42:1 42:2 42:3 42:4 42:5 42:6 42:7 42:8 42:9 42:10 42:11 42:12 42:13 42:14 42:15 42:16 42:17 42:18 42:19 42:20 42:21 42:22 42:23 42:24 42:25 42:26 42:27 42:28 42:29 42:30 42:31 42:32 42:33 42:34 42:35 42:36 42:37 42:38 42:39 42:40 42:41 42:42 42:43 42:44 42:45 42:46 42:47 42:48 42:49 42:50 42:51 42:52 42:53
42:33 | إن يشأ يسكن الريح فيظللن رواكد على ظهره إن فى ذلك لءايت لكل صبار شكور |
If you hold Ctrl-key pressed and choose one of the expressions, it will send it to search form OR click: clear search to clear search!
إن | إن إنما إنهم إنا وإن فإن إنى إنك إنه فإما وإنها إنكم إنها وإنا فإنه فإنما وإنه فإنى وإنك إننا وإنى فإنهم أفإين وإنما فإنا فإنكم فإنها فإنك أئنكم وإننى وإنهم وإما إننى إما وإنكم فإلم وإلا وإننا أءنك أءنا إنهن وإنهما أئن إنهما 2:6 2:11 2:12 2:13 2:14 2:14 2:20 2:23 2:23 2:24 2:26 2:30 2:30 2:31 2:32 2:33 2:37 2:38 2:45 2:54 2:54 2:61 2:62 2:67 2:68 2:68 2:69 2:69 2:70 2:70 2:70 2:71 2:71 2:74 2:74 2:74 2:78 2:85 2:91 2:93 2:94 2:94 2:97 2:98 2:102 2:109 2:110 2:111 2:115 2:117 2:119 2:120 2:124 2:127 2:128 2:129 2:130 2:132 2:137 2:137 2:137 2:140 2:143 2:143 2:144 2:145 2:146 2:148 2:149 2:153 2:156 2:156 2:158 2:158 2:159 2:161 2:164 2:168 2:169 2:172 2:173 2:173 2:174 2:176 2:180 2:181 2:181 2:182 2:184 2:186 2:190 2:191 2:192 2:192 2:193 2:195 2:196 2:197 2:198 2:199 2:208 2:209 2:211 2:214 2:215 2:217 2:218 2:220 2:220 2:222 2:226 2:226 2:227 2:227 2:228 2:228 2:229 2:230 2:230 2:230 2:233 2:233 2:236 2:237 2:237 2:239 2:240 2:243 2:246 2:247 2:247 2:248 2:248 2:248 2:249 2:249 2:252 2:258 2:265 2:270 2:271 2:271 2:273 2:275 2:277 2:278 2:279 2:279 2:280 2:280 2:282 2:282 2:282 2:282 2:283 2:283 2:283 2:284 2:286 3:4 3:5 3:8 3:9 3:9 3:10 3:13 3:16 3:19 3:19 3:20 3:20 3:20 3:20 3:21 3:26 3:29 3:31 3:32 3:32 3:33 3:35 3:35 3:36 3:36 3:36 3:37 3:38 3:42 3:45 3:47 3:49 3:49 3:51 3:55 3:59 3:62 3:62 3:63 3:63 3:64 3:68 3:73 3:73 3:75 3:75 3:76 3:77 3:78 3:89 3:90 3:91 3:92 3:93 3:96 3:97 3:100 3:111 3:116 3:118 3:119 3:120 3:120 3:120 3:120 3:125 3:128 3:139 3:140 3:144 3:149 3:154 3:155 3:155 3:155 3:159 3:160 3:160 3:164 3:165 3:168 3:173 3:175 3:175 3:176 3:177 3:178 3:179 3:181 3:183 3:183 3:184 3:185 3:186 3:186 3:190 3:192 3:193 3:194 3:199 3:199 4:1 4:2 4:3 4:3 4:4 4:6 4:10 4:10 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:15 4:16 4:16 4:17 4:18 4:19 4:20 4:22 4:23 4:23 4:24 4:25 4:29 4:31 4:32 4:33 4:34 4:34 4:35 4:35 4:35 4:36 4:40 4:40 4:43 4:43 4:48 4:56 4:56 4:58 4:58 4:58 4:59 4:59 4:62 4:72 4:72 4:76 4:78 4:78 4:86 4:89 4:90 4:91 4:92 4:92 4:94 4:97 4:101 4:101 4:102 4:102 4:103 4:104 4:104 4:105 4:106 4:107 4:111 4:116 4:117 4:117 4:127 4:128 