بسم الله الرحمن الرحيم | 90:1 | لا أقسم بهذا البلدIch schwöre nicht für dieses Land |
90:2 | وأنت حل بهذا البلدWährend du dich in diesem Land aufhältst |
90:3 | ووالد وما ولدAuch nicht für einen Vater und für den, den er gezeugt hat |
90:4 | لقد خلقنا الإنسن فى كبدWir erschufen ja den Menschen im Höchstmaß |
90:5 | أيحسب أن لن يقدر عليه أحدRechnet er damit, dass keiner ihn überwältigen kann |
90:6 | يقول أهلكت مالا لبداEr sagt: Ich vergeudete Unmengen an Vermögen |
90:7 | أيحسب أن لم يره أحدRechnet er damit, dass keiner ihn sah |
90:8 | ألم نجعل له عينينMachten wir ihm nicht zwei Augen |
90:9 | ولسانا وشفتينUnd eine Zunge und zwei Lippen |
90:10 | وهدينه النجدينUnd leiteten wir ihn nicht die beiden Schwellen |
90:11 | فلا اقتحم العقبةDoch das Hindernis konnte er nicht überwinden |
90:12 | وما أدرىك ما العقبةUnd was wusstest du, was das Hindernis ist |
90:13 | فك رقبةEinen Unterjochten zu erlösen |
90:14 | أو إطعم فى يوم ذى مسغبةOder eine Speisung an einem Tag der Hungersnot |
90:15 | يتيما ذا مقربةEiner nahen Waise |
90:16 | أو مسكينا ذا متربةOder eines am Boden liegenden Bedürftigen |
90:17 | ثم كان من الذين ءامنوا وتواصوا بالصبر وتواصوا بالمرحمةDann war er von denen, die glaubten und sich gegenseitig zur Geduld anspornten und zur Barmherzigkeit anspornten |
90:18 | أولئك أصحب الميمنةDas sind die Angehörigen der Rechten |
90:19 | والذين كفروا بءايتنا هم أصحب المشءمةJene aber, die unsere Zeichen ableugneten, sind die Angehörigen der Linken |
90:20 | عليهم نار مؤصدةDie vom Feuer umschlossen sind |