dishonesty, insincerity, revenue from the land Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: غلل |
| غني | غنى أغنياء تغنى غنيا يغن الغنى أغنى يغنوا تغن يغنيكم أغنىهم يغنى أغنت لغنى مغنون يغنهم يغنيهم الأغنياء واستغنى يغنيا استغنى يغنيه فأغنى 2:263 2:267 2:273 3:10 3:97 3:116 3:181 4:6 4:130 4:131 4:135 6:133 7:48 7:92 8:19 9:25 9:28 9:74 9:93 10:24 10:36 10:68 10:101 11:68 11:95 11:101 12:67 12:68 14:8 14:21 15:84 19:42 22:64 24:32 24:33 26:207 27:40 29:6 31:12 31:26 35:15 36:23 39:7 39:50 40:47 40:82 44:41 45:10 45:19 46:26 47:38 52:46 53:26 53:28 53:48 54:5 57:24 58:17 59:7 60:6 64:6 64:6 66:10 69:28 77:31 80:5 80:37 88:7 92:8 92:11 93:8 96:7 111:2 غ ن ى وتَدُورُ حَوْلَ:-الكِفَايَةِ:فَالغَنِيُّ مِنْ أَسْمَائِهِ تَعَالى وهُوَ الذِي لَا يَحْتَاجُ إِلَى أَحَدٍ سِوَاهُ فِي شَىءٍ وكُلُّ وَاحِدٍ مُحْتَاجٌ إِلَيْهِ قَال تعالى (واللَّهُ هُوَ الغَنِىُّ الحَمِيدُ ) والْمُغِني مِنْ أَسْمَائِه تَعَالى وهُوَ الذِي يُغْني مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ والْغَانِي هُوَ صَاحِبُ الْمَالِ الكَثِيرِ - الصَّوْتِ الجَمْيلِ : فَالغْنَاءُ هُوَ التَّطْرِيبُ والتَّرَنُّمُ بِالْكَلَامِ الْمَوْزُونِ وغَيْرِهِ يَكُونُ مَصْحُوبًا بِالمُوسِيقَى وغَيْرَ مَصْحُوبٍ والمُغَنِّي هُوَ مُحْتَرِفُ الغِنَاءِ وتَغَنَّى بِالشَّىءِ أى حَسَنَّ صَوْتَهُ بِهِ وفِي الخَبَرِ (تَغَنَّوْا بِالقُرْآنِ). غَنِيَ فُلانٌ يَغْنَى غِنًى وغَنَاءً أَىْ كَثُرَ مَالُهً فَهُوَ غَانٍ وغَنِيٌّ وغَنِيَ عَنِ الشَّىءِ أَىْ لَمْ يَحْتَجْ إِلَيْهِ وغَنِىَ بِالْمَكَانِ أَىْ أَقَامَ فِيهِ وغَنِيَتِ الْمَرْأةُ بِزَوْجِهَا غِنًى وغُنْيًا واسْتَغْنَتْ أى كَفَاهَا حَاجَتَهَا فِي كُلِّ شَىءٍ فَرَضِيَتْ وأَغْنَى الشَّىءُ أَىْ كَفَّى وأَغْنَى فُلانٌ عَنْ فُلانٍ أَىْ كَفَاهُ وحَلَّ مَحَلَّهُ وأَغْنَى اللهُ فُلانًا وغَنَّاهُ أَىْ جَعَلَهُ غَنِيًّا واغْتَنَى فُلانٌ وتَغَانَى وتَغَنَّى واسْتَغْنَى أَىْ صَارَ غَنِيًّا فَلْنِ يَحْتَجْ إلَى أحَدٍ فِي مَالٍ وتَغَانَى القَوْمُ أَىِ اسْتَغْنَى بَعْضُهُمْ عَنْ بَعْضٍ واسْتَغْنَى بِفُلانٍ أَىِ اكْتَفَى واسْتَغْنَى اللهَ أَىْ سَأَلَهُ أَنْ يُغْنِيَهُ والغَانِيَةُ هِىَ الْمَرَأةُ الغَنِيَّةُ بِحُسْنِهَا وجَمَالِهَا عَنِ الزِّينَةِ وكَذَلِكَ التِي اسْتَغْنَتْ بِزَوْجِهَا والْجَمْعُ غَوَانٍ والغَنَاءُ هُوَ ضِدُّ الفَقْرِ وكَذَلِكَ النَّفْعُ والكِفَايةُ والغُنْيَانُ هُوَ الشَّىءُ الْمَطْلُوبُ بِشِدَّةٍ والْمَغْنَى هُوَ الْمَكَانُ الذِي اكْتَفَى بِهِ أَهْلُهُ والْجَمْعُ مَغَانٍ وغَنَّى الشَّىءُ أَىْ طَرَّبَ وتَرَنَّمَ بِالكَلامِ الْمَوْزُونِ وغَيْرِهِ وغَنَّى بِالْمَرْأةِ أَىْ تَغَزَّلَ بِهَا وغَنَّى فُلانٌ الشِّعْرَ وبِالشِّعْرِ أَىْ تَرَنَّمَ بِهِ قَالَ الشَّاعِرُ (تغنَّ بالشِّعْرِ إمَّا كُنْتَ قَائِلَهُ إِنَّ الغِناءَ بهذا الشعرِ مِضمارُ ) وغَنَّى الْحَمَامُ وتَغَنَّى أَىْ صَوَّتَ والأُغْنيَةُ والْجَمْعُ أَغَانٍ أَوِ الأُغْنِيَّةُ والْجَمْعُ أَغَانِيُّ هِىَ مَا يُتَرَنَّمُ بِهِ مِنَ الْكَلَامِ الْمَوْزُونِ وغَيْرِهِ والغِنَائِيَّةُ هِىَ مَسْرَحِيَّةٌ شِعْريَّةٌ حِوَارِيَّةٌ تُنْشَدُ مُمَثَّلَةً ومُوَقَّعَةً عَلَى أَنْغَامِ الْمُوسِيقَا انظر معجم المعاني لكلمة: غني free from wants, having no wants, in a state of competence or sufficiency or rich or wealthy; dwelt, abode; sing, chanted; eulogized, satirized الغني [Alghany] Der Reiche, المغني [Almoghny] Der Reichmachende<br> nom. غِنى [ghenaa] Reichtum, غني - غنية [ghany-ah] Reich-e, غناء [ghenaa´] Singen, Gesang, Genüge, Nützlickeit, مُغنّي - مُغنيّة [moghanny] Sänger-in, أغنية [oghnyyah] Lied, Song, غنائية [ghenaa´eyyah] Opera, إستغناء [isteghnaa´] Verzicht, das Reichwerden, <br> v. غني [ghanya] (aus)reichen, reich sein, nützen, genügen, verzichten, أغنى [aghnaa] bereichern, jmdn. reich machen, entbehren, إغتنى [ightanaa] reich werden, إستغنى [istaghnaa] (darauf) verzichten, غنّى [ghannaa] singen, تغنى [taghannaa] besingen, <br> adj. غني reich, genügend, ausreichend, wohlhabend, غنائي [ghenaa´ey] singend, لا غِنى عنه [laa ghena áanho] (er ist) unentbehrlich, Siehe auch ArabDict: غني |
| فأد | أفءدتهم أفءدة فؤادك وأفءدتهم والفؤاد فؤاد والأفءدة وأفءدة الفؤاد الأفءدة 6:110 6:113 11:120 14:37 14:43 16:78 17:36 23:78 25:32 28:10 32:9 46:26 46:26 53:11 67:23 104:7 ف أ د وتَدُورُ حَوْلَ: - اشْتِعَالِ النَّارِ وتَوَقُّدِهَا : ومِنْهُ الفُؤَادُ وهُوَ القلْبُ سُمِّىَ بِذَلِكَ لأنَّهُ مَوْطِنُ الحُزْنِ والفَزِعِ وهُوَ فَارِغُ الفُؤَادِ أَىْ لَا هَمَّ عِنْدَهُ ولَا حَزَنَ أو هُوَ سَيِّئُ الْحَالِ وبِهِ فُسِّرَ قولُه تَعَالى (وأصبحَ فؤادُ امِّ موسَى فارغًا) والْجَمَعُ أَفْئِدَةٌ وتَفَأَّدَتِ النَّارُ أَىْ تَوَقَّدَتْ فَأَدَ فُلانٌ الخُبْزَ أو اللَّحْمَ يَفْأَدُهُ فَأْدًا وافْتَأَدَهُ أَىْ أنْضَجَهُ فِي الرَّمَادِ الحارِّ وفَأَدَ فُلانًا أى أَصَابَ فُؤَادَهُ وفَئِدَ فُلانٌ يَفْأَدُ فَأَدًا وفُئِدَ أَىْ أُصِيبَ فِي فُؤَادِهِ وافْتَأَدَ القَوْمُ أى أَوْقَدُوا نَارًا لِيَشْتَوُوا عَلَيْهَا والفَئِيدُ هُوَ مَا شُوِيَ وخُبِزَ عَلَى النَّارِ وهُوَ أَيْضًا الْجَبَانُ والمِفْأَدَةُ هِىَ أدَاةٌ يُشْوَى بِهَا اللَّحْمُ انظر معجم المعاني لكلمة: فأد to hurt in the heart, be affected with heart disease, be struck in the heart. Motion, putting in motion When said of fuel; It burned, burned up, burned brightly or fiercely, blazed, or flamed: and so when said of the heart; It became excited with ardour, or eagerness. Heart, mind/intellect, sharpness/acuteness of mind. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: فأد |
| فصل | فصالا فصل نفصل الفصلين فصلنا مفصلا وتفصيلا فصلنه مفصلت ونفصل يفصل وتفصيل فصلت تفصيلا وفصله الفصل وفصل وفصيلته 2:233 2:249 6:55 6:57 6:97 6:98 6:114 6:119 6:126 6:154 7:32 7:52 7:133 7:145 7:174 9:11 10:5 10:24 10:37 11:1 12:94 12:111 13:2 17:12 17:12 22:17 30:28 31:14 32:25 37:21 38:20 41:3 41:44 42:21 44:40 46:15 60:3 70:13 77:13 77:14 77:38 78:17 86:13 ف ص ل وتَدُورُ حَوْلَ: - تَمْيِيزِ وتَفْرِيقٍ: فَالْفَصِيلَةُ هِىَ عَشِيرَةُ الرَّجُلِ ورَهْطُهُ الْأَدْنَوْنَ وأَقْرَبُ آَبَائِه إِلَيْهِ قَال تَعَالَى (يودُّ المجرمُ لويفتدي من عذابِ يومِئذٍ ببنيه وصاحبتِه وأخيه وفَصِيلَتِهِ التِي تُؤْيهِ) وهِىَ أَيْضًا الْقِطْعَةُ مِنْ أَعْضَاءِ الْجَسَدِ وكَذَلِكَ الْفِرْقَةُ مِنَ الْجَيْشِ والْفَصِيلَةُ فِي النَّبَاتِ والْحَيَوَانِ هِىَ جُمْلَةُ أَجْنَاسٍ لَهَا صِفَاتٌ مُشْتَرَكَةٌ والجَمْعُ فَصَائِلُ والْفَيْصَلُ هُوَ الْحَاكِمُ والْقَاضِي وكَذَلِكَ الْمَاضِي الْقَاطِعُ يَفْصِلُ بَيْنَ الْحَقِّ والْبَاطِلِ والْجَمْعُ فَيَاصَلُ ويوْمُ الفَصْلِ هُوَ يَوْمُ القِيَامَةِ فَصَلَ الْقَوْمُ عَنِ الْبَلَدِ يَفْصِلُونَ فُصُولًا أَىْ خَرَجُوا قَال تعالى( فلما فصَلَ طالوتُ بالجنودِ) وفَصَلَ بَيْن الشَّيْئَيْنِ يَفْصِلُ فَصْلاً وفُصُولًا أَىْ فَرَّقَ وفَصَلَ الْحَاكِمُ بَيْنَ الْخَصْمَيْنِ أَىْ قَضَى قَال تعالى(إنَّ اللهَ يَفْصِلُ بينهم يومَ القِيامةِ) وفَصَلَ الشَّىْءَ عَنْ غَيْرِهِ فَصْلاً أَىْ أَبْعَدَهُ وفَصَلَ الشَّىْءَ أَىْ قَطَعَهُ وفَصَلَ الْخَطِيبُ ونَحْوُهُ الْقَوْلَ أَىْ أَحْكَمَهُ وفَصَلَتِ الْمَرْأةُ الْمَوْلُودَ عَنِ الرِّضَاعِ فَصْلاً وافْتَصَلتْهُ أَىْ فَطَمَتْهُ والفِصَالُ هُوَ فِطَامُ الَمْوْلُودِ قَال تعالى (وحَمْلُهُ وفِصَالُهُ ثَلاثُونَ شَهْرًا ) وفَاصَلَ شَرِيكَهُ أَىْ فَضَّ مَا بَيْنَهُمَا مِنْ شَرِكَةٍ وفَصَّلَ الشَّىْءَ أَىْ جَعَلَهُ فُصُولاً وفَصَّلَ الْأَمْرَ أَىْ بَيَّنَهُ وفَصَّلَ الشَّاةَ أَىْ جَزَّأَهَا وفَرَّقَ أَعْضَاءَهَا وانْفَصَلَ الشَّىْءُ أَىْ نَقَطَّعَ وانْفَصَلَ الْقَوْمُ عَنْ مَكَانِ كَذَا أَىْ فَارَقُوهُ وحُكْمٌ فَاصِلٌ وفَيْصَلٌ أَىْ مَاضٍ قَاطِعٌ والْفَصْلُ هُوَ الْمَسَافَةُ بَيْنَ الشَّيْئَيْنِ وكَذَلِكَ الْحَاجِزُ بَيْنَهُمَا وكَذَلِكَ الْفَرْعُ وكَذَلِكَ أَحَدُ أَقْسَامِ الشَّىْءِ وأَجْزَائِهِ ومِنْهُ فُصُولُ العامِ الأَرْبَعَةِ وفَصْلا السَّنَةِ الدِّرِاسِيَّةِ وفُصُولِ الْمْدَرَسَةِ وصُفُوفُهَا والفَصْلُ أَيْضًا هُوَ الْأَمْرُ الْحَقُّ الْقَاطِعُ والْفَصْلَةُ هِىَ الْبَحْثُ أَوِ الْمَقَالُ الْمُنْتَزَعُ مِنْ مَجَلَّةٍ أَوْ نَحْوِهَا وكَذَلِكَ عَلَامَةٌ مِنْ عَلَامَاتِ التَّرْقِيمِ والْفَصِيلُ هُوَ وَلَدُ النَّاقَةِ أَوِ البَقَرَةِ بَعْدَ فِطَامِهِ وفَصْلِهِ عَنْ أُمِّه والْمُفَصَّلُ هُوَ السُّبُعُ الأَخِيرُ مِنَ الْقُرْآَنِ الْكَرِيمِ لِكَثْرَةِ الْفُصُولِ بَيْنَ سُورِهِ والْمَفْصِلُ هُوَ مُلْتَقَى كُلِّ عَظْمَيْنِ فِي الْجَسَدِ والجَمْعُ مَفاصِلُ والْمُفَصِّلَةُ هِىَ أَداةٌ مِنْ حَدِيدٍ ذَاتُ جُزْأَيْنِ تُرَكَّبُ فِي البَابِ لِيَتَحَرَّكَ والْمِفْصَلُ هُوَ اللِّسانُ انظر معجم المعاني لكلمة: فصل he separated/divided or put apart a thing from another thing, made a separation/partition, distinct/plain/clear/manifest, explain in detail, to distinguish, deciding between two things (e.g. what is true and what is not), distinct portion/section.FASALA: To set apart, separate, distinguish, set a limit, part, depart, decide, set out, divide into parts, expatiate into detail, make clear (statement), distinct, judge, narrate a thing with all its particulars. FASLUN: Distinguishing, DecisiveMUFASSALAN: Clearly explainedFUSSILAT: DetailedMUFASSALAT: Fully detailed Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: فصل |
| فيق | الءافاق بالأفق 41:53 53:7 81:23 ف و ق وتَدُورُ حَوْلَ: - العُلُوِّ: هُوَ فَوْقَهُ أى أعْلاهُ قال تعالى(وفوقَ كلِّ ذي علمٍ عليم) - الْأَوْبَةِ والرُّجُوعِ:أَفَاقَ فُلَانٌ واسْتَفَاقَ أَىْ عَادَ إلَى طَبِيعَتِهِ مِنْ غَشْيَةٍ لَحِقَتْهُ قَال تعالى (فَلَمَّا أفَاقَ قَال سُبْحَانَكَ ) والْفَوَاقُ أَوِ الْفُوَاقُ هُوَ الْوَقْتُ بَيْنَ الْحَلْبَتَيْنِ وكَذَلِكَ الْوَقْتُ بَيْنَ قَبْضَتَىِ الْحَالِبِ لِلضَّرْعِ قال تعالى(وما ينظرُ هؤلاءِ إلا صيحةً واحدةً ما لها من فَواقٍ) أى إفَاقَةٌ وصَحْوَةٌ والفَوَاقُ أيْضًا هُوَ مَا يَعُودُ فَيْجَتَمِعُ مِنَ اللَّبَنِ بَعْدَ ذَهَابِهِ بِرِضَاعٍ أَوْ حَلَبٍ وكَذَلِكَ الرَّاحَةُ والتَّمَهُّلُ. فَاقَ فُلَانٌ يَفُوقُ فُوَاقًا أَىْ شَهِقَ شَهْقَةً عَالِيَةً مُتَكَرِّرَةً وفَاقَ الشَّىْءَ فَوْقًا وفَوْاقًا أَىْ عَلَاهُ وتَفَوَّقَ عَلَى قَوْمِهِ وفَاقَهُمْ أَىْ فَضَلَهُمْ وصَارَ خَيْرًا مِنْهُمْ وكَذَلِكَ تَرَفَّعَ عَلَيْهِمْ والْفَائِقُ هُوَ الشَّىْءُ الْجَيِّدُ وكَذَلِكَ الْمُمْتَازُ عَلَى غَيْرِهِ مِنَ النَّاسِ والْجَمْعُ فُوَقَةٌ فَاقَتِ النَّاقَةُ ونَحْوُهَا أَىِ اجْتَمَعَ لَبَنٌ فِي ضَرْعِهَا بَعْدَ حَلْبِهَا وأَفَاقَ الزَّمَانُ واسْتَفَاقَ أَىْ أَخْصَبَ بَعْدَ جَدْبٍ وفَوَّقَ الرَّضِيعَ أَىْ سَقَاهُ اللَّبَنَ مُجَزَّأً وتَفَوَّقَ شَرَابَهُ أَىْ شَرِبَهُ شَيْئًا بَعْدَ شَيْءٍ وتَفَوَّقَ الْأَمْرَ أَىْ فَعَلَه مُجَزَّأً فِي أَوْقَاتٍ مُخْتَلِفَةٍ والْفُوَاقُ هُوَ تَقَلُّصٌ فُجَائِىٌّ لِلْحِجَابِ الْحَاجِزِ يُحْدِثُ شَهْقَةً قَصِيرَةً يَقْطَعُهَا تَقَلُّصُ الْمِزْمَارِ وكَذَلِكَ مَا يَأْخُذُ الْمُحْتَضَرَ عِنْدَ الْمَوْتِ وكَذَلِكَ الرِّيحُ تَخْرُجُ عِنْدَ تَرْدِيدِ الشَّهْقةِ والفُوقُ هُوَ الشَّوْطُ وكَذَلِكَ الْفَنُّ مِنَ الْكَلَامِ وكَذَلِكَ الْحَظُّ وفُوقُ السَّهْمِ أَوْ فُوقَتُهُ هُوَ حَيْثُ يُثَبَّتُ الْوَتَرُ مِنْهُ والْجَمْعُ فُوَقٌ والْفِيقَةُ هِىَ اللَّبَنُ الذِي يْجْتَمِعُ فِي الضَّرْعِ بَيْنَ الْحَلْبَتْيْنِ والْجَمْعُ فِيقٌ وفِيَقٌ وأَفْوَاقٌ وأَفَاوِيقُ وأَفَاوِيقُ السَّحَابِ هِيَ مَا اجْتَمَعَ مِنْهُ فَهُوَ يُمْطِرُ سَاعَةً بَعْدَ سَاعَةٍ. انظر معجم المعاني لكلمة: فيق (Alif-Fa-Qaf) sky/heavens/horizon, land or part of it, their border/extremity. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: فيق |
| قتل | فاقتلوا ويقتلون قتلتم تقتلون يقتل القتلى وقتلوا يقتلونكم واقتلوهم القتل تقتلوهم يقتلوكم قتلوكم فاقتلوهم وقتلوهم القتال قتال نقتل تقتلوا وقتل اقتتل اقتتلوا تقتل للقتال قتل قتلنا قتلوا قتالا وقتلهم قتلتموهم اقتلوا فليقتل فيقتل يقتلون فقتلوا فقتل يقتلوا فلقتلوكم قتلوه فقتلا لأقتلنك لتقتلنى لأقتلك فقتله قتله سنقتل يقتلوننى لقتال قتلهم يقتلوك قتلوهم فيقتلون أقتلت وقتلت تقتلوه يقتتلان تقتلنى قتلت ليقتلوك اقتلوه تقتيلا أقتل أتقتلون تقتلونهم قتلكم قوتلتم قوتلوا يقتلن 2:54 2:61 2:72 2:85 2:87 2:91 2:154 2:178 2:190 2:190 2:191 2:191 2:191 2:191 2:191 2:191 2:193 2:216 2:217 2:217 2:217 2:217 2:244 2:246 2:246 2:246 2:246 2:246 2:251 2:253 2:253 3:13 3:21 3:21 3:111 3:112 3:121 3:144 3:146 3:154 3:154 3:156 3:157 3:158 3:167 3:167 3:168 3:169 3:181 3:183 3:195 3:195 4:29 4:66 4:74 4:74 4:74 4:75 4:76 4:76 4:76 4:77 4:77 4:84 4:89 4:90 4:90 4:90 4:90 4:91 4:92 4:92 4:93 4:155 4:157 4:157 4:157 5:24 5:27 5:28 5:28 5:30 5:30 5:32 5:32 5:33 5:70 5:95 5:95 5:95 6:137 6:140 6:151 6:151 7:127 7:141 7:150 8:16 8:17 8:17 8:30 8:39 8:65 9:5 9:12 9:13 9:14 9:29 9:30 9:36 9:36 9:83 9:111 9:111 9:111 9:123 12:9 12:10 17:31 17:31 17:33 17:33 17:33 18:74 18:74 20:40 22:39 22:58 25:68 26:14 28:9 28:15 28:19 28:19 28:20 28:33 28:33 29:24 33:16 33:20 33:25 33:26 33:61 33:61 40:25 40:26 40:28 47:4 47:20 48:16 48:22 49:9 49:9 51:10 57:10 57:10 59:11 59:12 59:14 60:8 60:9 60:12 61:4 63:4 73:20 74:19 74:20 80:17 81:9 85:4 ق ت ل وَتَدُورُ حَوْلَ: - إِمَاتِةٍ وإذْلالٍ ومَا يُحْمَلُ عَلَيْهِمَا :فَالقَتْلُ هُوَ إزْهَاقُ الأَرْواحِ قَال تعالى (والفِتْنَةُ أَشَدُّ مِنَ القَتْلِ) وقَتَلَ الخَمْرَ ونَحْوَهَا أى مَزَجَها بِالماءِ لِيَكْسِرَ حِدَّتَهَا وتَقَتَلَتِ المَرْأَةُ فِي مِشْيَتِهَا أى تَثَنَّتْ وتَكَسَرَتْ وكَذَلِكَ تَزَيَّنَتْ للرَّجُلِ حَتَى عَشَقَهَا والمَقْتَلَةُ هِىَ المَعْرَكَةُ قَتَلَ فُلانٌ فُلانًا يَقْتُلُهُ قَتْلاً أى أَماتَهُ وقَتَلَ اللَّهُ فُلانًا أى دَفَعَ شَرَّهُ وقَتَلَ فُلانٌ فُلانًا أى أذَلَّهُ وقَتَلَ الشَّىْءَ عِلْمًا أى تَعَمَّقَ فِي بَحْثِهِ وأقْتَلَهُ أى عَرَّضَهُ للقَتْلِ وقَاتَلَهُ أى حَارَبَهُ وقَتَّلَهُ أو أماتَهُ ومَثَّلَ بِجُثَّتِهِ واقْتَتَلَ القَوْمُ وتَقَاتَلُوا وتَقَتَّلُوا أى قَتَلَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا واقْتَتَلَ النِّسَاءُ فُلانًا أى افْتَتَنَّهُ حَتَّى أهْلَكْنَهُ واسْتَقْتَلَ أى اسْتَسْلَمَ للقَتْلِ واسْتَقْتَلَ فِي الأَمْرِ أى جَدَّ فِيهِ والقَتَالُ هُوَ الشَّحْمُ واللَّحْمُ والقِتْلُ هُوَ المِثْلُ والنِّدُّ فِي المَعْرَكَةِ وغَيْرِهَا والمُقَتَّلُ هُوَ الذِي أنْهَكَهُ العَمَلُ وهُوَ أَيْضًا الذِي جَرَّبَ الأُمُورَ وعَرَفَهَا والمَقْتَلُ هُوَ زَمَانُ القَتْلِ أو مَوْضِعُهُ أَوْ مَوْضِعُ الإصَابَةِ فَلا مَنْجَى مِنْهَا ومِنْهُ قَوْلُهُمْ أصَابَهُ فِي مَقْتَلٍ. انظر معجم المعاني لكلمة: قتل to kill, put to death, be accused, slay/murder/kill/slaughter, attempt to kill, render person like to one killed, to wage war/combat/battle, to master, contend/fight, deadly, knew a thing thoroughly/well, become acquainted with it. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: قتل |
| قدم | قدمت تقدموا وقدموا أقدامنا يستقدمون الأقدام قدم يقدم قدمتم القديم المستقدمين وقدمنا الأقدمون تستقدمون قدموا قدمتموه قديم أقدامكم تقدم والأقدام فقدموا يتقدم 2:95 2:110 2:223 2:250 3:147 3:182 4:62 5:80 7:34 8:11 8:51 10:2 10:49 11:98 12:48 12:95 15:24 16:61 16:94 18:57 22:10 25:23 26:76 28:47 30:36 34:30 36:12 36:39 38:60 38:61 41:29 42:48 46:11 47:7 48:2 49:1 50:28 55:41 58:12 58:13 59:18 62:7 73:20 74:37 75:13 78:40 82:5 89:24 ق د م وَتَدُورُ حَوْلَ:-السَّبْقِ وعَكْسِ الحَدَاثَةِ :فَالقَدِيمُ هُوَ الذِي سَبَقَ زَمَنُهُ قَال تعالى (قَالُوا تَاللَّهِ إنَّكَ لَفِي ضَلالِكَ القَدِيمِ) وشَىءٌ قَدِيمٌ أى يَابِسٌ بَالٍ أَوْ مَضَى عَلَيْهِ زَمَنٌ طَوِيلٌ قَال تعالى ( والقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّى عَادَ كَالعُرْجُونِ القَدِيمِ ) وجِمْعُ الْقَدِيمِ قُدَمَاءُ وقُدَامَى وهِىَ قَدِيمَةٌ والْجَمْعُ قَدَائِمُ والْقَدَمُ هِىَ مَا يَطَأُ الأَرْضَ مِنْ رِجْلِ الْإنْسَانِ والْقَدَمُ أَيْضًا السَّبْقُ فِي الخَيْرِ وكَذَلِكَ الرَّجُلُ الشُّجَاعُ وكَذِلَكَ وَحْدُةُ قِياسٍ تُسَاوِي ثُلُثَ يَارَدَةٍ والْجَمْعُ أَقْدَامٌ والْمُقَدِّمُ اسْمٌ مِنْ أَسْمَائِهِ تَعَالَى وهُوَ الذِي يُقَدِّمُ الأَشْيَاءَ ويَضَعُهَا فِي مَوَاضِعِهَا قَدَمَ فُلَانٌ يَقْدَمُ قُدُمًا وأَقْدَمَ وتَقَدَّمَ أى صَارَ قُدَّامًا بِمَعْنَى أَمَامَ وقَدَمَ يَقْدُمُ قَدْمًا أىْ شَجُعَ فَهُوَ قَدُومٌ ومِقْدَامٌ وقَدَمَ الْقَوْمَ يَقْدُمُهُمْ قَدْمًا واسْتَقْدَمَهُمْ أى سَبَقَهُمْ فصَارَ قُدَّامَهُمْ قَال تعالى (يَقْدُمُ قَوْمَهُ يَوْمَ الْقِيامَةِ) وقَدِمَ عَلَى الْأَمْرِ يَقْدَمُ قُدُومًا أى أَقْبَلَ عَلَيْهِ وقَدِمَ إلَى الْأَمْرِ أَىْ قَصَدَ لَهُ وقَدِمَ مِنْ سَفَرِهِ أى رَجَعَ وقَدِمَ الْبَلَدَ أَىْ دَخَلَهُ فَهُوَ قَادِمٌ والْجَمْعُ قُدُومٌ وقَدُمَ الشَّىْءُ يَقْدُمُ قَدَامَةً وقِدَمًا وتَقَادَمَ أَىْ مَضَى عَلَى وُجُودِهِ زَمَنٌ طَوِيلٌ وأَقْدَمَ عَلَى العَمَلِ أَى أَسْرَعَ فِي إنْجَازِهِ وأَقَدَمَهُ وقَدَّمَهُ أَىْ جَعَلَهُ أَمَامَهُ وقَدَمَ الشَّىْءَ كَالشَّرابِ إَلَى غَيْرِهِ كَالضَّيْفِ أَىْ قَرَّبَهُ مِنْهُ وتَقَدَّمَ إلَى الشَّىْءِ أَىْ تَقَرَّبَ مِنْهُ وتَقَدَّمَ الْقَوْمَ أَوْ عَلَى الْقَوْمِ أَى سَبَقَهُمْ فِي الشَّرَفِ أَوِ الرُّتْبَةِ واسْتَقَدِمَهُ أَى طَلَبَ قُدُومَهُ وقَادِمُ الإنْسَانِ هُوَ رَأْسُهُ وقَادِمَةُ الْجَيْشِ هِىَ الطَّائِفَةُ الْمُتَقَدِّمَةُ مِنْهُ والْقَادِمَةُ هِىَ إحْدَى رِيشَاتٍ عَشْرٍ كِبَارٍ أَوْ إِحْدَى أَرْبَعٍ فِي مُقَدَّمِ الْجَنَاحِ والْجَمْعُ قَوَادِمُ والْقُدُمُ هُوَ الْمُضِىُّ إلَى الأمَامِ والْقَدِمُ والْقَدَومُ والْمِقْدَامُ هُوَ الشُّجَاعُ والْقَدُومُ هِىَ آَلَةُ النَّجْرِ والنَّحْتِ وقَدِمُ الرَّحْلِ أو مُقَدَّمَهُ هُوَ أَوَّلُهُ والْمُقَدَّمُ رُتْبَةٌ فِي الْجَيْشِ والشُّرُطَةِ فَوْقَ الرَّائِدِ ودُونَ الْعَقِيدِ ومُقَدِّمَةُ كُلِّ شَىْءٍ أَوْ مُقَدَمَتُهُ كَالْكَِتابِ والْكَلامِ والْجَيْشِ هِىَ أوَّلُهُ والْقَدِيمُ عِنْدَ عُلَمَاءِ الْكَلامِ هُوَ الْمَوْجُودُ الذِي لَيْسَ لِوُجُودِهِ ابْتِدَاءٌ ومَشَى الْقُدَمِيَّةَ أَىْ تَبَخْتَرَ انظر معجم المعاني لكلمة: قدم to precede, come forward, head a people. qadima - to come, return, come back from, turn, advance, set upon, betake one's self. qadamun - merit, rank, precedence, human foot, footing, foundation, example, strength. qadama sidqin - advancement, going forward in excellence, footing of firmness, strong and honourable footing, true rank, precedence of truthfulness. qadim - old, ancient. aqdamuna - forefathers. qaddama (vb. 2) - to bring upon, prefer, send before, prepare beforehand. taqaddama (vb. 5) - to advance, proceed, go forward, be previously (done or said), bring upon, send before, put forward (a threat), (threaten) beforehand, obtrude (opinion), be promoted, proposed, surpass, outstrip any one. istaqdama - to desire to advance, wish to anticipate, advance boldly. mustaqdimun - one who goes forward or desires to advance, who goes ahead, who lived before, foremost. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: قدم |
| قرب | تقربا القربى والأقربين قريب تقربوها تقربوهن أقرب المقربين بقربان والأقربون تقربوا المقربون قربا قربانا أقربهم قربى اقترب يقربوا قريبا قربت قربة بقريب تقربون لأقرب وأقرب وقربنه واقترب أقريب الأقربين تقربكم ليقربونا فقربه اقتربت مقربة 2:35 2:83 2:177 2:180 2:186 2:187 2:214 2:215 2:222 2:237 3:45 3:167 3:183 4:7 4:7 4:8 4:11 4:17 4:33 4:36 4:36 4:43 4:77 4:135 4:172 5:8 5:27 5:27 5:82 5:106 6:151 6:152 6:152 7:19 7:56 7:114 7:185 8:41 9:28 9:42 9:99 9:99 9:113 11:61 11:64 11:81 12:60 13:31 14:44 16:77 16:90 17:26 17:32 17:34 17:51 17:57 18:24 18:81 19:52 21:1 21:97 21:109 22:13 24:22 26:42 26:214 30:38 33:63 34:37 34:50 34:51 35:18 39:3 42:17 42:23 46:28 48:18 48:27 50:16 50:41 51:27 54:1 56:11 56:85 56:88 59:7 59:15 61:13 63:10 70:7 72:25 78:40 83:21 83:28 90:15 96:19 ق ر ب وَتَدُورُ حَوْلَ:-خِلافِ البُعْدِ :فَالقَرِيبُ هُوَ الدَّانِي قَال تعالى (وإذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فإنِّي قَرِيبٌ) أى عَلِيمٌ بِأَحْوالِ عِبَادِهِ سُبْحَانَهُ وتَعَالى والْقُرْبانُ هُوَ كُلُّ مَا يُتَقَرَّبُ بِهِ إلى اللَّهِ عَزَّ وجَلَّ مِنْ ذَبيحَةٍ وغَيْرِهَا قَال تعالى (واتْلُ عَلَيْهِمْ نَبْأَ ابْنَىْ آَدَمَ بِالْحَقِّ فَقَرَّبَا قُرْبَانًا) وأَيْضًا جَلِيسُ الْمَلِكِ وخَاصَّتُهُ والْجَمْعُ قَرَابِينُ والْقِرَابُ غِمْدُ السَّيْفِ والْجَمْعُ أَقْرِبَةٌ وأَقْرَبَ الْقِرَابَ أَىْ عَمِلَهُ وأَقْرَبَ السِّكِّينَ أَوِ السَّيْفَ أى عَمِلَ لَهُمَا قِرَابًا أو أدْخَلَهُمَا فِيهِ. قَرُبَ الشَّىْءُ يَقْرُبُ قَرَابَةً وقُرْبًا وقُرْبَةً فَهُوَ قَرِيبٌ وقَرِبَ يَقْرَبُ قُرْبًا وقُرْبَانًا واقَتَرَبَ أَىْ دَنَا والْقَرَابَةُ والْقُرْبَةُ والْمَقَرَبَةُ والْقُرْبَى هِىَ الدُّنُوُّ فِي النَّسَبِ قَال تَعَالَى (وآتِ ذَا الْقُرْبَى حَقَّهُ) وقَرِبَ الشَّىْءَ أى بَاشَرَهُ قَال تعالى (ولَا تَقْرَبُوا الزِّنَى) وقَرِبَ الرَّجُلُ زَوْجَتَهُ أى جَامَعَهَا وأَقْرَبَتِ الْحَامِلُ أى دَنَا وِلَادُهَا وأَقْرَبَ الدُّمَّلَ أَىْ حَانَ أَنْ يَتَفَقَّأَ وقَارَبَ الْإِنَاءُ أَىْ دَنَا مِنَ الْامْتِلاءِ وقَارَبَ فُلانٌ فِي أُمُورِهِ أَىِ اقْتَصَدَ وتَرَكَ الْمُبَالَغَةَ وقَارَبَ الْخَطْوَ أَىْ دَانَاهُ وقَارَبَ فُلَانٌ فُلَانًا أى دَانَاهُ فِي الرَّأَىِ وقَرَّبَ الْفَرَسُ أى عَدَا عَدْوًا دُونَ الْإِسْرَاعِ وقَرَّبَ الشَّىْءَ أى أَدَنَاهُ وقَرَّبَ الْقُرْبَانَ أَىْ قَدَّمَهُ واقْتَرَبَ الْوَعْدُ وتَقَارَبَ أَىْ دَنَا وتَقَارَبَا أَىْ دَنَا كُلٌّ مِنْهُمَا مِنَ الْآَخَرِ وتَقَارَبَ الزَّرْعُ أى دَنَا إدْرَاكُهُ وتَقَرَّبَ إلَيْهِ أَىْ حَاوَلَ الْقُرْبَ مِنْهُ أَوْ تَوَسَّلَ إلَيْهِ بِقُرْبَةٍ أَوْ بِحَقٍّ ومِنْهُ قَوْلُهُمْ تَقَرَّبَ إَلَى اللَّهِ بِالْأَعْمَالِ الصَّالِحَةِ والْقَارِبُ هُوَ الزَّوْرَقُ والْجَمْعُ قَوَارِبُ ومَا هُوَ بِعَالِمٍ أَوْ قُرَابُ عَالِمٍ أَىْ ولَا قَرِيبُ مِنَ الْعَالِمِ ومَعَهُ أَلْفُ دِيِنارٍ أوْ قُرَابُهُ وقُرَابَتُهُ أَىْ مَا يَقْرُبُ مِنْهَا والْقَرَبُ هُوَ سَيْرُ اللَّيْلِ لِوِرْدِ الْغَدِ وكذَلِكَ الْبِئْرُ الْقَرِيبَةُ الْمَاءِ والْقَرَيبُ هُوَ الدَّانِي فِي الْمَكانِ أَوِ الزَّمَانِ أَوِ النَّسَبِ والْجَمْعُ أَقْرِبَاءُ والْمُتَقَارِبُ هُوَ الْقَصِيرُ والْمَقَرَبَةُ هِىَ الطَّرِيقُ الْمُخْتَصَرُ والْجَمْعُ مَقَارِبُ ومُقَرَّبَاتُ الْمَاءِ وتَقَرُّبَاتُهُ هِىَ تَبَاشِيرُهُ مِنْ حَصًّى صَغِيرٌ يَرَاهُ مُسْتَنْبِطُ الْمَاءِ فَيَدُلُّ ذَلِكَ عَلَى قُرْبِ الْمَاءِ والْمُقَارِبُ هُوَ الَوَسَطُ بَيْنَ الْجَيِّدِ والرَّدِيءِ والْقِرْبَةُ هِىَ وِعَاءٌ مِنْ جِلْدٍ يُخْرَزُ مِنْ جَانِبٍ واحِدٍ ويُسْتَعْمَلُ لِحْفِظِ الْمَاءِ أَوِ اللَّبَنِ والْمُتَقَارِبُ هُوَ بَحْرٌ مِنْ بُحُور الشِّعْرِ الْعَرَبِيِّ ووزْنُهُ فَعُولنْ ثَمَانِي مَرَّاتٍ. انظر معجم المعاني لكلمة: قرب to be near to, approach, offer, be near in relationship or rank, be at hand, draw near. qurbatun - proximity, means of drawing nigh, kindred, relationship. qurubatan (pl. qurubatun) - pious works and good deeds which draw people nigh to Allah, means by which an approach is sought. qaribun - night, near at hand (either in time or place). min qaribin - soon after. qurba - affinity, relationship. qurban - sacrifice, offer made for God, means of access to God. aqrabu - closer, closest. aqrabun - kinsfolk, kindred, those most nearly related. qarrab (vb. 2) - to set before, cause to draw nigh, make an offering, offer (sacrifice). muqarrabun (pl. maqarrabuna) - one who is made or permitted to approach, who is brought nigh. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: قرب |