4:128 4:128 4:129 4:129 4:130 4:131 4:131 4:133 4:135 4:135 4:135 4:137 4:139 4:140 4:140 4:141 4:141 4:142 4:145 4:147 4:149 4:149 4:150 4:157 4:157 4:159 4:163 4:167 4:168 4:170 4:170 4:171 4:171 4:176 4:176 4:176 4:176 5:1 5:2 5:3 5:4 5:6 5:6 5:7 5:8 5:12 5:13 5:14 5:17 5:17 5:22 5:22 5:22 5:22 5:23 5:23 5:24 5:24 5:25 5:26 5:27 5:28 5:29 5:32 5:33 5:36 5:39 5:39 5:41 5:41 5:42 5:42 5:42 5:42 5:44 5:49 5:49 5:51 5:51 5:53 5:55 5:56 5:57 5:67 5:67 5:69 5:72 5:72 5:73 5:73 5:82 5:87 5:90 5:91 5:92 5:101 5:101 5:106 5:106 5:106 5:107 5:107 5:109 5:110 5:112 5:115 5:115 5:116 5:116 5:118 5:118 5:118 5:118 6:7 6:14 6:15 6:15 6:17 6:17 6:19 6:19 6:19 6:21 6:25 6:25 6:26 6:28 6:29 6:33 6:33 6:35 6:35 6:36 6:37 6:40 6:40 6:41 6:46 6:47 6:50 6:50 6:56 6:57 6:57 6:68 6:70 6:71 6:74 6:78 6:79 6:81 6:83 6:89 6:90 6:95 6:99 6:109 6:116 6:116 6:116 6:117 6:118 6:119 6:119 6:120 6:121 6:121 6:121 6:121 6:128 6:133 6:134 6:135 6:135 6:139 6:139 6:141 6:142 6:143 6:144 6:145 6:145 6:146 6:147 6:148 6:148 6:150 6:156 6:156 6:158 6:159 6:159 6:161 6:162 6:165 6:165 7:5 7:13 7:15 7:21 7:22 7:23 7:27 7:27 7:28 7:30 7:31 7:33 7:35 7:40 7:50 7:54 7:55 7:56 7:59 7:60 7:64 7:66 7:66 7:70 7:71 7:75 7:76 7:77 7:81 7:82 7:85 7:87 7:89 7:90 7:102 7:104 7:106 7:106 7:109 7:113 7:113 7:114 7:115 7:115 7:123 7:125 7:127 7:128 7:131 7:131 7:138 7:139 7:143 7:144 7:146 7:146 7:146 7:150 7:152 7:153 7:155 7:156 7:158 7:167 7:167 7:169 7:170 7:172 7:173 7:176 7:183 7:184 7:187 7:187 7:188 7:193 7:194 7:194 7:196 7:198 7:200 7:200 7:201 7:203 7:206 8:1 8:2 8:5 8:10 8:13 8:17 8:19 8:19 8:19 8:22 8:29 8:31 8:32 8:34 8:36 8:38 8:38 8:39 8:39 8:40 8:41 8:42 8:43 8:46 8:48 8:48 8:48 8:48 8:49 8:52 8:55 8:57 8:58 8:58 8:59 8:61 8:61 8:62 8:62 8:63 8:65 8:65 8:66 8:66 8:69 8:70 8:71 8:72 8:72 8:75 9:3 9:3 9:4 9:5 9:5 9:6 9:7 9:8 9:9 9:11 9:12 9:12 9:13 9:18 9:22 9:23 9:24 9:28 9:28 9:28 9:28 9:34 9:36 9:37 9:40 9:41 9:42 9:45 9:49 9:50 9:50 9:52 9:53 9:55 9:56 9:58 9:58 9:59 9:60 9:62 9:64 9:65 9:66 9:67 9:71 9:74 9:74 9:80 9:83 9:83 9:84 9:85 9:93 9:95 9:96 9:96 9:99 9:99 9:102 9:103 9:106 9:106 9:107 9:107 9:111 9:114 9:115 9:116 9:117 9:118 9:120 10:2 10:3 10:4 10:6 10:7 10:9 10:15 10:15 10:15 10:17 10:20 10:20 10:21 10:23 10:24 10:29 10:36 10:36 10:38 10:41 10:44 10:46 10:48 10:50 10:53 10:55 10:55 10:60 10:62 10:65 10:66 10:66 10:66 10:67 10:68 10:69 10:71 10:72 10:72 10:76 10:81 10:81 10:83 10:83 10:84 10:84 10:88 10:92 10:93 10:94 10:96 10:102 10:104 10:106 10:106 10:107 10:107 10:108 10:108 11:2 11:3 11:3 11:5 11:5 11:7 11:7 11:9 11:10 11:12 11:13 11:14 11:17 11:23 11:25 11:26 11:28 11:29 11:29 11:30 11:31 11:31 11:32 