96:1 96:2 96:3 96:4 96:5 96:6 96:7 96:8 96:9 96:10 96:11 96:12 96:13 96:14 96:15 96:16 96:17 96:18 96:19
96:18 | سندع الزبانية |
If you hold Ctrl-key pressed and choose one of the expressions, it will send it to search form OR click: clear search to clear search!
دعو | وادعوا فادع ادع دعاء دعوة الداع دعان يدعون يدعوا ادعهن دعوا دعا الدعاء ندع يدعوكم تدعون تدعونه أندعوا يدعونه دعويهم وادعوه ادعوا فادعوه تدعوهم أدعوتموهم فادعوهم دعاكم دعانا يدعنا دعوتكما تدع تدعونا يدعوننى أدعوا تدعوننا دعوتكم دعوتك ندعوا ويدع دعاءه تدعوا فدعوهم تدعهم بدعائك وأدعوا بدعاء الداعى دعوهم ويدعوننا وادع لتدعوهم يدع كدعاء دعاؤكم دعاه يدعوك يدعوهم أدعياءكم ادعوهم أدعيائهم وداعيا دعيتم دعاءكم أتدعون دعى فادعوا وليدع أدعوكم وتدعوننى تدعوننى دعؤا ادعونى فدعا تدعى دعائهم داعى وتدعوا ستدعون ندعوه يدعى ويدعون دعوت دعاءى دعوتهم يدعوه فليدع سندع 2:23 2:61 2:68 2:69 2:70 2:171 2:186 2:186 2:186 2:221 2:221 2:260 2:282 3:23 3:38 3:38 3:61 3:104 3:153 4:117 4:117 6:40 6:41 6:41 6:52 6:56 6:63 6:71 6:71 6:108 7:5 7:29 7:37 7:55 7:56 7:134 7:180 7:189 7:193 7:193 7:194 7:194 7:195 7:197 7:198 8:24 10:10 10:10 10:12 10:12 10:22 10:25 10:38 10:66 10:89 10:106 11:13 11:62 11:101 12:33 12:108 13:14 13:14 13:14 13:36 14:9 14:10 14:22 14:39 14:40 14:44 16:20 16:86 16:125 17:11 17:11 17:52 17:56 17:57 17:67 17:71 17:110 17:110 17:110 18:14 18:28 18:52 18:57 19:4 19:48 19:48 19:48 19:91 20:108 21:15 21:45 21:90 22:12 22:13 22:62 22:67 22:73 23:73 23:117 24:48 24:51 24:63 24:63 25:13 25:14 25:14 25:68 25:77 26:72 26:213 27:62 27:80 28:25 28:41 28:64 28:64 28:87 28:88 29:42 29:65 30:25 30:25 30:33 30:52 31:21 31:30 31:32 32:16 33:4 33:5 33:37 33:46 33:53 34:22 35:6 35:13 35:14 35:14 35:18 35:40 36:57 37:125 38:51 39:8 39:8 39:38 39:49 40:10 40:12 40:14 40:20 40:26 40:41 40:41 40:42 40:42 40:43 40:43 40:49 40:50 40:50 40:60 40:65 40:66 40:74 41:5 41:31 41:33 41:48 41:49 41:51 42:13 42:15 43:49 43:86 44:22 44:55 45:28 46:4 46:5 46:5 46:31 46:32 47:35 47:38 48:16 52:28 54:6 54:6 54:8 54:10 57:8 61:7 67:27 68:42 68:43 70:17 71:5 71:6 71:7 71:8 72:18 72:19 72:20 84:11 96:17 96:18 د ع و وتدور حول:-اسْتِمالةِ الشىءِ بِصَوْتٍ أو كَلامٍ:فَالدُّعاءُ ما يُدْعَى اللهُ به مِنَ القَوْلِ أى يُرْجَى والجَمع أدْعيَةٌ وهُوَ أيْضًا السُّؤال قال تَعالى (وقال رَبُكم ادْعونِى أسْتَجِبْ لَكُمْ) ودَعا إلَى الشَّىءِ أى حَثَّه عَلَى قَصْدِه كَأنْ يَدْعوه إلَى الصَّلاةِ وقَال تَعالى (ادْعُ إلَى سَبيلِ رَبِّكَ بِالحِكْمةِ والمَوْعظَةِ الحَسنةِ) أى حُثَّ عَليه لِعِبادَتِه وَحْدَه لا شَرِيكَ له ومِنْه القَوْلُ يَحْتاجُ دَليلاً فالدَّعِىُّ هُوَ المُتَّهَمُ فِى نَسَبِه أو المَتَبَنَّى والجَمع أدْعياءُ دَعَا بالشَىءِ يَدْعُو دَعْوًا ودَعْوَةً ودُعاءً ودَعْوَى أى طَلَبَ إحْضَارَه ودَعا إلَى الشىءِ أى احْتاجَه ودَعا لَه أى طَلَبَ الخَيْرَ لَه ودَعا عَليْه أى طَلَبَ الشَّرَّ له ودَعاه باسْمٍ مَعَيَّنٍ أى سَمَّاه به ودَعَا أصْحابَه أى طَلَبَهم لِيأكُلوا مَعَه أو يَحْتَفِلُوا بِمُناسَبَةٍ ما والمَدْعاةُ هِىَ المَأْدُبةُ والدَّعوةُ هِىَ الضِّيافَةُ وتَداَعَى القَوْمُ أى دَعَا بَعْضُهُمْ بَعْضًا وتَدَاعَى البِناءُ أى تَصَدَّعَ وآلَ للسُّقُوطِ والدَّاعِيةُ هُوَ الذِى يَدْعُو إلَى دَينٍ أو مَذْهَبٍ وهَذا داعيةٌ لِذلكَ أى سَبَبٌ والدِّعايةُ هِىَ الدَّعْوةُ إلَى مَذْهبٍ أو رأىٍ أو أى شىءٍ بِوسيلةٍ إعْلانِيّةٍ ما والدَّعَّاءَةُ هِىَ السَّبَّابةُ التِى يُدْعَى بِها وادَّعَى الشىءَ أى تَمَنَّاه وطَلَبَه وأيْضًا نَسَبه إلَى نَفْسِه وزَعَمَه له وادَّعَى عَلَى فلانٍ كَذا أى خاصَمَه فيه ونَسَبَه إلَيْه والمُدَّعَى أو المُدَّعَى عَليْه فِي القَضاءِ هُو المُخاصَمُ والمُدَّعِي هُوَ المُخاصِمُ انظر معجم المعاني لكلمة: دعو to seek, desire, ask, demand, call upon, invoke, ascribe, cry out, call out to, pray, supplicate, petition, require, need, summon, invite, assert, succour. (e.g. 'daAAa' in phonetic search engine).