| قصو | القصوى الأقصا قصيا أقصى 8:42 17:1 19:22 28:20 36:20 ق ص و وتَدُورُ حَوْلَ: -البُعْدِ :فَأَقْصَى الشَّىءِ أبْعَدَهُ قَال تعالى (وجاءَ مِنْ أَقْصَى المَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَى) أى أبْعَدِ مَكَانٍ فِيهَا والْمُؤَنَّثُ قُصْوَى وجَمْعُ الْأقْصَى أَقَاصٍ والْقَاصِيةُ هِىَ الشَّاةُ الْمُتَنَحِيَةُ الْمُنْعَزِلَةُ عَنِ الْقَطِيعِ وفِي الْخَبَرِ قَال صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ (إنَّمَا يَأْكُلُ الذِّئْبُ مِنَ الْغَنَمِ الْقَاصِيَةَ.) قَصَا عَنْهُ يَقْصُو قَصْوًا أَىْ وقُصُوًّا فَهُوَ قَاصٍ والْجَمْعُ أَقْصَاءُ وقَصِىَ عَنْهُ يَقْصَى قَصَاءً وقَصًا فَهُوَ قَصِىٌّ والْجَمْعُ أَقْصَاءُ أَىْ بَعُدَ وأَقْصَى الشَّىْءَ أَىْ أبْعَدَهُ وكَذَلِكَ بَلَغَ أَقْصَاهُ وقَاصَاهُ أَى بَاعَدَهُ وتَقَصَّى الْمَكَانَ أَىْ صَارَ فِي أَقْصَاهُ أَىْ غَايَتِهِ وتَقَصَّى الْأَمْرَ أَىْ بَلَغَ أقْصَاهُ فِي الْبَحْثِ عَنْهُ وتَقَصَّى الْمَسْأَلَةَ أَىْ بَلَغَ الْغَايَةَ فِيَهَا وتَقَصَّى الْأَمِيرُ الْجُنُودَ أَىْ طَلَبَهُمْ وَاحِدًا واحِدًا مِنْ أَقَاصِيهِمْ والْقَاصِي هُوَ الْمَكَانُ أَوِ الإنْسَانُ الْبَعِيدُ وأَقْصَى الشَّىْءِ وقُصْوَاهُ أَىْ غَايَتُهُ الْبَعِيدَةُ والْقَصَا والْقَصَاءُ فِنَاءُ الدَّارِ. انظر معجم المعاني لكلمة: قصو distant/remote, far, go far away. quswa - more remote, further. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: قصو Related Roots: قصص |
| قلل | قليلا فقليلا قليلة قليل قل أقلت ويقللكم أقل قليلون وقليل وأقل 2:41 2:79 2:83 2:88 2:126 2:174 2:246 2:249 2:249 3:77 3:187 3:197 3:199 4:7 4:46 4:66 4:77 4:83 4:142 4:155 5:13 5:44 7:3 7:10 7:57 7:86 8:26 8:43 8:44 8:44 9:9 9:38 9:82 11:40 11:116 12:47 12:48 16:95 16:117 17:52 17:62 17:74 17:76 17:85 18:22 18:39 23:40 23:78 23:114 26:54 27:62 28:58 31:24 32:9 33:16 33:18 33:20 33:60 34:13 34:16 38:24 39:8 40:58 44:15 48:15 51:17 53:34 56:14 67:23 69:41 69:42 72:24 73:2 73:3 73:11 77:46 ق ل ل وتَدُورُ حَوْلَ: - نَزَارَةِ الشَّىءِ: فَالْقَلِيلُ هُوَ النَّاقِصُ والمُؤَنَثُ قَلِيلَةٌ؛ قالَ تَعالَى (كَمْ مِنْ فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةً بِإذْنِ اللَّهِ). - خِلافِ الاسْتِقْرارِ ومِنْهُ مَعَنِي الارْتِفَاعِ والْحَمْلِ :أَقَلَّ الشَّىْءَ أَىْ حَمَلَهُ ورَفَعَهُ؛ قَال تعالى (حَتَّى إذَا أَقَلَّتْ سَحَابَاً ثِقَالًا سُقْنَاهُ لِبَلَدٍ مَيِّتٍ) واسْتَقَلَّ الشَّىْءُ كَالطَّائِرِ والنَّبَاتِ والشَّمْسِ أَىِ ارْتَفَعَ قَلَّ الشَّىْءَ يَقِلُّ قِلَّةً أَىْ نَدَرَ وكَذَلِكَ نَقَصَ وقَلَّمَا يَفْعَلُ كَذَا أَىْ نَادِرًا وأَقَّلَ فُلَانٌ أَىِ افْتَقَرَ وأَقَلَّ الشَّىْءَ وقَلَّلَهُ أَىْ جَعَلَهُ قَلِيلًا وقَالَلْتُ لَهُ الْعَطَاءَ أَىْ جَعَلْتُهُ قَلِيلًا وقَلَّلَهُ فِي عَيْنِهِ أَىْ أَرَاهُ إيَّاهُ قَلِيلًا وإنْ لَمْ يَكُنْ كَذَلِكَ قَال تعالى ( ويُقَلِّلُكُمْ فِي أَعْيُنِهِمْ) وتَقَلَّلَ الشَّىْءَ واسْتَقَلَّهُ أَىْ رَآَهُ قَلِيلًا واسْتَقَلَّ بِأَمْرِهِ أَىْ انْفَرَدَ واسْتَقَلَتِ الدَّوْلَةُ أَوْ الْهَيْئَةُ أَىْ دَبَّرَتْ شُئُونَهَا بِنَفْسِهَا فَلَا تَخْضَعُ لِدَوْلَةٍ أَوْ لِمُنَظَّمَةٍ أَخُرَى والْأَقَلِيَّةُ هِىَ خِلَافُ الْأَكْثَرِيَّةِ والْجَمْعُ أقَلِيَّاتٌ وشَىْءُ قُلٌّ أَىْ قَلِيلٌ ورَجُلٌ قُلٌّ أَىْ قَصِيرٌ وهُوَ قُلُّ ابْنُ قُلٍّ أَىْ لَا يُعْرَفُ مَنْ هُوَ ولَا مَنْ أَبُوهُ والْقِلَّةُ هِىَ ضِدُّ الْكَثْرَةِ والْقِلُّ اَىِ النَّوَاةُ التِي تَنْبُتُ مُنْفَرِدَةً ضَعِيفَةً واسْتَقَلَّ الْقَوْمُ أَىْ مَضَوْا وارْتَحَلُوا واسْتَقَلَّتِ الرِّعْدَةُ فُلَانًا أَىْ أَصَابَتْهُ والْقِلُّ أَىِ الرِّعْدَةُ وقِلالَةُ الْجَبَلِ هِىَ قِمَّتُهُ والْقُلَّةُ هِىَ غنَاءٌ مِنْ فَخَّارٍ ونَحْوِهِ يُشَرَبُ مِنْهَا وقَلَّةُ كُلِّ شَىْءٍ هِىَ قِمَّتُهُ والْجَمْعُ قُلَلٌ انظر معجم المعاني لكلمة: قلل to be few in number, small in quantity, rare. qalilun - few, little, small, rare, seldom. aqall - fewer, poorer. qallala - to appear as few. nom. قِلّة [qellah] Knappheit, Not, قلة [qolla] Tonkrug, أقلية [aqalliah] Minderheit, القليل [qaliel] das Wenige, إستقلال [isteqlaal] (Staats-)Unabhängigkeit, Selbstständigkeit, قلالة [qelaalah] (Berg-)spitze, إستقالة [istiqaalah] Rücktritt, Demission, Amtsniederlegung, Amtsabtretung, <br> v. قلل [qallala] (Wert) weniger machen, reduzieren, verringern, unterbewerten, أقلّ [aqalla] verarmen, sich heben, (Wolken) sich verdichten, sich (zusammen-)ballen, إستقل [istaqalla] unabhängig sein, selbständig sein, (Staats-)Unabhängigkeit haben, sich vom Ort befreien, auswandern, إستقال [istaqaala] kündigen, <br> adj. قليل wenig, gering, knapp, selten, minimal, على الأقل [áala alaqal] am wenigsten, wenigstens, مستقل [mostaqel] unabhängig, selbständig, Siehe auch ArabDict: قلل |
| قمر | القمر والقمر وقمرا للقمر 6:77 6:96 7:54 10:5 12:4 13:2 14:33 16:12 21:33 22:18 25:61 29:61 31:29 35:13 36:39 36:40 39:5 41:37 41:37 54:1 55:5 71:16 74:32 75:8 75:9 84:18 91:2 ق م ر وتَدُورُ حَوْلَ: - البَيَاضِ والحُسْنِ فَالقَمَرُ هُوَ الكَوْكَبُ السَّيَّارُ يَدُورُ حَوْلَ كَوْكَبٍ آخَرَ ومِنْهُ الْقَمَرُ الذِي يَدُور حَوْلَ الأَرْضِ ويُنِيرُهَا لَيْلاً قال تعالى (وجَعَلَ فِيهَا سِراجًا وقَمَرًا مُنِيرًا ) والْقَمَرُ الصِّنَاعِىُّ هُوَ جِسْمٌ يُطْلَقُ فِي الْفَضَاءِ لِيدُورَ حَوْلَ الْأرْضِ وهُوَ وَسِيلَةٌ أَسَاسِيَّةٌ لِنَقْلِ الْمَعْلُوماتِ عَنِ الْفَضَاءِ إلَى الْأرْضِ كَمَا هُوَ وَسِيلَةُ اتِّصَالٍ إذَاعِيَّةٌ مَرْئِيَّةٌ وصَوْتِيَّةٌ والْجَمْعُ أَقْمَارٌ -الِمُرَاهَنَةِ : فَالْقِمَارُ هُوَ كُلُّ لِعْبٍ فِيهَا مُرَاهَنَةٌ قَمِرَتِ اللَّيْلَةُ تَقْمَرُ قَمَرًا وأَقْمَرَتْ أَىْ أَضَاءَتْ بِنُورِ الْقَمَرِ وقَمِرَ فُلَانٌ أَىْ بَهَرَ نُورُ الْقَمَرِ عَيْنَيْهِ فَحَارَ ولَمْ يَنَمْ وأَقْمَرَ الْهِلَالُ أَىْ صَارَ قَمَرًا وأقْمَرَ الْقَوْمُ أَىْ طَلَعَ عَلَيْهِمْ الْقَمَرُ وقَمَّرَ الْقَمَرُ أَىِ اسْتَدَارَ بِخَطٍّ دَقِيقٍ قَبْلَ أَنْ يَمْتَلِئَ وتَقَمَّرَ فُلَانٌ أَىْ خَرَجَ في الْقَمْرَاءِ وهِىَ ضَوْءُ الْقَمَرِ ووَجْهٌ اَقْمَرُ أَىْ مَشْرِقٌ شَبِيهُ بِالْقَمَرِ والْقُمْرِىُّ هُوَ نَوْعٌ منَ الْحَمَامِ مُطَوَقٌ حَسَنُ الصَّوْتِ والْجَمْعُ قُمْرٌ والْأَنْثَى قُمْرِيَّةٌ والْجَمْعُ قَمَارِيُّ وقَمَرَ فُلَانًا يَقْمُرُهُ قَمْرًا أَىْ أَىْ غَلَبَهُ فِي الْقِمَارِ أوْ فَضَلَهُ فِي مَفَاخَرَةٍ أَوْ مُبَارَاةٍ وقَامَرَهُ أَىْ لَاعَبَهُ الْقِمَارَ وتَقَامَرُوا أَىْ لَعِبُوا الْقِمَارَ والْقَمِيرُ هُوَ مَنْ يُقَامِرُكَ. انظر معجم المعاني لكلمة: قمر to be white. qamarun - moon (especially from the 3rd to 26th night). nom. قمر [qamar] Mond, قمراء [qamraa´] Mondschein, القمر الأصطناعي [alqamar alßt´inaaáy] Satellit, قمار [qimaar] Glücksspiel, قمرة [qamrah] Kabine, Dachluke, قمرية [qamaryyah] Dachluke, Oberlicht,<br> v. قامر [qaamara] Glücksspiel spielen, aufs Spiel setzen, Wetteinsatz machen, تقامر [taqaamara] miteinander Glücksspiele spielen, تقمّر [taqammara] unter dem Mondschein gehen, أقمر vollmond sein, (die Nacht) von Mondschein erhellt, <br> adj. قمري [qamary] lunar, Mond-, mondförmig, أقمر [aqmar] (Gesicht) dem Mond ähnlich, scheinend, Siehe auch ArabDict: قمر |
| قول | يقول قيل قالوا فيقولون قال فقال أقل قلنا وقلنا قلتم وقولوا قولا فقلنا يقولون وقالوا قل تقولون يقولا تقولوا وقالت قولهم وقال قولوا سيقول قوله قول فقل وقل قالت فقولوا ويقولون تقول وقيل ونقول وليقولوا ليقولن يقولوا القول قيلا فقالوا وقولهم ويقول فيقول قلت أقول قلته لقال نقول ليقولوا وأقل قالا أتقولون لقلنا فسيقولون قولك قائل وقلن قلن بالقول لقالوا قولنا تقل لتقولون سيقولون تقولن وسنقول فقولى قولى فتقول فقولا يقل يقال قائلها وتقولون فيقولوا وقالا قولها لنقولن فقالت قالتا قولكم والقائلين ليقولون قالها وتقولوا وقيله وقول وتقول تقوله ويقولوا لقولهم لقول بقول الأقاويل فقلت وليقول 2:8 2:11 2:11 2:13 2:13 2:14 2:14 2:25 2:26 2:30 2:30 2:30 2:31 2:32 2:33 2:33 2:33 2:34 2:35 2:36 2:38 2:54 2:55 2:58 2:58 2:59 2:59 2:60 2:61 2:61 2:65 2:67 2:67 2:67 2:68 2:68 2:68 2:69 2:69 2:69 2:70 2:71 2:71 2:71 2:73 2:76 2:76 2:79 2:80 2:80 2:80 2:83 2:88 2:91 2:91 2:91 2:93 2:93 2:94 2:97 2:102 2:104 2:104 2:111 2:111 2:113 2:113 2:113 2:113 2:116 2:117 2:118 2:118 2:118 2:120 2:124 2:124 2:124 2:126 2:126 2:131 2:131 2:133 2:133 2:135 2:135 2:136 2:139 2:140 2:140 2:142 2:142 2:154 2:156 2:167 2:169 2:170 2:170 2:189 2:200 2:201 2:204 2:206 2:214 2:215 2:217 2:219 2:219 2:220 2:222 2:235 2:235 2:243 2:246 2:246 2:246 2:247 2:247 2:247 2:248 2:249 2:249 2:249 2:250 2:258 2:258 2:258 2:259 2:259 2:259 2:259 2:259 2:260 2:260 2:260 2:260 2:263 2:275 2:285 3:7 3:12 3:15 3:16 3:20 3:20 3:24 3:26 3:29 3:31 3:32 3:35 3:36 3:37 3:37 3:38 3:40 3:40 3:41 3:41 3:42 3:45 3:47 3:47 3:47 3:52 3:52 3:55 3:59 3:61 3:64 3:64 3:72 3:73 3:73 3:75 3:75 3:78 3:78 3:79 3:81 3:81 3:81 3:84 3:93 3:95 3:98 3:99 3:119 3:119 3:124 3:147 3:147 3:154 3:154 3:154 3:154 3:156 3:165 3:165 3:167 3:167 3:167 3:168 3:168 3:173 3:173 3:181 3:181 3:181 3:181 3:183 3:183 3:183 4:5 4:5 4:8 4:8 4:9 4:9 4:18 4:43 4:46 4:46 4:51 4:61 4:63 4:63 4:72 4:73 4:75 4:77 4:77 4:77 4:78 4:78 4:78 4:81 4:81 4:94 4:97 4:97 4:97 4:108 4:118 4:122 4:127 4:141 4:141 4:148 4:150 4:153 4:154 4:154 4:155 4:156 4:157 4:171 4:171 4:176 5:4 5:7 5:12 5:14 5:17 5:17 5:18 5:18 5:19 5:20 5:22 5:23 5:24 5:25 5:26 5:27 5:27 5:31 5:41 5:41 5:52 5:53 5:59 5:60 5:61 5:63 5:64 5:64 5:68 5:72 5:72 5:73 5:73 5:76 5:77 5:82 5:83 5:85 5:100 5:104 5:104 5:109 5:109 5:110 5:110 5:111 5:112 5:112 5:113 5:114 5:115 5:116 5:116 5:116 5:116 5:116 5:117 5:119 6:7 6:8 6:11 6:12 6:12 6:14 6:14 6:15 6:19 6:19 6:19 6:19 6:22 6:23 6:25 6:27 6:29 6:30 6:30 6:30 6:31 6:33 6:37 6:37 6:40 6:46 6:47 6:50 6:50 6:50 6:50 6:53 6:54 6:56 6:56 6:57 6:58 6:63 6:64 6:65 6:66 6:71 6:71 6:73 6:73 6:74 6:76 6:76 6:77 6:77 6:78 6:78 6:80 6:90 6:91 6:91 6:91 6:93 6:93 6:93 6:105 6:109 6:112 6:124 6:128 6:128 6:130 6:135 6:136 6:138 6:139 6:143 6:144 6:145 6:147 6:148 6:148 6:149 6:150 6:151 6:152 6:156 6:157 6:158 6:161 6:162 6:164 7:5 7:11 7:12 7:12 7:13 7:14 7:15 7:16 7:18 7:20 7:22 7:23 7:24 7:25 7:28 7:28 7:28 7:29 7:32 7:32 7:33 7:33 7:37 7:37 7:38 7:38 7:38 7:39 7:43 7:44 7:47 7:48 7:50 7:53 7:59 7:60 7:61 7:65 7:66 7:67 7:70 7:71 7:73 7:75 7:75 7:76 7:77 7:79 7:80 7:82 7:85 7:88 7:88 7:90 7:93 7:95 7:104 7:105 7:106 7:109 7:111 7:113 7:114 7:115 7:116 7:121 7:123 7:125 7:127 7:127 7:128 7:129 7:129 7:131 7:132 7:134 7:138 7:138 7:140 7:142 7:143 7:143 7:143 7:144 7:149 7:150 7:150 7:151 7:155 7:156 7:158 7:161 7:161 7:162 7:162 7:164 7:164 7:166 7:169 7:169 7:172 7:172 7:173 7:187 7:187 7:188 7:195 7:203 7:203 7:205 8:1 8:21 8:31 8:31 8:32 8:38 8:48 8:48 8:49 8:70 9:24 9:30 9:30 9:30 9:30 9:38 9:40 9:46 9:49 9:50 9:51 9:52 9:53 9:59 9:61 9:61 9:64 9:65 9:65 9:74 9:74 9:81 9:81 9:83 9:86 9:92 9:94 9:105 9:124 10:2 10:15 10:15 10:16 10:18 10:18 10:20 10:20 10:21 10:28 10:28 10:31 10:31 10:31 10:34 10:34 10:35 10:35 10:38 10:38 10:41 10:48 10:49 10:50 10:52 10:53 10:58 10:59 10:59 10:65 10:68 10:68 10:69 10:71 10:76 10:77 10:77 10:78 10:79 10:80 10:81 10:84 10:85 10:88 10:89 10:90 10:101 10:102 10:104 10:108 11:7 11:7 11:8 11:10 11:12 11:13 11:13 11:18 11:27 11:28 11:31 11:31 11:31 11:32 11:33 11:35 11:35 11:38 11:40 11:40 11:41 11:43 11:43 11:44 11:44 11:45 11:46 11:47 11:48 11:50 11:53 11:53 11:54 11:54 11:61 11:62 11:63 11:65 11:69 11:69 11:70 11:72 11:73 11:77 11:78 11:79 11:80 11:81 11:84 11:87 11:88 11:91 11:91 11:92 11:121 12:4 12:5 12:8 12:10 12:10 12:11 12:13 12:14 12:17 12:18 12:19 12:21 12:23 12:23 12:25 12:26 12:28 12:30 12:31 12:31 12:32 12:33 12:36 12:36 12:37 12:42 12:43 12:44 12:45 12:47 12:50 12:50 12:51 12:51 12:51 12:54 12:54 12:55 12:59 12:61 12:62 12:63 12:64 12:65 12:66 12:66 12:66 12:67 12:69 12:71 12:72 12:73 12:74 12:75 12:77 12:77 12:78 12:79 12:80 12:81 12:83 12:84 12:85 12:86 12:88 12:89 12:90 12:90 12:91 12:92 12:94 12:95 12:96 12:96 12:97 12:98 12:99 12:100 12:108 13:5 13:7 13:10 13:16 13:16 13:16 13:16 13:16 13:27 13:27 13:30 13:33 13:33 13:36 13:43 13:43 14:6 14:8 14:9 14:10 14:10 14:11 14:13 14:21 14:21 14:22 14:27 14:30 14:31 14:35 14:44 15:6 15:15 15:28 15:32 15:33 15:34 15:36 15:37 15:39 15:41 15:52 15:52 15:53 15:54 15:55 15:56 15:57 15:58 15:62 15:63 15:68 15:70 15:71 15:89 15:97 16:24 16:24 16:27 16:27 16:30 16:30 16:32 16:35 16:40 16:40 16:51 16:86 16:86 16:101 16:102 16:103 16:116 17:16 17:23 17:23 17:23 17:24 17:28 17:28 17:40 17:40 17:42 17:42 17:43 17:47 17:49 17:50 17:51 17:51 17:51 17:51 17:53 17:53 17:56 17:60 17:61 17:61 17:62 17:63 17:80 17:81 17:84 17:85 17:88 17:90 17:93 17:94 17:95 17:96 17:98 17:100 17:101 17:102 17:104 17:107 17:108 17:110 17:111 18:4 18:5 18:10 18:14 18:14 18:19 18:19 18:19 18:19 18:21 18:21 18:22 18:22 18:22 18:22 18:23 18:24 18:26 18:29 18:34 18:35 18:37 18:39 18:42 18:49 18:50 18:52 18:60 18:62 18:63 18:64 18:66 18:67 18:69 18:70 18:71 18:72 18:72 18:73 18:74 18:75 18:75 18:76 18:77 18:78 18:83 18:86 18:87 18:88 18:93 18:94 18:95 18:96 18:96 18:98 18:103 18:109 18:110 19:4 19:8 19:9 19:9 19:10 19:10 19:18 19:19 19:20 19:21 19:21 19:23 19:26 19:27 19:29 19:30 19:34 19:35 19:42 19:46 19:47 19:66 19:73 19:75 19:77 19:79 19:80 19:88 20:7 20:10 20:18 20:19 20:21 20:25 20:28 20:36 20:40 20:44 20:44 20:45 20:46 20:47 20:49 20:50 20:51 20:52 20:57 20:59 20:61 20:63 20:65 20:66 20:68 20:70 20:71 20:72 20:84 20:85 20:86 20:87 20:88 20:89 20:90 20:91 20:92 20:94 20:94 20:94 20:95 20:96 20:97 20:97 20:104 20:104 20:105 20:109 20:114 20:116 20:117 20:120 20:123 20:125 20:126 20:130 20:133 20:134 20:135 21:4 21:4 21:5 21:14 21:24 21:26 21:27 21:29 21:38 21:42 21:45 21:46 21:52 21:53 21:54 21:55 21:56 21:59 21:60 21:60 21:61 21:62 21:63 21:64 21:66 21:68 21:69 21:108 21:109 21:110 21:112 22:24 22:30 22:40 22:49 22:68 22:72 23:23 23:24 23:26 23:27 23:28 23:29 23:33 23:39 23:40 23:47 23:68 23:70 23:81 23:81 23:82 23:84 23:85 23:85 23:86 23:87 23:87 23:88 23:89 23:89 23:93 23:97 23:99 23:100 23:106 23:108 23:109 23:112 23:113 23:114 23:118 24:12 24:15 24:16 24:26 24:28 24:30 24:31 24:47 24:51 24:51 24:53 24:54 25:4 25:5 25:6 25:7 25:8 25:15 25:17 25:18 25:19 25:21 25:22 25:27 25:30 25:32 25:36 25:57 25:60 25:60 25:63 25:65 25:74 25:77 26:12 26:15 26:16 26:18 26:20 26:23 26:24 26:25 26:26 26:27 26:28 26:29 26:30 26:31 26:34 26:36 26:39 26:41 26:42 26:43 26:44 26:47 26:49 26:50 26:61 26:62 26:70 26:71 26:72 26:74 26:75 26:92 26:96 26:106 26:111 26:112 26:116 26:117 26:124 26:136 26:142 26:153 26:155 26:161 26:167 26:168 26:177 26:185 26:188 26:203 26:216 26:226 27:7 27:13 27:15 27:16 27:18 27:19 27:19 27:20 27:22 27:27 27:29 27:32 27:33 27:34 27:36 27:38 27:39 27:40 27:40 27:41 27:42 27:42 27:44 27:44 27:44 27:46 27:47 27:47 27:49 27:49 27:54 27:56 27:59 27:64 27:65 27:67 27:69 27:71 27:72 27:82 27:84 27:85 27:92 27:93 28:9 28:11 28:12 28:15 28:16 28:17 28:18 28:19 28:20 28:21 28:22 28:23 28:23 28:24 28:25 28:25 28:26 28:27 28:28 28:28 28:29 28:33 28:35 28:36 28:37 28:38 28:47 28:48 28:48 28:48 28:49 28:51 28:53 28:55 28:57 28:62 28:63 28:63 28:64 28:65 28:71 28:72 28:74 28:75 28:76 28:78 28:79 28:80 28:82 28:85 29:2 29:10 29:10 29:12 29:16 29:20 29:24 29:25 29:26 29:28 29:29 29:30 29:31 29:32 29:32 29:33 29:36 29:46 29:50 29:50 29:52 29:55 29:61 29:63 29:63 30:42 30:56 30:58 31:13 31:21 31:21 31:25 31:25 32:3 32:10 32:11 32:13 32:20 32:28 32:29 33:4 33:4 33:12 33:13 33:13 33:16 33:17 33:18 33:22 33:28 33:32 33:32 33:32 33:37 33:59 33:63 33:66 33:67 33:69 33:70 33:70 34:3 34:3 34:7 34:19 34:22 34:23 34:23 34:23 34:24 34:24 34:25 34:26 34:27 34:29 34:30 34:31 34:31 34:31 34:32 34:33 34:34 34:35 34:36 34:39 34:40 34:41 34:42 34:43 34:43 34:43 34:46 34:47 34:48 34:49 34:50 34:52 35:34 35:40 36:7 36:14 36:15 36:16 36:18 36:19 36:20 36:26 36:26 36:45 36:47 36:47 36:48 36:52 36:58 36:70 36:76 36:78 36:79 36:82 37:15 37:18 37:20 37:28 37:29 37:31 37:35 37:36 37:51 37:51 37:52 37:54 37:56 37:85 37:89 37:91 37:95 37:97 37:99 37:102 37:102 37:124 37:151 37:167 38:4 38:16 38:17 38:22 38:23 38:24 38:32 38:35 38:60 38:61 38:62 38:65 38:67 38:71 38:75 38:76 38:77 38:79 38:80 38:82 38:84 38:84 38:86 39:8 39:9 39:10 39:11 39:13 39:14 39:15 39:18 39:24 39:38 39:38 39:38 39:39 39:43 39:44 39:46 39:49 39:50 39:53 39:56 39:57 39:58 39:64 39:71 39:71 39:72 39:73 39:74 39:75 40:11 40:24 40:25 40:26 40:27 40:28 40:28 40:29 40:30 40:34 40:36 40:38 40:44 40:47 40:48 40:49 40:50 40:50 40:50 40:60 40:66 40:68 40:73 40:74 40:84 41:5 41:6 41:9 41:11 41:11 41:13 41:14 41:15 41:21 41:21 41:25 41:26 41:29 41:30 41:33 41:33 41:43 41:43 41:44 41:44 41:47 41:50 41:52 42:15 42:23 42:24 42:44 42:45 43:9 43:13 43:20 43:22 43:23 43:24 43:24 43:26 43:30 43:31 43:38 43:46 43:49 43:51 43:58 43:63 43:77 43:81 43:87 43:88 43:89 44:14 44:34 45:14 45:24 45:25 45:26 45:32 45:32 45:34 46:4 46:7 46:8 46:8 46:9 46:10 46:11 46:11 46:13 46:15 46:17 46:17 46:18 46:22 46:23 46:24 46:29 46:30 46:34 46:34 47:16 47:16 47:20 47:21 47:26 47:30 48:11 48:11 48:11 48:15 48:15 48:15 48:15 48:16 49:2 49:14 49:14 49:14 49:16 49:17 50:2 50:18 50:23 50:27 50:28 50:29 50:30 50:30 50:39 50:45 51:8 51:25 51:25 51:27 51:28 51:29 51:30 51:30 51:31 51:32 51:39 51:43 51:52 52:26 52:30 52:31 52:33 52:33 52:44 54:2 54:8 54:9 54:24 54:44 56:26 56:47 56:49 57:13 57:13 57:14 58:1 58:2 58:2 58:3 58:8 58:8 58:11 58:11 59:10 59:11 59:16 59:16 60:4 60:4 61:2 61:3 61:5 61:6 61:6 61:14 61:14 62:6 62:8 62:11 63:1 63:4 63:4 63:5 63:7 63:8 63:10 64:6 64:7 66:3 66:3 66:8 66:10 66:11 67:9 67:9 67:10 67:13 67:23 67:24 67:25 67:26 67:27 67:28 67:29 67:30 68:15 68:26 68:28 68:28 68:29 68:31 68:51 69:19 69:25 69:40 69:41 69:42 69:44 69:44 71:2 71:5 71:10 71:21 71:23 71:26 72:1 72:1 72:4 72:5 72:20 72:21 72:22 72:25 73:5 73:6 73:10 74:24 74:25 74:31 74:43 75:10 75:27 77:48 78:38 78:40 79:10 79:12 79:18 79:24 81:19 81:25 83:13 83:17 83:32 86:13 89:15 89:16 89:24 90:6 91:13 99:3 109:1 112:1 113:1 114:1 ق و ل وتَدُورُ حَوْلَ:-النُّطْقِ والتَّكَلُّمِ ومَا يُحْمَلُ عَلَى ذَلِكَ مِنْ مَعَانِي الرَّأْى والقَضَاءِ : قَال فُلانُ كَذَا أى نَطَقَ وتَكَلَّمْ (وقُلْ لِعِبادِي يَقُولُوا التِي هِىَ أحْسَنُ إنَّ الشَّيْطَانَ يَنْزَغُ بِيْنَهُمْ ) وقَوْلُهُ تَعَالَى (يُثَبِّتُ اللَّهُ الذِينَ آمَنُوا بِالقَوْلِ الثَّابِتِ فِي الحَيَاةِ الدُّنْيَا وفِي الآخِرَةِ) أى بِالرَّأْيِ وقَوْلُهُ تَعَالى (فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا إنَّا لَذائقونَ) أَىْ قَضَاؤُهُ. قَالَ يَقُولُ قَوْلًا ومَقَالًا ومَقَالَةً أَىْ كَلَّمَ فَهُوَ قَائِلٌ والْجَمْعُ قَالَةٌ وقَالَ لَهُ أَىْ خَاطَبَهُ وقَالَ عَلَيْهِ أَىِ افْتَرَى وقَالَ عَنْهُ أَىْ أَخْبَرَ وقَالَ فِيهِ أَىِ اجْتَهَدَ وقَالَ بِهِ أَىْ رَآَهُ رَأْيًا وأَقْوَلَهُ مَا لَمْ يَقُلْهُ وقَوَّلَهُ أَىِ ادَّعَى عَلَيْهِ وقَاوَلَهُ فِي الْأَمْرِ أَىْ فَاوَضَهُ وتَقَاوَلُوا فِي الْأَمْرِ أَىْ تَفَاوَضُوا وتَقَوَّلَ عَلَيْهِ قَوْلًا أَىِ اخْتَلَقَهُ كَذِبًا قَال تعالى (ولَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ) والْقَالُ هُوَ اسْمٌ مِنَ الْقَوْلِ والْقِيلُ وكَذَلِكَ الْمَقَالَةُ هُوَ الْقَوْلُ نَفْسُهُ والْقَالَةُ هِىَ اسْمٌ لِلْقَوْلِ الْفَاشِي فِي النَّاسِ والْقَوْلِيَّةُ هُمُ الْغَوْغَاءُ والْمَقَالَةُ هِىَ الْمَذْهَبُ وكَذَلِكَ هِىَ بَحْثٌ صَغِيرٌ فِي أَىِّ فَنٍّ مِنَ الْفُنُونِ يُنْشَرُ فِي صَحِيفَةٍ اَوْ مِجَلَّةٍ والْمُقَاوَلَةُ هِىَ اتِّفَاقٌ بَيْنَ طَرَفَيْنِ يَتَعَهَّدُ أَحَدُهُمَا بِالْقِيَامِ بِعَمَلٍ مُعَيَّنٍ بِأَجْرٍ مَحْدُودٍ فِي مُدَّةٍ مُعَيَّنَةٍ ويُسَمَّى بِالْمُقَاوِلِ والتَّقْوَالَةُ أَوِ الْمِقْوَالُ أَوِ الْمِقْوَلُ هُوَ الْكَثِيرُ الْقَوْلِ اللَّسَنُ والْمِقْوَلُ هُوَ اللِّسَانُ. انظر معجم المعاني لكلمة: قول to say/speak, to call, to be named, word/speech, utterance, a thing said, greeting, discourse, one who says/speaks. To inspire/transmit/relate/answer/think/profess, emit an opinion on, indicate a state or condition or circumstance. qa'ilun - speaker, indicator. nom. قول [qawl] Aussage, Worte, Äußerungen, أقاويل [aqaweel] Gerede, Reden, مقالة [maqaalah] (Zeitungs-)Artikel, مقاولة [moqawalah] Abmachung, (Bau-)Auftrag, مقاول [moqawel] (Bau-)Unternehmer,<br> v. قال [qaala] sagen, sprechen, (von jmdm., über jmdn) reden, erzählen, تقول [taqawwala] Lügen erzählen, قاول [qawala] Geschäft abschließen, تقاول [taqaawala] sich besprechen, Siehe auch ArabDict: قول |