11:33 11:33 11:34 11:34 11:35 11:37 11:38 11:38 11:41 11:45 11:45 11:46 11:46 11:46 11:47 11:47 11:49 11:50 11:51 11:54 11:54 11:56 11:56 11:57 11:57 11:60 11:61 11:62 11:63 11:63 11:66 11:68 11:70 11:72 11:73 11:75 11:76 11:76 11:79 11:81 11:81 11:81 11:84 11:84 11:86 11:87 11:88 11:88 11:90 11:91 11:92 11:93 11:93 11:102 11:103 11:107 11:109 11:110 11:111 11:111 11:112 11:114 11:115 11:121 11:122 12:2 12:3 12:4 12:5 12:6 12:8 12:10 12:11 12:12 12:13 12:14 12:17 12:23 12:23 12:24 12:26 12:27 12:28 12:28 12:29 12:30 12:31 12:33 12:34 12:36 12:36 12:36 12:37 12:40 12:43 12:43 12:50 12:51 12:53 12:53 12:54 12:55 12:60 12:61 12:63 12:67 12:68 12:69 12:70 12:74 12:77 12:78 12:78 12:79 12:81 12:82 12:83 12:86 12:87 12:88 12:90 12:90 12:90 12:91 12:94 12:95 12:96 12:97 12:98 12:99 12:100 12:100 12:104 13:3 13:4 13:5 13:5 13:6 13:6 13:7 13:11 13:19 13:27 13:31 13:36 13:40 13:40 14:5 14:7 14:8 14:8 14:9 14:9 14:10 14:11 14:19 14:21 14:22 14:22 14:22 14:30 14:34 14:34 14:36 14:36 14:36 14:37 14:38 14:39 14:42 14:46 14:47 14:51 15:6 15:7 15:9 15:9 15:15 15:21 15:23 15:25 15:25 15:28 15:34 15:35 15:37 15:42 15:43 15:45 15:52 15:53 15:58 15:59 15:60 15:62 15:64 15:68 15:71 15:72 15:75 15:76 15:77 15:78 15:79 15:85 15:86 15:89 15:95 16:7 16:11 16:12 16:13 16:18 16:18 16:23 16:27 16:28 16:37 16:37 16:40 16:43 16:47 16:51 16:65 16:66 16:67 16:69 16:70 16:74 16:77 16:79 16:82 16:82 16:86 16:90 16:91 16:92 16:95 16:95 16:99 16:100 16:101 16:103 16:104 16:105 16:110 16:110 16:114 16:115 16:115 16:116 16:119 16:119 16:120 16:122 16:124 16:124 16:125 16:126 16:128 17:1 17:3 17:7 17:7 17:8 17:9 17:15 17:15 17:23 17:25 17:25 17:27 17:28 17:30 17:30 17:31 17:32 17:33 17:34 17:36 17:37 17:40 17:44 17:44 17:47 17:49 17:52 17:53 17:53 17:54 17:54 17:57 17:58 17:60 17:63 17:65 17:66 17:73 17:76 17:78 17:81 17:87 17:96 17:98 17:101 17:102 17:107 17:108 18:5 18:6 18:7 18:8 18:13 18:20 18:20 18:23 18:29 18:29 18:30 18:30 18:39 18:57 18:57 18:63 18:67 18:69 18:70 18:72 18:75 18:76 18:84 18:86 18:86 18:94 18:102 18:107 18:110 19:4 19:5 19:7 19:18 19:18 19:19 19:26 19:26 19:30 19:35 19:36 19:40 19:41 19:43 19:44 19:45 19:47 19:51 19:54 19:56 19:61 19:71 19:75 19:75 19:84 19:93 19:96 19:97 20:7 20:7 20:10 20:12 20:12 20:14 20:15 20:24 20:35 20:43 20:45 20:46 20:47 20:48 20:54 20:63 20:65 20:65 20:68 20:69 20:71 20:72 20:73 20:74 20:74 20:82 20:85 20:90 20:90 20:94 20:97 20:97 20:98 20:100 20:103 20:104 20:117 20:118 20:123 20:124 20:128 21:7 21:14 21:17 21:29 21:34 21:36 21:38 21:45 21:46 21:47 21:59 21:63 21:64 21:68 21:74 21:75 21:77 21:86 21:87 21:90 21:92 21:94 21:98 21:101 21:104 21:106 21:108 21:109 21:109 