Adopted son (adiya, pl. of da'iy).
Da'aa (prf. 3rd. p.m. sing.): He prayed, called.
Du'aa (prf. 3rd. p.m. plu.): They ascribed.
Da'utu (prf. 1st. p. sing.): I called.
Li Yad'u (prt. 3rd. p.m. sing.): Let him call; he might call.
Lam Yad'u (imp. 3rd. p.m.): Did not call us.
Yad'u (imp. 3rd. p.m.): He calls.
Yad'uuna (imp. 3rd. p.m. plu.): They call.
Yad'uu (imp. 2nd. p.m. sing.): Thou call.
Tad'uu (imp. 2nd. p.m. sing.): Thou call.
Tad'uu/Tad'uuna (acc./ imp. 1st. p. plu.): You call.
Nad'u/Nad'uu (imp. 1st. p. plu.): We call.
Ud'u (prt. 2nd. p.m. sing.): Thou call.
Ud'uu (prt. 2nd. p.m. plu.): Call you all.
Du'iya (pp. 3rd. p.m. sing.): He was called.
Du'uu (pip. 3rd. p.m. plu.): They were called.
Du'iitum (pp. 2nd. p.m. plu.): You were called.
Laa tad'u (prt. neg.): Do not call.
Da'uutum (prf. 3rd. p.m. plu.): You called.
Tud'auna (pip. 2nd. p.m. plu.): You are called.
Tad'uu/Tad'uuna (imp. 3rd. p.m. plu. VIII.): They ask for.
Tadda'uuna (imp. 2nd. p.m. plu. VIII.): You ask for.
Tud'aa (pip. 2nd. p.m. plu. VIII.): You will be summoned.
Yud'aa (pip. 3rd. p.m. sing. VIII.): He will be summoned.
Yud'auna (pip. 3rd. p.m. plu. VIII.): They will be summoned.
Daa'in/Daa'ii (act. pic. m. sing.): One who calls, summons.
Du'aa'un (v.n.): Supplication; prayer; call.
Du'aai (comb.): My prayer; calling.
Ad'iyaa (n. plu.): Adopted son.
Da'watun (v.n.): Call; claim; message; supplication; prayer.
Da'waahum (comb.): Their cry. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: دعو desc: v: 212 Related Roots: ودع |
زبن | الزبانية 96:18 'ز ب ن' وتدور حول: - الدَّفْعِ:ومنه الزَّبانيَةُ من المَلائكةِ سُمُّوا بذلك لِدَفْعِهم أهلَ النارِ إليْها قال تعالى (فليدع ناديه سندع الزبانيَة) -بَيْعِ مَجْهُولٍ بمَعْلومٍ: وهِىَ المُزابنةُ وفي الخَبَرِ (نَهَى عن المُزابنةِ) زَبَنَ الشىءَ يزْبِنُهُ زَبْنًا أى دَفَعَهُ ورَمَى بهِ وزَبَنَتِ الحَرْبُ النَّاسَ أى صَدَمَتْهم فهى زَبونٌ وزَبَنَ فلانًا عن الشَّىءِ وزَبَنَهُ عنهُ أى صَرَفَهُ وزَابَنَ فلانٌ فلانًا أى دَافَعَهُ وتَزابَنا أى تَدافَعَا وتَزَبَّنَهُ واسْتَزْبَنَهُ أى غَلَبَهُ والزَّبانِيَةُ هُمُ الشُّرْطَةُ (جُنودُ الظَّالِمِ الجَبَّارِ) والزُّبونَةُ هِىَ العُنُقُ وفلانٌ ذو زَبونةٍ أى مانعٌ جانِبَهُ بالدَّفْعِ عنهُ وبيتٌ زَبْنٌ أى مُنْتَحٍ عَنِ البُيُوتِ والزِّبَنُ هِىَ الناحِيَةُ والزَّبِنُ هو الشَّديدُ الدَّفْعِ وزُبانَى العَقْرَبِ أى قَرْنُها (الزَّبَانُ: عُضو اللدغ فى الحشرات أو العقارب) زَابَنَ فلانٌ أى باعَ ما لا يُعْلَمُ كَيْلاً أو عَدَدًا أو وزْنًا بمَعْلومِ المِقْدارِ والزَّبونُ هُوَ المُشْتَرى مِنْ تَاجِرٍ (زبائن) انظر معجم المعاني لكلمة: زبن pushed/thrust it (a thing) away, remove/withdraw/retire to a distance, simpleton/fool/unintelligent, a tent/house standing apart from others, a side/lateral/adjacent part or tract or quarter, one who pushes/thrusts away, difficult/stubborn war/battle, certain angels (the tormenters of the damned in Hell). Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: زبن desc: v: 1 |