| كبر | واستكبر لكبيرة استكبرتم ولتكبروا كبير أكبر الكبر كبيرا يكبروا كبائر ويستكبر واستكبروا يستكبرون كبر تستكبرون تتكبر استكبروا فاستكبروا يتكبرون الأكبر كبيرة الكبرياء أكبرنه كبيرهم الكبير مستكبرون المستكبرين المتكبرين وأكبر يكبر وكبره تكبيرا كبرت الكبرى لكبيركم لتكبروا مستكبرين كبره مستكبرا وكبراءنا استكبارا استكبر أستكبرت واستكبرت للمتكبرين متكبر كبئر فاستكبرتم واستكبرتم وكبير المتكبر كبارا فكبر 2:34 2:45 2:87 2:143 2:185 2:217 2:217 2:217 2:219 2:219 2:266 2:282 3:40 3:118 4:2 4:6 4:31 4:34 4:153 4:172 4:173 5:82 6:19 6:35 6:78 6:93 6:123 7:13 7:36 7:40 7:48 7:75 7:76 7:88 7:133 7:146 7:206 8:73 9:3 9:72 9:121 10:61 10:71 10:75 10:78 11:3 11:11 12:31 12:78 12:80 13:9 14:21 14:39 15:54 16:22 16:23 16:29 16:41 16:49 17:4 17:9 17:21 17:21 17:23 17:31 17:43 17:51 17:60 17:87 17:111 17:111 18:5 18:49 19:8 20:23 20:71 21:19 21:58 21:63 21:103 22:37 22:62 23:46 23:67 24:11 25:19 25:21 25:21 25:52 26:49 28:23 28:39 29:39 29:45 31:7 31:30 32:15 32:21 33:47 33:67 33:68 34:3 34:23 34:31 34:32 34:33 35:7 35:32 35:43 37:35 38:74 38:75 39:26 39:59 39:60 39:72 40:10 40:12 40:27 40:35 40:35 40:47 40:48 40:56 40:57 40:60 40:76 41:15 41:38 42:13 42:22 42:37 43:48 44:16 45:8 45:31 45:37 46:10 46:20 53:18 53:32 54:53 57:7 59:23 61:3 63:5 67:9 67:12 68:33 71:7 71:7 71:22 74:3 74:23 74:35 76:20 79:20 79:34 85:11 87:12 88:24 ك ب ر وَتَدُورُ حَوْلَ: - الزِّيَادَةِ والْعُلُوِّ: فَالْكُبَّارُ هُوَ الْمُفْرِطُ فِي الْجَسَامَةِ أَوِ الْعِظَمِ قَال تَعَالَى (ومَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا) والْكِبْرُ هُوَ الْعَظَمَةُ والتَّجَبُّرُ وكَذَلِكَ الْإِثْمُ الْكَبِيرُ قَال تَعَالَى(والذي تولَّى كِبْرَه منهم له عذابٌ عظيم) والْكِبْرِيَاءُ هِىَ الْعَظَمَةُ والتَّجَبُّرُ والتَّرَفُّعُ عَن الانْقِيَادِ وكَذَلِكَ الْمُلْكُ قَال تَعَالى (وتَكُونَ لكما الْكِبْرِيَاءُ فِي الْأَرْضِ) والْكَبِيرُ مِنْ أَسْمَاءِ اللهِ تَعَالى وهُوَ الْعَظِيمُ ذُو الْكِبْرِيَاءِ والْكَبِيَرةُ هِىَ الْإِثْمُ الْعَظِيمُ الْمَنْهِىُّ عَنْهُ شَرْعًا والْجَمْعُ كَبَائِرُ قَال تعالى(الذين يجتنبون كَبَائِرَ الْإِثْم والفواحشَ إلا اللَّممَ) والْمُتَكَبِّرُ مِنْ أَسْمَاءِ اللهِ تَعَالى وهُوَ الْمُتَعَالِي عَنْ صِفَاتِ الْخَلْقِ كَبَرَ فُلَانًا فِي السِّنِّ يَكْبُرُه كَبْرًا أَىْ زَادَ عَلَيْهِ فِيهَا وكَبِرَ الشَّىْءُ يَكْبَرُ كِبَرًا أَىْ طَعَنَ فِي السِّنِّ فَهُوَ كَبِيرٌ والْجَمْعُ كِبَارٌ وكُبَرَاءُ وكَبُرَ الشَّىْءُ يَكْبُرُ كِبَرًا وكُبْرًا وكَبَارَةً أَىْ عَظُمَ وجَسُمَ فَهُوَ كَبِيرٌ وكُبَارٌ والْجَمْعُ كِبَارٌ وكَبُرَ الْأمرُ عَلَى فُلَانٍ أَىْ شَقَّ وثَقُلَ وأَكْبَرَتِ الْمَرْأةُ أَىْ وَلَدَتْ وَلَدًا كَبِيرًا وأَكْبَرَ الشَّىْءَ أَىْ رَآَهُ كَبِيرًا وكَابَرَ فُلَانٌ فُلَانًا أَىْ طَاوَلَهُ بِالْكِبَرِ وكَابَرَ فُلَانًا عَلَى حَقِّهِ أَىْ جَاحَدَهُ وغَلَبهُ فِيهِ وكَابَرَ فِي الْحَقِّ أَىْ عَانَدَ فِيهِ وكَبَّرَ الشَّىْءَ أَىْ جَعَلَهُ كَبِيرًا وكَذَلِكَ رَآَهُ كَبِيرًا وكَبَّرَ فُلَانٌ تَكِبيرًا أَىْ قَال اللهُ أَكْبَرُ تَعْظِيمًا لِلَّهِ وفُلَانٌ أَكْبَرُ قَوْمِهِ أَىْ أَقْرَبُهُمْ لِلْجَدِّ والْجَمْعُ أَكَابِرُ وتَكَابَرَ فُلَانٌ أَىْ أَرْى مِنْ نَفْسِهِ أَنَّهُ كَبِيرُ القَدْرِ أَوْ النَّفْسِ وتَكَبَّرَ فُلَانٌ واسْتَكْبَرَ أَىْ تَعَظَّمَ وامْتَنَعَ عَنْ قَبُولِ الْحَقِّ مُعَانَدَةً واسْتَكْبَرَ الشَّىْءَ أَىْ رَآَهُ كَبِيرًا وعَظُمَ عِنْدَهُ والْكَابِرُ هُوَ الْكَبِيرُ وكَذَلِكَ السَّيِّدُ والْكُبْرُ هُوَ الشَّرَفُ والرِّفْعَةُ والْكَبْرَةُ هِىَ الْكِبَرُ فِي السِّنِّ. انظر معجم المعاني لكلمة: كبر To be hard, become hard, be grievous, grow up, be great. Kabira/Yakburu: To be exceed anyone in age, become stout and tall, grow big, become great, illustrious, become momentous (affair). Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: كبر |
| كتب | الكتب يكتبون كتبت كتب والكتب فاكتبوه وليكتب كاتب يكتب فليكتب تكتبوه تكتبوها كاتبا وكتبه فاكتبنا بالكتب كتبا سنكتب كتبنا وكتب وكتبنا بكتب واكتب فسأكتبها مكتوبا كتاب كتبك كتبه كتبهم كتبون للكتب فكاتبوهم اكتتبها وكتاب بكتبى وبالكتب ونكتب بكتبكم لكتب ستكتب كتبها كتبنها كتبيه كتبين 2:2 2:44 2:53 2:78 2:79 2:79 2:79 2:85 2:87 2:89 2:101 2:101 2:105 2:109 2:113 2:121 2:129 2:144 2:145 2:146 2:151 2:159 2:174 2:176 2:176 2:177 2:178 2:180 2:183 2:183 2:187 2:213 2:216 2:231 2:235 2:246 2:246 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 2:283 2:285 3:3 3:7 3:7 3:19 3:20 3:23 3:23 3:48 3:53 3:64 3:65 3:69 3:70 3:71 3:72 3:75 3:78 3:78 3:78 3:79 3:79 3:81 3:98 3:99 3:100 3:110 3:113 3:119 3:145 3:154 3:164 3:181 3:184 3:186 3:187 3:199 4:24 4:44 4:47 4:51 4:54 4:66 4:77 4:77 4:81 4:103 4:105 4:113 4:123 4:127 4:127 4:131 4:136 4:136 4:136 4:140 4:153 4:153 4:159 4:171 5:5 5:5 5:15 5:15 5:15 5:19 5:21 5:32 5:44 5:45 5:48 5:48 5:57 5:59 5:65 5:68 5:77 5:83 5:110 6:7 6:12 6:20 6:38 6:54 6:59 6:89 6:91 6:92 6:114 6:114 6:154 6:155 6:156 6:157 7:2 7:37 7:52 7:145 7:156 7:156 7:157 7:169 7:169 7:170 7:196 8:68 8:75 9:29 9:36 9:51 9:120 9:121 10:1 10:21 10:37 10:61 10:94 11:1 11:6 11:17 11:110 12:1 13:1 13:36 13:38 13:39 13:43 14:1 15:1 15:4 16:64 16:89 17:2 17:4 17:13 17:14 17:58 17:71 17:71 17:93 18:1 18:27 18:49 18:49 19:12 19:16 19:30 19:41 19:51 19:54 19:56 19:79 20:52 21:10 21:94 21:104 21:105 22:4 22:8 22:70 23:49 23:62 24:33 24:33 25:5 25:35 26:2 27:1 27:28 27:29 27:40 27:75 28:2 28:43 28:49 28:52 28:86 29:27 29:45 29:46 29:47 29:47 29:48 29:51 30:56 31:2 31:20 32:2 32:23 33:6 33:6 33:26 34:3 34:44 35:11 35:25 35:29 35:31 35:32 35:40 36:12 37:117 37:157 38:29 39:1 39:2 39:23 39:41 39:69 40:2 40:53 40:70 41:3 41:41 41:45 42:14 42:15 42:17 42:52 43:2 43:4 43:19 43:21 43:80 44:2 45:2 45:16 45:28 45:29 46:2 46:4 46:12 46:12 46:30 50:4 52:2 52:41 56:78 57:16 57:22 57:25 57:26 57:27 57:29 58:21 58:22 59:2 59:3 59:11 62:2 66:12 68:37 68:47 69:19 69:19 69:25 69:25 74:31 74:31 78:29 82:11 83:7 83:9 83:18 83:20 84:7 84:10 98:1 98:3 98:4 98:6 ك ت ب وَتَدُورُ حَوْلَ: - الجَمْعِ : فَالْكِتَابُ هُوَ الصُّحُفُ الْمَجْمُوعَةُ وكَذَلِكَ الرِّسَالَةُ والْجَمْعُ كُتُبٌ وكَذَلِكَ الْقُرْآَنُ الْكَرِيمُ قَال تعالى (ذلك الكتابُ لاريبَ فيه) وكَذَلِكَ التَّوْرَاةُ وكَذَلِكَ الْإِنْجِيلُ وكَذَلِكَ مُؤَلَّفُ سِيبويهِ فِي عِلْمِ النَّحْوِ وأُمُّ الْكِتَابِ هِىَ الْفَاتِحَةُ وأَهْلُ الْكِتَابِ هُمُ الْيَهُودُ والنَّصَارَى والْكِتَابُ هُوَ أَيْضًا الْحُكْمُ وكَذَلِكَ الْأَجَلُ وكَذَلِكَ الْقَدَرُ والْكَاتِبُ هُوَ مَنْ يَتَعَاطَى صِنَاعَةَ النَّثْرِ وكَذَلِكَ مَنْ يَتَوَلَّى عَمَلَا كِتَابِيًّا إِدَارِيًّا والْجَمْعُ كُتَّابٌ وكَتَبَةٌ. كَتَبَ الْكِتَابَ يَكْتُبُهُ كَتْبًا وكِتَابَةً وكِتَابًا أَىْ خَطَّهُ وكَتَبَ اللهُ الشَّىْءَ أَىْ قَضَاهُ وأَوْجَبَهُ وفَرَضَهُ قَال تَعَالى (كُتِبَ عَلَيْكُمُ الصيامُ كما كُتِبَ عَلَى الذين من قَبْلِكُمْ) وأَكْتَبَ فُلَانًا وكَتَّبَهُ أَىْ عَلَّمَهُ الْكِتَابَةَ وكَذَلِكَ وَجَدَهُ كَاتِبًا وأَكْتَبَ فُلَانًا الْقَصِيدَةَ ونَحْوَهَا أَىْ أَمْلَاهَا عَلَيْهِ وكَاتَبَ صَدِيقَهُ أَىْ رَاسَلَهُ وكَاتَبَ السَّيِّدُ الْعَبْدَ أَىْ صَنَعَا اتِّفَاقًا مَكْتُوبًا بَيْنَهُمَا عَلَى مَالٍ يُقَسِّطُهُ لَهُ فَإِذَا مَا دَفَعَهُ صَارَ حُرًّا وكَتَّبَ فُلَانًا أَىْ جَعَلَهُ يَكْتُبُ وكَتَّبَ الْكَتَائِبَ أَىْ هَيَّأَهَا كَتِيبَةً كَتِيبَةً والْكَتِيبَةُ هِىَ الْجَيْشُ وكَذَلِكَ الْفِرْقَةُ الْعَظِيمَةُ مِنَ الْجَيْشِ تَشْتَمِلُ عَلَى عَدَدٍ مِنَ السَّرَايَا واكْتَتَبَ فُلَانٌ أَىْ كَتَبَ نَفْسَه فِي دِيوَانِ السُّلْطَانِ واكْتَتَبَ فِي عَمَلٍ خَيْرِيٍّ أَيْ قَيَّدَ اسْمَهُ فِيمَنْ تَبَرَّعَ لَهُ أَوِ اشْتَرَكَ فِيهِ واكْتَتَبَ الْكِتَابَ لِنَفْسِهِ أَىْ انْتَسَخَهُ وتَكَاتَبَ الصَّدِيقَانِ أَىْ تَرَاسَلَا وتَكَتَّبَ الْقَوْمُ أَىْ تَجَمَّعُوا واسْتَكْتَبَ فُلَانًا أَىِ اسْتَمْلَاهُ وكَذَلِكَ اتَّخَذَهُ كَاتِبًا واسْتَكْتَبَ فُلَانًا الشَّىْءَ أَىْ سَأَلَهُ أَنْ يَكْتُبَهُ لَهُ والْكِتَابَةُ هِىَ صِنَاعَةُ الْكَاتِبِ والْكُتَّابُ هُوَ مَكَانٌ صَغِيرٌ لِتَعْلِيمِ الصِّبْيَانِ الْقِرَاءَةَ والِكِتَابَةَ وتَحْفِيظَهُمْ الْقُرْآَنَ والْجَمْعُ كَتَاتِيبُ والْمَكْتَبُ هُوَ مَوْضِعُ الْكِتَابَةِ وكَذَلِكَ قِطْعَةٌ مِنَ الْأَثَاثِ يُجْلَسُ إِلَيْهَا لِلْكِتَابَةِ وكَذَلِكَ الْمَكَانُ الذِي يُعَدُّ لِمُزَاوَلَةِ عَمَلٍ مُعَيَّنٍ والْجَمْعُ مَكَاتِبُ والْمَكْتَبَةُ هِىَ مَكَانُ بَيْعِ الْكُتُبِ والْأَدَوَاتِ الْكِتَابِيَّةِ وكَذَلِكَ مَكَانُ جَمْعِهَا وحِفْظِهَا والْمَكْتُوبَةُ هِىَ الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ فِي الْيَوْمِ واللَّيْلَةِ انظر معجم المعاني لكلمة: كتب he wrote it, to dictate it, prescribe/appoint/ordain, judged / passed sentence / decreed, drew/brought together, collected, conjoined / bound, he sewed it, what is written (e.g. of law), mode/manner of writing, book, bookseller, a thing in which or on which one writes, record/register/writ, revealed scripture, a writer/scribe/secretary, an army/military force, troop. nom. كتاب [ketab] Buch, heilige Schrift, أم الكتاب [um alketab] der Anfang des Buches (Möglicher Hinweis im Koran auf Kapitel 1. الفاتحة [alfatih´ah] die Öffnende), أهل الكتاب [ahla alketab] Völker der (heiligen) Schrift, كاتب - كاتية [kateb-ah] Schreiber, Schriftsteller, مكتبة [maktabah] Bücherei, Buchhandlung, كتابة [kitaabah] Schreiben, Schriftstellerei, مكتب [maktab] Büro, Bürotisch, الألة الكاتبة [al´aalato alkatibah] Schreibmaschine, كتبي [kutubi] Buchhändler, مكتوب [maktoub] Brief, كتاب [kottab] eine kleine Koranschule für Kinder, كتيبة [katibah] Bataillon, <br> v. كتب [kataba] (vor-, auf-)schreiben, aufzeichnen, كتّب [kattaba] das Schreiben beibringen, schreiben lassen, إكتتب [iktataba] eintragen, (auf-)zeichnen, nachkopieren, تكاتب [takaataba] miteinander in Briefwechsel stehen, أكتب [aktaba] schreiben lassen od. lehren, إستكتب [istaktaba] jmdn diktieren, jmdn als Schreiber anheuern, <br> adj. مكتوب [maktoub] (vor-, auf-)geschrieben, كتابي [kitabi] schriftlich, Siehe auch ArabDict: كتب |
| كرم | كريما كريم أكرمى كرمت كرمنا مكرمون مكرم الكريم كراما المكرمين أكرمكم والإكرام مكرمة كرام فأكرمه أكرمن تكرمون الأكرم 4:31 8:4 8:74 12:21 12:31 17:23 17:62 17:70 21:26 22:18 22:50 23:116 24:26 25:72 26:7 26:58 27:29 27:40 31:10 33:31 33:44 34:4 36:11 36:27 37:42 44:17 44:26 44:49 49:13 51:24 55:27 55:78 56:44 56:77 57:11 57:18 69:40 70:35 80:13 80:16 81:19 82:6 82:11 89:15 89:15 89:17 96:3 ك ر م وَتَدُورُ حَوْلَ: - شَرَفٍ وعُلُوٍّ فِي الْخُلُقِ :فَالْكَرِيمُ مِنْ صِفَاتِ اللهِ تَعَالَى وأَسْمَائِهِ وهُوَ الْكَثِيرُ الْخَيْرِ الْجَوَّادُ الْمُعْطِي الذِي لَا يَنْفَدُ عَطَاؤُهُ قَال تَعَالَى ( يَأَيَّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ) والْكَرِيمُ أَيْضًا هُوَ الصَّفُوحُ وكَذَلِكَ صِفَةٌ لِكُلِّ مَا يُرْضَى ويُحْمَدُ فِي بَابِهِ والْمَكْرُمَةُ هِىَ فِعْلُ الْخَيْرِ والْجَمْعُ مَكَارِمُ وفِي الْخَبَرِ (إنَّما بُعِثْتُ لِأُتَمِّمَ مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ) والْكَرَامَةُ هِىَ الْأَمْرُ الْخَارِقُ لِلْعَادَةِ غَيْرُ الْمَقْرُونِ بِالتَّحَدِّي ودَعْوَى النُّبُوَّةِ يُظْهِرُهُ اللهُ عَلَى أَيْدِي أَوْلِيَائِهِ والْأُكْرُومَةُ هِىَ الْفَعْلَةُ الْكَرِيمَةُ والْكَرِيمَةُ هِىَ كُلُّ جَارِحَةٍ شَرِيفَةٍ وكَرِيمَةُ الرَّجُلِ هِىَ ابْنَتُهُ والْجَمْعُ كَرَائِمُ والْكَرِيمَتَانِ هُمَا الْعَيْنَانِ. كَرَمَ فُلَانًا يَكْرُمُهُ كَرْمًا أَىْ غَلَبَهُ فِي الْكَرَمِ وكَارَمَ فُلَانًا فَكَرَمَه أَىْ فَاخَرَهُ فِي الْكَرَمِ أَىْ فَغَلبَهُ فِيهِ وكَرُمَ فُلَانٌ يَكْرُمُ كَرَمًا وكَرَامَةً أَىْ أَعْطَى بِسُهُولَةٍ وجَادَ فَهُوَ كَرِيمٌ والْجَمْعُ كِرَامٌ وكُرَمَاءُ وهِىَ كَرِيمَةٌ والْجَمْعُ كَرَائِمُ وكَذَلِكَ ضِدُّ لَؤُمَ وكَرُمَ الشَّىْءُ أَىْ عَزَّ وصَارَ نَفِيسًا وكَرُمَ السَّحَابُ وكَرَّمَ أَىْ جَادَ بِالْغَيْثِ وأَكْرَمَ الرَّجُلُ أَىْ أَتَى بِأَوْلَادٍ كِرَامٍ وأَكْرَمَ فُلَانًا وكَرَّمَه أَىْ أَعْظَمَهُ وأَكْرَمَ نَفْسَهُ عَنِ الشَّائِعَاتِ أَىْ تَنَزَّهَ عَنْهَا وكَارَمَ فُلَانًا أَىْ أَهْدَى إِلَيْهِ شَيْئًا لِيُكَافِئَهُ وكَرَّمَ فُلَانًا أَىْ فَضَّلَهُ وتَكَارَمَ عَنِ الشَّىْءِ وتَكَرَّمَ أَىْ تَنَزَّهَ عَنْهُ وتَكَرَّمَ فُلَانٌ أَىْ تَكَلَّفَ الْكَرَمَ واسْتَكْرَمَ الشَّىْءَ أَىْ طَلَبَه كَرِيمًا وكَذَلِكَ وَجَدَهُ كَرِيمًا واسْتَكْرَمَ عَقِيلَةً أَىْ تَزَوَّجَ النَّجِيبةَ والْإِكْرَامِيَّةُ هِىَ الْعَطِيَّةُ والتَّكْرِمَةُ هِىَ الْمَوْضِعُ الْخَاصُّ لِجُلُوسِ الرَّجُلِ مِنْ فِرَاشٍ أَوْ سَرِيرٍ مِمَّا يُعَدُّ لِإِكْرَامِهِ والْكُرَامُ هُوَ الْكَرِيمُ والْكَرَمُ هُوَ الصَّفْحُ ورَجُلٌ كَرَمٌ أَىْ كَرِيمٌ والْمُكَرَّمُ هُوَ الرَّجُلُ الْكَرِيمُ عَلَى كُلِّ أَحَدٍ وأَرْضٌ مَكْرَمَةٌ أَوْ مَكْرُمَةٌ أَىْ كَرِيمَةٌ طَيِّبةٌ جَيِّدَةُ النَّبْتِ والْكَرْمُ هُوَ الْعِنَبُ والْجَمْعُ كُرُومٌ وابْنَةُ الْكَرْمِ هِىَ الْخَمْرُ والْكَرَّامُ هُوَ صَاحِبُ الْكَرْمِ وكَذَلِكَ حَافِظُهُ. انظر معجم المعاني لكلمة: كرم To be productive, generous, precious, valuable, honourable, noble, All-Generous, Most Generous Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: كرم |
| كمم | أكمامها الأكمام 41:47 55:11 'ك م م' وتَدُورُ حَوْلَ: - غِشَاءٍ وغِطَاءٍ: فَالْكُمُّ هُوَ مَدْخَلُ الْيَدِ ومَخْرَجُهَا مِنَ الثَّوْبِ والْجَمْعُ أَكْمَامٌ وكِمَمَةٌ وأَكْمَامُ النَّخْلَةِ هِىَ مَا غَطَّى جُمَّارَهَا مِنَ السَّعَفِ واللِّيفِ والْجِذْعِ قَال تَعالَى (فِيهَا فَاكهةٌ والنخلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ) وكُمُّ السَّبُعِ هُوَ غِشَاءُ مَخَالِبُهُ والْجَمْعُ أَكْمَامٌ والْكُمَّةُ هِىَ كُلُّ ظَرْفٍ غَطَّيْتَ بِهِ شَيْئًا وأَلْبَسْتَهُ إِيَّاهُ فَصَارَ لَهُ كَالْغِلَافِ وكَذَلِكَ الْقَلَنْسُوَةُ الْمُدَوَّرَةُ تُغَطِّي الرَّأْسَ الْمِقْدَارِ والْوَزْنِ : فَالْكَمُّ أَوِ الْكَمِّيَّةُ أَىْ مِقْدَارُ الشَّىْءِ كَمَّ الشَّىْءَ يَكُمُّهُ كَمًّا وكَمَّمَهُ أَىْ غَطَّاهُ وسَتَرَهُ وكَمَّ الشَّهَادَةَ أَىْ أَخْفَاهَا وكَمَّ الْبَعِيرَ وكَمَّمَهُ أَىْ جَعَلَ عَلَى فَمِهِ الْكِمَامَ وأَكْمَّ قَمِيصَهُ وكَمَّمَهُ أَىْ جَعَلَ لَهُ كُمَّينِ وكَمَّمَ النَّخْلَةَ أَىْ غَطَّاهَا لِتُرَطِبَ وتَكَمَّمَ فُلَانٌ بِثِيَابِهِ أَىْ تَغَطَّى بِهَا والْكِمَامُ أَوِ الْكِمَامَةُ مَا يُكَمُّ بِهِ الْبَعِيرُ لِئَلَّا يَعَضَّ أَوْ يَأْكُلَ وكَذَلِكَ الْمِخْلَاةُ التِى تُعَلَّقُ عَلى رَأْسِ الْحِصَانِ والْجَمْعُ أَكِمَّةٌ والْكِمَامَةُ هِىَ وِعَاءُ الطَّلْعِ وكَذَلِكَ غِطَاءُ النَّوْرِ وكَذَلِكَ مَا يُجْعَلُ عَلَى أَنْفِ الْحِمَارِ أَوِ الْبعِيرِ لِئَلَّا يُؤْذِيَهُ الذُّبَابُ والْجَمْعُ كَمَائِمُ والْكِمُّ هُوَ بُرْعُمُ الثَّمَرَةِ وكَذَلِكَ وِعَاءُ الطَّلْعِ وكَذَلِكَ غِطَاءُ النَّوْرِ انظر معجم المعاني لكلمة: كمم sheaths (e.g. of a fruit tree) Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: كمم Related Roots: كم |
| كمه | الأكمه 3:49 5:110 ك م هـ وتَدُورُ حَوْلَ: - الْعَمَى الذِي يُولَدُ بِهِ الْإِنْسَانُ: وهُوَ الْكَمَهُ ولْأَكْمَهُ هُوَ مَنْ وُلِدَ أَعْمَى أَوْ مَنْ فَقَدَ بَصَرَهُ قَالَ تَعَالَى (وأُبْرِئُ الْأَكْمَهَ والْأَبْرَصَ) والْمُكَمَّهُ هُوَ مَنْ لَمْ تَتَفَتَّحْ عَيْنَاهُ. كَمِهَ فُلَانٌ يَكْمَهُ كَمَهًا أَىْ عَمِىَ أَوْ صَارَ أَعْشَى وكَذَلِكَ سُلِبَ عَقْلُهُ وكَذَلِكَ تَغَيَّرَ لَوْنُهُ فَهُوَ أَكْمَهُ وهِىَ كَمْهَاءُ وكَمِهَ النَّهَارُ أَىِ اعْتَرَضَتْ فِي شَمْسِهِ غُبْرَةٌ وتَكَمَّهَ فِي الْأَرْضِ أَىْ ذَهَبَ مُتَحَيِّرًا ضَالًّا لَا يَدْرِي أَيْنَ يَتَّجِهُ. انظر معجم المعاني لكلمة: كمه one who is blind Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: كمه |
| لألأ | ولؤلؤا لؤلؤ اللؤلؤ لؤلؤا 22:23 35:33 52:24 55:22 56:23 76:19 ل أ ل أ وتَدُورُ حَوْلَ: - الضِّيَاءِ واللَّمَعَانِ : فَاللُّؤْلُؤُ هُوَ الدُّرُّ وهُوَ يَتَكَوَّنُ فِي الْأَصْدَافِ مِنْ رَوَاسِبَ أَوْ جَوَامِدَ صُلْبَةٍ لَمَّاعَةٍ مُسْتَدِيرَةٍ فِي بَعْضِ الْحَيَوَانَاتِ الْمَائِيَّةِ الدُّنْيَا مِنَ الرِّخَوِيَّاتِ؛ قَالَ تَعَالَى (يُحَلَّوْنَ فِيها أَساوِرَ مِنْ ذَهَبٍ ولُؤْلُؤًا ولِباسُهُمْ فِيها حَريرٌ) ووَاحِدَتُهُ لُؤْلُؤَةٌ والْجَمْعُ لَآلِئُ. لَأْلَأَ النَّجْمُ ونَحْوُهُ وتَلَأْلَأَ أَىْ لَمَعَ فِي اضْطِرَابٍ ولَأْلَأَ بِعَيْنِهِ أَىْ بَرَّقَهَا ولَأْلَأتِ النَّارُ وتَلَأْلَأَتْ أَىْ تَوَقَّدَتْ ولَأْلْأَ الدَّمْعَ أَىْ حَدَرَهُ عَلَى خَدَّيْهِ مِثْلَ اللُّؤْلُؤِ وتَلَأْلَأَ وَجْهُ فُلَانٍ أَىْ أَشْرَقَ واسْتَنَارَ واللَّأْلَاءُ هُوَ ضَوْءُ السِّرَاجِ ونَحْوِهِ واللُّؤْلُؤَانُ مَا كَانَ بِلَوْنِ اللُّؤْلُؤِ فِي صَفَائِهِ وبَيَاضِهِ وبَرِيقِهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: لألأ To shine, glitter, blaze, be bright, pearl, a perfect/complete rejoicing. nom. لؤلؤة - لؤلؤ [lo´olo´o-ah] pl. لآلئ [la´aale´e] Perle-n, لألاء [la´ala´a] Lampenlicht<br> v. لألأ [la´ala´a] (Stern) funkeln, (Träne über die Wange) rollen, (Feuer) brennen, تلألأ [tala´ala´a] perlen, funkeln, (Gesicht) sich erhellen, <br> adj. لؤلئي [lo´olo´ie] (Farbe) perlig, Siehe auch ArabDict: لألأ |
| لبب | الألبب 2:179 2:197 2:269 3:7 3:190 5:100 12:111 13:19 14:52 38:29 38:43 39:9 39:18 39:21 40:54 65:10 ل ب ب وتَدُورُ حَوْلَ: - خُلُوصٍ وجَوْدَةٍ : فَلُبُّ كُلِّ شَىْءٍ هُوَ خَالِصُهُ وخِيَارُهُ وكَذَلِكَ نَفْسُهُ وحَقِيقَتُهُ واللُّبُّ هُوَ الْعَقْلُ سُمِّيَ بِذَلِكَ لِأَنَّهُ يُمَثِّلُ جَوْهَرَ الْإِنْسَانِ وحَقِيقَتُهُ قَالَ تَعَالَى (ولَكُمْ فِي الْقِصَاصِ حَيَاةٌ يَا أُولِي الْأَلْبَابِ) والْجَمْعُ أَلْبَابٌ وأَلُبٌّ. - لُزُومٍ وثَبَاتٍ: فَاللَّبَبُ هُوَ مَوْضِعُ الْقِلَادَةِ مِنْ كُلِّ شَىْءٍ وكَذَلِكَ مَا اسْتَرَقَّ مِنَ الرَّمْلِ وانْحَدَرَ مِنْ مُعْظَمِهِ وكَذَلِكَ مَا يُشَدُّ فِي صَدرِ الدَّابَّةِ لِيَمْنَعَ تَأَخُّرَ الرَّحْلِ والسِّرْجِ والْجَمْعُ أَلْبَابٌ. لَبَّ فُلَانٌ يَلِبُّ لَبَابَةً أَىْ صَارَ ذَا عَقْلٍ واسْتَلَبَّ فُلَانًا أَىِ امْتَحَنَ لُبَّهُ واللُّبَابُ هُوَ خَالِصُ كُلِّ شَىْءٍ واللَّبَبُ هُوَ الْبَالُ واللَّبِيبُ هُوَ ذُو اللُّبِّ والْجَمْعُ أَلِبَّاءُ ورَجُلٌ مَلْبُوبٌ أَىْ مَوْصُوفٌ بِالْعَقْلِ. ولَبَّ فُلَانٌ بِالْمَكَانِ يَلُبُّ لَبًّا ولُبُوبًا وأَلَبَّ أَىْ أَقَامَ بِهِ ولَزِمَهُ وأَلَبَّ الزَّرْعُ أَىْ بَدَا ثَمَرُهُ وأَلَبَّ الشَّىْءُ لِفُلَانٍ أَىْ عَرَضَ وأَلَبَّ عَلَى الأَمْرِ أَىْ لَزِمَهُ فَلَمْ يُفَارِقْهُ وأَلَبَّ الدَّابَّةَ أَىْ شَدَّ عَلَى صَدْرِهَا مَا يَمْنَعُ تَأَخُّرَ الرَّحْلِ وأَلَبَّتِ الدَّارُ دَارَ فُلَانٍ أَىْ حَاذتْهَا وامْتَدَّتْ مَعَهَا وتَلَبَّبَ الرَّجُلَانِ أَىْ أَخَذَ كُلٌّ مِنْهُمَا بِلَبِّةِ الْآَخَرِ واللَّبَّةُ هِىَ مَوْضِعُ الْقِلَادَةِ مِنَ الْعُنُقِ وكَذَلِكَ الْقِلَادَةُ نَفْسُهَا وكَذَلِكَ وَاسِطَتُهَا والْجَمْعُ لَبَّاتٌ ولِبَّاتٌ والتَّلْبِيبُ هُوَ الطَّوْقِ يَكُونُ فِي مَوْضِعِ اللَّبَبِ والْجَمْعُ تَلَابِيبُ ولَبَابِ لَبَابِ أَىْ لَا بَأْسَ مِنْ مُلَازَمَةِ الشَّىْءِ ولَبَّيْكَ أَىْ أَنَا مُقْيمٌ عَلَى طَاعَتِكَ واللَّبِيبَةُ هِىَ ثَوْبٌ يُشَقُّ فَيُلْبَسُ بِلَا جَيْبٍ ولَا كُمَّيْنِ انظر معجم المعاني لكلمة: لبب To be gifted with a penetrative mind, be kind hearted, tender/affectionate/compassionate, remain/dwelt & kept to it, expert/clever, insightful, posessed of understanding/intellect, mind. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: لبب |
| لقب | بالألقب 49:11 'ل ق ب' وتَدُورُ حَوْلَ: اللَّقَبُ هُوَ اسْمٌ وُضِعَ بَعْدَ الِاسْمِ الْأَوَّلِ لِلتَّعْرِيفِ أَوِ التَّشْرِيفِ أَوِ التَّحْقِيرِ والْأَخِيرُ مَنْهِىٌّ عَنْهُ والْجَمْعُ أَلْقَابٌ قَالَ تَعَالَى (ولَا تَلْمِزُوا أَنْفُسَكُمْ ولَا تَنَابَزُوا بِالْأَلْقَابِ) ولَقَّبَ فُلَانًا بِكَذَا أَىْ جَعَلَهُ لَقَبًا لَهُ وتَلَقَّبَ بِكَذَا أَىْ صَارَ لَهُ لَقَبًا وتَلَاقَبَ الْقَوْمُ أَىْ تَسَابُّوا بِالْأَلْقَابِ. انظر معجم المعاني لكلمة: لقب To give nickname to another, revile, give name of reproach, call one by a nickname/by-name/surname. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: لقب |
| لوح | الألوح ألوح لواحة لوح 7:145 7:150 7:154 54:13 74:29 85:22 ل و ح وتَدُورُ حَوْلَ: - اللَّمَعَانِ: فَاللَّوْحُ هُوَ كُلُّ صَفْحَةٍ عَرِيضَةٍ وكَذَلِكَ مَا يُكْتَبُ فِيهِ مِنْ خَشَبٍ ونَحْوِهِ والْجَمْعُ أَلْوَاحٌ قَالَ تَعَالَى (وحَمَلْنَاهُ عَلَى ذَاتِ أَلْوَاحٍ ودُسُرٍ) والْأَلْوَاحُ هِىَ صَحَائِفُ كُتِبَتْ فِيهَا التَّوْرَاةُ قَالَ تَعَالَى (وكَتَبْنَا لَهُ فِي الْأَلْوَاحِ مِنْ كُلِّ شَىْءٍ مَوْعِظَةً وتَفْصِيلًا لِكُلِّ شَىْءٍ) وأَلْوَاحُ الشَّىْءِ هِىَ ظَوَاهِرُهُ وأَلْوَاحُ السِّلَاحِ هِىَ مَا يَلُوحُ مِنْهُ كَالسَّيْفِ ونَحْوِهِ لِبَيَاضِهِ - الشِّدَّةِ: فَاللُّوحُ هُوَ الْعَطَشُ واللَّوَّاحَةُ هِىَ الْمُغَيِّرَةُ لِلْجُلُودِ إِلَى السَّوَادِ لِشِدَّةِ حَرَارَتِهَا قَالَ تَعَالَى (ومَا أَدْرَاكَ مَا سَقَر لَا تُبْقِي ولَا تَذَر لَوَّاحَةٌ لِلْبَشْرِ). لَاحَ الشَّىْءُ يَلُوحُ لَوْحًا وأَلَاحَ أَىْ ظَهَرَ ولَاحَ الْبَرْقُ لَوْحًا ولُؤُوحًا ولَوَحَانًا أَىْ أَوْمَضَ ولَاحَ بِالشَّىْءِ وأَلَاحَ بِهِ ولَوَّحَ بِهِ أَىْ أَظْهَرَه وحَرَّكَهُ ولَمَعَ بِهِ ولَوَّحَ الشَّيْبُ فُلَانًا أَىْ بَيَّضَهُ وتَلَوَّحَ الْأَمْرُ أَىْ بانَ ووَضَحَ واسْتَلَاحَ فُلَانٌ أَىْ تَبَصَّرَ فِي الْأَمْرِ واللَّائِحَةُ هِىَ الظَّاهِرَةُ والْجَمْعُ لَوَائِحُ وكَذَلِكَ مَجْمُوعَةٌ مِنَ الْمَوَادِّ تُوضَعُ لِتَنْظِيمِ الْعَمَلِ والْجَمْعُ لَوَائِحُ واللَّوْحُ الْمَحْفُوظُ هُوَ سِجِلٌّ فِيهِ مَا كَانَ ومَا سَيَكُونُ؛ قَالَ تَعَالَى (بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ في لَوْحٍ مَحْفُوظٍ) والْمِلْوَاحُ هُوَ الْعَظِيمُ الْأَلْوَاحِ واللَّوْحَةُ هِىَ النَّظْرَةُ كَاللَّمْحَةِ وكَذَلِكَ لَوْحٌ مِنَ الْوَرَقِ الْغَلِيظِ يُصَوَّرُ فِيهِ واللَّيَاحُ هُوَ الشَّىْءُ الْأَبْيَضُ وكَذَلِكَ الصُّبْحُ وأَبْيَضُ لَيَاحٌ أَىْ نَاصِعٌ لَاحَ فُلَانٌ يَلُوحُ لَوْحًا ولُوحًا ولُوَاحًا ولَوَحَانًا والْتَاحَ أَىْ عَطِشَ ولَاحَ إِلَى الشَّىْءِ لَوْحًا أَىْ نَظَرَ إِلَيْهِ مِنْ بَعِيدٍ ولَاحَ الْعَطَشُ وغَيْرُهُ فُلَانًا ولَوَّحَهُ أَىْ غَيَّرَهُ وأَضْمَرَهُ وأَلَاحَ فُلَانًا أَىْ أَهْلَكَهُ ولَوَّحَ الشَّىْءَ بِالنَّارِ أَىْ أَحْمَاهُ والمِلْواحُ هُوَ الضَّامِرُ وكَذَلِكَ الْمَرْأَةُ السَّرِيعَةُ الْهُزَالِ وكَذَلِكَ السَّرِيعُ الْعَطَشِ مِنَ الدَّوَابِّ والْجَمْعُ مَلَاوِيحُ والْمِلْوَحُ هُوَ السَّرِيعُ الْعَطَشِ انظر معجم المعاني لكلمة: لوح To change colour, become visible, gleam/shine, light up, scorching one, broad table or plate, tablet. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: لوح Related Roots: لحي |