21:110 21:111 22:1 22:5 22:5 22:11 22:11 22:14 22:14 22:17 22:17 22:17 22:18 22:23 22:25 22:32 22:38 22:38 22:39 22:40 22:41 22:42 22:46 22:47 22:49 22:53 22:54 22:58 22:59 22:60 22:63 22:64 22:65 22:66 22:67 22:68 22:70 22:70 22:73 22:73 22:74 22:75 23:6 23:15 23:16 23:18 23:21 23:25 23:27 23:30 23:30 23:34 23:37 23:38 23:51 23:52 23:57 23:65 23:73 23:74 23:82 23:83 23:84 23:88 23:90 23:93 23:95 23:100 23:107 23:107 23:109 23:111 23:114 23:117 23:117 24:2 24:5 24:6 24:7 24:8 24:9 24:11 24:17 24:19 24:21 24:23 24:28 24:28 24:30 24:32 24:33 24:33 24:33 24:44 24:45 24:49 24:51 24:53 24:54 24:54 24:54 24:62 24:62 24:62 24:64 25:4 25:6 25:8 25:10 25:20 25:30 25:41 25:42 25:44 25:65 25:66 25:71 26:4 26:8 26:9 26:12 26:15 26:16 26:24 26:27 26:28 26:31 26:34 26:40 26:41 26:41 26:42 26:44 26:49 26:50 26:51 26:52 26:54 26:55 26:56 26:61 26:62 26:67 26:68 26:77 26:86 26:97 26:103 26:104 26:107 26:109 26:113 26:115 26:117 26:121 26:122 26:125 26:127 26:135 26:137 26:139 26:140 26:143 26:145 26:153 26:154 26:158 26:159 26:162 26:164 26:168 26:174 26:175 26:178 26:180 26:185 26:186 26:187 26:189 26:190 26:191 26:192 26:196 26:205 26:212 26:216 26:216 26:220 27:4 27:6 27:7 27:9 27:10 27:11 27:12 27:16 27:23 27:29 27:30 27:30 27:34 27:35 27:39 27:40 27:40 27:43 27:44 27:44 27:49 27:52 27:55 27:56 27:64 27:67 27:68 27:71 27:73 27:74 27:76 27:77 27:78 27:79 27:80 27:81 27:86 27:88 27:91 27:92 27:92 28:4 28:4 28:7 28:8 28:10 28:15 28:16 28:16 28:18 28:19 28:20 28:20 28:24 28:25 28:26 28:27 28:27 28:27 28:29 28:30 28:31 28:32 28:33 28:34 28:37 28:38 28:48 28:49 28:50 28:50 28:53 28:53 28:56 28:57 28:71 28:72 28:76 28:76 28:76 28:77 28:78 28:79 28:85 29:5 29:6 29:6 29:8 29:10 29:12 29:16 29:17 29:17 29:18 29:19 29:20 29:24 29:25 29:26 29:26 29:27 29:28 29:29 29:29 29:31 29:31 29:32 29:33 29:34 29:41 29:42 29:44 29:45 29:50 29:50 29:51 29:54 29:56 29:62 29:64 29:69 30:8 30:21 30:22 30:23 30:24 30:36 30:37 30:45 30:49 30:50 30:52 30:53 30:58 30:60 31:8 31:12 31:12 31:13 31:15 31:16 31:16 31:16 31:17 31:18 31:19 31:23 31:26 31:27 31:28 31:31 31:33 31:34 31:34 32:10 32:12 32:14 32:15 32:22 32:25 32:26 32:28 32:30 33:1 33:2 33:5 33:13 33:13 33:16 33:17 33:20 33:24 33:24 33:28 33:29 33:29 33:32 33:33 33:34 33:35 33:45 33:50 33:50 33:50 33:53 33:53 33:54 33:54 33:55 33:56 33:57 33:63 33:64 33:67 33:72 33:72 34:7 34:9 34:9 34:11 34:19 34:24 34:29 34:34 34:36 34:39 34:43 34:46 34:46 34:47 34:48 34:50 34:50 34:50 34:50 34:54 35:1 35:4 35:5 35:6 35:6 35:8 35:8 35:11 35:14 35:16 35:18 35:18 35:18 35:22 35:23 35:24 35:24 35:25 35:28 35:28 35:29 35:30 35:31 35:34 35:38 35:38 35:40 35:41 35:41 35:41 35:44 35:45 36:3 36:8 36:11 36:12 36:14 36:15 36:16 36:18 36:19 36:23 36:24 36:25 36:29 36:32 36:43 36:47 36:48 36:53 36:55 36:60 36:69 36:76 36:82 37:4 37:6 37:11 37:15 37:16 37:19 37:24 37:28 37:31 37:32 37:33 37:34 37:35 37:36 37:38 37:51 37:52 37:53 37:56 37:60 37:63 37:64 37:66 37:67 37:68 37:69 37:80 37:81 37:83 37:89 37:99 37:102 37:102 37:105 37:106 37:111 37:121 37:122 37:123 37:127 37:131 37:132 37:133 37:137 37:139 37:151 37:152 37:157 37:158 37:161 37:165 37:166 37:167 37:172 37:173 38:5 38:6 38:7 38:14 38:17 38:18 38:23 38:24 38:25 38:26 38:26 38:30 38:32 38:35 38:40 38:44 38:44 38:46 38:47 38:49 38:54 38:55 38:59 38:64 38:65 38:70 38:71 38:77 38:78 38:80 38:87 39:2 39:3 39:3 39:7 39:7 39:7 39:7 39:8 39:9 39:10 39:11 39:13 39:13 39:15 39:21 39:30 39:30 39:31 39:38 39:39 39:41 39:41 39:42 39:49 39:52 39:53 39:53 39:56 40:8 40:10 40:12 40:17 40:20 40:22 40:26 40:27 40:28 40:28 40:28 40:29 40:30 40:32 40:37 40:39 40:39 40:44 40:47 40:48 40:48 40:51 40:55 40:56 40:56 40:56 40:59 40:60 40:61 40:66 40:68 40:77 40:77 41:5 41:6 41:8 41:9 41:13 41:14 41:24 41:24 41:25 41:30 41:33 41:36 41:36 41:37 41:38 41:39 41:39 41:40 41:40 41:41 41:41 41:43 41:45 41:49 41:50 41:52 41:54 41:54 42:5 42:12 42:14 42:18 42:21 42:23 42:24 42:24 42:27 42:33 42:33 42:40 42:42 42:43 42:45 42:45 42:48 42:48 42:48 42:48 42:48 42:50 42:51 42:52 43:3 43:4 43:14 43:15 43:20 43:22 43:22 43:23 43:23 43:24 43:26 43:27 43:30 43:35 43:37 43:41 43:41 43:42 43:43 43:44 43:46 43:49 43:54 43:59 43:61 43:62 43:64 43:74 43:77 43:79 43:81 43:88 44:3 44:3 44:5 44:6 44:7 44:12 44:15 44:15 44:16 44:18 44:19 44:20 44:21 44:23 44:24 44:31 44:34 44:35 44:36 44:37 44:40 44:42 44:43 44:49 44:50 44:51 44:58 44:59 45:3 45:13 45:17 45:19 45:19 45:24 45:25 45:29 45:32 45:32 46:4 46:8 46:9 46:10 46:10 46:13 46:15 46:15 46:17 46:18 46:21 46:22 46:23 46:26 46:30 46:33 47:4 47:4 47:7 47:12 47:22 47:25 47:32 47:34 47:36 47:36 47:37 47:38 47:38 48:1 48:8 48:10 48:10 48:10 48:11 48:13 48:16 48:16 48:27 49:1 49:3 49:4 49:6 49:9 49:9 49:9 49:9 49:10 49:12 49:12 49:13 49:13 49:13 49:14 49:14 49:15 49:17 49:18 50:37 50:43 51:5 51:6 51:8 51:15 51:16 51:23 51:30 51:32 51:46 51:47 51:50 51:51 51:55 51:58 51:59 52:7 52:16 52:17 52:26 52:28 52:28 52:31 52:34 52:44 52:47 52:48 53:4 53:23 53:23 53:27 53:28 53:28 53:30 53:32 53:52 54:2 54:19 54:24 54:27 54:31 54:34 54:47 54:49 54:54 55:33 56:35 56:45 56:47 56:49 56:51 56:66 56:76 56:77 56:86 56:87 56:88 56:90 56:92 56:95 57:8 57:9 57:18 57:22 57:24 57:25 58:1 58:2 58:2 58:2 58:5 58:7 58:10 58:12 58:12 58:15 58:18 58:19 58:20 58:21 58:22 59:4 59:7 59:10 59:11 59:11 59:16 59:16 59:18 60:1 60:2 60:4 60:5 60:6 60:8 60:9 60:10 