| مثل | مثلهم كمثل مثله مثلا مثلها مثل بمثل ومثل فمثله مثليهم مثليها ومثله أمثالكم أمثالها بمثلها مثلنا المثلت الأمثال مثلكم المثل بمثله فتمثل المثلى أمثلهم التماثيل ومثلهم لمثله ومثلا الأمثل وتمثيل لمثل كمثله أمثلها أمثلكم كأمثل مثلهن 2:17 2:17 2:23 2:26 2:26 2:106 2:113 2:118 2:137 2:171 2:171 2:194 2:214 2:228 2:233 2:261 2:261 2:264 2:264 2:265 2:265 2:275 3:13 3:59 3:59 3:73 3:117 3:117 3:140 3:165 4:11 4:140 4:176 5:31 5:36 5:95 6:38 6:93 6:122 6:124 6:160 6:160 7:169 7:176 7:176 7:176 7:177 7:194 8:31 10:24 10:27 10:38 10:102 11:13 11:24 11:24 11:27 11:89 13:6 13:17 13:17 13:18 13:35 14:10 14:11 14:18 14:24 14:25 14:26 14:45 16:60 16:60 16:74 16:75 16:76 16:112 16:126 17:48 17:88 17:88 17:89 17:99 18:32 18:45 18:54 18:109 18:110 19:17 20:58 20:63 20:104 21:3 21:52 21:84 22:60 22:73 23:24 23:33 23:34 23:47 23:81 24:17 24:34 24:35 24:35 25:9 25:33 25:39 26:154 26:186 28:48 28:79 29:41 29:41 29:43 30:27 30:28 30:58 34:13 35:14 36:13 36:15 36:42 36:78 36:81 37:61 38:43 39:27 39:29 39:29 39:47 40:30 40:31 40:40 41:6 41:13 42:11 42:40 43:8 43:17 43:56 43:57 43:59 46:10 47:3 47:10 47:15 47:38 48:29 48:29 51:23 51:59 52:34 56:23 56:61 57:20 59:15 59:16 59:21 60:11 62:5 62:5 62:5 65:12 66:10 66:11 74:31 76:28 89:8 م ث ل وتَدُورُ حَوْلَ:-مُنَاظَرَةٍ ومُسَاوَاةٍ: فَالْمِثْلُ أَوِ الْمَثَلُ -والْجَمْعُ أَمْثَالٌ - أَوِ الْمَثِيلُ هُوَ الشِّبْهُ والنَّظيرُ والْمُسَاوِي؛ قَالَ تَعَالَى (لَيْسَ كَمْثْلِهِ شَىْءٌ وهُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ) وقال تعالى (مَن جاءَ بالحسنةِ فله عَشْرُ أَمْثَالِهَا) والْمَثَلُ هُوَ جُمْلَةٌ مِنَ الْقَوْلِ مُقْتَطَفَةٌ مِنْ كَلَامٍ أَوْ مُرْسَلَةٌ بِذَاتِهَا تُنْقَلُ مِمَّنْ وَرَدَتْ فِيهِ إِلَى مُشَابِهِهِ دُونَ تَغْيِيرٍ وهُوَ كَذَلِكَ الْقِصَّةُ والْعِبْرَةُ قَالَ تَعَالَى (ولَقْدْ صَرَّفْنَا للناسِ في هذا القرآنِ من كُلِّ مَثَلٍ) وتَمَثَّلَ بِالشَّىْءِ أَىْ ضَرَبَه مَثَلًا والْأُمْثُولَةُ هِى مَا يُتَمَثَّلُ بِهِ مِنَ الْأَبْيَاتِ وغَيْرِهَا والْجَمْعُ أَمَاثِيلُ مَثَلَ فُلَانٌ فُلَانًا يَمْثُلُهُ مُثُولًا أَىْ صَارَ مِثْلَهُ يَسُدُّ مَسَدَّهُ ومَثَلَ فُلَانٌ فُلَانًا غَيْرَهُ أَوْ بَغْيْرِهِ أَىْ شَبَّهَهُ بِهِ ومَثَلَ بِفُلَانٍ مَثْلًا ومُثْلَةً ومَثَّلَ أَىْ نَكَلَ بِهِ بِجَدْعِ عُضْوٍ مِنْ أَعْضَاءِ جَسَدِهِ ومَثَلَ بَيْنَ يَدَىْ فُلَانٍ ومَثُلَ يَمْثُلُ وامْتَثَلَ وتَمَثَّلَ أَىْ قَامَ بَيْن يَدَيْهِ مُنْتَصِبًا وامْتَثَلَ أَمْرَ الْحَاكِمِ أَىْ أَطَاعَهُ واحْتَذَاهُ وأَمْثَلَ فُلَانًا أَىْ جَعَلَهُ مُثْلَةً ومَاثَلَ الشَّىْءَ أَىْ شَابَهَهُ ومَثَلَ الشَّىْءَ بِالشَّىْءِ ومَاثَلَهُ ومَثَّلَهُ أَىْ شَبَّهَهُ بِهِ ومَثَّلَ الشَّىْءَ لِفُلَانٍ أَىْ صَوَّرَهُ لَهُ ومَثَّلَ قَوْمَهُ فِي مَجْلِسٍ أَىْ نَابَ عَنْهُمْ ومَثَّلَ التَّمَاثِيلَ أَىْ صَوَّرَهَا والتِّمْثَالُ هُوَ مَا نُحِتَ لِيُحَاكَى بِهِ خَلْقٌ مِنَ الطَّبِيعَةِ أَوْ يُمَثَّلُ بِهِ مَعْنًى يَكُونُ رَمْزًا لَهُ وكَذَلِكَ الصُّورَةُ فِي الثَّوْبِ ونَحْوِهِ والْجَمْعُ تَمَاثِيلُ؛ قَالَ تَعَالَى (إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وقَوْمِهِ مَا هَذَهِ التَّمَاثِيلُ التِي أَنْتُمْ لَهَا عَاكِفُونَ) والْمَثَّالُ هُوَ صَانِعُ التَّمَاثِيلِ وامْتَثَلَ الْمَثَلَ وتَمَثَّلَه أَىْ تَصَوَّرَهُ وامْتَثَلَ مِنْ فُلَانٍ وتَمَثَّلَ أَىِ اقْتَصَّ مِنْهُ وتَمَاثَلَ الشَّيْئَانِ أَىْ تَشَابَهَا وتَمَاثَلَ الْمَرِيضُ مِنْ عِلَّتِهِ أَىْ قَارَبَ الشِّفَاءَ فَصَارَ أَشْبَهَ بِالصَّحِيحِ والْمَثُلَةُ -والْجَمْعُ مَثُلَاتٌ-أَوِ الْمُثْلَةُ-والْجَمْعُ مُثْلَاتٌ- هِىَ الْحَالَةُ التِي اسْتَوْجَبَتِ الْعُقُوبَةَ والتَّنْكِيلَ فصارَتْ عِبْرةً؛ قَالَ تَعَالَى (وقَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِمْ الْمَثُلَاتُ) والْمِثَالُ هُوَ الْقَالَبُ الذِي يُقَدَّرُ عَلَى مِثْلِهِ وكَذَلِكَ الْمِقْدَارُ وكَذَلِكَ صُورَةُ الشَّىْءِ التِي تُمَثِّلُ صِفَاتِهِ والْجَمْعُ أَمْثِلَةٌ ومُثُلٌ والْمِثَالِيُّ هُوَ وَصْفٌ لِكُلِّ مَا هُوَ كَامِلٌ فِي بَابِهِ ومَثَّلَ الْمَسْرَحِيَّةَ أَىْ عَرَضَهَا عَلَى الْمَسْرَحِ عَرْضًا يُشَخِّصُ الْوَاقِعَ لِلْعِظَةِ والْعِبْرَةِ والتَّمْثِيلِيَّةُ هِىَ عَمَلٌ فَنِيٌّ مَنْثُورٌ أَوْ مَنْظُومٌ يُؤَلَّفُ عَلَى قَوَاعِدَ خَاصَّةٍ لِيُمَثِّلَ حَادِثًا حَقِيقيًّا أَوْ مُخْتَلَقًا قَصْدًا لِلْعِبْرَةِ والتَّمْثِيلُ الغِذائىُّ هُوَ عَمَلِيَّةٌ حَيَوِيَّةٌ يُجْرِيهَا النَّبَاتُ الْأَخْضَرُ مُكَوِّنًا غِذَاءَهُ الْعُضْوِيَّ مِنْ عَنَاصِرَ بَسِيطَةٍ فِي وُجُودِ الْيَخْضُورِ والضَّوْءِ وثَانِي أُكْسِيدِ الْكَربُونِ والْمَاءِ. انظر معجم المعاني لكلمة: مثل Stand erect, mutilate or castrate (namely a sheep or goat), to set up a thing, affect to be like or to imitate a thing, apply a proverb, apply a thing proverbially, be nearly in a sound or healthy state, near to convalescence, obey/follow a command or order, to resemble, be of likeness or equivalent. nom. مثل [mathal] Gleichnis, Beispiel, Sprichwort, مثيل [mathiel] Gleiche (Eigenschaft), لا مثيل له [la mathiela laho] Er ist ohne Gleichnis, تمثال [temthaal] Statue, تمثيل [tamthiel] Schauspielerei, Schauspielen, تمثيلية [tamthilyyah] (TV, Theater) Aufführung, Darstellung, مثول [mothoul] Erscheinung<br> v. مثل [mathala] erscheinen, sich zeigen, ماثل [maathala] vergleichen, مثّل [maththala] darstellen, spielen, (Theaterstück) aufführen, (Pflanze) assimilieren, (Firma, Statt) representieren, (Exempel) statuieren, تمثل [tamaththala] sich verkörpern, sich darstellen, erscheinen, sich assimilieren, تماثل [tamaathala] einander ähnlich sein, إمتثل [imtathala] sich fügen, gehorchen, befolgen<br> adj. مِثل [methl] ähnlich, gleich. Siehe auch ArabDict: مثل |
| مسو | بالأمس تمسون 10:24 28:18 28:19 28:82 30:17 م س و وتَدُورُ حَوْلَ: - زَمَانٍ خِلَافَ الصَّبَاحِ: أَمْسَى الْقَوْمُ أَىْ صَارُوا فِي وَقْتِ الْمَسَاءِ قَالَ تَعَالَى (فَسُبْحَانَ اللهِ حِينَ تُمْسُونَ وحِينَ تُصْبِحُونَ) مَسَا فُلَانٌ يَمْسُو مَسْوًا أَىْ وَعَدَ بِأَمْرٍ ثُمَّ أَبْطَأَ عَنْهُ ومَسَّى فُلَانٌ أَىْ أَلْقَى تَحِيَّةَ الْمَسَاءِ ومَسَّى فُلَانًا أَىْ أَلْقَى عَلَيْهِ تَحَيَّةَ الْمَسَاءِ فِي تَقَالِيدِ الْعَامَّةِ والْأُمْسِيَةُ هِىَ خِلَافُ الْأُصْبُوحَةِ وقَدْ تَطُولُ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ والْجَمْعُ أَمَاسِيُّ والْمَسَاءُ هُوَ مَا يُقَابِلُ الصَّبَاحَ وكَذَلِكَ زَمَانٌ يَمْتَدُّ مِنَ الظُّهْرِ إِلَى الْمَغْرِبِ أَوْ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ والْجَمْعُ أَمْسِيَةٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: مسو To arrive/come/enter in the evening, Afternoon [counted from noon to sunset] (or noon to midnight), evening, after sunset, I came to him in the evening, He came to him in the evening with such a thing. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: مسو |
| ملأ | الملإ ملء لأملأن الملأ وملإيه وملإيهم وملأه ملأ ولملئت الملؤا للملإ فمالءون بالملإ امتلأت ملئت 2:246 3:91 7:18 7:60 7:66 7:75 7:88 7:90 7:103 7:109 7:127 10:75 10:83 10:88 11:27 11:38 11:97 11:119 12:43 18:18 23:24 23:33 23:46 26:34 27:29 27:32 27:38 28:20 28:32 28:38 32:13 37:8 37:66 38:6 38:69 38:85 43:46 50:30 56:53 72:8 م ل أ وتَدُورُ حَوْلَ: - الْكَثْرَةِ والِاجْتِمَاعِ : فَالْمِلْءُ هُوَ قَدْرُ مَا يَأْخُذُهُ الْإِنَاءُ ونَحْوُهُ إِذَا امْتَلَأَ قَالَ تَعَالَى (إنَّ الَّذِينَ كَفَروا وماتُوا وهُمْ كُفَّارٌ فَلَنْ يُقْبَلَ مِنْ أَحَدِهِمْ مِلْءُ الْأَرْضِ ذَهَبًا ولَو افْتَدَى بِهِ) وكَذَلِكَ امْتِلَاءُ الْمَعِدَةِ بِالطَّعَامِ والْمَلَأُ هُوَ الْجَمَاعَةُ وكَذَلِكَ أَشْرَافُ الْقَوْمِ وسَرَاتُهُم؛ قَالَ تَعَالَى (قَالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي ضَلَالٍ مُبِين) والْجَمْعُ أَمْلَاءٌ والْمُلَاءُ أَنَّهُ الزُّكَامُ يُصِيبُ بِسَبَبِ امْتِلَاءِ الْمَعِدَةِ. مَلَأَ الشَّىْءَ يَمْلَؤُهُ مَلْئًا أَىْ وَضَعَ فِيهِ مِنَ الْمَاءِ وغَيْرِهِ قَدْرَ مَا يَسَعُ ومَلَأَ فُلَانًا عَلَى الْأَمْرِ ومَالَأَهُ أَىْ سَاعَدَهُ وعَاوَنَهُ ومَلَأَ عَيْنَهُ مِنَ الشَّىْءِ أَىْ أَعْجَبَهُ مَنْظَرُهُ ومَلِئَ الشَّىْءُ يَمْلَأُ مَلَئًا وامْتْلَأَ وتَمَلَّأَ أَىْ أُفْعِمَ ومَلُؤَ فُلَانٌ يَمْلُؤُ مَلَاءً ومَلَاءَةً أَىْ صَارَ كَثِيرَ الْمَالِ ومَلُؤَ بِالشَّىْءِ أَىِ اضْطَلَعَ بِهِ فَهُوَ مَلِيءٌ والْجَمْعُ مُلَآءُ ومُلِئَ فُلَانٌ أَىْ زُكِمَ وأَمْلَأَهُ أَىْ سَبَّبَ لَهُ الزُّكَامَ وتَمَالَأَ الْقَوْمُ عَلَى الْأَمْرِ أَىِ اجْتَمَعُوا وتَعَاوَنُوا عَلَيْهِ وتَمَلَّأَتِ الْمَرْأَةُ أَىْ لَبِسَتِ الْمُلَاءَةَ واسْتَمْلَأَهُ فِي دَيْنِهِ أَىْ جَعَلَه فِي الْأُمَنَاءِ مِنْ أَهْلِ الثِّقَةِ والْأَمْلَأُ هُوَ الْأَتَمُّ مَنْظَرًا وحُسْنًا ورَجُلٌ مَالِئٌ أَىْ جَلِيلٌ يَمْلَأُ الْعَيْنَ بِكَمَالِهِ والْمَلَآَنُ هُوَ الْمُمْتَلِئُ وكَذَلِكَ الْمَزْكُومُ وهِىَ مَلْأَى ومَلْآَنَةٌ والْجَمْعُ مِلَاءٌ والْمِلْأَةُ هِىَ الِامْتِلَاءُ مِنَ الطَّعَامِ والْمَلْأَةُ هِىَ ثِقَلٌ يَأْخُذُ فِي الرَّأْسِ كَالزُّكَامِ مِنَ اكْتِلَاءِ الْمَعِدَةِ والْمُلَاءَةُ هِىَ الْمِلْحَفَةُ وكَذَلِكَ مَا يُفْرَشُ عَلَى السَّرِيرِ والْجَمْعُ مُلَاءٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: ملأ To fill, satisfy, help. "The sap or vigour of youth, or young manhood became fuller mantled in a person". Satisfy/Glut. Aid, assist, conform with to do a thing. Assembly. Utmost [such as pulling a bow as far back as possible]. "The utmost of his power and ability was accomplished". Sufficient in quantity or dimension for filling. Disposition, nature [as one rich in needul qualities], manners. Principle persons, chiefs [because they are rich in needful things]. That which is satisfactory or satisfies [such as a majestic person]. An ewe in whose belly are water and matter so that one thinks her to be pregnant. nom. مِلء [mel´a] Volumen, Fülle, Kapazität, ملء اليد [mel´a alyad] Handvoll, إمتلاء [imtilaa´a] Füllgrenze, ملَأ [mala´a] Menschenschar, Menschenmenge, مُلاءة [melaa´ah] Bettwäsche, Umschalgtuch bei Frauen, مُلاء [molaa´a] Schnupfen, <br> v. إمتلء [imtala´a] voll sein, ملأ [mala´a] (aus-, an-, er-)füllen, vollmachen, sättigen, satt bekommen, مالأ [maala´a] jmdm beistehen, helfen, تمالأ [tamaala´a] (Gruppe) sich gegenseitig beistehen, تملأت [tamalla´at] (bei Frauen) das Umschlagtuch aufsetzen, مُلئ [moli´a] Schnupfen bekommen,<br> adj. ممتلئ [momtale´e] (aus-, an-)gefüllt, مليئ [malie´a] voll, ملأن [mal´aan] gesätigt, (Bauch) voll, verschnupft, Siehe auch ArabDict: ملأ |
| مني | أمانى فتمنوا يتمنوه أمانيهم تمنون تتمنوا ولأمنينهم ويمنيهم بأمانيكم تمنى أمنيته تمنوا ومنوة الأمانى يتمنونه منى يمنى 2:78 2:94 2:95 2:111 3:143 4:32 4:119 4:120 4:123 4:123 22:52 22:52 28:82 53:20 53:24 53:46 56:58 57:14 62:6 62:7 75:37 75:37 م ن ى وتَدُورُ حَوْلَ: - تَقْدِيرِ شَىْءٍ ونَفَاذِ الْقَضَاءِ بِهِ أَوْ إرَادَةِ الشَّىْءِ: فَالْأُمْنِيَّةُ-والْجَمْعُ أَمَانِيُّ-أَوِ الْمُنْيَةُ-والْجَمْعُ مُنًى- هِىَ الْبُغْيَةُ قَالَ تَعَالَى (لَيْسَ بِأَمَانِيِّكُمْ ولَا أَمَانِيِّ أَهْلِ الْكِتَابِ) والْمَنَى هُوَ الْمَوْتُ وكَذَلِكَ الْمِقْدَارُ والْمَنِيُّ هُوَ النُّطْفَةُ والْجَمْعُ مُنْيٌ ومِنَى هِىَ بَلْدَةٌ قُرْبَ مَكَّةَ يَنْزِلُهَا الْحُجَّاجُ أَيَّامَ التَّشْرِيقِ. مَنَى اللهُ الْأَمْرَ يَمْنِيهِ مَنْيًا أَىْ قَدَّرَهُ ومَنَى اللهُ فُلَانًا بِكَذَا أَىِ ابْتَلَاهُ بِهِ ومُنِيَ فُلَانٌ لِكَذَا أَيْ وُفِّقَ إِلَيْهِ ومُنِيَ بِكَذَا أَىِ ابْتُلِيَ بِهِ وأَمْنَى الْحَاجُّ وامْتَنَى أَىْ أَتَى مِنًى وأَمْنَى الرَّجُلُ أَىْ أَنْزَلَ الْمَنِيَّ وأَمْنَى النُّطْفَةَ أَىْ أَنْزَلَهَا وأَمْنَى الدِّمَاءَ أَىْ أَرَاقَها ومَانَى فُلَانٌ فُلَانًا أَىْ جَازَاهُ ومَانَى الرَّفِيقَ أَىْ نَاوَبَهُ فِي الرُّكُوبِ أَوْ الْجَهْدِ ومَنَّى الرَّجُلَ الشَّىْءَ أَىْ جَعَلَهُ يَتَمَنَّاهُ وتَمَنَّى الشَّىْءَ أَىْ قَدَّرَهُ وأَحَبَّ أَنْ يَصِيرَ إِلَيْهِ وتَمَنَّى الْحَدِيثَ أَىِ اخْتَرَعَهُ وافْتَعَلَهُ والْمَنِيَّةُ هِىَ الْمَوْتُ والْجَمْعُ مَنَايَا؛ قالَ المُتَنَبِّى: (كَفَى بالمَرْءِ داءً أَنْ يَكُونَ المَوْتُ شافِيًا ::: وحَسْبُ المَنَايا أَنْ يَكُنَّ أَمانِىَ). انظر معجم المعاني لكلمة: مني To try or to prove someone, to mediate, to wish or desire. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: مني |
| موت | الموت أموتا يميتكم موتكم الموتى تموتن أموت وماتوا موتها الميتة فيمت موتوا ويميت وأميت فأماته الميت مات تموت ماتوا متم يموتون موته والموتى ميتا ميتة ومماتى تموتون ميت بميت ونميت يموت الممات مت لميتون نموت متنا موتا يميتنى الأموت فيموتوا بميتين موتتنا ميتون تمت أمتنا الموتة ومماتهم أمات وأموتا أماته 2:19 2:28 2:28 2:56 2:73 2:94 2:132 2:133 2:154 2:161 2:164 2:173 2:180 2:217 2:243 2:243 2:258 2:258 2:259 2:259 2:260 3:27 3:27 3:49 3:91 3:102 3:119 3:143 3:144 3:145 3:156 3:156 3:157 3:158 3:168 3:169 3:185 4:15 4:18 4:18 4:78 4:100 4:159 5:3 5:106 5:106 5:110 6:36 6:61 6:93 6:95 6:95 6:111 6:122 6:139 6:145 6:162 7:25 7:57 7:57 7:158 8:6 9:84 9:84 9:116 9:125 10:31 10:31 10:56 11:7 13:31 14:17 14:17 15:23 16:21 16:38 16:65 16:115 17:75 19:15 19:23 19:33 19:66 20:74 21:34 21:35 22:6 22:58 22:66 23:15 23:35 23:37 23:80 23:82 23:99 25:3 25:49 25:58 26:81 27:80 29:57 29:63 30:19 30:19 30:19 30:24 30:40 30:50 30:50 30:52 31:34 32:11 33:16 33:19 34:14 34:14 35:9 35:9 35:22 35:36 36:12 36:33 37:16 37:53 37:58 37:59 39:30 39:30 39:42 39:42 39:42 40:11 40:68 41:39 42:9 43:11 44:8 44:35 44:56 44:56 45:5 45:21 45:24 45:26 46:33 47:20 47:34 49:12 50:3 50:11 50:19 50:43 53:44 56:47 56:60 57:2 57:17 62:6 62:8 63:10 67:2 75:40 77:26 80:21 87:13 م و ت وتَدُورُ حَوْلَ: - عَدَمٍ وذَهابِ قُوَّةٍ : فَالْمَوْتُ هُوَ فَقْدُ الْحَيَاةِ وضِدُّهَا قَالَ تَعَالَى (ولَا يْمْلِكُونَ مَوْتًا ولَا حَيَاةً ولَا نُشُورًا) كَمَا يُرَادُ بِهِ أَحْيَانًا مَا يُقَابِلُ الْعَقْلَ والْإِيْمَانَ كَمَا يُرَادُ بِهِ كَذَلِكَ مَا يُضْعِفُ الطَّبِيعَةَ ولَا يُلَائِمُهَا كَالْخَوْفِ والْحُزْنِ قَالَ تَعَالَى (ويَأْتِيهِ الْمَوْتُ مِنْ كُلِّ مَكَانٍ ومَا هُوَ بِمَيِّتٍ) وكَذَلِكَ الْأَحْوَالُ الشَّاقَّةُ كَالْفَقْرِ والذُّلِّ والْهَرَمِ والْمَعْصِيَةِ والْمَيْتُ هُوَ الذِي فَارَقَ الْحَيَاةَ قَالَ تَعَالى (أَوَ مَنْ كَانَ مَيْتًا فَأَحْيَيْنَاهُ وجَعَلْنَا لَهُ نُورًا يَمْشِي بِهِ فِي النَّاسِ) أَىْ ضَلَالاً عَنِ الْهُدَى والْجَمْعُ أَمْوَاتٌ والْمَيِّتُ هُوَ الْمَيْتُ وكَذَلِكَ مَنْ فِي حُكْمِ الْمَيِّتِ ولَيْسَ بِهِ والْجَمْعُ أَمْوَاتٌ ومَوْتَى والْمَيْتَةُ هِىَ الْحَيَوَانُ الذِي مَاتَ حَتْفَ أَنْفِهِ أَوْ عَلَى هَيْئَةٍ غَيْرِ مَشْرُوعَةٍ؛ قالَ تَعالَى (حُرِّمَتْ عَلْيكُم المَيْتةُ والدَّمُ ولَحْمُ الخِنْزِيرِ) والْمِيتَةُ هِىَ الْحَالُ مِنْ أَحْوَالِ الْمَوْتِ مَاتَ الْحَيُّ يَمُوتُ مَوْتًا أَىْ فَارَقَتْهُ الْحَيَاةُ ومَاتَ الشَّىْءُ أَىْ هَمَدَ وسَكَنَ ومَاتَتِ النَّارُ أَىْ بَرَدَتْ ومَاتَ الطَّرِيقُ أَىِ انْقَطَعَ السَّيْرُ فِيهِ ومَاتَ فُلَانٌ أَىْ نَامَ واسْتَثْقَلَ فِي نَوْمِهِ ومَاتَتِ الْأَرْضُ مَوَاتًا أَىْ خَلَتْ مِنَ الْعِمَارَةِ والسُّكَّانِ فَهِىَ مَوَاتٌ وأَمَاتَ فُلَانٌ أَىْ مَاتَ وَالِدُهُ وأَمَاتَ الْقَوْمُ أَىْ وَقَعَ الْمَوْتُ فِي دَوَابِّهِمْ وأَمَاتَ فُلَانًا ومَاوَتَهُ أَىْ قَضَى عَلَيْهِ وأَمَاتَهُ اللَّهُ أَىْ سَلَبَهُ الْحَيَاةَ قَال تعالى (وأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا) ومَاوَتَ صَاحِبَهُ أَىْ صَابَرَهُ وثَابَتَهُ ومَوَّتَتِ الدَّوَابُّ أَىْ كَثُرَ فِيهَا الْمَوْتُ وتَمَاوَتَ فُلَانٌ أَىْ أَرَى أَنَّهُ مَيِّتٌ وهُوَ حَيٌّ وكَذَلِكَ أَظْهَرَ مِنْ نَفْسِه التَّخَافُتَ والتَّضَاعُفَ مِنَ صُنُوفِ الْعِبَادَةِ والزُّهْدِ واسْتَمَاتَ فُلَانٌ أَىْ طَابَ نَفْسًا بِالْمَوْتِ وكَذَلِكَ ذَهَبَ فِي طَلَبِ الشَّىْءِ كُلَّ مَذْهبٍ وكَذَلِكَ أَرَى مِنْ نَفْسِهِ السُّكُونَ والْخَيْرَ ولَيْسَ كَذَلِكَ واسْتَمَاتَ لِلْأَمْرِ أَىِ اسْتَرَسَلَ والْمَمَاتُ هُوَ الْمَوْتُ والْمَوَاتُ هُوَ مَا لَا حَيَاةَ فِيهِ وكَذَلِكَ الْأَرْضُ التِي لَمْ تُزْرَعْ ولَمْ تُعْمَرْ ولَا جَرَى عَلَيْهَا مِلْكُ أَحَدٍ والْمُوَاتُ هُوَ الْمَوْتُ الذِي يَقَعُ فِي الدَّوَابِّ والْمَوَتَانُ هُوَ ضِدُّ الْحَيَوَانِ والْمَوْتَانُ هُوَ مَوْتٌ يَقَعُ فِي الْمَاشِيَةِ وفُلَانٌ مَوْتَانُ الْفُؤَادِ أَىْ غَيْرُ ذَكِيِّ ولَا فَهِمٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: موت To die, to pass away from the earthly life, to be destitute or deprived of life, deprived of sensation, deprived of the intellectual faculty, to be still/quiet/motionless, to be calm/still, to sleep, lifeless, to be assuaged, dried up by the earth, to cease, wear out/be worn out, to be poor/reduced to poverty, abject/base/despicable/vile, disobedient or rebellious, lowly/humble/submissive, to be soft/loose/flabby/relaxed, lack spirit or life. nom. موت - ممات [mawt - mamaat] Tod, (Ab-)Sterben, ميت - ميتة [Mayyet-ah] Tote-r, ميتة [mietah] Kadaver, Aas, Todesart.<br> v. مات [maata] (ab_)sterben, (Feuer) abkühlen, (Weg) unterbrochen, (Ort) unbewohlbar, أمات [amaata] (ab-)töten, sterben lassen, تماوت [tamaawata] sich tot stellen, إيتمات [istamaata] sich aufopfern, todesmutig kämpfen<br> adj. ميت [mayyet] tot, gestorben Siehe auch ArabDict: موت Related Roots: متى |
| مول | الأمول المال أمولكم أمول أمولهم ماله بأمولكم بأمولهم مال وأمول أمولا وأمولهم وأمولا مالا أمولنا بأمول بمال ماليه 2:155 2:177 2:188 2:188 2:247 2:261 2:262 2:264 2:265 2:274 2:279 3:10 3:116 3:186 4:2 4:2 4:2 4:5 4:6 4:6 4:10 4:24 4:29 4:34 4:38 4:95 4:95 4:161 6:152 8:28 8:36 8:72 9:20 9:24 9:34 9:41 9:44 9:55 9:69 9:81 9:85 9:88 9:103 9:111 10:88 10:88 11:29 11:87 17:6 17:34 17:64 18:34 18:39 18:46 19:77 23:55 24:33 26:88 27:36 30:39 33:27 34:35 34:37 47:36 48:11 49:15 51:19 57:20 58:17 59:8 61:11 63:9 64:15 68:14 69:28 70:24 71:12 71:21 74:12 89:20 90:6 92:11 92:18 104:2 104:3 111:2 م و ل وتَدُورُ حَوْلَ: - كُلِّ مَا يُمْلَكُ ويُسْتَفَادُ مِنْهُ: فَالْمَالُ هُوَ كُلُّ مَا تَمْلِكُهُ الْجَمَاعَةُ أَوِ الْفَرْدُ والْجَمْعُ أَمْوَالٌ قَالَ تَعَالَى (وآَتَى الْمَالَ عَلَى حُبِّهِ ذَوِى الْقُرْبَى) وقَدْ أُطْلِقَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ عَلَى الْإِبِلِ لِأَنَّهَا كَانَتْ قِوَامًا لِحَيَاتِهِمْ ورَجُلٌ مَالٌ أَىْ ذُو مَالٍ. مَالَ فُلَانٌ يَمُولُ مَوْلًا ومُؤُولًا أَىْ كَثُرَ مَالُهُ فَهُوَ مَالٌ وهِىَ مَالَةٌ ومَالَ فُلَانًا أَىْ أَعْطَاهُ الْمَالَ ومَوَّلَ فُلَانًا أَىْ قَدَّمَ لَهُ مَا يَحْتَاجُ إِلَيْهِ مِنْ مَالٍ وتَمَوَّلَ فُلَانٌ أَىْ نَمَا لَهُ مَالٌ وتَمَوَّلَ مَالًا أَىِ اتَّخَذَهُ شَيْئًا مُكْتَسَبًا خَالْصًا ثَابْتًا لَهُ والْمُمَوِّلُ هُوَ مَنْ يُنْفِقُ عَلَى عَمَلٍ مَا وكَذَلِكَ دَافِعُ الضَّرَائِبِ والْمَيِّلُ هُوَ الْكَثيرُ الْمالِ والْمَيِّلَةُ هِىَ ذَاتُ الْمَالِ. انظر معجم المعاني لكلمة: مول To be abundant in weath, possess an abundance of property. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: مول |
| نبأ | أنبءونى أنبئهم أنبأهم النبين أنبياء النبيون والنبين لنبى نبيهم أؤنبئكم ونبيا أنباء وأنبئكم النبى والنبوة والنبيون الأنبياء نبى ينبئهم نبأ فينبئكم أنبئكم والنبى نبإى ينبئكم نبإ فينبئهم نبءونى أنبائها تنبئهم نبأنا للنبى أتنبءون فننبئكم ويستنبئونك لتنبئنهم نبئنا نبأتكما تنبوءنه نبؤا نبئ ونبئهم نبأهم سأنبئك ننبئكم نبيا أفأنبئكم أنبؤا بنبإ الأنباء فأنبئكم النبوة فننبئهم أنبائكم ينبئك نبأه بالنبين فلننبئن بنبأ ينبأ لتنبؤن نبأت نبأها أنبأك نبأنى ينبؤا النبإ تنبءونه 2:31 2:33 2:33 2:61 2:91 2:136 2:177 2:213 2:246 2:247 2:248 3:15 3:21 3:39 3:44 3:49 3:68 3:79 3:80 3:81 3:84 3:112 3:146 3:161 3:181 4:69 4:155 4:163 5:14 5:20 5:27 5:44 5:48 5:60 5:81 5:105 6:5 6:34 6:60 6:67 6:89 6:108 6:112 6:143 6:159 6:164 7:94 7:101 7:157 7:158 7:175 8:64 8:65 8:67 8:70 9:61 9:64 9:70 9:73 9:94 9:94 9:105 9:113 9:117 10:18 10:23 10:53 10:71 11:49 11:100 11:120 12:15 12:36 12:37 12:45 12:102 13:33 14:9 15:49 15:51 17:55 18:13 18:78 18:103 19:30 19:41 19:49 19:51 19:53 19:54 19:56 19:58 20:99 22:52 22:72 24:64 25:31 26:6 26:69 26:221 27:22 28:3 28:66 29:8 29:27 31:15 31:23 33:1 33:6 33:7 33:13 33:20 33:28 33:30 33:32 33:38 33:40 33:45 33:50 33:50 33:50 33:53 33:53 33:56 33:59 34:7 35:14 37:112 38:21 38:67 38:88 39:7 39:69 41:50 43:6 43:7 45:16 49:2 49:6 53:36 54:4 54:28 57:26 58:6 58:7 60:12 62:8 64:5 64:7 65:1 66:1 66:3 66:3 66:3 66:3 66:3 66:8 66:9 75:13 78:2 ن ب أ وتَدُورُ حَوْلَ: - ارْتِفَاعٍ وظُهُورِ: فَالنَّبَأُ هُوَ الْخَبَرُ وهُوَ الْخَبَرُ ذُو الشَّأْنِ والْقِصَّةُ ذَاتُ الْبَالِ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى (عَمَّ يَتَساءَلُونَ عَن الخَبَرِ العَظيمِ) والْجَمْعُ أَنْبَاءٌ قَالَ تَعَالَى (ذَلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهَا إِلَيْكَ) والنَّبِيءُ أَوِ النَّبِيُّ هُوَ مَنْ يَصْطَفِيهِ اللهُ مِنْ عِبَادِهِ الْبَشَرِ وَأَوْحَى إِلَيْهِ بِالدِّينِ والشَّرِيعَةِ لِهِدَايَةِ النَّاسِ وإِذَا وَرَدَ فِي الْقُرْآَنِ مُعَرَّفًا بَالأَلِفِ واللَّامِ فَالْمُرَادُ رَسُولُنَا مُحْمَّدٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ قَال تعالى (إنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإبْرَاهِيمَ لَلْذِينَ اتَّبَعُوهُ وهَذَا النَّبِيُّ) وإِذَا وَرَدَ مُنَكَّرًا أَوْ مُعَرَّفًا بِالْإِضَافَةِ فَالْمُرَادُ غَيْرُهُ قَالَ تَعَالَى (وكَمْ أَرْسَلْنَا مِنْ نَبِيٍّ فِي الْأَوَّلِينَ) والْجَمْعُ نَبِيُّونَ وأَنْبِيَاءُ ونُبَآءُ. نَبَأَ الشَّىْءُ يَنْبَأُ نَبْأً ونُبُوءًا أَىِ ارْتَفَعَ وظَهَرَ ونَبَأَ عَلَى الْقَوْمِ أَىْ طَلَعَ عَلَيْهِمْ وهَجَمَ وأَنْبَأَ فُلَانًا الْخَبَرَ ونَبَّأَه إِيَّاهُ أَىْ أَخْبَرَهُ؛ قَال تعالى (فَلَمَّا نَبَّأَهَا قَالَتْ مَنْ أَنْبَأَكَ هَذَا قَالَ نَبَّأَنِيَ الْعَلِيمُ الْخَبِيرُ) ونَابَأَ فُلَانًا أَىْ أَنْبَأَ كُلٌّ مِنْهُمَا صَاحِبَهُ ونَابَأَ الْقَوْمَ أَىْ تَرَكَ جِوَارَهُمْ وتَبَاعَدَ عَنْهُمْ وتَنَبَّأَ فُلَانٌ أَىِ ادَّعَى النُّبُوَّةَ والنُّبُوءَةُ أَوِ النُّبُوَّةُ هِىَ سِفَارَةٌ بَيْنَ اللهِ عَزَّ وجَلَّ وبَيْنَ ذَوِي الْعُقُولِ لِإِزَاحَةِ عِلَلِهَا وهِىَ مَنْصِبُ النَّبِيِّ وجِمَاعُ مُمَيِّزَاتِهِ وخَصَائِصِهِ التِي بِهَا يَصِيرُ نَبِيًّا قَالَ تَعَالَى ( مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَنْ يُؤْتِيَهُ اللهُ الْكِتَابَ والْحُكْمَ والنُّبُوَةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُوا عِبَادًا لِي مِنْ دُونِ اللهِ) والنُّبُوءَةُ هِىَ أَيْضًا الْإِخْبَارُ عَنِ الشَّىْءِ قَبْلَ وَقْتِهِ تَخْمِينًا وتَنَبَّأَ بِالْأَمْرِ أَىْ أَخْبَرَ بِهِ قَبْلَ وَقْتِهِ واسْتَنْبَأَ فُلَانًا أَىِ اسْتَخْبَرَهُ واسْتَنْبَأَ النَّبَأَ أَىْ بَحَثَ عَنْهُ والنَّبْأَةُ هِىَ الصَّوْتُ الذِي لَيْسَ بِالشَّدِيدِ ولَا بِالْمُسْتَرْسِلِ وكَذَلِكَ الْمُرْتَفِعُ مِنَ الْأَرْضِ والنَّبِيءُ هُوَ الْمَكَانُ الْمُرْتَفِعُ النَّاشِزُ الْمُحْدَودِبُ. انظر معجم المعاني لكلمة: نبأ (root of nabi) to be high, lofty, become exalted/elevated, to aquaint/inform, utter in a low voice/sound, cry, bark, gift of prophecy, prophet.To come/go forth, to assault/come upon, went forth, brought/produce.Information; a piece of information; intellegence; an announcement; news; tidings; a piece of news; an account; a narrative, or narration; a story (something that is related from one to another). An announcement of great utility, from which results either knowledge or a predominance of opinion, and true.Eminence/protuberence in the ground/earth.An evident/clear way.Bull, a torrent that comes forth from another land, a man coming forth unexpectedly from an unknown quarter. nom. نبأ - أنباء [nabaa´ - anbaa´] Nachricht-en, Mitteilung, Meldung, Kunde, نبي [naby] pl. أنبياء Prophet-en, Träger Gottesbotschaft, نبوة [nobowwah] Prophetentum, Prophezeiung, تنبؤ [tanaboa´] Prophezeiung, Vorhersage, Prognose, نبأة [nab´ah] eine herrausragende Sache, sanfte Stimme, نبيء [nabiea´] eine erhöhte Wölbung im Boden,<br> v. نبأ [nabba´a] oder أنبأ [anbaa´] benachrichtigen, mitteilen, melden, نبأ[naba´a] herausragen, sich erhöhen, تنبأ [tanabba´a] prophezeien, vorhersagen, sich für einen Propheten ausgeben, إستنبأ [istanbaa´] sich benachrichtigen, <br> adj. متنبّأ [motanabbaa´] prophezeit, تنبئي [tanabbo´ie] prophezeiisch, Siehe auch ArabDict: نبأ Related Roots: نوب |