60:11 60:12 61:4 61:6 61:11 62:2 62:6 62:6 62:8 62:8 62:9 63:1 63:1 63:1 63:2 63:4 63:6 64:12 64:12 64:14 64:14 64:14 64:15 64:17 65:3 65:4 65:6 65:6 65:6 66:4 66:4 66:4 66:5 66:7 66:8 67:9 67:12 67:13 67:19 67:20 67:21 67:25 67:26 67:26 67:28 67:30 68:3 68:4 68:7 68:17 68:22 68:26 68:29 68:31 68:32 68:34 68:38 68:39 68:41 68:45 68:51 68:51 69:11 69:20 69:33 69:40 69:48 69:49 69:50 69:51 70:6 70:15 70:19 70:28 70:30 70:39 70:40 71:1 71:2 71:4 71:5 71:7 71:8 71:9 71:10 71:21 71:27 71:27 72:1 72:20 72:21 72:22 72:23 72:25 72:27 73:5 73:6 73:7 73:12 73:15 73:17 73:19 73:20 73:20 74:16 74:18 74:24 74:25 74:35 74:54 75:17 75:19 76:2 76:3 76:3 76:3 76:4 76:5 76:9 76:10 76:22 76:23 76:27 76:29 76:30 77:7 77:32 77:39 77:41 77:44 77:46 78:17 78:21 78:27 78:31 78:40 79:10 79:13 79:17 79:26 79:39 79:41 79:45 80:11 81:19 81:27 82:10 82:13 82:14 83:7 83:15 83:16 83:18 83:22 83:29 83:32 84:6 84:13 84:14 84:15 85:10 85:11 85:12 85:13 86:4 86:8 86:13 86:15 87:7 87:9 87:18 88:21 88:25 88:26 89:14 92:4 92:12 92:13 94:5 94:6 96:6 96:8 96:11 96:13 97:1 98:6 98:7 100:6 100:7 100:8 100:11 103:2 104:8 108:1 108:3 110:3 إنَّ حَرْفٌ يَدْخُلُ عَلَى الجُمْلةِ الاسْميَّةِ فيُؤَكِّدُها ويَنْصِبُ مُبْتَدَأَها ويَرْفَعُ خَبَرَها ويَكُونُ فِى أَوَّلِ الكَلَامِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ اللّهَ واسِعٌ عَليمٌ) البَقَرة 115 وقالَ تَعالَى (إنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللّهِ الإسلامُ) آل عِمْران 19 وقالَ تَعالَى (ثُمَّ إنَّكُمْ يَوْمَ القِيامةِ تُبْعَثُونَ) المُؤْمِنونَ 16 وقَدْ تَلْحَقُهُ (ما) فَيَصيرُ (إنَّمَا) وتُفِيدُ عِنْدَئذٍ الحَصْرَ والقَصْرَ؛ قالَ تَعالَى (قُلْ إنَّما أَعِظُكُمْ بواحِدةٍ) - سَبَأ 46 - أَىْ أَعِظُكُمْ بواحِدةٍ ولَا أَزِيدُ وقالَ تَعالَى (قُلْ إنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ يُوحَى إلَىَّ) - الكَهَف 110 - أَىْ أَنِّى لا أَزِيدُ عَلَى كَوْنِى بَشَرًا مِثْلَكُمْ. انظر معجم المعاني لكلمة: إن إن [inna] gewiß إنما [innama] viel mehr, nur, (je)doch, إنني [innani] ich bin gewiß .., إنك [innaka] du bist gewiß .., إنكِ [innaki] (weiblich) du bist gewiß .., إنه [innahu] er ist gewiß .., إنها [innaha] sie ist gewiß .., إننا [innana] wir sind gewiß .., إنكم [innakom] ihr seid gewiß .., إنكن [innakona] (weblich) ihr seid gewiß .., إنهم [innahom] sie sind gewiß .., إنهن [innahona] (weiblich) sie sind gewiß ..( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: إن desc: en v: 2343 |
أيي | بءايتنا بءايتى بءايت ءايته ءايت ءاية الءايت ءايتك ءايتنا لءايت لءاية بءاية وءاية بءايته ءايتى وءايته ءاياتنا الاءيت لاءيت باءية ءايتين بالءايت ءايتها باءيتنا باءيت لءايتنا الءاية 2:39 2:41 2:61 2:73 2:99 2:106 2:118 2:118 2:129 2:145 2:151 2:164 2:187 2:211 2:219 2:221 2:231 2:242 2:248 2:248 2:252 2:259 2:266 3:4 3:7 3:11 3:13 3:19 3:21 3:41 3:41 3:49 3:49 3:50 3:58 3:70 3:97 3:98 3:101 3:103 3:108 3:112 3:113 3:118 3:164 3:190 3:199 4:56 4:140 4:155 5:10 5:44 5:75 5:86 5:89 5:114 6:4 6:4 6:21 6:25 6:27 6:33 6:35 6:37 6:37 6:39 6:46 6:49 6:54 6:55 6:65 6:68 6:93 6:97 6:98 6:99 6:105 6:109 6:109 6:118 6:124 6:126 6:130 6:150 6:157 6:157 6:158 6:158 7:9 7:26 7:32 7:35 7:36 7:37 7:40 7:51 7:58 7:64 7:72 7:73 7:103 7:106 7:126 7:132 7:133 7:136 7:146 7:146 7:146 7:147 7:156 7:174 7:175 7:176 7:177 7:182 7:203 8:2 8:31 8:52 8:54 9:9 9:11 9:65 10:1 10:5 10:6 10:7 10:15 10:17 10:20 10:21 10:24 10:67 10:71 10:73 10:75 10:92 10:92 10:95 10:97 10:101 11:1 11:59 11:64 11:96 11:103 12:1 12:7 12:35 12:105 13:1 13:2 13:3 13:4 13:7 13:27 13:38 14:5 14:5 15:1 15:75 15:77 15:81 16:11 16:12 16:13 16:65 16:67 16:69 16:79 16:101 16:101 16:104 16:105 17:1 17:12 17:12 17:12 17:59 17:59 17:98 17:101 18:9 18:17 18:56 18:57 18:105 18:106 19:10 19:10 19:21 19:58 19:73 19:77 20:22 20:23 20:42 20:47 20:54 20:56 20:126 20:127 20:128 20:133 20:134 21:5 21:32 21:37 21:77 21:91 22:16 22:51 22:52 22:57 22:72 22:72 23:30 23:45 23:50 23:58 23:66 23:105 24:1 24:18 24:34 24:46 24:58 24:59 24:61 25:36 25:37 25:73 26:2 26:4 26:8 26:15 26:67 26:103 26:121 26:128 26:139 26:154 26:158 26:174 26:190 26:197 27:1 27:12 27:13 27:52 27:81 27:82 27:83 27:84 27:86 27:93 28:2 28:35 28:36 28:45 28:47 28:59 28:87 29:15 29:23 29:24 29:35 29:44 29:47 29:49 29:49 29:50 29:50 30:10 30:16 30:20 30:21 30:21 30:22 30:22 30:23 30:23 30:24 30:24 30:25 30:28 30:37 30:46 30:53 30:58 31:2 31:7 31:31 31:31 31:32 32:15 32:22 32:24 32:26 33:34 34:5 34:9 34:15 34:19 34:38 34:43 36:33 36:37 36:41 36:46 36:46 37:14 38:29 39:42 39:52 39:59 39:63 39:71 40:4 40:13 40:23 40:35 40:56 40:63 40:69 40:78 40:81 40:81 41:3 41:15 41:28 41:37 41:39 41:40 41:44 41:53 42:29 42:32 42:33 42:35 43:46 43:47 43:48 43:69 44:33 45:3 45:4 45:5 45:6 45:6 45:8 45:9 45:11 45:13 45:25 45:31 45:35 46:7 46:26 46:27 48:20 51:20 51:37 53:18 54:2 54:15 54:42 57:9 57:17 57:19 58:5 62:2 62:5 64:10 65:11 68:6 68:15 74:16 78:28 79:20 83:13 90:19 أ ى ى وتَدُورُ حَوْلَ: - العَلَامةِ. - الانْتظارِ. * الآيةُ هِىَ العَلَامةُ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ آيةَ مُلْكِهِ أَنْ يَأْتِيَكُمْ التَّابوتُ) - البَقَرة 248 - أَىْ أَنَّ عَلَامةَ وأَمَارةُ مُلْكِهِ هُوَ مَجِىءُ التَّابوتِ وقالَ تَعالَى (وجَعَلْنا اللَّيْلَ والنَّهَارَ آيَتَيْنِ) - الإسراء 12 - أَىْ ظاهِرَتَيْنِ مُبَرْهِنتَيْنِ عَلَى قُدْرةِ اللّهِ فِى كَوْنِهِ وكذلِكَ هِىَ المُعْجِزةُ الدَّالَّةُ عَلَى صِدْقِ رُسُلِ اللّهِ؛ قالَ تَعالَى (فِى تِسْعِ آياتٍ إلى فِرْعَوْنَ وقَوْمِهِ) - النَّمْل 12 - أَىْ فِى تِسْعِ مُعْجِزاتٍ تَدُلُّ عَلَى صِدْقِ دَعْواكَ إلَيْهِمْ.