| نسخ | ننسخ نسختها فينسخ نستنسخ 2:106 7:154 22:52 45:29 'ن س خ' وتَدُورُ حَوْلَ: - (نَقْلِ الشَّىْءِ مِنْ مَوْضِعٍ إلَى آخَرَ) رَفْعِ شَىْءٍ وإِثْبَاتِ غَيْرِهِ مَكَانَهُ أَوْ تَحْوِيلِ شَىْءٍ إِلَى غَيْرِهِ: فَالنَّسْخُ فِي الشَّرْعِ هُوَ أَنْ يَرِدَ دَلِيلٌ شَرْعِيٌّ مُتَرَاخِيًا عَنْ دَلِيلٍ شَرْعِيٍّ مُقْتَضِيًا خِلَافَ حُكْمِهِ ونَسَخَ اللهُ الآيَةَ أَىْ أَزَالَ حُكْمَهَا قَالَ تَعَالَى ( مَا نَنْسَخْ مِنْ آَيَةٍ أَوْ نُنْسِهَا نَأْتِ بِخَيْرٍ مِنْهَا أَوْ مِثْلِهَا ) ونَسَخَ الْحُكْمَ أَىْ أَبْطَلَهُ. نَسَخَ الْكِتَابَ يَنْسَخُهُ نَسْخًا وانْتَسَخَهُ أَىْ نَقَلَهُ وكَتَبَهُ حَرْفًا بِحَرْفٍ ونَاسَخَ فُلَانًا أَىْ غَالَبَهُ فِي النَّسْخِ وتَنَاسَخَ الشَّيْئَانِ أَىْ نَسَخَ أَحَدُهُمَا الآخَرَ وتَنَاسَخَتِ الْأَشْيَاءُ أَىْ تَدَاوَلَتْ فَكَانَ بَعْضُهَا مَكَانَ بَعْضٍ واسْتَنْسَخَ الشَّىْءَ أَىْ طَلَبَ نَسْخَهُ والنَّاسِخُ هُوَ مَنْ صَنْعَتُهُ نَسْخُ الْكِتَابِ ونَسَخَ الشَّىْءَ يَنْسَخُهُ نَسْخًا وانْتَسَخَه أَىْ أَزَالَهُ والنُّسْخَةُ هِىَ صُورَةُ الْمَكْتُوبِ أَوِ الْمَرْسُومِ والْجَمْعُ نُسَخٌ وتَنَاسَخَتِ الْأَرْوَاحُ أَىِ انْتَقَلَتْ مِنْ أَجْسَامٍ إِلَى أُخْرَى كَمَا يَزْعُمُ بَعْضُهُمْ والتَّنَاسُخِيَّةُ هُمُ الْقَائِلُونَ بِالتَّنَاسُخِ وإِنْكَارِ الْبَعْثِ وتَنَاسُخُ الأَرْوَاحِ عَقِيدَةٌ شَاعَ أَمْرُهَا بَيْنَ الْهُنُودِ وغَيْرِهِمْ مِنَ الْأُممِ الْقَدِيمَةِ مُؤَدَّاهَا أَنَّ رُوحَ الْمَيَّتِ تَنْتَقِلُ إِلَى حَيَوَانٍ أَعْلَى أَوْ أَقَلَّ مَنْزِلَةً لِتَنْعَمَ أَوْ تُعَذَّبَ جَزَاءً عَلَى سُلُوكِ صَاحِبِهَا الذِي مَاتَ وأَصْحَابُ هَذِهِ الْعَقِيدَةِ لَا يَقُولُونَ بِالْبَعْثِ. انظر معجم المعاني لكلمة: نسخ to abolish, destroy, abrogate, nullify, obliterate, conceal, transfer, substitute, copy, transcribe, rule out. nom. نسخ [naskh] Kopieren, نسخة [naskhah] pl. نُسخ [nosakh] Kopie-n, ناسخة [nasekhah] Kopierer, منسوخ [mansoukh] Niederschrift, (von heiligen Büchern) Schreiber, تناسخ [tanaasokh] sich selbst kopieren, تناسخ الأرواح [tanasokh al´arwaah´] (Seelen) Reinkarnation,<br> v. نسخ [nasakha] kopieren, niederschreiben, تناسخ (einen Text gegen einen anderen) auswechseln, (Urteil) aufheben, reinkarnieren, إستنسخ [istansakha] etwas zu kopieren wünschen,<br> adj. منسوخ [mansoukh] kopiert, Siehe auch ArabDict: نسخ |
| نصب | نصيب نصيبا نصيبهم النصب والأنصاب نصب نصبا نصيبك بنصب ناصبة نصبت فانصب 2:202 3:23 4:7 4:7 4:7 4:32 4:32 4:33 4:44 4:51 4:53 4:85 4:118 4:141 5:3 5:90 6:136 7:37 9:120 11:109 15:48 16:56 18:62 28:77 35:35 38:41 40:47 42:20 70:43 88:3 88:19 94:7 ن ص ب وتَدُورُ حَوْلَ: - قِيَامٍ فِي اسْتِوَاءٍ : فَالنُّصْبُ أَوِ النُّصُبُ هُوَ كُلُّ شَىْءٍ يُقَامُ ويُرْفَعُ وكَذَلِكَ مَا يُقَامُ مِنْ بِنَاءٍ ذِكْرَى لِشْخْصٍ أَوْ حَادِثَةٍ وكَذَلِكَ مَا رُفِعَ وأُقِيمَ وعُبِدَ مِنْ دُونِ اللّهِ؛ قَالَ تَعَالَى (كَأَنَّهُمْ إِلَى نُصُبٍ يُوفِضُونَ) أَىْ إِلَى وَثَنٍ والْجَمْعُ أَنْصَابٌ والْمَنْصِبُ هُوَ الْمَقَامُ وكَذَلِكَ الْأَصْلُ وكَذَلِكَ مَا يَتَوَلَّاهُ الْمَرْءُ مِنْ عَمَلٍ - الإعياءِ والتَّعَبِ: فَالنَّصَبُ هُوَ التَّعَبُ فِي العِبَادَةِ؛ قالَ تَعَالَى (ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ لَا يُصِيبُهُمْ ظَمَأٌ ولَا نَصَبٌ ولَا مَخْمَصَةٌ فِي سَبِيلِ اللّهِ) والنُّصْبُ هُوَ الدَّاءُ والْبَلَاءُ ومَا يُوجِبُ التَّعَبَ؛ قالَ تَعَالَى (إِذْ نَادَى رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِىَ الشَّيْطَانُ بِنُصْبٍ وعَذَابٍ). نَصَبَ الشَّىْءَ يَنْصِبُهُ نَصْبًا ونَصَّبَهُ أَىْ أَقَامَهُ ورَفَعَهُ ونَصَبَ الْحَرْبَ أَىْ شَنَّهَا ونَصَبَ الْعَدَوَاةَ لِفُلَانِ ونَاصَبَهُ إِيَّاهَا أَىْ أَظْهَرَهَا ونَصَبَ الأَمِيرُ فُلَانًا ونَصَّبَهُ أَىْ وَلَّاهُ مَنْصِبًا ونَصَبَ الْكَلِمَةَ أَىْ حَرَّكَهَا بِالْفَتْحَةِ أَوْ مَا يَنُوبُ عَنْهَا ونَصِبَ الْحَيَوَانُ يَنْصَبُ نَصَبًا أَىْ كَانَ مُنْتَصِبَ الْقَرْنِ فَهُوَ أَنْصَبُ وهى نَصْباءُ والْجَمْعُ نُصْبٌ وأَنْصَبَ الْحَدِيثَ أَىْ أَسْنَدَهُ ورَفَعَهُ إِلَى صَاحِبِهِ وانْتَصَبَ لِلْحُكْمِ أَىْ قَامَ لَهُ وتَهَيَّأَ وتَنَاصَبُوا الشَّىْءَ أَىْ تَقَاسَمُوهُ والْأُنْصُوبَةُ هِىَ عَلَمٌ جُعِلَ عَلَى الطَّرِيقِ يُهْتَدَى بِهِ والْجَمْعُ أَنَاصِيبُ والْمِنْصَبُ هُوَ آَلَةٌ مِنْ مَعْدِنٍ تُنْصَبُ تَحْتَ الْوِعَاءِ لِلطَّبْخِ أَوْ غَيْرِهِ والْجَمْعُ مَنَاصِبُ والنِّصَابُ هُوَالْأَصْلُ والْمَرْجِعُ وكَذَلِكَ الْقَدْرُ الْمَالِيُّ الذِي عِنْدَهُ تَجِبُ الزَّكَاةُ وكَذَلِكَ الْعَدَدُ الذِي يَصِحُّ بِهِ عَقْدُ الْجَلْسَةِ والْجَمْعُ نُصُبٌ والنَّصَّابُ هُوَ الذِي يَنْصِبُ نَفْسَهُ ويَتَقَدَّمُ لِعَمَلٍ لَمْ يُطْلَبْ مِنْهُ وكَذَلِكَ الْخَدَّاعُ الْمُحْتَالُ والنَّصْبُ هُوَ الْحِيلَةُ والْخِدَاعُ والنَّصِيبَةُ هِىَ مَا نُصِبَ فَجُعِلَ عَلَمًا والْجَمْعُ نَصَائِبُ والنَّصْبُ هُوَ الْعَلَمُ الْمَنْصُوبُ وكَذَلِكَ عَلَامَةٌ تُنْصَبُ عِنْدَ الْحَدِّ والْغَايَةِ وكَذَلِكَ مَا كَانَ يُنْصَبُ لِيُعْبَدَ مِنْ دُونِ اللَّهِ تَعَالَى وكَذَلِكَ نَوْعٌ مِنَ الْغِنَاءِ الرَّقِيقِ وكَذَلِكَ إِعْرَابُ الْكَلِمَةِ بِالْفَتْحَةِ أَوْ مَا يَنُوبُ عَنْهَا ونَصَبَ الشَّىْءُ فُلَانًا يَنْصِبُهُ نَصْبًا أَىْ أَتْعَبَهُ وأَعْيَاهُ ونَصِبَ فُلَانٌ يَنْصَبُ نَصَبًا أَىْ أَعْيَا وتَعِبَ وكَذَلِكَ جَدَّ واجْتَهَدَ فَهُوَ نَاصِبٌ ونَصِبٌ والْمَنْصَبَةُ هِىَ الْكَدُّ والتَّعَبُ وهَمٌّ نَاصِبٌ أَىْ مُتْعِبٌ وعَيْشٌ نَاصِبٌ أَىْ فِيهِ كَدٌّ وجَهْدٌ والْجَمْعُ نَوَاصِبُ والنَّصِيبُ هُوَ الْحَظُّ وكَذَلِكَ الْمَنْصُوبُ والْجَمْعُ أَنْصِبَاءُ وأَنْصِبَةٌ ونُصُبٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: نصب to fix, raise/setup/establish. nasiba - to use diligence, toil/labour, be instant. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: نصب |
| نصر | ينصرون والنصرى نصير نصرى النصرى نصر وانصرنا أنصار فانصرنا بنصره نصرين أنصارى نصرانيا ولتنصرنه نصركم النصر النصرين ينصركم نصيرا نصرنا ونصروه نصرا النصير ونصروا استنصروكم وينصركم تنصروه نصره والأنصار ينصرنى تنصرون منصورا ينصرونه منتصرا وانصروا ونصرنه ينصره نصرهم ولينصرن لينصرنه انصرنى ونصيرا ينصرونكم ينتصرون وانتصروا استنصره المنتصرين بنصر ينصر تناصرون ونصرنهم المنصورون ينصرنا لننصر انتصر ينصرونهم لانتصر تنصروا ناصر وينصرك منتصرين فانتصر منتصر تنتصران وينصرون لننصرنكم نصروهم أنصارا ناصرا 2:48 2:62 2:86 2:107 2:111 2:113 2:113 2:120 2:120 2:123 2:135 2:140 2:214 2:214 2:250 2:270 2:286 3:13 3:22 3:52 3:52 3:56 3:67 3:81 3:91 3:111 3:123 3:126 3:147 3:150 3:160 3:160 3:192 4:45 4:52 4:75 4:89 4:123 4:145 4:173 5:14 5:18 5:51 5:69 5:72 5:82 6:34 7:157 7:192 7:192 7:197 7:197 8:10 8:26 8:40 8:62 8:72 8:72 8:72 8:74 9:14 9:25 9:30 9:40 9:40 9:74 9:100 9:116 9:117 11:30 11:63 11:113 12:110 16:37 17:33 17:75 17:80 18:43 18:43 21:39 21:43 21:68 21:77 22:15 22:17 22:39 22:40 22:40 22:60 22:71 22:78 23:26 23:39 23:65 25:19 25:31 26:93 26:93 26:227 28:18 28:41 28:81 28:81 29:10 29:22 29:25 29:30 30:5 30:5 30:29 30:47 33:17 33:65 35:37 36:74 36:75 37:25 37:116 37:172 39:54 40:29 40:51 41:16 42:8 42:31 42:39 42:41 42:46 44:41 45:34 46:28 47:4 47:7 47:7 47:13 48:3 48:3 48:22 51:45 52:46 54:10 54:44 55:35 57:25 59:8 59:11 59:12 59:12 59:12 61:13 61:14 61:14 61:14 67:20 71:25 72:24 86:10 110:1 ن ص ر وتَدُورُ حَوْلَ: - الْعَوْنِ والتَّأْيِيدِ: فَالنَّصِيرُ هُوَ الْمُدَافِعُ والْمُعِينُ والْجَمْعُ أَنْصَارٌ قَال تعالى (فَاعْلَمُوا أنَّ اللَّهَ مَوْلَاكُمْ نِعْمَ الْمَوْلَى ونِعْمَ النَّصِيرُ ) والنُّصْرَةُ هِىَ العَوْنُ والْأَنْصَارُ هُمْ أَهْلُ مَدِينَةِ الرَّسُولِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ الذِينَ أَعَانُوهُ ووَقَفُوا بِجَانِبِهِ حِينَ هَاجَرَ إِلَيْهِمْ قَالَ تَعَالَى ( والسَّابِقُونَ الْأَوَّلُونَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ والْأَنْصَارِ)-قَرْيَةٍ نُسَبَ إلَيْهَا الْمَسِيحُ عَلَيْهِ السَّلَامُ: فَالنَّاصِرَةُ هِىَ قَرْيَةٌ بِالْجَلِيلِ مِنْ فِلَسْطِينَ يُنْسَبُ إِلَيْهَا الْمسِيحُ عَلَيْهِ السَّلَامُ والنَّصْرَانِيَّةُ هِىَ دِينُ أَتْبَاعِ الْمَسِيحِ عَلَيْهِ السَّلَامُ قَالَ تَعَالَى (مَا كَان إِبْرَاهِيمُ يَهُودِيًّا ولَا نَصْرَانِيًّا ولَكِنْ كَانَ حَنِيفًا مُسْلِمًا). نَصَرَ فُلَانًا عَلَى الْعَدُوِّ يَنْصُرُهُ نَصْرًا ونُصْرَةً أَىْ أَيَّدَهُ وأَعَانَهُ عَلَيْهِ قَاَلَ تَعَالَى (ومَا النَّصْرُ إلَّا مِنْ عْنِدِ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ ) ونَصَرَهُ مِنَ الْعَدُوِّ أَىْ نَجَّاهُ وخَلَّصَهُ فَهُوَ نَاصِرٌ وهِىَ نَاصِرَةٌ والْجَمْعُ نُصَّارٌ ونُصُورٌ وهُوَ وهِىَ نَصِيرٌ والْجَمْعُ أَنْصَارٌ ونَاصَرَ فُلَانٌ فُلَانًا أَىْ نَصَرَ أَحَدُهُمَا الْآَخَرَ وانْتَصَرَ فُلَانٌ أَىِ امْتَنَعَ مِنْ ظَالِمِهِ وانْتَصَرَ عَلَى خَصْمِهِ أَىِ اسْتَظْهَرَ وانْتَصَرَ مِنْهُ أَىِ انْتَقَمَ قَالَ تَعَالَى (كَذَلِكَ وَلَوْ يَشَاءُ اللَّهُ لَانْتَصَرَ مِنْهُمْ) وتَنَاصرَ الْقَوْمُ أَىْ نَصَرَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا وتَنَاصَرَتِ الْأَخْبَارُ أَىْ صَدَّقَ بَعْضُهَا بَعْضًا وَاسْتَنْصَرَ بِفُلَانٍ أَىِ اسْتَغَاثَ واسْتَنْصَرَ فُلَانًا أَىْ طَلَبَ نُصْرَتَهُ واسْتَنْصَرَ فُلَانًا عَلَى فُلَانٍ أَىْ سَأَلَهُ أَنْ يَنْصُرَهُ عَلَيْهِ والنَّاصِرُ هُوَ مَجْرَى الْمَاءِ إِلَى الْأَوْدِيَةِ والْجَمْعُ نَوَاصِرُ ورَجُلٌ نَصْرٌ ونَصُورٌ ونَصِيرٌ أَىْ شَدِيدُ النَّصْرِ والْعَوْنِ لِلْآَخَرِينَ والنَّصِيَرةُ هِىَ الْعَطِيَّةُ والْجَمْعُ نَصَائِرُ ونَصَّرَ فُلَانًا أَىْ جَعَلَهُ نَصْرَانِيًّا وتَنَصَّرَ فُلَانٌ أَىْ دَخَلَ فِي النَّصْرَانِيَّةِ والنَّصْرَانِيُّ هُوَ مَنْ تَعَبَّدَ بِدِينِ النَّصْرَانِيَّةِ انظر معجم المعاني لكلمة: نصر to assist/aid, succour, protect. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: نصر |
| نعم | أنعمت نعمتى نعمة نعمت فنعما والأنعم بنعمته ونعم بنعمة نعما أنعم الأنعم نعمته النعيم النعم وأنعم نعم كالأنعم أنعمها نعيم نعماء فنعم ولنعم أفبنعمة وبنعمت بأنعم لأنعمه أنعمنا أنعمكم أنعما نعمتك وبنعمة نعمه بنعمت أنعمهم وأنعمت فلنعم ونعمة ونعيم النعمة نعيما ولأنعمكم ناعمة ونعمه 1:7 2:40 2:40 2:47 2:47 2:122 2:122 2:150 2:211 2:231 2:271 3:14 3:103 3:103 3:136 3:171 3:173 3:174 4:58 4:69 4:72 4:119 5:1 5:3 5:6 5:7 5:11 5:20 5:23 5:65 5:95 5:110 6:136 6:138 6:138 6:138 6:139 6:142 7:44 7:114 7:179 8:40 8:40 8:53 8:53 9:21 10:9 10:24 11:10 12:6 13:24 14:6 14:28 14:34 16:5 16:18 16:30 16:53 16:66 16:71 16:72 16:80 16:81 16:83 16:112 16:114 16:121 17:83 18:31 19:58 20:54 22:28 22:30 22:34 22:56 22:78 22:78 23:21 25:44 25:49 26:22 26:42 26:85 26:133 27:19 27:19 28:17 29:58 29:67 31:8 31:20 31:31 32:27 33:9 33:37 33:37 35:3 35:28 36:71 37:18 37:43 37:57 37:75 38:30 38:44 39:6 39:8 39:49 39:74 40:79 41:51 42:11 43:12 43:13 43:59 44:27 46:15 46:15 47:12 48:2 49:8 51:48 52:17 52:29 54:35 56:12 56:89 68:2 68:34 68:49 70:38 73:11 76:20 77:23 79:33 80:32 82:13 83:22 83:24 88:8 89:15 92:19 93:11 102:8 ن ع م وتَدُورُ حَوْلَ: - لِينٍ وطِيبٍ وصَلَاحٍ: فَالنَّعِيمُ هُوَ مَا يُتَلَذَّذُ بِهِ ويُسْتُمْتَعُ بِهِ وكَذَلِكَ غَضَارَةُ الْعَيْشِ وحُسْنُ الْحَالِ قَالَ تَعَالَى (ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ) وفُلَانٌ نَعِيمُ الْبَالِ أَىْ مُرْتَاحُهُ هَادِئُهُ والنِّعْمَةُ هِىَ مَا أُنْعِمَ بِهِ مِنْ رِزْقٍ ومَالٍ وغَيْرِهِ وكَذَلِكَ الْحَالُ الْحَسَنَةُ ولَهُ عِنْدَهُ نِعْمَةٌ لَا تُنْكَرُ أَىْ مِنَّةٌ وفَضْلٌ والْجَمْعُ نِعَمٌ وأَنْعُمٌ والنَّعْمَةُ هِىَ الرَّفَاهَةُ وطِيبُ الْعَيْشِ قَالَ تَعَالَى (ونَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ) ونَبَاتٌ مُتَنَاعِمٌ ونَاعِمٌ أَىْ مُسْتَقِيمٌ مُسْتَوٍ ورَجُلٌ مُتَنَاعِمٌ ومَنَعَّمٌ أَىْ كَثِيرُ الْمَالِ حَسَنُ الْحَالِ والْمِنْعَامُ هُوَ الْمِفْضَالُ وكَلَامٌ مُنَعَّمٌ أَىْ لَيِّنٌ وطَيْرٌ نَاعِمَةٌ أَىْ سِمَانٌ. نَعِمَ الشَّىْءُ يَنْعَمُ نَعَمًا ونَعْمَةً ونَعِيمًا ونَعُمَ يَنْعُمُ نُعُومَةً أَىْ لَانَ مَلْمَسُه وكَذَلِكَ صَارَ نَاعِمًا لَيِّنًا فَهُوَ نَاعِمٌ ونَعِمَ الشَّىْءُ أَىْ نَضُرَ وكَذَلِكَ طَابَ ورَفُهَ ونَعِمَ بَالُ فُلَانٍ أَىْ هَدَأَ واسْتَرَاحَ ونَعِمَ بِالشَّىْءِ أَىْ سُرَّ واسْتَمْتَعَ وأَنْعَمَ فُلَانٌ أَىْ أَحْسَنَ وزَادَ وكَذَلِكَ صَارَ فِي النَّعِيمِ وأَنْعَمَتِ الرِّيحُ أَىْ هَبَّتْ هَيِّنَةً وأَنْعَمَ عَلَى فُلَانٍ بِكَذَا أَىْ أَعْطَاهُ إِيَّاهُ قَال تعالى (ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ لَمْ يَكُ مَغَيِّرًا نِعْمَةً أَنْعَمَهَا عَلَى قَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُوا مَا بِاَنْفُسِهِمْ ) أَىْ مَنَحَهَا وأَنْعَمَ لَهُ أَىْ قَالَ لَهُ نَعَمْ وأَنْعَمَ فُلَانًا ونَاعَمَهُ ونَعَّمَهُ أَىْ رَفَّهَهُ وأَنْعَمَ الشَّىْءَ ونَعَّمَهُ أَىْ جَعَلَهُ نَاعِمًا وأَنْعَمَ الْعَجِينَ أَىْ بَالَغَ فِي عَجْنِهِ ودَقِّ وأَنْعَمَ النَّظَرَ فِي الْأَمْرِ أَىْ أَطَالَ الْفِكْرَةَ فِيهِ ونَاعَمَ فُلَانٌ وتَنَعَّمَ وتَنَاعَمَ أَىْ تَرَفَّهَ ونَاعَمَ الشَّىْءَ أَىْ أَحْكَمَهُ وتَنَعَّمَ فِي مَشْيِهِ أَىْ مَشَى حَافِيًا وتَنَعَّمَ فُلَانًا أَىْ طَلَبَهُ وبَحَثَ عَنْهُ وتَنَعَّمَ الدَّابَّةَ أَىْ أَلَحَّ عَلَيْهَا سَوْقًا والنَّاعِمَةُ هِىَ الرَّوْضَةُ والنُّعْمُ هُوَ طِيبُ الْعَيْشِ واتِّسَاعُهُ والنَّعْمَاءُ أَوِ النُّعْمَى هِىَ الرَّاحَةُ والدَّعَةُ قَالَ تَعَالَى(ولَئِنْ أَذَقْنَا الْإِنْسَانَ نَعْمَاءَ بَعْدَ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ ذَهَبَ السَّيِّئَاتُ عَنِّي ) وكَذَلِكَ هِىَ الْمَالُ والنُّعُومَةُ هِىَ لِينُ الْمَلْمَسِ والنَّعَمُ هُوَ الْمَالُ السَّائِمُ الْمَرْعِىُّ كَالْإبِلِ والْبَقَرِ والْغَنَمِ وأَكْثَرُ مَا يَقَعُ هَذَا الِاسْمُ عَلَى الْإِبِلِ والْجَمْعُ أَنْعَامٌ وأَنَاعِيمُ قَال تَعَالَى (كُلُوا وارْعَوَا أَنْهَامَكُمْ إنَّ فِي ذَلِكَ لآيَاتٍ لِأُولِي النُّهَى) والنَّعَامَةُ هِىَ طَائِرٌ طَوِيلُ الْعُنُقِ والْوَظِيفِ كَبِيرُ الْجِسْمِ قَصِيرُ الْجَنَاحِ شَدِيدُ الْعَدْوِ والْجَمْعُ نَعَامٌ ونَعَائِمُ وفُلَانٌ ظِلُّ نَعَامَةٍ أَىْ طَوِيلٌ وخَفَّتْ نَعَامَةُ الْقَوْمِ أَىْ ذَهَبُوا وشَالَتْ نَعَامَتُهُمْ أَىْ مَاتُوا. انظر معجم المعاني لكلمة: نعم o lead an easy life, enjoy the comforts and conveniences of life, be joyful, comforts/delights, become easy/soft/plentiful/pleasant/good/flourishing, to knead/cook well. in'aam - beneficence, favour to a person, blessing, gifted (with speech/talent/reason etc). المنعم [Almonáim] Der Wohlversorger,( siehe auch a=Gottesnamen ) <br> nom. نعم [naáam] ja, jawohl, gewiß, نعمة [neámah] Gunst, Wohlgabe, نعيم [naáiem] Paradies, Wohlleben, نعماء [naámaa´] Wohlbefinden, نعومة [noáoumah] Weichheit, Glätte, أنعام [anáaam] Vieh, Viehherde, نعامة [naáaamah] Strauß, <br> v. أنعم [anáama] wohltätig sein, wohlversorgen, bejahen, etwas verfeinern, نعّم [naááama] glatt machen, ناعم [naaáama] (mit einer Sache) feinfühlig umgehen, <br> adj. ناعم [naáem] glatt, weich, منعم [monaááam] (Worte) weich, Siehe auch ArabDict: نعم |
| نفس | أنفسهم أنفسكم نفس نفسا لأنفسكم نفسه والأنفس بأنفسهن أنفسهن فلأنفسكم وأنفسنا وأنفسكم لنفس لأنفسهم نفسك وأنفسهم الأنفس نفسى النفس بالنفس فلنفسه بأنفسهم أنفسنا لنفسى لنفسه نفسها بنفسك نفوسكم فلأنفسهم كنفس النفوس تنفس فليتنافس المتنفسون ونفس 2:9 2:44 2:48 2:48 2:54 2:54 2:57 2:72 2:84 2:85 2:87 2:90 2:102 2:109 2:110 2:123 2:123 2:130 2:155 2:187 2:207 2:223 2:228 2:231 2:233 2:234 2:234 2:235 2:235 2:240 2:265 2:272 2:281 2:284 2:286 3:25 3:28 3:30 3:30 3:61 3:61 3:69 3:93 3:117 3:117 3:135 3:145 3:154 3:154 3:161 3:164 3:165 3:168 3:178 3:185 3:186 4:1 4:4 4:29 4:49 4:63 4:64 4:65 4:66 4:79 4:84 4:95 4:95 4:97 4:107 4:110 4:111 4:113 4:128 4:135 5:25 5:30 5:32 5:32 5:45 5:45 5:52 5:70 5:80 5:105 5:116 5:116 6:12 6:12 6:20 6:24 6:26 6:54 6:70 6:93 6:98 6:104 6:123 6:130 6:130 6:151 6:152 6:158 6:164 7:9 7:23 7:37 7:42 7:53 7:160 7:172 7:177 7:188 7:189 7:192 7:197 7:205 8:53 8:72 9:17 9:20 9:35 9:36 9:41 9:42 9:44 9:55 9:70 9:81 9:85 9:88 9:111 9:118 9:120 9:120 10:15 10:23 10:30 10:44 10:49 10:54 10:100 10:108 11:21 11:31 11:101 11:105 12:18 12:23 12:26 12:30 12:32 12:51 12:51 12:53 12:53 12:54 12:68 12:77 12:83 13:11 13:16 13:33 13:42 14:22 14:45 14:51 16:7 16:28 16:33 16:72 16:89 16:111 16:111 16:111 16:118 17:7 17:14 17:15 17:25 17:33 18:6 18:28 18:35 18:51 18:74 18:74 20:15 20:40 20:41 20:67 20:96 21:35 21:43 21:47 21:64 21:102 23:62 23:103 24:6 24:12 24:61 24:61 25:3 25:21 25:68 26:3 27:14 27:40 27:44 27:92 28:16 28:19 28:33 29:6 29:40 29:57 30:8 30:9 30:21 30:28 30:28 30:44 31:12 31:28 31:34 31:34 32:13 32:17 32:27 33:6 33:37 33:50 34:19 34:50 35:8 35:18 35:32 36:36 36:54 37:113 39:6 39:15 39:41 39:42 39:53 39:56 39:70 40:10 40:17 41:31 41:46 41:53 42:11 42:45 43:71 45:15 45:22 47:38 48:10 49:11 49:15 50:16 50:21 51:21 53:23 53:32 57:14 57:22 58:8 59:9 59:9 59:18 59:19 61:11 63:11 64:16 64:16 65:1 65:7 66:6 73:20 74:38 75:2 75:14 79:40 81:7 81:14 81:18 82:5 82:19 82:19 83:26 83:26 86:4 89:27 91:7 ن ف س وتَدُورُ حَوْلَ: - خُرُوجِ النَّسِيمِ أَوِ الْهَوَاءِ عَلَى أَىِّ حَالٍ كَانَ مِنْ تَعَبٍ وغَيِرِهِ: فَالنَّفْسُ هِىَ الرُّوحُ قَالَ تَعَالَى ( يَأَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ارْجِعِي إِلَى رَبِّكَ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً) وكَذَلِكَ الدَّمُ وكَذَلِكَ ذَاتُ الشَّىْءِ وعَيْنُهُ والْجَمْعُ أَنْفُسٌ ونُفُوسٌ؛ قَالَ تَعَالَى (رَبُّكْمْ أَعْلَم بِمَا فِي نُفُوسِكُمْ) وأَصَابَتْ فُلَانًا نَفْسٌ أَىْ عَيْنٌ وفُلَانٌ ذُو نَفْسٍ أَىْ خُلُقٍ وجَلَدٍ وفُلَانٌ يُؤَامِرُ نَفْسَيْهِ أَىْ لَهُ رَأْيَانِ لا يَدْرِي عَلَى أيِّهِمَا يَثْبُتُ والنَّفَسُ هُوَ الرِّيحُ التِي تَدْخُلُ وتَخْرُجُ مِنْ أَنْفِ الْحَيِّ ذِى الرِّئَةِ وفَمِهِ حَالَ التَّنَفُّسِ وكَذَلِكَ نَسِيمُ الْهَوَاءِ وكَذَلِكَ الْجُرْعَةُ وكَذَلِكَ الْفَرَجُ والْجَمْعُ أَنْفَاسٌ وشَىْءٌ مَنْفُوسٌ ونَافِسٌ ونَفِيسٌ أَىْ مَرْغُوبٌ فِيهِ والنَّفيسُ هو المالُ الكثيرُ والتَّنَافُسُ أَوِ الْمُنَافِسَةُ نَزْعَةٌ فِطْرِيَّةٌ تَدْعُو إِلَى بَذْلِ الْجُهْدِ فِي سَبِيلِ التَّشَبُّهِ بِالْعُظَمَاءِ واللُّحُوقِ بِهِمْ. نَفَسَ الشَّىْءَ يَنْفُسُه نَفْسًا أَىْ أَصَابَهُ بِعَيْنٍ ونَفِسَتِ الْمَرْأَةُ تَنْفَسُ نَفَسًا ونَفَاسَةً ونِفَاسًا أَىْ وَلَدَتْ فَهِيَ نُفَسَاءُ والْجَمْعُ نُفَسَاوَاتٌ ونُفَاسٌ ونَفِسَ بِالشَّىْءِ أَىْ ضَنَّ وبِخِلَ ونَفِسَ الشَّىْءَ عَلَى فُلَانٍ أَىْ حَسَدَهُ عَلَيْهِ ولَمْ يَرَهُ أَهْلًا لَهُ ونَفُسَ الشَّىْءُ يَنْفُسُ نَفَاسَةً ونِفَاسًا ونُفُوسًا ونَفَسًا أَىْ كَانَ عَظِيمَ الْقِيمَةِ فَهُوَ نَفِيسٌ ونَافِسٌ والْجَمْعُ نِفَاسٌ وأَنْفَسَ الشَّىْءُ أَىْ صَارَ نَفِيسًا مُعْجِبًا ونَافَسَ فِي الشَّىْءِ أَىْ بَالَغَ فِيهِ ورَغَّبَ ونَافَسَ فُلَانًا فِي كَذَا أَىْ سَابَقَهُ وبَارَاهُ فِيهِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يُلْحِقَ الضَّرَرَ بِهِ وَتَنَافَسَ الْقَوْمُ فِي كَذَا أَىْ تَسَابَقُوا فِيهِ وتَبَارَوْا دُونَ أَنْ يُلْحِقَ بَعْضُهُمْ الضّرَرَ بِبَعْضٍ؛ قَالَ تَعَالَى (وفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافِسِ الْمُتَنَافِسُونَ) ونَفَّسَ عَنْ فُلَانٍ أَىْ رَفَّهَ ونَفَّسَ عَنْهُ الْكُرْبَةَ أَىْ فَرَّجَهَا وكَشَفَهَا وتَنَفَّسَ فُلَانٌ أَىْ أَدْخَلَ النَّفَسَ إِلَى رِئَتَيْهِ وأَخْرَجَهُ مِنْهُمَا وتَنَفَّسَتِ الرِّيحُ أَىْ هَبَّتْ طَيِّبَةً وتَنَفَّسَ فِي الْكَلَامِ أَىْ أَطَالَ فِيهِ وتَنَفَّسَ النَّهْرُ أَىْ زَادَ مَاؤُهُ وتَنَفَّسَ الْمَوْجُ أَىْ نَضَحَ الْمَاءَ وتَنَفَّسَ الْعُمْرُ أَىْ تَرَاخَى وتَبَاعَدَ وتَنَفَّسَ الصُّبْحُ أَىْ تَبَلَّجً وظَهَرَ وتَنَفَّسَ الصُّعَدَاءَ أَىْ تَنَفَّسَ نَفَسًا طَوِيلًا مِنْ تَعَبٍ أَوْ كَرْبٍ والْأَنْفَسُ هُوَ الْأَعْظَمُ قِيمَةً وكَذَلِكَ الْأَطْوَلُ والْأَمْثَلُ وكَذَلِكَ الْأَفْسَحُ والْأَوْسَعُ ومَالٌ مُنْفِسٌ أَىْ كَثِيرٌ والْمَنْفُوسُ هُوَ الْمَوْلُودُ وكَذَلِكَ الْمَحْسُودُ والنَّافِسُ هو العائنُ أو الحاسدُ والنِّفَاسُ هُوَ مُدَّةٌ تَعْقُبُ الْوَضْعَ لِتَعُودَ فِيهَا الأَعْضَاءُ التَّنَاسُلِيَّةُ إِلَى حَالَتِهَا السَّوِيَّةِ قَبْلَ الْحَمْلِ وهِىَ نَحْوُ سِتَّةِ أَسَابِيعَ والنَّفُوسُ هُوَ الْحَسُودُ وشَىْءٌ نَفِيسٌ أَىْ عَظِيمُ الْقِيمَةِ يُرْغَبُ فِيهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: نفس was or became high in estimation, of high account or excellent, highly prized/precious/valuable and therefore desired with much emulation or much request, desired, it became loved or highly esteemed, console, cheer, envy.
Was or became avaricious/tenacious/niggardly of it because of its being in high estimation or excellent, little to much good.
Brought forth (e.g. gave birth to a child), menstruated, blood.
Clear away grief/anxiety/sorrow, ease/relieve, delay.
Breath, gust, drew breath, sigh, spoke long (due to regular intake of breath), become extended/long/increased, ability.
Soul/spirit, the vital principle, intellect/reason/mind, inner desire or feeling, knowledge, pride, self-magnification, a state where there is ample scope for action, 'willingly' when used as adverb, nafs - soul of discrimination (mental) and ruh - soul of breath (physical), oneself/itself, whole, essential constituent, reality, sometimes ghayb and nafs are synonymous, a person/being/individual, quantity, man, life, soul + body, life-blood, body, contention/thought/face/substance, heart, stomach, gulp, drought.
Brother or co-partner in faith/religion/relationship.
Wide space, distance, width.
Greatness, nobility, glory, scarcity, absoluteness, unseen, hidden reality which is beyond human perception, intention, requital, punishment. nom. نفس [nafas] Atemzug, (Rauchen) Zug, Hauch, تنفس [tanaffos] (Be-)Atmung, نفس [nafs] Seele, Psyche, Selbst, علم النفس [áelm alnafs] Psychologie, نفس الشيئ [nafs alshaye´] dieselbe Sache, das gleiche, نفسية [nafsyyah] das Seelenleben, Unterbewustsein, تنافس [tanaafos] Konkurrenz, Rivalität, Wettstreit, منافس [monaafes] Konkurrent, نفائس [nafaa´es] Kostbarkeiten, Schätze, نفاس [nifaas] Wochenbett, Niederkunft, Kinderbettfieber, نفاس [nafaas] Wöchnerin,<br> v. تنفس [tanaffasa] (aus-)atmen, نفّس [naffasa] (Kummer) vertreiben, (Gefühle) Luft machen, abreagieren, نافس [naafasa] konkurrieren, تنافس [Tanaafasa] (gegeneinander) wetteifern, konkurrieren,<br> adj. نفيس [nafies] kostbar, نفساني [nafsani] seelisch, psychisch, Siehe auch ArabDict: نفس |
| نفق | ينفقون وأنفقوا أنفقتم أنفقوا ينفق تنفقون نفقة تنفقوا والمنفقين نافقوا المنفقين نفقا فسينفقونها المنفقون أنفقت ينفقونها نفقتهم والمنفقت نفاقا ونفاقا منفقون النفاق وينفقوا الإنفاق أنفق لتنفقوا فأنفقوا لينفق فلينفق 2:3 2:195 2:215 2:215 2:219 2:254 2:261 2:262 2:262 2:264 2:265 2:267 2:267 2:270 2:270 2:272 2:272 2:272 2:273 2:274 3:17 3:92 3:92 3:117 3:134 3:167 4:34 4:38 4:39 4:61 4:88 4:138 4:140 4:142 4:145 5:64 6:35 8:3 8:36 8:36 8:49 8:60 8:63 9:34 9:53 9:54 9:54 9:64 9:67 9:67 9:67 9:68 9:68 9:73 9:77 9:91 9:92 9:97 9:98 9:99 9:101 9:101 9:121 9:121 13:22 14:31 16:75 17:100 18:42 22:35 25:67 28:54 29:11 32:16 33:1 33:12 33:24 33:48 33:60 33:73 33:73 34:39 35:29 36:47 42:38 47:38 48:6 48:6 57:7 57:7 57:10 57:10 57:10 57:13 57:13 59:11 60:10 60:10 60:10 60:11 63:1 63:1 63:7 63:7 63:8 63:10 64:16 65:6 65:7 65:7 66:9 ن ف ق وتَدُورُ حَوْلَ: - نَفَادٍ وانْقِطَاعٍ وذَهَابٍ: فَالْإِنْفَاقُ هُوَ بَذْلُ الْمَالِ ونَحْوِهِ فِي وَجْهٍ مِنْ وُجُوهِ الْخَيْرِ وكَذَلِكَ الْفَقْرُ والْإِمْلَاقُ قَالَ تَعَالَى (قُلْ لَوْ أَنْتُمْ تَمْلِكُونَ خَزَائِنَ رَحْمَةِ رَبِّي إِذًا لَأَمْسَكْتُمْ خَشْيَةَ الإنْفَاقِ) والْمِنْفَاقُ هُوَ الْكَثِيرُ النَّفَقَةِ والنَّفَقَةُ هِيَ مَا يُبْذَلُ مِنَ الدَّرَاهِمِ ونَحْوِهَا وكَذَلِكَ الزَّادُ وكَذَلِكَ مَا يُفْرَضُ لِلزَّوْجَةِ عَلَى زَوْجِهَا مِنْ مَالٍ لِلطَّعَامِ والْكِسَاءِ والسُّكْنَى والْحَضَانَةِ ونَحْوِهَا والْجَمْعُ نَفَقَاتٌ ونِفَاقٌ - إِخْفَاءٍ وإِغْمَاضٍ: فَالْمُنَافِقُ هُوَ مَنْ يُخْفِي الْكُفْرَ ويُظْهِرُ الْإِيْمَانَ وكَذَلِكَ مَنْ يُضْمِرُ الْعَدَاوةَ ويُظْهِرُ الصَّدَاقَةَ وكَذَلِكَ مَنْ يُظْهِرُ خِلَافَ مَا يُبْطِنُ عَامَّةً قَالَ تَعَالَى (الْمُنَافِقُونَ والْمُنَافِقَاتُ بَعْضُهُمْ مِنْ بَعْضٍ) والنَّافِقَاءُ هِىَ إِحْدَى جِحَرَةِ الْيَرْبُوعِ يَكْتُمُهَا ويُظْهِرُ غَيْرَهَا وهُوَ أَصْلُ النِّفَاقِ والْجَمْعُ نَوَافِقُ نَفَقَ الشَّىْءُ يَنْفُقُ نَفْقًا أَىْ نَفِدَ ونَفَقَتِ الدَّابَّةُ نُفُوقًا أَىْ مَاتَتْ ونَفَقَ الْجُرْحُ أَىْ تَقَشَّرَ ونَفَقَتِ البِضَاعَةُ نَفَاقًا أَىْ رَاجَتْ ورُغِبَ فِيهَا ونَفَّقَ السِّلْعَةَ أَىْ رَوَّجَهَا ونَفَقَتِ الْمَرْأَةُ أَىْ كَثُرَ خُطَّابُهَا والنُّفُقُ هِىَ الْمَرْأَةُ التِي تَنْفُقُ عِنْدَ الْأَزْوَاجِ وتَحْظَى عِنْدَهُمْ وأَنْفَقَ فُلَانٌ أَىِ افْتَقَرَ وذَهَبَ مَالُهُ وأَنْفَقَ التَّاجِرُ أَىْ رَاجَتْ تِجَارَتُهُ وأَنْفَقَتِ الْإِبِلُ أَىِ انْتَشَرَتْ أَوْبَارُهَا سِمَنًا وأَنْفَقَ الْمَالَ ونَحْوَهُ واسْتَنْفَقَهُ أَىْ أَنْفَدَهُ وأَفْنَاهُ والنَّفِقُ هُوَ السَّرِيعُ الِانْقِطَاعِ ونَفَقَ الْيَرْبُوعُ أَىْ خَرَجَ مِنْ جُحْرِهِ ونَافَقَ الْيَرْبُوعُ أَىْ دَخَلَ فِي نَافِقَائِهِ ونَافَقَ فُلَانٌ أَىْ أَظْهَرَ خِلَافَ مَا يُبْطِنُ والْمَنْفَقَةُ هِىَ مَظِنَّةُ النِّفَاقِ وسَبَبُهُ والنَّفَقُ هُوَ مَمَرٌّ فِي الْأَرْضِ لَهُ مَدْخَلٌ ومَخْرَجٌ قَالَ تَعَالَى (فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَبْتَغِيَ نَفَقًا فِي الْأَرْضِ أَوْ سُلَّمًا فِي السَّمَاءِ فَتَأْتَيَهُمْ بِآيَةٍ). انظر معجم المعاني لكلمة: نفق to be saleable, to come out of a hole, be exhausted (store), consumed, spent, expenditure. To enter into another hole where there is another outlet, so is a hypocrite who professes to believe first one thing and then another, thus entering faith through one door and leaving it through another.nafaqan (n.acc.) hole with another outlet, tunnel.nafaqatun (n.) worthy to be spent, expenditure.nafaqu (prt. 3rd p. m. plu. III) practised hypocrisy.nafaqa ( v.) to profess hypocrisy, believe in one thing and then another.munafiqun (m. plu. III acc.) those who are hypocrite.munafiqin (m. plu. III acc.) those who are hypocrite.munafiqat (f. plu. III) hypocrite womennifaq ( v. n. III) hypocrisynifaqan ( v. n. III acc.) hypocrisyanfaqa (perf. 3rd p. m. sing. IV) he had spentanfaqta (perf. 2nd p. m. sing. IV) thou hath spent.anfaqu (perf. 3rd p. m. plu. IV) they have spentanfaqtum (perf. 2nd p. m. plu. IV) Ye have spentyunfiqu (imp. 3rd p. m. sing. IV) spendstunfiquna (imp. 3rd p. m. plu. IV) Ye spendtunfiqu (imp. 2nd p. m. plu. IV acc.) Ye spendanfiqu prt. m. plu. IV) spendinfaq ( v. n. ) spendingmunfiqina (m. plu.) those who spend nom. نفقة - نفقات [nafaqah - nafaqat] Ausgabe-n (von Geld und Gütern für Gottessache), إنفاق [infaaq] das Ausgeben, نفاق [nefaaq] Heuchelei, Heuchlerei, منافق - منافقة [monafeq-ah] Heuchler-in, نفق [nafaq] Tunnel, نافقاء [naafiqaa´] ein Tarnloch für Wüstenspringmäuse, <br> v. نفق [nafaqa] schlüpfen, (Mäuse) hinausschlüpfen, أنفق [anfaqa] (Geld für Gottessache) ausgeben, pleite sein, نفّق [naffaqa] (Ware) ausverkaufen, نافق [naafaqa] heucheln, sich verstellen, in eine anderen Rolle schlüpfen, <br> adj. منفق [monfaq] ausgegeben, منافق [monaafiq] heuchlerisch, Siehe auch ArabDict: نفق |
| نفل | الأنفال نافلة 8:1 8:1 17:79 21:72 ن ف ل وتَدُورُ حَوْلَ: - الْعَطَاءِ والزِّيَادَةِ: فَالنَّافِلَةُ هِىَ مَا زَادَ عَلَى النَّصِيبِ أَوِ الْحَقِّ أَوِ الْفَرْضِ قَالَ تَعَالَى (ومِنَ اللَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نَافِلةً لَكَ) وكَذَلِكَ هِىَ الْغَنِيمَةُ وكَذَلِكَ الْهِبَةُ وكَذَلِكَ الْحَفِيدُ وقِيلَ إنَّ هَذَا هُوَ الْمُرَادُ بِقَوْلِهِ تَعَالَى عَنْ سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيمَ (وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ ويَعْقُوبَ نَافِلَةً) والْجَمْعُ نَوَافِلُ والنَّفْلُ هُوَ مَا شُرِعَ زِيادَةً عَلَى الْفَرِيضَةِ والْوَاجِبِ. نَفَلَ فُلَانًا يَنْفُلُهُ نَفْلًا وأَنْفَلَهُ أَىْ أَعْطَاهُ نَافِلَةً مِنَ الْمَعْرُوفِ ونَفَلَ الْقَائِدُ الْجُنْدَ أَىْ جَعَلَ لَهُمْ مَا غَنِمُوا ونَفَّلَ فُلَانًا أَىْ أَعْطَاهُ زِيَادَةً عَلَى نَصِيبِهِ الْوَاجِبِ لَهُ وتَنَفَّلَ الْمُصَلِّي أَىْ صَلَّى النَّوَافِلَ وتَنَفَّلَ عَلَى أَصْحَابِهِ أَىْ أَخَذَ مِنَ النَّفَلِ أَكْثَرَ مِمَّا أَخَذُوا والنُّفَلُ هِىَ ثَلَاثُ لَيَالٍ بَعْدَ الْغُرَرِ والنَّوْفَلُ هُوَ الْبَحْرُ وكَذَلِكَ الشَّابُّ الْجَمِيلُ ورَجُلٌ نَوْفَلٌ أَىْ مِعْطَاءٌ والنَّفَلُ هُوَ الْغَنِيمَةُ وكَذَلِكَ الْهِبَةُ والْجَمْعُ أَنْفَالٌ؛ قَالَ تَعَالَى (يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْأَنْفَالِ قُلِ الْأَنْفَالُ للَّهِ والرَّسُولِ). انظر معجم المعاني لكلمة: نفل give spoil, gift, voluntary gift, accession/addition, something that exceeds the original, a deed beyond what is obligatory. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: نفل |
| نكل | نكلا تنكيلا أنكالا نكال 2:66 4:84 5:38 73:12 79:25 ن ك ل وتَدُورُ حَوْلَ: - مَنْعٍ وامْتِنَاعٍ وإحْجَامٍ ومِنْهُ التَّعْذِيبُ لِمَا فِيهِ غَالِبًا مِنْ تَقْيِيدٍ لِلْمُعَذَّبِ: فَالنَّاكِلُ هُوَ الْجَبَانُ الضَّعِيفُ والنَّكَالُ هُوَ الْعِقَابُ أَوِ النَّازِلَةُ قَالَ تَعَالَى (فَجَعَلْنَاهَا نَكَالًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهَا ومَا خَلْفَهَا) والنِّكْلُ هُوَ الْقَيْدُ وكَذَلِكَ نَوْعٌ مِنَ اللُّجُمِ وكَذَلِكَ حَدِيدَةُ اللِّجَامِ أَوِ الزِّمَامِ والْجَمْعُ أَنْكَالٌ ونُكُولٌ قَالَ تَعَالَى (إنَّ لَدَيْنَا أَنْكَالًا وجَحِيمًا). نَكَلَ عَنِ الْأَمْرِ يَنْكُلُ نُكُولًا أَىْ جَبُنَ ونَكَصَ ونَكَلَ فُلَانًا عَنِ الشَّىْءِ ونَكِلَ عَنِ الْأَمْرِ يَنْكَلُ نَكَلًا أَىْ نَحَّاهُ عَنْهُ ونَكَلَ بِفُلَانٍ نُكْلَةً قَبِيحَةً أَىْ أَصَابَه بِنَازِلَةٍ وأَنْكَلَ فُلَانًا عَنِ الشَّىْءِ أَىْ دَفَعَهُ وصَرَفَهُ ونَكَّلَ بِفُلَانٍ أَىْ عَاقَبَهُ بِمَا يُرْدِعُهُ ويُرَوِّعُ غَيْرَهُ مِنْ إِتْيَانِ مِثْلِ صَنِيعِهِ ونَكَّلَ الشَّىْءَ أَىْ قَيَّدَهُ ونَكَّلَ فُلَانًا الشَّىْءَ أَىْ صَرَفَهُ عَنْ عَزْمِهِ والْمَنْكَلُ هُوَ مَا يُنَكِّلُ بِالْإِنْسَانِ وفُلَانٌ نِكْلٌ أَىْ يَغْلِبُ أَقْرَانَهُ وهُوَ نِكْلُ شَرٍّ أَىْ قَوِيٌّ عَلَيْهِ والنَّكَلُ هُوَ حَبْلٌ يُشَدُّ فِي أَسْفَلِ الدَّلْوِ الْعَظِيمَةِ وكَذَلِكَ الشَّجُاعُ الْمُجَرِّبُ وكَذَلِكَ الْفَرَسُ الْقَوِيُّ والنِّكْلَةُ هِىَ نقْدٌ مصريٌّ (بائدٌ) يُسَاوِي مِلِّيمَيْنِ انظر معجم المعاني لكلمة: نكل Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: نكل |
| نمل | الأنامل النمل نملة 3:119 27:18 27:18 27:18 ن م ل وتَدُورُ حَوْلَ: - تَجَمُّعٍ وصِغَرٍ وخِفَّةٍ: فَالْأُنْمُلَةُ هِىَ عُقْدَةُ الْإِصْبَعِ أَوْ سُلَامَاهَا وكَذَلِكَ الْمَفْصِلُ الْأَعْلَى مِنَ الْإِصْبَعِ الذِي فِيهِ الظُّفْرُ والْجَمْعُ أَنَامِلُ؛ قالَ تَعَالَى (وإِذَا خَلَوْا عَضُّوا عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ) والنَّمْلَةُ هِىَ حَشَرَةٌ خَفِيفَةٌ ضَئِيلَةُ الْجِسْمِ مِنْ رُتْبَةِ غِشَائِيَّاتِ الْأَجْنِحَةِ وقِسْمِ ذَوَاتِ الْحُمَةِ تَتَّخِذُ سَكَنَهَا تَحْتَ الْأَرْضِ وتَعِيشُ فِي جَمَاعَةٍ مِنْ أَفْرَادِ نَوْعِهَا دَائِبَةً مُتَعَاوِنَةً والْجَمْعُ نَمْلٌ ونِمَال قَالَ تَعَالَى (حَتَّى إِذَا أَتَوْا عَلَى وَادِ النَّمْلِ قَالَتْ نَمْلَةٌ يا أَيَّهَا النَّمْلُ ادْخُلُوا مَسَاكِنَكُمْ). نَمَلَ يَنْمُلُ فِي الشَّجَرَةِ نُمُولًا أَىْ صَعِدَ فِيهَا ونَمِلَ الْمَكَانُ يَنْمَلُ نَمَلًا أَىْ كَثُرَ نَمْلُهُ ونَمِلَتْ يَدُ فُلَانٍ أَىْ خَدِرَتْ واسْتَرْخَتْ وكَذَلِكَ خَفَّتْ فِي الْعَمَلِ ونَمِلَتِ الْمَرْأَةُ أَىْ لَمْ تَسْتَقِرَّ ونَمِلَتْ يَدُ الصَّبِيِّ أَىْ لَمْ تَكُفَّ عَنِ الْعَبَثِ فَهُوَ نَمِلٌِ وهِىَ نَمِلَةٌ وامْرَأَةٌ نَمْلَى أَىْ لَا تَسْتَقِرُّ فِي مَكَانٍ ونُمِلَ الطَّعَامُ أَىْ أَصَابَه النَّمْلُ فَهُوَ مَنْمُولٌ ونَمَّلَ الْكَاتِبُ الْكِتَابَ أَىْ قَارَبَ خَطَّهُ وتَنَمَّلَ الْقَوْمُ أَىْ تَحَرَّكُوا واخْتَلَطَ بَعْضُهُمْ بِبَعْضٍ وكَذَلِكَ تَفَرَّقُوا لِلسَّعْيِ تَفَرُّقَ النَّمْلِ ورَجُلٌ مُؤَنْمِلُ الْأَصَابِعِ أَىْ غَلِيظُ أَطْرَافِهَا فِي قِصَرٍ والْمُنَمَّلَةُ هِىَ التِي لَا تَسْتَقِرُّ فِي مَكَانٍ والنَّامِلَةُ هِىَ جَمَاعَاتُ النَّاسِ السَّائِرِينَ فِي الطُّرُقَاتِ والنَّمْلِيَّةُ هِىَ صِوَانٌ لِلْأَطْعِمَةِ يَمْنَعُ النَّمْلَ والْحَشَرَاتِ مِنَ الْوُصُولِ إِلَيْهَا ويُصْنَعُ مِنَ الْخَشَبِ أَوِ الْمَعْدِنِ ولَهُ أَبْوَابٌ مِنَ السِّلْكِ الضَّيِّقِ الثُّقُوبِ والنُّمْلَةُ هِىَ بَقِيَّةُ الْمَاءِ فِي الْحَوْضِ وفَرَسٌ ذُو نُمْلَةٍ أَىْ كَثِيرُ الْحَرَكَةِ ونَمَلَ فُلَانٌ يَنْمُلُ نَمْلًا ونُمُولًا أَىْ نَمَّ ونَمَلَ فُلَانٌ نَمَلَانًا أَىْ أَشْرَفَ عَلَى الشَّىْءِ والنَّمَّالُ هُوَ النَّمَّامُ والنَّمِيلَةُ هِىَ النَّمِيمَةُ. انظر معجم المعاني لكلمة: نمل to slander, disclose a thing maliciously, climb. Ant. namil - clever man. Name of a valley situated between Jibrin and Asqalaan a town on the seacost 12 miles to the north of Gaza, in Sinai and namlah is the name of a tribe living in this valley. anaamil - fingers. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: نمل |
| نهر | الأنهر والنهار بنهر النهار بالنهار نهارا وأنهرا تنهرهما نهرا والنهر أنهرا نهار أنهر وأنهر ونهر ونهارا تنهر 2:25 2:74 2:164 2:249 2:266 2:274 3:15 3:27 3:27 3:72 3:136 3:190 3:195 3:198 4:13 4:57 4:122 5:12 5:85 5:119 6:6 6:13 6:60 7:43 7:54 9:72 9:89 9:100 10:6 10:9 10:24 10:45 10:50 10:67 11:114 13:3 13:3 13:10 13:35 14:23 14:32 14:33 16:12 16:15 16:31 17:12 17:12 17:23 17:91 18:31 18:33 20:76 20:130 21:20 21:33 21:42 22:14 22:23 22:61 22:61 23:80 24:44 25:10 25:47 25:62 27:61 27:86 28:72 28:73 29:58 30:23 31:29 31:29 34:33 35:13 35:13 36:37 36:40 39:5 39:5 39:20 40:61 41:37 41:38 43:51 45:5 46:35 47:12 47:15 47:15 47:15 47:15 48:5 48:17 54:54 57:6 57:6 57:12 58:22 61:12 64:9 65:11 66:8 71:5 71:12 73:7 73:20 78:11 85:11 91:3 92:2 93:10 98:8 ن هـ ر وتَدُورُ حَوْلَ: - تَفَتُّحٍ وشَقٍّ: فَالنَّهَارُ هُوَ ضِيَاءُ مَا بَيْنَ طُلُوعِ الْفَجْرِ إِلَى غُرُوبِ الشَّمْسِ والْجَمْعُ أَنْهُرٌ ونُهُرٌ والنَّهْرُ هُوَ الْمَاءُ الْعَذْبُ الْغَزِيرُ الْجَارِي وكَذَلِكَ مَجْرَى الْمَاءِ الْعَذْبِ والْجَمْعُ أَنْهَارٌ وأَنْهُرٌ ونُهُرٌ والنَّهَرُ هُوَ السَّعَةُ وكَذَلِكَ الضِّيَاءُ وكَذَلِكَ النَّهْرُ؛ قَالَ تَعَالَى (إنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ ونَهَرٍ). نَهَرَ الشَّىْءُ يَنْهَرُ نَهْرًا أَىْ سَالَ بِقُوَّةٍ ونَهَرَ الْمَاءُ أَىْ جَرَى فِي الْأَرْضِ وجَعَلَ لِنَفْسِهِ مَجْرًى ونَهَرَ الْحَفَّارُ أَىْ بَلَغَ الْمَاءَ فِي حَفْرِهِ ونَهَرَ الْأَرْضَ أَىْ شَقَّهَا ونَهَرَ فُلَانًا أَىْ زَجَرَه وأَغْضَبَهُ قَالَ تَعَالَى (فأَمَّا اليَتيمَ فلَا تَقْهَرْ وأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ) ونَهَرَ النَّهَرَ أَىْ حَفَرَهُ وأَجْرَاهُ ونَهِرَ الشَّىْءُ يَنْهَرُ نَهَرًا أَىْ كَثُرُ وغَزُرَ فَهُوَ نَهِيرٌ وأَنْهَرَ فُلَانٌ أَىْ صَارَ فِي النَّهَارِ أَوْ عَمِلَ فِيهِ وأَنْهَرَ السَّائِلُ أَىْ جَرَى وسَالَ بِقُوَّةٍ وأَنْهَرَتِ الْمَرْأَةُ أَىْ سَمِنَتْ وأَنْهَرَ الدَّمَ أَىْ أَسَالَهُ وأَنْهَرَ الفَتْقَ أَىْ وَسَّعَهُ وانْتَهَرَ النَّهْرُ أَىْ أَخَذَ مَجْرَاهُ واسْتَنْهَرَ السَّائِلُ أَىْ جَرَى فِي كَثْرَةٍ وقُوَّةٍ واسْتَنْهَرَ النَّهْرُ أَىِ اتَّخَذَ لِمَجْرَاهُ مَوْضِعًا مَكِينًا واسْتَنْهَرَ الْأَمْرُ أَىِ اتَّسَعَ واسْتَفْحَلَ والْمَنْهَرُ هُوَ مَوْضِعٌ يَحْتَفِرُهُ الْمَاءُ والْجَمْعُ مَنَاهِرُ والْمَنْهَرَةُ هِىَ فَضَاءٌ بَيْنَ الْبُيُوتِ والْأَفْنِيَةِ تُلْقَى فِيهِ الْكُنَاسَاتُ والنَّاهِرُ هُوَ الْعِنَبُ الْأَبْيَضُ والنَّاهُورُ هُوَ السَّحَابُ والْجَمْعُ مَنَاهِرُ ومَنَاهِيرُ والنَّهِرَ هُوَ الْعِنَبُ الْأَبْيَضُ ونَهْرٌ نَهِرٌ أَىْ وَاسِعٌ ونَهَارٌ نَهِرٌ أَىْ مُضِيءٌ ورَجُلٌ نَهِرٌ أَىْ يَعْمَلُ بِالنَّهَارِ وشَاةٌ نَهِرَةٌ أَىْ غَزِيرَةُ الدَّرِّ. انظر معجم المعاني لكلمة: نهر to cause stream to flow, repulse, reproach, flow abundantly, drive back, brow beat, chide, do in the day time, day, daytime, daylight hours (from dawn to dusk). nom. نهار [nahaar] Tag (Gegensatz von Nacht), نهاري [nahary] Tages- نهر [nahr] pl. أنهار [anhaar] Fluss, Flüsse, Strom, <br> v. نهر[nahara] fließen, strömen, schelten, إنتهر [intahara] schelten,<br> adj. نهري [nahry] flussartig, aus dem Fluss stammend, بين النهرين [bayn alnahrayn] Mesopotamien (zwischen den beiden Flüssen; Tigris und Euphrat) Siehe auch ArabDict: نهر |
| نور | نارا بنورهم النار النور نار المنير نورا نور ونور والنور نوره فالنار ينار منير لنوره منيرا بنور والنار نورهم نوركم ونورهم نورنا 2:17 2:17 2:24 2:39 2:80 2:81 2:126 2:167 2:174 2:175 2:201 2:217 2:221 2:257 2:257 2:257 2:266 2:275 3:10 3:16 3:24 3:103 3:116 3:131 3:151 3:183 3:184 3:185 3:191 3:192 4:10 4:14 4:30 4:56 4:145 4:174 5:15 5:16 5:29 5:37 5:44 5:46 5:64 5:72 6:1 6:27 6:91 6:122 6:128 7:12 7:36 7:38 7:38 7:44 7:47 7:50 7:157 8:14 9:17 9:32 9:32 9:35 9:63 9:68 9:81 9:109 10:5 10:8 10:27 11:16 11:17 11:98 11:106 11:113 13:5 13:16 13:17 13:35 14:1 14:5 14:30 14:50 15:27 16:62 18:29 18:53 18:96 20:10 20:10 20:10 21:39 21:69 22:8 22:19 22:72 23:104 24:35 24:35 24:35 24:35 24:35 24:35 24:40 24:40 24:57 25:61 27:7 27:8 27:90 28:29 28:29 28:29 28:41 29:24 29:25 31:20 32:20 32:20 33:43 33:46 33:66 34:42 35:20 35:25 35:36 36:80 38:27 38:59 38:61 38:64 38:76 39:8 39:16 39:19 39:22 39:69 40:6 40:41 40:43 40:46 40:47 40:47 40:49 40:72 41:19 41:24 41:28 41:40 42:52 45:34 46:20 46:34 47:12 47:15 51:13 52:13 52:14 54:48 55:15 55:35 56:71 57:9 57:12 57:13 57:13 57:15 57:19 57:28 58:17 59:3 59:17 59:20 61:8 61:8 64:8 64:10 65:11 66:6 66:8 66:8 66:10 71:16 71:25 72:23 74:31 85:5 87:12 88:4 90:20 92:14 98:6 101:11 104:6 111:3 ن و ر وتَدُورُ حَوْلَ: - إِضَاءَةٍ واضْطِرَابٍ: فَالنَّارُ هِىَ عُنْصُرٌ طَبِيعِيٌّ فَعَّالٌ يُمَثِّلُهُ النُّورُ والْحَرَارَةُ الْمُحْرِقَةُ وتُطْلَقُ عَلَى اللَّهَبِ الذِي يَبْدُو لِلْحَاسَّةِ كَمَا تُطْلَقُ عَلَى الْحَرَارَةِ الْمُحْرِقَةِ قَالَ تَعَالَى ( فاتَّقُوا النَّارَ التِي وَقُودُهَا النَّاسُ والْحِجَارَةُ ) والْجَمْعُ نِيرَانٌ وأَنْوُرٌ واسْتَضَاءَ بِنَارِ فُلَانٍ أَىِ اسْتَشَارَهُ وأَخَذَ بِرَأْيِهِ وأَوْقَدَ نَارَ الْحَرْبِ أَىْ أَثَارَهَا وهَيَّجَهَا والنُّورُ هُوَ الضَّوْءُ وسُطُوعُهُ وكَذَلِكَ مَا يُبَيِّنُ الْأَشْيَاءَ ويُرِي الْأَبْصَارَ حَقِيقتَهَا قَالَ تَعَالَى ( قَدْ جَاءَكُمْ مِنَ اللهِ نُورٌ وكِتَابٌ مُبِين ) والْجَمْعُ أَنْوَارٌ وكَذَلِكَ حُسْنُ النَّبَاتِ وطُولُهُ والْجَمْعُ نِوَرَةٌ والْمُنِيرُ أَوِ النَّائِرُ هُوَ مُرْسِلُ النُّورِ وكَذَلِكَ الْوَاضِحُ الْبَيِّنُ نَارَ الشَّىْءُ يَنُورُ نَوْرًا وأَنَارَ ونَوَّرَ واسْتَنَارَ أَىْ أَضَاءَ وكَذَلِكَ أَشْرَقَ وحَسُنَ لَوْنُهُ ونَارَتِ الْفِتْنَةُ أَىْ وَقَعَتْ وانْتَشَرَتْ ونَارَ الشَّىْءَ أَىْ جَعَلَ عَلَيْهِ عَلَامَةً تُمَيِّزُهُ ونَارَ النَّارَ مِنْ بَعِيدٍ أَىْ تَبَصَّرَهَا وأَنَارَ الْمَكَانَ ونَوَّرَهُ أَىْ أَضَاءَهُ وأَنَارَ الْأَمْرَ ونَوَّرَهُ أَىْ وَضَّحَهُ وبَيَّنَهُ ونَوَّرَ الصُّبْحُ أَىْ أَسْفَرَ وظَهَرَ نُورُهُ ونَوَّرَ الشَّجَرُ أَىْ خَرَجَ نَوْرُهُ ونَوَّرَ النَّبَاتُ أَىْ ظَهَرَ وحَسُنَ وأَدْرَكَ ونَوَّرَ عَلَى فُلَانٍ أَىْ أَرْشَدَهُ وبَيَّنَ لَهُ أَمْرًا وكَذَلِكَ لَبَّسَ عَلَيْهِ أَمْرَهُ وتَنَوَّرَ النَّارَ أَىْ تَأَمَّلَهَا وبَصُرَ بِهَا وكَذَلِكَ قَصَدَهَا وتَنَوَّرَ الرَّجُلَ أَىْ نَظَرَ إِلَيْهِ عِنْدَ النَّارِ مِنْ حَيْثُ لَا يَرَاهُ واسْتَنَارَ بِالشَّىْءِ أَىِ اسْتَمَدَّ شُعَاعَهُ واسْتَنَارَ عَلَى فُلَانٍ أَىْ ظَفِرَ بِهِ وغَلَبَه والْأَنْوَرُ هُوَ الْحَسَنُ الْمُشْرِقُ والتَّنْوِيرُ هُوَ وَقْتُ إِسْفَارِ الصُّبْحِ والْمَنَارُ هُوَ مَوْضِعُ النُّورِ وكَذَلِكَ الْعَلَامَةُ تُوضَعُ بَيْنَ الْأَرْضَيْنِ ونَحْوِهِمَا لِتُبَيِّنَ حُدُودَهُمَا وكَذَلِكَ الْعَلَمُ فِي الطَّرِيقِ والْمَنَارَةُ هِىَ الشَّمْعَةُ ذَاتُ السِّرَاجِ وكَذَلِكَ الْمِئْذَنَةُ وكَذَلِكَ مَا يُقَامُ فِي الْمَوَانِي لِتَهْتَدِيَ بِهِ السُّفُنُ والْجَمْعُ مَنَاوِرُ ومَنَائِرُ والْمَنْوَرُ هُوَ النَّافِذَةُ الصَّغِيرَةُ يَدْخُلُ مِنْهَا النُّورُ والنَّائِرَةُ هِىَ الْعَدَاوَةُ والشَّحْنَاءُ والنَّوَارُ هِىَ الْمَرْأَةُ النَّفُورُ مِنَ الرِّيبَةِ وبَقَرَةٌ نَوَارٌ أَىْ تَنْفِرُ مِنَ الْفَحْلِ والْجَمْعُ نُوَرٌ والنَّوْرُ هُوَ الزَّهْرُ الْأَبْيَضُ والْجَمْعُ أَنْوَارٌ والنَّيِّرُ هُوَ الْمُضِيءُ وكَذَلِكَ الْحَسَنُ اللَّوْنِ الْمُشْرِقُ والْمُنَاوَرَةُ هِىَ عَمَلِيَّةٌ عَسَكَرِيَّةٌ بِهَا فِرَقٌ مِنَ الْجَيْشِ يُقَاتِلُ بَعْضُهَا بَعْضًا عَلَى سَبِيلِ التَّدْرِيبِ وكَذَلِكَ الْخَدِيعَةُ انظر معجم المعاني لكلمة: نور fire, flame, heat, war, light, shine, sparkle, irritate, vex or provoke war. النور [Alnour] Der Glanz, Das Leuchten, نور السماوات والأرض [Nour Alsamawaate Wal´ard´] der Glanz der Himmel und der Erde,( siehe auch a=Gottesnamen ) <br> nom. نور [nour] pl. أنوار [anwaar] Schein, Glanz, Leuchten, نار [naar] Feuer, pl. نيران [niraan] Flammen, منارة [manarah] Leuchtturm, Mineret, مناورة [monaawarah] Manöve, منور [manwar] Lichtschacht,<br> v. أنار [anaara] (be-, er-)leuchten, scheinen, erhellen, نوّر [nawwara] (er-)leuchten, (Lampe) anzünden, تنور [tanawwara] erleuchtet sein, إستنار [istanaara] Aufklärung suchen od. erhalten, ناور [naawara] manövrieren, <br> adj. منير [monier] leuchtend, strahlend, نوراني [nouraany] erleuchtend, ätherisch, نير [nayyer] Strahlend, نوري [noury] lichtartig, Licht-, المدينة المنورة [almadina almonawwarah] Beiname der Stadt Medina in Saudi Arabien, ( siehe auch a=Orte ) Siehe auch ArabDict: نور |
| هلل | أهل الأهلة 2:173 2:189 5:3 6:145 16:115 هـ ل ل وتَدُورُ حَوْلَ: - الظُّهُورِ والْوُضُوحِ مِنْ رَفْعِ صَوْتٍ أَوْ وُضُوحِ رُؤْيَةٍ : فَالْهِلَالُ هُوَ غُرَّةُ الْقَمَرِ إِلَى سَبْعِ لَيَالٍ مِنَ الشَّهْرِ وكَذَلِكَ الْقَمَرُ فِي أَوَاخِرِ الشَّهْرِ مِنْ لَيْلَةِ السَّادِسِ والْعِشْرِينَ مِنْهُ إِلَى آَخِرِهِ وكَذَلِكَ هُوَ شِعَارٌ لِبَعْضِ الدُّوَلِ الْإِسْلَامِيَّةِ مُنْذُ دَوْلَةِ بَنِي عُثْمَانَ وهُوَ شِعَارٌ إِسْلَامِيٌّ يُقَابِلُ الصَّلِيبَ عِنْدَ الدُّوَلِ الْمَسِيحِيَّةِ والْجَمْعُ أَهِلَّةٌ قَالَ تَعَالَى (يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْأَهِلَّةِ قُلْ هِىَ مَوَاقِيتُ لِلنَّاسِ والْحَجِ). - الِانْصِبَابِ: فَالْهَلَالُ أَوِ الْهِلَالُ أَوِ الْهَلَلُ هُوَ أَوَّلُ الْمَطَرِ والْهَلَلُ هُوَ الْأَمْطَارُ والْمُفْرَدُ هَلَّةٌ. هَلَّ الْهِلَالُ يَهُلُّ هَلًّا أَىْ ظَهَرَ وهَلَّ فُلَانٌ أَىْ فَرِحَ وهَلَّ الشَّهْرُ أَىْ ظَهَرَ هِلَالُهُ وأَهَلَّ فُلَانٌ أَىْ نَظَرَ إِلَى الْهِلَالِ وأَهَلَّ الشَّهْرُ أَىْ ظَهَرَ هِلَالُهُ وبَدَا وأَهْلَّ فُلَانٌ أَىْ رَفَعَ صَوْتَهُ وصَاحَ وأَهَلَّ الذَّابِحُ بِالضَّحِيَّةِ أَىْ رَفَعَ صَوْتَهُ ذَاكِرًا اسْمَ مَنْ تُقَدَّمُ الضَّحِيَّةُ قُرْبَانًا لَهُ قَالَ تَعَالَى ( إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةَ والدَّمَ ولَحْمَ الْخِنْزِيرِ ومَا أُهِلَّ بِهِ لِغَيْرِ اللهِ ) وأَهَلَّ فُلَانٌ الْهِلَالَ واسْتَهَلَّهُ أَىْ رَفَعَ صَوْتَهُ عِنْدَ رُؤْيَتِهِ وأَهَلَّ الشَّهْرَ واسْتَهَلَّ أَىْ رَأَى هِلَالَهُ وأَهَلَّ اللهُ السَّحَابَ أَىْ جَعَلَهُ يَنْهَلُّ وهَالَّ الْأَجِيرَ أَىِ اسْتَأَجَرَهُ مِنَ الْهِلَالِ إِلَى الْهِلَالِ بِأَجْرٍ مُعَيَّنٍ وهَلَّلَ فُلَانٌ أَىْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهِ وهَلَّلَ الْفَرَسُ ونَحْوُهُ أَىْ تَقَوَّسَ ظَهْرُهُ فَصَارَ كَالْهِلَالِ مِنَ الْهُزَالِ واهْتَلَّ السَّحَابُ والْوَجْهُ وتَهَلَّلَ واسْتَهَلَّ أَىْ تَلَأْلَأَ وأشرقَ واهْتَلَّ فُلَانٌ أَىِ افْتَرَّ عَنْ أَسْنَانِهِ غَضَبًا وهِلُّ الشَّهْرِ أَوْ هَلَّتُهُ أَوْ هِلَّتُهُ أَىْ اسْتِهْلَالُهُ وبَرَاعَةُ الِاسْتِهْلَالِ هِىَ أَنْ يُقَدِّمَ الْمُصَنِّفُ فِي دِيبَاجَةِ كِتَابِهِ أَوِ الشَّاعِرُ فِي أَوَّلِ قَصيَدَتِهِ إِشَارَةً لَطِيفَةً إِلَى مَوْضُوعِ كِتَابِهِ أَوْ قَصِيدَتِهِ وحَاجِبٌ مُهَلَّلٌ أَىْ مُقَوَّسٌ كَالْهِلَالِ والْهُلَّى هِىَ الْفَرَجُ بَعْدَ الشِّدّةِ وهِلُّ الشَّهْرِ هِىَ اسْتِهْلَالُهُ وهَلَّ الْمَطَرُ يَهُلُّ هَلًّا وانْهَلَّ واسْتَهَلَّ أَىِ اشْتَدَّ انْصِبَابُهُ وهَلَّ السَّحَابُ أَىْ قَطَرَ قَطْرًا لَهُ صَوْتٌ وأَهَلَّ اللهُ السَّحَابَ أَىْ جَعَلَهُ يَنْهَلُّ وانْهَلَّتِ السَّمَاءُ أَىْ نَزَلَ مَطَرُهَا وانْهَلَّتِ الْعَيْنُ وتَهَلَّلتْ أَىْ تَسَاقَطَ دَمْعُهَا والْأَهَالِيلُ هِىَ الْأَمْطَارُ والْهِلَالُ هُوَ دُفْعَةُ الْمَطَرِ وكَذَلِكَ الْمَاءُ الْقَلِيلُ فِي أَسْفَلِ الْبِئْرِ والْهِلَّةُ هِىَ الْمَطْرَةُ والْجَمْعُ هِلَلٌ والْهَلِيلَةُ هِىَ الْأَرْضُ الْمَمْطُورَةُ دُونَ مَا حَوَالَيْهَا والْجَمْعُ هَلَائِلُ انظر معجم المعاني لكلمة: هلل to appear (new moon), beginning (of lunar month). ahalla - to invoke the name of God upon an animal before slaughtering it. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: هلل |
| وتد | الأوتاد أوتادا 38:12 78:7 89:10 و ت د وتَدُورُ حَوْلَ: - الْإِقَامَةِ والثَّبَاتِ: فَأَوْتَادُ الْأَرْضِ هِىَ الْجِبَالُ؛ قَالَ تَعَالَى (أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا والْجِبَالَ أَوْتَادًا) والْوَتَدُ أَوِ الْوَتِدُ هُوَ مَا أُثْبِتَ فِي الْأَرْضِ أَوِ الْحَائِطِ مِنْ خَشَبٍ والْجَمْعُ أَوْتَادٌ وأَوْتَادُ الْبِلَادِ هِىَ رُؤَسَاؤُهَا وأَوْتَادُ الْفَمِ هِىَ أَسْنَانُهُ. وَتَدَ الْوَتَدُ يَتِدُ وَتْدًا وتِدَةً ووَتَّدَ أَىْ ثَبَتَ ووَتَدَ الْوَتَدَ وأَوْتَدَهُ ووَتَّدَه أَىْ ثَبَّتَهُ ووَتَّدَ فُلَانٌ فِي بَيْتِهِ أَىْ أَقَامَ وثَبَتَ ووَتَّدَ الزَّرْعُ أَىْ طَلَعَ نَبَاتُه فَثَبَتَ وقَوِيَ ووَتَّدَ رِجْلَه فِي الْأَرْضِ أَىْ ثَبَّتَهَا والْمِيتَدُ أَوِ الْمِيتَدَةُ هِىَ الْمِرْزَبَّةُ يُضْرَبُ بِهَا الْوَتَدُ الْمُثْبَتُ فِي الْأَرْضِ والْوَتَدُ هُوَ مَا كَانَ فِي الْعَرُوضِ مِنْ أَجْزَاءِ التَّفَاعِيلِ عَلَى ثَلَاثَةِ أَحْرُفٍ وأَوْتَادُ الصُّوفِيَّةِ هُمْ أَرْبَعَةُ رِجَالٍ مَنَازِلُهُمْ عَلَى مَنَازِلِ أَرْبَعَةِ أَرْكَانٍ مِنَ الْعَالَمِ شَرْقيٍّ وغَرْبِيٍّ وشَمَالِيٍّ وجَنُوبِيٍّ مَعَ كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ مَقَامُ تِلْكَ الْجِهَةِ. انظر معجم المعاني لكلمة: وتد to drive in a stake, fix a stake into the ground, fix a thing firmly. autaad - stakes, hosts, pegs, chiefs, armies, poles of tents. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: وتد |
| وثن | الأوثن أوثنا 22:30 29:17 29:25 و ث ن وتَدُورُ حَوْلَ: التَّمْثَالِ ومِنْهُ الثَّبَاتُ وعَدَمُ الْحَرَكَةِ: فَالْوَثَنُ هُوَ التِّمْثَالُ الذِي يُعْبَدُ والْجَمْعُ أَوْثَانٌ ووُثُنٌ قَالَ تَعَالَى ( فَاجْتَنِبُوا الرِّجْسَ مِنَ الْأَوْثَانِ ) -قُوَّةٍ وكَثْرَةٍ : ومِنْهُ قَوْلُهُمْ اسْتَوْثَنَ مِنَ الْمَالِ أَىِ اسْتَكْثَرَ مِنْهُ وَثَنَ الشَّىْءُ بِالْمَكَانِ يَثِنُ وَثْنًا أَىْ أَقَامَ وثَبَتَ فَهُوَ وَاثِنٌ والْجَمْعُ وُثَّنٌ والْوَثَنِيُّ هُوَ مَنْ يَدِينُ بِالْوَثَنِيَّةُ وهِىَ مَذْهَبُ عَبَدَةِ الْأَوْثَانِ ووُثِنَتِ الْأَرْضُ أَىْ مُطِرتْ وأَوْثَنَ مِنَ الْمَالِ أَىْ أَكْثرَ مِنْهُ وأَوْثَنَ فُلَانًا أَىْ أَجْزَلَ عَطِيَّتَهُ واسْتَوْثَنَ الْمَالُ أَىْ كَثُرَ وكَذَلِكَ سَمِنَ واسْتَوْثَنَ الشَّىْءُ أَىْ قَوِيَ والْمَوْثُونَةُ هِىَ الْمَرْأَةُ الذَّلِيلَةُ وامْرَأَةٌ مَوْثُونَةٌ إِذَا كَانَتْ أَدِيبَةً وإِنْ لَمْ تَكُنْ حَسْنَاءَ. انظر معجم المعاني لكلمة: وثن to remain on one condition, set up as a sign, raise to dignity, erect, raise for honouring, set up, remain in a place. wathan - idol. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: وثن Related Roots: ثني |
| وجه | وجهه وجه وجهك وجوهكم وجهة وجهى وجيها وجوه وجوههم بوجوهكم وجوها وجهها وجهت يوجهه الوجوه توجه بوجهه ووجوه لوجه 2:112 2:115 2:144 2:144 2:144 2:148 2:149 2:150 2:150 2:177 2:272 3:20 3:45 3:72 3:106 3:106 3:106 3:107 4:43 4:47 4:125 5:6 5:6 5:108 6:52 6:79 6:79 7:29 8:50 10:26 10:27 10:105 12:9 12:93 12:96 13:22 14:50 16:58 16:76 17:7 17:97 18:28 18:29 20:111 21:39 22:11 22:72 23:104 25:34 27:90 28:22 28:88 30:30 30:38 30:39 30:43 31:22 33:66 33:69 39:24 39:60 43:17 47:27 48:29 51:29 54:48 55:27 67:22 67:27 75:22 75:24 76:9 80:38 80:40 83:24 88:2 88:8 92:20 و ج هـ وتَدُورُ حَوْلَ: - مُقَابَلَةِ الشَّىْءِ أَوَّلًا والْجُزْءِ الْجَسَدِيِّ مِنَ الرَّأَسِ وفِيِهِ مَعْنَى الشَّرَفِ والْعُلُوِّ: فَالوَجْهُ هُوَ مَا تُقَابِلُ بِهِ النَّاسَ مِنَ الرَّأْسِ وفِيهِ الْعَيْنَانِ والْفَمُ والْأَنْفُ قَالَ تعَالَى (فَلَمَّا أَنْ جَاءَ الْبَشِيرُ أَلْقَاهُ عَلَى وَجْهِهِ فَارْتَدَّ بَصِيرًا) وكَذَلِكَ مَا يُقْبِلُ مِنْ كُلِّ شَىْءٍ وكَذَلِكَ نَفْسُ الشَّىْءِ وذَاتُهُ قَالَ تَعَالَى (كُلُّ شَىْءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُ) وكَذَلِكَ هُوَ الْقَلْبُ وفِي الْخَبِرِ (لَتُسَوُّنَّ الصُّفُوفَ أَوْ لَيُخَالِفَنَّ اللَّهُ بَيْنَ وُجُوهِكُمْ) كَنَى بِذَلِكَ عَنِ اخْتِلَافِ الْأَهْوَاءِ ووَجْهُ كُلِّ شَىْءٍ الشَّىْءِ هو أوَّلُه قَالَ تَعَالَى (آمِنُوا بِالذِي أُنْزِلَ عَلَى الذَينَ آمَنُوا وَجْهَ النَّهَارِ واكْفُرُوا آخِرَهُ) والْوَجْهُ كَذَلِكَ هُوَ سَيِّدُ الْقَوْمُ وشَرِيفُهُمْ والْجَمْعُ أَوْجَهٌ ووُجُوهٌ ووُجُوهُ الْقُرْآَنِ أَىْ مَعَانِيهِ والْوَجِيهُ هُوَ ذُو الشَّرَفِ والْمَنْزِلَةِ قَالَ تَعَالَى (اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى بِنُ مَرْيَمَ وَجِيهًا فِي الدُّنْيَا والْآخِرَةِ) وَكَذَلِكَ سَيِّدُ الْقَوْمِ والْجَمْعُ وُجَهَاءُ ووِجَاهٌ والْمُؤَنَّثُ وَجِيهَةٌ والْجَمْعُ وِجَاهٌ وَجَهَ فُلَانٌ فُلَانًا عِنْدَ النَّاسِ يَجِهُهُ وَجْهًا أَىْ صَارَ أَوْجَهَ مِنْهُ وأَكْثَرَ مَنْزِلَةً ووَجَهَ فُلَانًا أَىْ ضَرَبَ وَجْهَهُ ورَدَّهُ ووَجُهَ فُلَانٌ يَوْجُهُ وَجَاهَةً أَىْ صَارَ ذَا قَدْرٍ ورُتْبَةٍ فَهُوَ وَجِيهٌ وهُوَ أَيْضًا وَجُهٌ وهِىَ وَجُهةٌ وأَوْجَهَ فُلَانٌ فُلَانًا أَىْ جَعَلَهُ أَوْ صَادَفَهُ ذَا شَرَفٍ وَمَنْزِلَةً وكَذَلِكَ رَدَّهُ وضَرَبَ وَجْهَهُ ووَاجَهَ فُلَانًا أَىْ قَابَلَ وَجْهَهُ بِوَجْهِهِ وكَذَلِكَ اسْتَقْبَلَه بِكَلَامٍ أَوْ وَجْهٍ ووَجَّهَ الشَّىْءُ أَىِ انْقَادَ واتَّبَعَ ووَجَّهَ إِلَى الشَّىْءِ أَىْ تَوَجَّهَ بِمَعْنَى وَلَّى وَجْهَهُ إِلَيْهِ ووَجَّهَ فُلَانًا فِي حَاجَةٍ أَىْ أَرْسَلَهُ وكَذَلِكَ شَرَّفَهُ وكَذَلِكَ جَعَلَ وَجْهَهُ لِلْقِبْلَةِ ووَجَّهَ الشَّىْءَ أَىْ جَعَلَهُ عَلَى جِهَةٍ وَاحِدَةٍ قَالَ تَعَالَى (إنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِىَ لِلذِي فَطَرَ السَّمَوَاتِ والْأرْضَ حَنِيفًا ) أَىْ جَعَلْتُهُ مُسْتَقْبِلًا ووَجَّهَ النَّاسُ الطَّرِيقَ أَىْ وَطِئُوهُ وسَلَكُوهُ حَتَّى اسْتَبَانَ أَثَرُهُ لِمَنْ يَسْلُكُهُ ووَجَّهَ الْمَطَرُ الْأَرْضَ أَىْ قَشَرَ وَجْهَهَا وأَثَّرَ فِيهِ وكَذَلِكَ صَيَّرَهَا وَجْهًا وَاحِدًا ووَجَّهَ فُلَانًا أَىْ جَعَلَهُ يَتَّجِهُ اتِّجَاهًا مُعَيَّنًا واتَّجَهَ إِلَى الشَّىْءِ أَىْ أَقْبَلَ بِوَجْهِهِ عَلَيْهِ وتَوَاجَهَ الشَّيْئَانِ أَىْ تَقَابَلَا وتَوَجَّهَ إِلَى الشَّىْءِ أَىْ ذَهَبَ وكَذَلِكَ أَقْبَلَ وتَوَجَّهَ جِهَةَ كَذَا أَىِ انْطَلقَ إِلَيْهَا والْمُوَجَّهُ هُوَ ذُو الْجَاهِ وكَذَلِكَ الْكِسَاءُ ذُو الْوَجْهَيْنِ ووَشْىٌ مُوَجَّهٌ أَىْ جُعِلَ عَلَى جِهَةٍ وَاحِدَةٍ لَا يَخْتَلِفُ والْوَجَاهَةُ هِىَ الْحُرْمَةُ والْقَدْرُ والْجَاهُ والْوُجْهَةُ أَوِ الْوِجْهَةُ هِىَ الْجَانِبُ والنَّاحِيَةُ وكَذَلِكَ الْمَوْضِعُ الذِي تَتَوَجَّهُ إِلَيْهِ وتَقْصِدُهُ وكَذَلِكَ كُلُّ مَكَانٍ اسْتَقْبَلْتَهُ وكَذَلِكَ الْقِبْلَةُ وشِبْهُهَا والْوَجْهُ هُوَ صَلَاةُ الصُّبْحِ وكَذَلِكَ الْقَصْدُ وكَذَلِكَ الْجِهَةُ والنَّاحِيَةُ ولِيْسَ لِكَلَامِ فُلَانٌ وَجْهٌ أَىْ صِحَّةٌ والتِّجَاهُ هُوَ النَّاحِيَةُ أَوِ الْقَصْدُ الذِي تَقْصِدُهُ والْجِهَةُ كَذَلِكَ هِىَ الْجَانِبُ والنَّاحِيَةُ وكَذَلِكَ الْمَوْضِعُ الذِي تَتَوَجَّهُ إِلَيْهِ وتَقْصِدُهُ والْجَمْعُ جِهَاتٌ انظر معجم المعاني لكلمة: وجه to face/encounter/confront, face, will, course/purpose/object one is pursuing, place/direction one is going/looking, way of a thing, consideration/regard. وجه WJH<br><br> nom.<br> وجه [wajh] pl. وجوه [wojouh] Gesicht/er, Antlitz, Vorderseite, Oberfläche, <br> وجه [wajh] pl. أوجه [Awjoh] Art und Weise, Sichtweise, Aspekt, Gesichtspunkt,<br> وجوه [wojouh] Prominente, Persönlichkeiten,<br> وجهة [wijhah] Richtung, Hinsicht,<br> واجهة [wajihah] Vorderseite, Front, Fassade, Schaufenster,<br> إتجاه [ittijaah] oder [jihah] Richtung,<br> وجاهة [wajaajah] Ansehen, (äußere) Würde, Stichhaltigkeit,<br> مواجهة [wajaajah] Konfrontation, Gegenüberstehen, Entgegentreten,<br><br> v.<br> وجه [Wajjaha] angesehen sein, (Bitte, Frage, Aufmerksamkeit) richten, lenken, leiten, dirigieren, entsenden, Anweisung geben, anweisen,<br> واجه [waajaha] gegenüberliegen, gegenübertreten, (jmdn.) begegnen, (Mangel, Gefahr) gegenüberstehen, konfrontiert sein, entgegentreten,<br> توجه [tawajjaha] sich wenden, sich begegnen,<br> تواجه [tawaajaha] einander gegenüberstehen,<br> إتجه [ittajaha] sich richten, <br><br> adj.<br> موجه [mouajjah] (auf, an, gegen) gerichtet, gezielt, zielgerichtet, (fern) gelenkt,<br> وجيه [wajieh] angesehen,<br>andere Kombinationen<br> في الوجه [fi alwajh] gegenüber,<br> على وجه الإجمال [ala wajh alijmaal] insgesamt,<br> على وجه التقريب [ala wajh altaqrieb] annäherungsweise, annähernd,<br> على وجه العموم [ala wajh alomoum] im allgemeinen,<br> على هذا الوجه [ala haza alwajh] auf diese Weise,<br> من كل الوجوه [min kolli alwojouh] in jeder Hinsicht,<br> وجهة نظر [wijhat nazar] Standpunkt, Gesichtspunkt, Siehe auch ArabDict: وجه |
| وحد | وحد وحدا وحدة فوحدة واحد وحده الوحد بوحدة لوحد وحيدا 2:61 2:133 2:163 2:213 4:1 4:3 4:11 4:11 4:12 4:102 4:171 5:48 5:73 6:19 6:98 7:70 7:189 9:31 10:19 11:118 12:31 12:39 12:67 13:4 13:16 14:48 14:52 16:22 16:51 16:93 17:46 18:110 21:92 21:108 22:34 23:52 24:2 25:14 25:32 29:46 31:28 34:46 36:29 36:49 36:53 37:4 37:19 38:5 38:15 38:23 38:65 39:4 39:6 39:45 40:12 40:16 40:84 41:6 42:8 43:33 54:24 54:31 54:50 60:4 69:13 69:14 74:11 79:13 و ح د وتَدُورُ حَوْلَ: - انْفِرَادٍ: فَاللَّهُ وَاحِدٌ أَىْ لَا ثَانِيَ لَهُ فِي ذَاتِهِ ولَا فِي صِفَاتِهِ ولَا فِي أَفْعَالِهِ؛ قالَ تَعالَى (وإلَهُكُمْ إلَهٌ وَاحِدٌ لَا إلَهَ إلَّا هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ ) والْوَاحِدُ كَذَلِكَ هُوَ الْعَدَدُ الذِي قَبْلَ الِاثْنَيْنِ وهُوَ أَوَّلُ الْحِسَابِ واللَّهُ أَحَدُ كَذَلِكَ ولَا يُقَالُ أَحَدٌ إلَّا لَهُ سُبْحَانَهُ لِاخْتِصَاصِهِ بِالْأَحَدِيَّةِ أَىْ لَا تَرْكِيبَ فِيِهِ أَصْلًا والتَّوْحِيدُ هُوَ الْإِيْمَانُ بِاللَّهِ تَعَالَى وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ والْوَحْدَانِيَّةُ هِىَ صِفَةٌ مِنْ صِفَاتِ اللَّهِ تَعَالَى مَعْنَاهَا أَنْ يَمْتَنِعَ أَنْ يُشَارِكَه شَىْءٌ فِي مَاهِيتِهِ وصِفَاتِ كَمَالِهِ وَأَنَّهُ مُنْفَرِدٌ بِالْإِيجَادِ والتَّدْبِيرِ الْعَامِ بِلَا وَاسِطَةٍ ولَا مُعَالَجَةٍ ولَا مُؤَثِّرَ سِوَاهُ فِي أَثَرٍ مَّا عُمُومًا والْوَحِيدُ هُوَ الْمُنْفَرِدُ بِنَفْسِهِ وهِىَ وَحِيدَةٌ والْوَحْدَانِيُّ هُوَ الْمُفَارِقُ لِلْجَمَاعَةِ الْمُنْفَرِدُ بِنَفْسِهِ ومَا بِالْمَكَانِ أَحَدٌ أَىْ شَىْءٌ عَلَى الْعُمُومِ والْإِطْلَاقِ وَحَدَ الشَّىْءُ يَحِدُ حِدَةً ووَحْدًا ووُحُودًا ووَحْدَةً أَىِ انْفَرَدَ بِنَفْسِهِ ووَحَدَ الشَّىْءَ وَحْدًا أَىْ أَفْرَدَهُ ووَحِدَ فُلَانٌ يَوْحَدُ وَحْدًا و حِدَةً و وَحْدَةً ووُحُودًا ووَحُدَ يَوْحُدُ وَحَادَةً ووُحُودَةً أَىْ بَقِيَ مُنْفَرِدًا وأَوْحَدَتِ الْأُنْثَى أَىْ وَضَعَتِ وَاحِدًا وأَوْحَدَتْ بِابْنِهَا أَىْ وَلَدَتْهُ وَحِيدًا فَرِيدًا لَا نَظِيرَ لَهُ وأَوْحَدَ اللَّهُ فُلَانًا أَىْ جَعَلَهُ وَاحِدًا فِي زَمَانِهِ وأَوْحَدَ جَانِبَهُ أَىْ بَقِيَ مُنْفَرِدًا وأَوْحَدَ الشَّىْءَ و وَحَّدَهُ أَىْ جَعَلَهُ مُفْرَدًا ووَحَّدَ اللهَ سُبْحَانَه أَىْ أَقَرَّ وآَمَنَ بِأَنَّهُ وَاحِدٌ واتَّحَدَ الشَّىْءُ واسْتَوْحَدَ أَىِ انْفَرَدَ واتَّحَدَتِ الْأَشْيَاءُ أَىْ صَارَتْ شَيْئًا وَاحِدًا وتَوَحَّدَ اللَّهُ بِرُبُوبِيَّتِهِ وجَلَالِهِ وعَظَمَتِهِ أَىْ تَفَرَّدَ بِهَا وتَوَحَّدَ فُلَانٌ أَىْ بَقِيَ مُفْرَدًا وتَوَحَّدَ بِرَأْيِهِ أَىْ تَفَرَّدَ بِهِ وتَوَحَّدَ اللَّهُ تَعَالَى فُلَانًا بِعِصْمَتِهِ أَىْ عَصَمَهُ ولَمْ يَكِلْهُ إِلَى غَيْرِهِ والْمُوَحَّدُ هُوَ مَا كَانَ ذَا نُقْطَةٍ وَاحِدَةٍ مِنْ فَوْقِهِ أَوْ مِنْ تَحْتِهِ واللَّهُ الْأَوْحَدُ أَىْ ذُو الْوَحْدَانِيَّةِ وفُلَانٌ أَوْحَدُ زَمَانِهِ ووَحِيدُهُ أَىْ لَا نَظِيرَ لَهُ والْوَاحِدُ هُوَ الْمُتَقَدِّمُ فِي عِلْمٍ أَوْ بَأْسٍ أَوْ غَيْرِ ذَلِكَ كَأَنَّه لَا مَثِيلَ لَهُ وكَذَلِكَ الْجُزْءُ مِنَ الشَّىْءِ والْجَمْعُ وُحْدَانٌ وأُحْدَانٌ والْوَاحِدِيَّةُ هِىَ مَذْهِبٌ يَرُدُّ الْكَوْنَ كُلَّهُ إِلَى مَبْدَأٍ وَاحِدٍ والْوَحْدُ هُوَ رَجُلٌ لَا يُعْرَفُ نَسَبُهُ وأَصْلُهُ والْوَحِدُ والْوَحْدُ هُوَ الْمُنْفَرِدُ بِنَفْسِهِ والْوَحْدَةُ الْمُربَّعةُ هِىَ مُرَبَّعٌ طُولُ أَحَدِ أَضْلَاعِهِ وَحْدَةٌ مِنْ وَحْدَاتِ الْقِيَاسِ الطُّوليِّ ووَحْدَةُ النَّقْدِ هِىَ وَزْنٌ ثَابِتٌ مِنْ مَعْدِنٍ مُعَيَّنِ الْعِيَارِ والْمُشَرِّعُ هُوَ الذِي يُحَدِّدُهُ. انظر معجم المعاني لكلمة: وحد to be one, alone, unique, unparalleled, remain lowly, be apart, assert the unity. waahidun - cardinal, number one, single. wahda - alone. الواحد [alwaah´ed] Der Eine, Der Einzige, Der Alleinige, الأحد [ah´ad] Der Einzige, Der Alleinstehende, ( siehe auch a=Gottesnamen ), <br> nom. واحد [wah´ed] die Zahl Eins (1), أحد عشر [ah´ada áashar] Elf (11), الحادي عشر [alh´aadya áashar] der Elfte, وحدة [weh´dah] (Organisations-)Einheit, Einsamkeit, وحيد - وحيدة [wah´ied-ah] Einsame-r, وحدانية [weh´daanyyah] Gotteseinzigartigkeit, توحيد [tawh´ied] Der Glaube an der Einzigartigkeit Gottes, إتحاد [ittih´aad] Union, Vereinigung, <br> v. وحد [wahh´ada] vereinigen, vereinen, - وحدالله [wahh´ada Allah] die Formel لا إله إلا الله [laa ilaaha illa Allah] aussprechen, Gotteseinzigartigkeit bezeugen, أوحد [awh´ada] einzigartig machen, توحد [tawahh´ada] einsam sein, alleinstehend sein, sich vereinigen, إتحد [ittah´ada] sich vereinen, Union bilden,<br> adj. وحداني [weh´daany] einzelstehend, Einzelgänger, موحد [mowahh´ad] vereint, einheitlich, إتحادي [ittih´aady] vereinigend, وحد [wah´d] ... allein, وحدي [wah´dy] ich allein, وحدك [wah´daka] m. du allein, وحدكِ [wah´daki] f. du allein, وحده [wah´daho] m. er allein, وحدها [wah´dahaa] f. sie allein, وحدهم [wah´dahom] m. sie allein, وحدهن [wah´dahonna] f. sie allein, وحدكم [wah´dakom] m. ihr allein, وحدكن [wah´dakonna] f. ihr allein, وحدنا [wah´danaa] wir allein,( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: وحد |
| وفي | وأوفوا أوف والموفون يتوفون يوف توفى ووفيت متوفيك فيوفيهم أوفى توفون وتوفنا يتوفىهن توفىهم أوفوا توفيتنى يتوفىكم توفته يتوفونهم فأوفوا يتوفى نتوفينك نوف لموفوهم ليوفينهم فأوف توفنى يوفون تتوفىهم وتوفى وليوفوا يوفيهم فوفه ليوفيهم يوفى وليوفيهم توفتهم وفى الأوفى يستوفون 2:40 2:40 2:177 2:234 2:240 2:272 2:281 3:25 3:55 3:57 3:76 3:161 3:185 3:193 4:15 4:97 4:173 5:1 5:117 6:60 6:61 6:152 6:152 7:37 7:85 7:126 8:50 8:60 9:111 10:46 10:104 11:15 11:85 11:109 11:111 12:59 12:88 12:101 13:20 13:40 16:28 16:32 16:70 16:91 16:111 17:34 17:35 22:5 22:29 24:25 24:39 26:181 32:11 35:30 39:10 39:42 39:70 40:67 40:77 46:19 47:27 48:10 53:37 53:41 76:7 83:2 و ف ى وتَدُورُ حَوْلَ: - إِكْمَالٍ وإِتْمَامٍ: فَالْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى (والْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إذَا عَاهَدُوا) هُمُ الْمُؤَدُّونَ لَهُ تَامَّاً والْوَفَاةُ هِىَ الْمَوْتُ والْجَمْعُ وَفَيَاتٌ وَفَى الشَّىْءُ يَفِي وَفَاءً أَىْ تَمَّ ووَفَى فُلَانٌ نَذْرَهُ وأَوْفَى بِهِ أَىْ أَدَّاهُ ووَفَى بِعَهْدَهِ وأَوْفَى أَىْ عَمِلَ بِهِ قَالَ تَعَالَى (بَلَى مِنْ أَوْفَى بِعَهْدِهِ واتَّقَى فَإنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِينَ ) ووَفَى الدِّرْهَمَ والْمِثْقَالَ أَىْ عَادَلَهُ وأَوْفَى الْكَيْلَ أَىْ أَتَمَّهُ وأَدَّاهُ كَامِلًا قَالَ تَعَالَى (فَأَوْفِ لَنَا الْكَيْلَ وتَصَدَّقْ عَلْيْنَا) وأَوْفَى فُلَانًا حَقَّهُ ووَفَّاهُ إيَّاهُ أَىْ أَعْطَاهُ إيَّاهُ وَافِيًا تَامًّا واسْتَوْفَى فُلَانٌ حَقَّهُ أَىْ قَبَضَ رُوحَهُ ووَافَى الْقَوْمَ أَىْ أَتَاهُمْ وتَوَافَى الْقَوْمُ أَىْ تَكَامَلُوا وتَوَفَّى اللَّهُ فُلَانًا أَىْ قَبَضَ رُوحَهُ ووَافَى الْمَوْتُ فُلَانًا أَىْ أَدْرَكَهُ والْوَفِيُّ هُوَ التَّامُّ وكَذَلِكَ الْكَثِيرُ الْوَفَاءِ والْوَفْيُ هُوَ الشَّرَفُ مِنَ الْأَرْضِ. انظر معجم المعاني لكلمة: وفي to reach the end, keep ones promise, fulfil ones engagement, pay a debt, perform a promise. tawaffa - to die. wafaat - death. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: وفي |
| وقي | للمتقين فاتقوا فاتقون المتقون اتقى التقوى واتقون وقنا اتق اتقوا وتتقوا للتقوى وليتق تتقوا تقية واتقى تقاته بالمتقين فقنا فليتقوا والتقوى واتقوه ولتتقوا تقوى يتق واق تقيكم تقيا ويتقه اتقيتن واتق واتقين يتقى وقهم تق فوقه ووقهم أتقكم ووقيهم ووقنا يوق قوا فوقهم وتقوها الأتقى بالتقوى 2:2 2:24 2:41 2:66 2:177 2:189 2:197 2:197 2:201 2:203 2:206 2:212 2:224 2:237 2:278 2:282 2:283 3:15 3:16 3:28 3:28 3:50 3:76 3:102 3:102 3:115 3:120 3:123 3:125 3:133 3:138 3:179 3:186 3:191 3:198 4:1 4:9 4:77 4:128 4:129 4:131 5:2 5:8 5:35 5:46 5:93 5:93 5:93 5:100 5:112 6:72 7:26 7:35 7:63 7:128 7:201 8:1 8:29 8:34 9:44 9:108 9:109 9:119 11:49 11:78 12:90 12:109 13:34 13:35 13:35 13:37 16:2 16:30 16:81 16:81 16:128 19:13 19:18 19:63 19:72 20:132 21:48 22:1 22:32 22:37 23:52 24:34 24:52 25:15 25:74 26:90 26:108 26:110 26:126 26:131 26:144 26:150 26:163 26:179 28:83 29:16 30:31 31:33 33:1 33:32 33:37 33:55 33:70 36:45 38:49 39:10 39:16 39:20 39:24 39:33 39:61 39:73 40:7 40:9 40:9 40:21 40:45 43:35 43:63 44:56 47:15 47:36 48:26 49:3 49:13 50:31 52:18 52:27 53:32 57:28 58:9 59:9 59:18 64:16 64:16 65:2 65:4 65:5 65:10 66:6 68:34 69:48 71:3 74:56 76:11 78:31 91:8 92:5 92:17 96:12 و ق ى وتَدُورُ حَوْلَ: - دَفْعِ شَىْءٍ عَنْ شَىْءٍ بِغَيْرِهِ أَشْبَه بِالْحِمَايَةِ لَهُ: فَالْوَاقِي هُوَ الْحَامِي والْحَافِظُ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى (ولَعَذَابُ الْآَخَرَةِ أَشْقُّ ومَا لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ وَاقٍ) والتَّقْوَىَ هِىَ الْخَشْيَةُ والْخَوْفُ وتَقْوَى اللَّهِ هِىَ خَشْيَتُهُ وامْتِثَالُ أَوَامِرِهِ واجْتِنَابُ نَوَاهِيهِ اتِّقَاءً لِعَذَابِهِ سُبْحَانَهُ وتَعَالَى؛ قَالَ تَعَالَى ( وتَزَوَّدُوا فَإنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوَى). وَقَى الشَّىْءَ يَقِيهِ وَقْيًا ووِقَايَةً ووَقَّاهُ أَىْ صَانَهُ عَنِ الْأَذَى وحَمَاهُ واتَّقَى بِالشَّىْءِ أَىْ جَعَلَهُ وِقَايَةً لَهُ وحِمَايَةً مِنْ شَىْءٍ آَخَرَ واتَّقَى اللَّهَ أَىْ خَافَ عِقَابَهُ فَتَجَنَّبَ مَا يَكْرَهُ واتَّقَى الشَّىْءَ وتَوَقَّاهُ أَىْ حَذِرَهُ وتَجَنَّبَهُ والتَّقِيُّ هُوَ مَنْ يَتَّقِي اللَّهَ تَعَالَى والْجَمْعُ أَتْقِيَاءُ والْوَاقِيَةُ والْوِقَاءَ هُوَ مَا صُنْتَ بِهِ شَيْئًا وحَفِظْتَهُ مِنَ الْأَذَى والتَّقِيَّةُ هِىَ الْخَوْفُ وهِىَ عِنْدَ بَعْضِ الْفِرَقِ الْإسْلَامِيَّةِ إخْفَاءُ الْحَقِّ ومُصَانَعَةُ النَّاسِ فِي غَيْرِ دَوْلَتِهِمْ تَحَرُّزًا مِنَ التَّلَفِ والْمُوَقَّى هُوَ الشُّجَاعُ. انظر معجم المعاني لكلمة: وقي to protect, save, preserve, ward off, guard against evil and calamity, be secure, take as a shield, regard the duty. muttaqii - one who guard against evil and against that which harms and injures and is regardful of his duty towards human beings and God. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: وقي |
| ولد | وبالولدين ولدا للولدين فللولدين والولدت أولدهن المولود ولدة بولدها مولود بولده أولدكم أولدهم ولد الولدان والولدن الولدن الولدين ولدتك وأولدكم وأولدا وأولدهم ءألد ولولدى والأولد وولدا بولديه بولدتى ولدت وليدا ولدى ولولديك والد ولده والده لولديه ولدن ولدنهم وولده يلدوا ووالد يلد يولد 2:83 2:116 2:180 2:215 2:233 2:233 2:233 2:233 2:233 2:233 2:233 2:233 3:10 3:47 3:116 4:7 4:7 4:11 4:11 4:11 4:12 4:12 4:12 4:12 4:33 4:36 4:75 4:98 4:127 4:135 4:171 4:176 4:176 5:110 6:101 6:137 6:140 6:151 6:151 8:28 9:55 9:69 9:85 10:68 11:72 12:21 14:41 17:23 17:31 17:64 17:111 18:4 18:39 19:14 19:15 19:32 19:33 19:35 19:77 19:88 19:91 19:92 21:26 23:91 25:2 26:18 27:19 28:9 29:8 31:14 31:14 31:33 31:33 31:33 31:33 34:35 34:37 37:152 39:4 43:81 46:15 46:15 46:17 56:17 57:20 58:2 58:17 60:3 60:12 63:9 64:14 64:15 71:21 71:27 71:28 72:3 73:17 76:19 90:3 90:3 112:3 112:3 و ل د وتَدُورُ حَوْلَ: - نجْلٍ ونَسْلٍ: فَالْوَالِدَانِ هُمَا الْأَبُ والْأُمُّ قَالَ تَعَالَى (أَنِ اشُكُرْ لِي ولِوَالِدَيْكَ إِلَيَّ الْمَصِيرُ) والْوَلَدُ أَوِ الْوِلْدُ هُوَ الْمَوْلُودُ الذِي وَضَعَتْهُ أُنْثَى ذَكَرًا كَانَ أَوْ أُنْثَى وجَمْعُ الْوَلَدِ أَوْلَادٌ قَالَ تَعَاَلى ( مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا ) وقَالَ أَيْضًا (والْوَالِدَاتُ يُرْضِعْنَ أَوْلَادَهُنَّ حَوْلَيْنِ كَامِلَيْنِ) وَلَدَتِ الْأُنْثَى تَلِدُ وِلَادَةً أَىْ وَضَعَتْ حَمْلَهَا فَهِىَ وَالِدٌ وقَوْلُهُ تَعَالَى ( لَمْ يَلِدْ ولَمْ يُولَدْ) أَىْ لَمْ يَكُنْ لَهُ وَلَدٌ ولَا أَبٌ ولَا أُمٌّ سُبَحَانَهُ تَنَزَّهَ عَنْ كُلِّ نَقْصٍ والْوَالِدةُ هِىَ الْأُمُّ والْوَالِدُ هُوَ الْأَبُ وأَوْلَدَتِ الْقَابِلَةُ الْمَرْأَةُ ووَلَّدَتْهَا أَىْ تَوَّلَتْ وِلَادَتَهَا ووَلَّدَ الشَّىْءَ مِنَ الشَّىْءِ أَىْ أَنْشَأَهُ مِنْهُ ووَلَّدَ الْكَلَامَ والْحَدِيثَ أَىِ اسْتَحْدَثَهُ والْمُولَّدُ هُوَ الْمُحْدَثُ مِنْ كُلِّ شَىْءٍ وكَذِلَكَ هُوَ اللَّفْظُ الْعَرَبِيُّ الذِي يَسْتَعْمِلُهُ النَّاسُ بَعْدَ عَصْرِ الرِّوَايَةِ وتَوَالَدَ النَّاسُ أَىْ تَكَاثَرُوا وتَنَاسَلُوا وتَوَلَّدَ الشَّىْءُ مِنْ غَيِرِهِ أَىْ نَشَأَ عَنْهُ واللِّدَةُ هُوَ الذِي وُلِدَ يَوْمَ وِلَادَتِكَ والْجَمْعُ لِدَاتٌ والْمَوْلِدُ هُوَ مَوْضِعُ الْوِلَادَةِ والْجَمْعُ مَوَالِدُ والْمُولَّدُ هُوَ الْعَرَبِيُّ غَيْرُ الْمَحْضِ وكَذِلَك الْمَوْلُودُ مَعَ الْعَرَبِ الْمُتَعَلِّمُ آَدَابَهُمْ والْمُؤَنَّثُ مَوَلَّدَةٌ والْمَوْلُودُ هُوَ الصَّغِيرُ لِقُرْبِ عَهْدِهِ بِالْوِلَادِةِ والْجَمْعُ مَوالِيدُ والْمِيلَادُ وَقْتُ الْوِلادَةِ والْوَلُودُ هِىَ الْكَثِيرَةُ الْوَلَدِ والْوَلِيدُ هُوَ الْمَوْلُودُ حِينَ يُولَدُ والْجَمْعُ وِلْدَانٌ والْوَلِيدَةُ هِىَ الصَّبِيَّةُ إلَى أَنْ تَبْلُغَ والْجَمْعُ وَلَائِدُ والْوُلُودِيَّةُ هِىَ الصِّغَرُ وكَذِلَكَ قِلَّةِ الرِّفْقِ والْعِلْمِ بِالْأُمُورِ. انظر معجم المعاني لكلمة: ولد to beget, give birth. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: ولد |
| ولي | توليتم ولى تولوا ولىهم فلنولينك فول فولوا موليها تولى أولياؤهم وليه مولانا يتولى أولياء أولى يولوكم وليهما مولىكم أولياءه مولى وليا نوله يتولون يتولهم وليكم يتول مولىهم أوليائهم نولى فتولى ولينا تولوهم يولهم لتولوا أولياؤه المولى وليتهم وليتم ويتولوا مولىنا لولوا يتولوا وتولوا يلونكم تتولوا وتولى وال موله يتولونه لوليه ولوا لوليت الولية تولاه مولكم تول وموليكم أوليائكم يولون فتولوا فتول وتول تولون أولياؤكم الولى فأولى ويولون ليولن وليهم مولىه 2:64 2:83 2:107 2:115 2:120 2:137 2:142 2:144 2:144 2:144 2:148 2:149 2:150 2:150 2:177 2:205 2:246 2:257 2:257 2:282 2:286 3:20 3:23 3:28 3:32 3:63 3:64 3:68 3:68 3:82 3:111 3:122 3:150 3:155 3:175 4:33 4:45 4:75 4:76 4:80 4:89 4:89 4:89 4:115 4:115 4:119 4:123 4:135 4:139 4:144 4:173 5:43 5:49 5:51 5:51 5:51 5:55 5:56 5:57 5:80 5:81 5:92 5:107 6:14 6:51 6:62 6:70 6:121 6:127 6:128 6:129 7:3 7:27 7:30 7:79 7:93 7:155 7:196 7:196 8:15 8:16 8:20 8:23 8:34 8:34 8:40 8:40 8:40 8:72 8:72 8:73 8:75 9:3 9:23 9:23 9:25 9:50 9:51 9:57 9:71 9:74 9:74 9:76 9:92 9:116 9:123 10:30 10:62 10:72 11:3 11:20 11:52 11:57 11:113 12:84 12:101 13:11 13:16 13:37 16:63 16:76 16:82 16:100 17:33 17:46 17:97 17:111 18:17 18:18 18:26 18:44 18:50 18:102 19:5 19:5 19:45 19:70 20:48 20:60 21:57 21:109 22:4 22:13 22:78 22:78 24:11 24:47 24:54 25:18 27:10 27:28 27:49 27:80 28:24 28:31 29:22 29:41 30:52 31:7 32:4 33:5 33:6 33:6 33:6 33:15 33:17 33:65 34:41 37:90 37:174 37:178 39:3 40:33 41:31 41:34 42:6 42:8 42:9 42:9 42:28 42:31 42:44 42:46 44:14 44:41 44:41 45:10 45:19 45:19 46:29 46:32 47:11 47:11 47:20 47:22 47:38 48:16 48:16 48:17 48:22 48:22 51:39 51:54 53:29 53:33 54:6 54:45 57:15 57:24 58:14 59:12 60:1 60:6 60:9 60:9 60:13 62:6 64:6 64:12 66:2 66:4 70:17 75:32 75:34 75:34 75:35 75:35 80:1 88:23 92:16 96:13 و ل ى وتَدُورُ حَوْلَ: - قُرْبٍ: فَالْمَوْلَى هُوَ الْقَرِيبُ النَّاصِرُ قَالَ تَعَالَى (يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلَى شَيْئًا) والْولِيُّ هُوَ الْعَبْدُ الْمُحِبُّ الْمُخْلِصُ للَّهِ والْجَمْعُ أَوْلِيَاءُ؛ قَالَ تَعَالَى (أَلَا إنَّ أوْلِيَاءَ اللَّهِ لَاخَوْفٌ عَلَيْهِمْ ولَا هُمْ يَحْزَنُونَ) والْوِلَايَةُ أَوِ الْوَلَايَةُ أَوِ الْوَلَاءُ هِىَ الْقَرَابَةُ. وَلَى الشَّىْءَ ووَلِيَهُ يَلِيهِ وَلْيًا أىْ جَاءَ بَعْدَهُ؛ قَالَ تَعَلَى ( يَأَيُّهَا الذِينَ آَمَنُوا قَاتِلُوا الذِينَ يَلُونَكُمْ مِنَ الْكُفَّارِ) أَىْ يَدْنُونَ مِنْكُمْ فِي الْمَكَانِ ووَلِيَ الشَّىْءَ أَوْ عَلَى الشَّىْءِ وِلَايَةً أضىْ مَلَكَ أَمْرَهُ وقَامَ بِهِ ووَلِيَ الْبَلَدَ أَىْ تَسَلَّطَ عَلَيْهِ ووَلِيَ الْقَوْمَ أَىْ مَلَكَ أَمْرَهُمْ وقَامَ بِهِ فَهُوَ وَالٍ والْجَمْعُ وُلَاةٌ وأَوْلَى فُلَانًا الْأَمْرَ ووَلَّاهُ أَىْ جَعَلَهُ وَالِيًا عَلَيْهِ وأَوْلَى فُلَانًا مَعْرُوفًا أَىْ صَنَعَهُ إلَيْهِ وأَوْلَى لَهُ أَىْ دَنَا مِنَ الْمَهْلَكَةِ وهِىَ كَلِمَةُ تَهْدِيدٍ قَالَ تَعَالَى (أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى ثُمَّ أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى) ووَالَى بَيْنَ الْأَمْرَيْنِ أَىْ تَابَعَ ووَالَى الشَّىْءَ أَىْ تَابَعَهُ ووَالَى فُلَانًا وتَوَلَّاهُ أَىْ أَحَبَّهُ وكَذَلِكَ نَصَرَهُ ووَلَّى الشَّىْءُ أَىْ أَدْبَرَ وولَّى فُلَانٌ هَارِبًا ولَّى دُبُرَهُ أَىْ فَرَّ قَالَ تَعَالَى (إذَا لَقِيتُمَ الذِينَ كَفَرُوا زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوهُمُ الْأَدْبَارَ) ووَلَّى عَنِ الشَّىْءِ وتَوَلَّى أَىْ أَدْبَرَ عَنْهُ ونَأَى ووَلَّى الْقِبْلَةَ أَىِ اتَّجَهَ إلَيْهَا وتَوَالَى الشَّىْءُ أَىْ تَتَابَعَ وتَوَّلَى عَنِ الشَّىْءِ أَىْ أَعْرَضَ وتَرَكَهُ وتَوَلَّى الْأَمَرَ أَىْ تَقَلَّدَهُ وقَامَ بِهِ واسْتَوْلَى عَلَى الشَّىْءِ أَىْ ظَهَرَ عَلَيْهِ وتَمَكَّنَ مِنْهُ وصَارَ فِي يَدِهِ واسْتَوَلَى عَلَى الْأَمَرِ أَىْ بَلَغَ الْغَايَةَ والْأَوْلَى هُوَ الْحَقُّ والْأَجْدَرَ والْمُوَالَاةُ فِي الْفِقْهِ هِىَ أَنْ يُعَاهِدَ شَخْصٌ شَخْصًا آَخَرَ والْمَوْلَى هُوَ الرَّبُّ وكَذِلَكَ كُلُّ مَنْ وَلِىَ اَمْرًا أَوْ قَامَ بِهِ وكَذَلِكَ الْوَلِيُّ والْمَوْلَى هُوَ السَّيِّدُ والْعَبْدُ والتَّابِعُ والْمُنْعِمُ والْمُنْعَمُ عَلَيْهِ والْقَرِيبُ مِنَ الْعَصَبَةِ كَالْعَمِّ وابْنِ الْعَمِّ ونَحْوِ ذَلِكَ والْمَوْلَوِيُّ هُوَ الزَّاهِدُ أَوِ الْعَالِمُ الْكَبِيرُ والْوَلَاءُ هُوَ الْمَحَّبَّةُ وكَذَلِكَ النُّصْرَةُ والْوِلَايَةُ هِىَ الْإمَارَةُ والسُّلْطَانُ وكَذِلَكَ هِىَ الْبِلَادُ التِي يَتَسَلَّطُ عَلَيْهَا الْوَالِي والْوَلِيُّ هُوَ النًّصِيرُ والْمُحِبُّ والصَّدِيقُ وكَذِلَكَ الْمُطِيعُ ووَلِىُّ الْعَهْدِ هُوَ مَنْ تَؤُولُ إلَيْهِ وِرَاثَةُ الْمُلْكِ ووَلِىُّ الْمَرْأَةِ هُوَ مَنْ يَلِي عَقْدَ النِّكَاحِ عَلَيْهَا ولَا يَدَعُهَا تَسْتَبِدُّ بِهِ مِنْ دُونِهِ ووَلِيُّ الْيَتِيمِ هُوَ الذِي يَلِي أَمْرَهُ ويَقُومُ بِكِفَايَتِهِ والْجْمَعُ أَوْلِيَاءُ. انظر معجم المعاني لكلمة: ولي to be close, near, follow, be up to.tawalla (prf. 3rd. m. sing.) - turneth away.tawallau (prf. 3rd. m. pl.) - they turned away.tawallaitum (prf. 2nd. m. pl.) - ye turned away.yatawalla (impf. 3rd. m. pl.) - he turns away. ولى - Walya<br /> المولى - الولي [Almawla] oder [Alwaly] Der Gebieter, Der Schutzherr, Der Verbündete,<br />( siehe auch Gottesnamen im Koran ),<br> nom.<br /> مولى [mawla] Schutzherr,<br /> ولي [wali] Verbündeter, Treuer<br /> ولاية [walayah] Vormundschaft, rechtliche Gewalt,<br /> ولاية [wilayah] Souveränität, Autorität, Provinz, Staat,<br /> الولايات المتحدة [alwilayat almottah´idah] Die vereinigten Staaten,<br /> ولي العهد [waly Aláahd] Thronfolger,<br /> ولي الأمر [waly Alamr] Sachwalter, Vormunder,<br /> إستيلاء [istylaa] Besitznahme,<br> v.<br /> ولى [wala] jmdm beistehen, sich mit jmdm verbünden, sich zu Seite nehmen stehen, jmdm folgen,<br /> ولى [walla] (von einer Sache) sich abwenden, flüchten,<br /> تولى [tawalla] (Amt) innehaben, bekleiden, übernehmen, in Besitz nehmen, (von einer Sache) sich abwenden,<br /> تولى الحكم [tawalla Alh´okm] Macht übernehmen,<br /> توالى [tawala] ununterbrochen aufeinanderfolgen,<br /> إستولى [istawla] in Besitz nehmen, sich bemächtigen,<br /> يلي [yaly] folgen<br /> كما يلي [kama Yaly] wie folgt,<br /> فيما يلي [fima yaly] im folgenden,<br /> أولى لك [awla laka] ist dir am aller besten ...Die nächste Wurzel, die zu unserem Begriff nah steht, ist أول [Awwal], was bedeutet (als erstes), أولي [awwaly] primär, أولوية [awlawyyah] Vorrang, Priorität. Siehe auch ArabDict: ولي |
| يدي | يديها بأيديهم أيديهم يديه بأيديكم بيده بيدك يدى بيد أيديكم وأيديكم يدك أيديهما يد يداه يده أيد بأيدينا أيديهن أيدينا يداك وأيديهم أيدى الأيدى بيدى وأيدى بأيدى يدا 2:66 2:79 2:79 2:95 2:97 2:195 2:237 2:249 2:255 3:3 3:26 3:50 3:73 3:182 4:43 4:62 4:77 4:91 5:6 5:6 5:11 5:11 5:28 5:28 5:33 5:38 5:46 5:46 5:48 5:64 5:64 5:64 5:94 6:7 6:92 6:93 7:17 7:57 7:108 7:124 7:149 7:195 8:51 8:70 9:14 9:29 9:52 9:67 10:37 11:70 12:31 12:50 12:111 13:11 14:9 17:29 18:57 19:64 20:22 20:71 20:110 21:28 22:10 22:76 23:88 24:24 24:40 25:27 25:48 26:33 26:49 27:12 27:63 28:32 28:47 30:36 30:41 34:9 34:12 34:31 34:46 35:31 36:9 36:35 36:45 36:65 36:71 36:83 38:44 38:45 38:75 41:14 41:25 41:42 42:30 42:48 46:21 46:30 48:10 48:10 48:20 48:24 48:24 49:1 57:12 57:29 58:12 58:13 59:2 59:2 60:2 60:12 61:6 62:7 66:8 67:1 72:27 78:40 80:15 111:1 ى د ى وتَدُورُ حَوْلَ: - جَارِحَةٍ لَهَا وَظَائِفُ تَصَرُّفٍ عَدِيدَةٌ وهِىَ مِنَ الْمَنْكِبِ إلَى أَطْرَافِ الْأَصَابِعِ وهِىَ الْيَدُ قَال تعالى (لَئِنْ بَسَطْتَ إلَىَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِي مَا أنَا بِبَاسِطٍ يَدِيَ يَدِيَ لِأَقْتُلَكَ) والْجَمْعُ الْأَيْدِي والْأَيَادِي وتُطْلَقُ الْيَدُ مَجَازًا عَلَى النَّعْمَةِ والْقُدْرَةِ والْقُوَّةِ. يَدَى فُلَانٌ فُلَانًا يَدِيهُ يَدْيًا أَىْ أَصَابَ يَدَهُ ويَدَى الصَّائِدُ الصَّيْدَ أَىْ أَنْشَبَ يَدَهُ فِي شَبَكَةِ الصَّيْدَ ويَدِيَ فُلَانٌ يَيْدَى يَدًى أَىْ أَوْلَى وأَعْطَى بِرًّا ومَعْرُوفًا ويُدِىَ فُلَانٌ أَىْ شَكَا يَدَهُ ويُدِيَتْ يَدُهُ أَىْ شَلَّتْ وأَيْدَى فُلَانٌ فُلَانًا يَدًا أَىْ نِعْمَةً أَىْ أَسْدَاهَا إلَيْهِ ويَدُ كُلِّ شَىْءٍ هِىَ مَقْبِضُهُ وهَذَا الشَّىْءُ فِي يَدِي أَىْ فِي مِلْكِي وحَوْزَتِي والْيَدُ أَيْضًا هِىَ الطَّاعَةُ والِانْقِيَادُ والِاسْتِسْلَامُ وخَرَجَ مِنْ تَحْتِ يَدِهِ فُلَانٌ أَىْ رَبَّاهُ وعَلَّمَهُ وفُلَانٌ طَوِيلُ الْيَدِ أَىْ كَرِيمٌ ويُكَنَّى بِهَذَا الْآنَ عَنِ السَّرِقَةِ ومَشَى بَيْنَ يَدَهِ أَوْ يَدِيْهِ أَىْ قُدَّامَهُ وسُقِطَ فِي يَدِهِ أَىْ تَحَسَّرَ ونَدِمَ وبِعْتُهُ يَدًا بِيَدٍ أَىْ حَاضِرًا بِحَاضِرٍ والْيُدَاءُ أَىْ وَجَعُ الْيَدِ وهُوَ يَدِىٌّ أَىْ حَاذِقٌ مَاهِرٌ بِعَمَلِ الْيَدِ وهَذَا شَىْءٌ يَدَوِيٌّ أَىْ مَعْمُولٌ بِالْيَدِ. انظر معجم المعاني لكلمة: يدي to touch, aid, do good, be beneficent, show power and superiority, a hand. By his agency/means.With a willing hand, out of hand, having financial ability.In acknowledgement of the superior power, in ready money and not in the form of deferred payment, considering it as a favour, on account of help, (payment should be made by the hand of the parties themselves without the intervention of a third party and without reluctance.baina yadaihi - before him, in his presence hit, between his two hands.ulill aidi - men of power (lit. gifted with hands)suqaita fi aidihim (idiomatic expression) they repented, the idea seems to be that they hit their fingers in grief and contrition.Handy, Might, Power, Superiority, Benefit, Possession, Favour, Generosity. The idea behind those expressions is that the use of the hand is the real source of the superiority and power. Under his authority, upper hand, arm, foreleg of a beast, handle of a tool, wing of a bird.ma qaddamat yada - that is what thou hast deserved. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: يدي |
| يمن | لأيمنكم أيمنكم وأيمنهم أيمنهم الأيمن أيمن اليمين بيمينه بيمينك يمينك أيمنهن يمين باليمين الميمنة وبأيمنهم 2:224 2:225 3:77 4:3 4:24 4:25 4:33 4:36 5:53 5:89 5:89 5:89 5:89 5:108 5:108 6:109 7:17 9:12 9:12 9:13 16:38 16:48 16:71 16:91 16:92 16:94 17:71 18:17 18:18 19:52 20:17 20:69 20:80 23:6 24:31 24:33 24:53 24:58 28:30 29:48 30:28 33:50 33:50 33:52 33:55 34:15 35:42 37:28 37:93 39:67 50:17 56:8 56:8 56:27 56:27 56:38 56:90 56:91 57:12 58:16 63:2 66:2 66:8 68:39 69:19 69:45 70:30 70:37 74:39 84:7 90:18 ى م ن وتَدُورُ حَوْلَ: - خِلَافِ جِهَةِ الْيَسَارِ وفِيهِ مَعْنَى الْقُوَّةِ والْبَرَكَةِ: فَالْيَمِينُ هِىَ الْيَدُ أَوِ الْجَارِحَةُ الْمُقَابِلَةُ لِلْجَارِحَةِ الْيُسْرَى قَال تعالى (فَمَنْ أُوتِىَ كَتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَأُولِئِكَ يَقْرَءونَ كِتَابَهُمْ) كَمَا أَنَّهَا الْجِهَةُ الْمُقَابِلَةُ لِلْجِهَةِ الْيُسْرَى والْمَيْمُونُ هُوَ الْمُبَارَكُ والْجَمْعُ مَيَامِينُ والْيَمِينُ خِلَافُ الْيَسَارِ لِلْجِهَةِ والْجَارِحَةِ قَال تعالى (ونُقَلِّبُهُمْ ذَاتَ الْيَمِينِ وذَاتَ الشِّمَالِ) وكَذَلِكَ الْبَرَكَةُ وكَذَلِكَ الْقُوَّةُ - بَلَدٍ مُسْلِمٍ عَرَبِيٍّ: فَالْيَمانِيُّ أَوِ الْيَمَانِي هُوَ الْمُنْسُوبُ إلَى الْيَمَنِ وهِىَ الْبَلدُ العْرَبِيُّ الْمُسْلِمُ والْمُؤْنَثُ الْيَمَانِيَّةٌ أَوِ الْيَمَانِيَةُ وفِي الْخَبَرِ (الْحِكْمَةُ يَمَانِيَّةٌ). يَمَنَ الشَّىْءُ يَيْمِنُ يَمْنًا وأَيْمَنَ ويَامَنَ ويَمَّنَ وتَيَامَنَ وتَيَمَّنَ أَخَذَ ذَاتَ الْيَمِينِ الْمُقَابِلَةِ للشِّمَالِ ويَمَنَ بِفُلَانٍ أَىْ ذَهَبَ بِهِ ذَاتَ الْيَمِينِ وكَذَلِكَ جَاءَ عَنْ يَمِينِهِ ويَمَنَ الْبَلَدَ أَىْ سَلَكَ يَمِينَهُ ويَمَنَ أَهْلَهُ أَوْ عَلَى أَهْلِهِ يَيْمُنُ ويَمُنُ يَيْمُنُ ويُمِنَ يُمْنًا ومَيْمَنَةً أَىْ كَانَ مُبَارَكًا عَلَيْهِمْ ويَمَنَ اللَّهُ فُلَانًا يُمْنًا أىْ جَعَلَهُ مُبَارَكًا ويَمَّنَ عَلَى فُلَانٍ أَىْ بَرَّكَ وتَيَمَّنَ بِالشَّىْءِ واسْتَيْمَنَ أَىْ تَبَرَّكَ وتَيَمَّنَ بِالْمَيِّتِ أَىْ وَضَعَهُ فِي قَبْرِهِ عَلَى جَنْبِهِ الْأَيْمَنِ وتَيَمَّنَ فِي أَفْعَالِهِ أَىِ ابْتَدَأَ بِالْيَدِ الْيُمَنَى أَوِ الرِّجْلِ الْيُمَنَى أَوِ الْجَانِبِ الْأيْمَنِ وكُلُّ هَذَا مُقَابِلُ الْجِهَةِ أَوِ الْجَارِحَةِ الْيُسْرَى والْأَيْمَنُ هُوَ مَنْ يَصْنَعُ بِيُمْنَاهُ والْمَيْمَنَةُ هِىَ خِلَافُ الْمَيْسَرَةِ والْجَمْعُ مَيَامِنُ والْيَمِينُ أَىِ الْقَسَمُ والْحِلْفُ سُمِّيَ بِذَلِكَ لِأَنَّ الْمُتَحَالِفَيْنَ كَاَنَ أَحَدُهُمَا يَصْفِقُ بِيَمِينِهِ عَلَى يَمِينِ صَاحِبِهِ والْجَمْعُ أَيْمَانٌ وأَيْمُنٌ؛ قَال تعالى (ولكِنْ يُؤَاخِذُكُمْ بِمَا عَقَّدْتُمُ الْأَيْمَانَ) وَاسْتَيْمَنَ فُلَانٌ أَىِ اسْتَحْلَفَهُ والْيَمِينِىُّ هُوَ خِلَافُ الْيَسَارِيِّ وهُوَ مَنْ يَمِيلُ إلَى الْمُحَافَظَةِ والِاعْتِدَالِ فِي رَأْيِهِ وكَانَتْ مَقَاعِدُ الْيَمِينِيِّينَ فِي الْمَجَالِسِ النِّيَابِيَّةِ عَلَى الْيَمِينِ ويَمَنَ فُلَانٌ يَيْمِنُ يَمْنًا أَىْ أَتَى الْيَمَنَ وتَيَمَّنَ أَىِ انْتَسَبَ إلَى هَذَا الْبَلَدِ ويَامَنَ أَىْ أرَادَ الذَّهَابَ إِلَى هَذَا الْبَلَدِ وأَيْمَنَ فُلَانٌ أَىْ لَبِسَ الْيُمْنَةَ وهِىَ نَوْعٌ مِنْ بُرُودِ الْيَمَنِ. انظر معجم المعاني لكلمة: يمن right side, right, right hand, oath. Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: يمن |
| يوم | يوم وباليوم يوما واليوم أياما ويوم أيام يومين اليوم ليوم الأيام يومئذ باليوم يومكم فاليوم يومهم بأيىم ويومئذ فيومئذ وأياما بيوم 1:4 2:8 2:48 2:62 2:80 2:85 2:113 2:123 2:126 2:174 2:177 2:184 2:184 2:185 2:196 2:203 2:203 2:212 2:228 2:232 2:249 2:254 2:259 2:259 2:264 2:281 3:9 3:24 3:25 3:30 3:41 3:55 3:77 3:106 3:114 3:140 3:155 3:161 3:166 3:167 3:180 3:185 3:194 4:38 4:39 4:42 4:59 4:87 4:109 4:136 4:141 4:159 4:162 5:3 5:3 5:5 5:14 5:36 5:64 5:69 5:89 5:109 5:119 6:12 6:15 6:16 6:22 6:73 6:73 6:93 6:128 6:130 6:141 6:158 7:8 7:14 7:32 7:51 7:51 7:53 7:54 7:59 7:163 7:163 7:167 7:172 8:16 8:41 8:41 8:48 9:3 9:18 9:19 9:25 9:29 9:35 9:36 9:44 9:45 9:77 9:99 9:108 10:3 10:15 10:28 10:45 10:60 10:92 10:93 10:102 11:3 11:7 11:8 11:26 11:43 11:60 11:65 11:66 11:77 11:84 11:98 11:99 11:103 11:103 11:105 12:54 12:92 14:5 14:18 14:31 14:41 14:42 14:44 14:48 14:49 15:35 15:36 15:38 16:25 16:27 16:27 16:63 16:80 16:80 16:84 16:87 16:89 16:92 16:111 16:124 17:13 17:14 17:52 17:58 17:62 17:71 17:97 18:19 18:19 18:47 18:52 18:99 18:100 18:105 19:15 19:15 19:15 19:26 19:33 19:33 19:33 19:37 19:38 19:38 19:39 19:85 19:95 20:59 20:64 20:100 20:101 20:102 20:102 20:104 20:108 20:109 20:124 20:126 21:47 21:103 21:104 22:2 22:9 22:17 22:28 22:47 22:55 22:56 22:69 23:16 23:65 23:100 23:101 23:111 23:113 23:113 24:2 24:24 24:25 24:37 24:64 25:14 25:17 25:22 25:22 25:24 25:25 25:26 25:26 25:27 25:59 25:69 26:38 26:82 26:87 26:88 26:135 26:155 26:156 26:189 26:189 27:83 27:87 27:89 28:41 28:42 28:61 28:62 28:65 28:66 28:71 28:72 28:74 29:13 29:25 29:36 29:55 30:4 30:12 30:14 30:14 30:43 30:43 30:55 30:56 30:56 30:57 31:33 32:4 32:5 32:14 32:25 32:29 33:21 33:44 33:66 34:18 34:30 34:40 34:42 35:14 36:54 36:55 36:59 36:64 36:65 37:20 37:21 37:26 37:33 37:144 38:16 38:26 38:53 38:78 38:79 38:81 39:13 39:15 39:24 39:31 39:47 39:60 39:67 39:71 40:9 40:15 40:16 40:16 40:17 40:17 40:18 40:27 40:29 40:30 40:32 40:33 40:46 40:49 40:51 40:52 41:9 41:10 41:12 41:16 41:19 41:40 41:47 42:7 42:45 42:47 42:47 43:39 43:65 43:67 43:68 43:83 44:10 44:16 44:40 44:41 45:14 45:17 45:26 45:27 45:27 45:28 45:34 45:34 45:35 46:5 46:20 46:20 46:21 46:34 46:35 50:20 50:22 50:30 50:34 50:38 50:41 50:42 50:42 50:44 51:12 51:13 51:60 52:9 52:11 52:13 52:45 52:46 54:6 54:8 54:19 54:48 55:29 55:39 56:50 56:56 57:4 57:12 57:12 57:13 57:15 58:6 58:7 58:18 58:22 60:3 60:6 62:9 64:9 64:9 64:9 65:2 66:7 66:8 68:24 68:39 68:42 69:7 69:15 69:16 69:17 69:18 69:24 69:35 70:4 70:8 70:11 70:26 70:42 70:43 70:44 73:14 73:17 74:9 74:9 74:46 75:1 75:6 75:10 75:12 75:13 75:22 75:24 75:30 76:7 76:10 76:11 76:27 77:12 77:13 77:14 77:15 77:19 77:24 77:28 77:34 77:35 77:37 77:38 77:40 77:45 77:47 77:49 78:17 78:18 78:38 78:39 78:40 79:6 79:8 79:35 79:46 80:34 80:37 80:38 80:40 82:15 82:17 82:18 82:19 82:19 83:5 83:6 83:10 83:11 83:15 83:34 85:2 86:9 88:2 88:8 89:23 89:23 89:25 90:14 99:4 99:6 100:11 101:4 102:8 ى و م وتَدُورُ حَوْلَ: - حَدٍّ زَمَنِىٍّ مُعَيَّنٍ: فَالْيَوْمُ الشَّرْعِىُّ هُوَ مِنَ الْفَجْرِ حَتَّى غُرُوبِ الشَّمْسِ وذَلِكَ فِي الصِّيَامِ والْيَوْمُ بِوَجْهٍ عَامٍّ هُوَ مِنْ طُلُوعِ الشَّمْسِ إلَى غُرُوبِهَا والْجَمْعُ أَيَّامٌ قَالَ تَعَالَى (واذْكُرُوا اللَّهَ فِي أَيَّامٍ مَعْدُودَاتٍ) يَاوَمَ فُلَانٌ فُلَانًا أَىْ عَامَلَهُ أَوِ اسْتَأْجَرَهُ بِالْيَوْمِ والْيَوْمُ فِي الْفَلِكِ هُوَ مِقْدَارُ دَوَرَانِ حَوْلَ مِحْوَرِهَا ومُدَّتُهُ أَرْبَعٌ وعِشْرُونَ سَاعَةً ويَوْمٌ ذُو أَيَّامٍ أَىْ شَدِيدٌ ويَوْمٌ أَيْوَمُ ويَوِمٌ أَىْ طَوِيلٌ شَدِيدٌ والْأيْوَمُ هُوَ آخِرُ يَوْمٍ فِي الشَّهْرِ وأَيَّامُ الْعَرَبِ هِىَ وَقَائِعُهُمْ وأَيَّامُ اللَّهِ هِىَ نِقَمُهُ فِي الْأُمَمِ الْمَاضِيَةِ وكَذَلِكَ نِعَمُهُ وبِهِمَا فُسِّرَ؛ قُوْلُهُ تَعَالَى (وذَكِّرْهُمْ بِأَيَّامِ اللَّهِ إنَّ فِي ذَلِكَ لَآَيَاتٍ لِكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ). انظر معجم المعاني لكلمة: يوم day, era, time, today, this/that day, age/period of time. nom. يوم [yawm] Tag, يومان [yawmaan] 2 Tage, أيام [ayyaam] pl. Tage, وذَكِّرْهُمْ بِأَيَّامِ اللَّهِ [wazakkerhom be ayyame Allah] und erinnere sie an Gottestagen (sura 14:5), أيوم [ayoum] letzter Tag im Monat, Siehe auch ArabDict: يوم |
| أشر | أشر الأشر 54:25 54:26 أَشَر: (اسم)
أَشَر : مصدر أَشَرَ
أَشَرَ: (فعل)
أشِرَ يَأشَر أَشَرًا فهو أَشِر أَشَرَ الخشبةَ وغيرَها ً : نشرها أَشَرَ الأَسنانَ : حزَّها ورقَّق أَطرافها أَشِر: (اسم) أَشِر : فاعل من أَشَرَ أَشِرَ: (فعل) أشِرَ أَشَرا أشِرَ ً : مرِح ونشط أشِرَ : بطِر واستكبر فهو أَشِرُ أشِرَ النباتُ : ترعْرع أَشْرَ: (فعل) أَشْرَتِ الشجرةُ : امتدَّت أوراقُها على الأَرض أَشْرَى القومُ : تشبَّهوا بجماعة الشُّرَاةِ أَشْرَى بين القوم : أَوقع أَشْرَى الشيءَ : أَمالَهُ أَشْرَى فلانًا بكذا : أَغراهُ به أَشَّرَ: (فعل) أشَّرَ على يؤشِّر تَأْشيرًا فهو مُؤشِّر والمفعول مُؤشَّر عليه أَشَّرَ على جَوازِ سَفَرِهِ : أَيْ وَضَعَ عَلَيْهِ التَّأْشيرَةَ أَشَّرَ أَسْنَانَهُ : حَزَّزَها وَحَدَّدَ أَطْرافَها أشَّر على الطَّلب : وقَّع عليه وضع عليه علامة أو إشارة برأيه أَشرَّ: (فعل) أشرَّ يُشِرّ أشْرِرْ / أشِرَّ إشرارًا فهو مُشِرّ والمفعول مُشَرّ أشرَّ فلانًا : نسبه إلى الشرِّ أُشُر: (اسم) الأُشُر : التحزيز في الأَسنان خِلقةً أَو صناعة أُشُر: (اسم) أُشُر : جمع أَشْرانُ أشرُّ: (اسم) اسم تفضيل من شرَّ أكثر سوءًا وفسادًا شَرَّ: (فعل) شرَّ شَرَرْتُ يَشِرّ اشْرِرْ / شِرّ شَرًّا وشَرَرًا وشرارةً وشِرَّةً فهو شِرِّير وشَرِير والمفعول مشرور - للمتعدِّي شرَّ الرَّجلُ : مال إلى الشرِّ وتعوَّده اتَّصف به شرَّ الشَّيءُ : كان موضع استهجان وذمّ شرَّ فلانًا : عابه وألحق به الشّرَّ شَرَّ اللَّحْمَ أَوِ الثَّوْبَ : شَرَّاهُ بَسَطَهُ فِي الشَّمْسِ لِيَجِفَّ وَشَرَ: (فعل) وَشَرَ ( يَشِرُها ) وَشْراً فهو واشِرٌ وهي واشِرةٌ وَشَرَتِ الْمَرْأَةُ أَسْنَانَهَا : حَدَّدَتْهَا رَقَّقَتْهَا وَشَرَ الْخَشَبَ بِالْمِنْشَارِ : قَطَعَهُ انظر معجم المعاني لكلمة: أشر to cut/sharpen/saw. self-conceited, impudent, insolent, rash. |

Select All
Copy to Clipboard
Copy to Search
Gematrical Value
Calculate Nr.
User Database
Add Selected
Show multiple selections
Latest Subjects
Notifications