* أَيـَّا فُلانٌ بالمَكَانِ وكذلِكَ تَأَيـَّا أَىْ انْتَظَرَ والآيةُ مِن القُرْآنِ هِىَ جُمْلَةٌ أَوْ أَكْثَرُ أُثِرَ الوَقْفُ فى نِهايـتِها غالِبًا. انظر معجم المعاني لكلمة: أيي sign, apparent sign, mark, indication, message, evidence, proof, miracle, communication, verse of The Quran. It properly signifies any apparent thing inseparable from a thing not equally apparent so that when one perceives the former, he perceives the other which he cannot perceive by itself. nom. أية - أيات [ayah- ayat] Zeichen (Allahs) Gottes, Verse im Koran, Naturzeichen (wie Tag und Nacht), Beweis Siehe auch ArabDict: أيي desc: v: 383 |
ذا | ذلك هذا بهذا هذه ذلكم تلك وتلك ذا وهذا وذلك وبذلك تلكما لهذا تلكم فذلكم فبذلك ولذلك فذلكن ذلكما هذن فكذلك فذلك أهذا هذان أذلك أهكذا فتلك هتين فذنك فهذا وذلكم فلذلك بذلك وهذه كذلكم أفبهذا 2:2 2:25 2:26 2:35 2:49 2:52 2:54 2:58 2:61 2:61 2:64 2:68 2:74 2:79 2:85 2:111 2:126 2:134 2:141 2:176 2:178 2:178 2:187 2:196 2:196 2:228 2:229 2:230 2:231 2:232 2:232 2:233 2:245 2:248 2:252 2:253 2:255 2:259 2:275 2:282 3:13 3:14 3:15 3:24 3:28 3:37 3:44 3:49 3:51 3:58 3:62 3:68 3:75 3:81 3:82 3:89 3:94 3:108 3:112 3:112 3:117 3:125 3:138 3:140 3:156 3:160 3:165 3:175 3:182 3:186 3:191 4:3 4:12 4:13 4:13 4:24 4:25 4:30 4:30 4:48 4:59 4:70 4:75 4:78 4:78 4:114 4:116 4:133 4:143 4:150 4:153 4:153 4:169 5:3 5:12 5:29 5:31 5:32 5:32 5:33 5:41 5:43 5:54 5:58 5:60 5:78 5:82 5:85 5:89 5:94 5:95 5:97 5:106 5:108 5:110 5:119 5:119 6:7 6:16 6:19 6:25 6:30 6:63 6:76 6:77 6:78 6:78 6:83 6:88 6:92 6:95 6:96 6:99 6:102 6:126 6:130 6:131 6:136 6:136 6:138 6:139 6:144 6:146 6:150 6:151 6:152 6:152 6:153 6:153 6:155 6:163 7:19 7:20 7:22 7:26 7:26 7:43 7:43 7:51 7:73 7:85 7:101 7:109 7:123 7:131 7:141 7:146 7:156 7:161 7:168 7:169 7:172 7:176 7:203 8:13 8:14 8:18 8:31 8:31 8:32 8:51 8:53 9:6 9:26 9:27 9:28 9:30 9:35 9:36 9:41 9:63 9:72 9:80 9:89 9:100 9:111 9:120 9:124 10:1 10:2 10:3 10:5 10:15 10:22 10:32 10:37 10:48 10:58 10:61 10:64 10:67 10:68 10:76 10:77 11:7 11:49 11:49 11:59 11:60 11:62 11:64 11:65 11:72 11:72 11:76 11:77 11:99 11:100 11:103 11:103 11:103 11:114 11:119 11:120 12:1 12:3 12:15 12:19 12:29 12:31 12:31 12:32 12:37 12:38 12:40 12:48 12:49 12:52 12:65 12:65 12:90 12:93 12:100 12:102 12:108 13:1 13:3 13:4 13:35 14:5 14:6 14:14 14:18 14:20 14:35 14:52 15:1 15:41 15:66 15:75 15:77 16:11 16:12 16:13 16:30 16:65 16:67 16:69 16:79 16:103 16:107 16:116 16:116 16:119 17:9 17:26 17:35 17:38 17:39 17:41 17:58 17:62 17:72 17:88 17:89 17:98 17:110 18:6 18:17 18:19 18:23 18:24 18:35 18:49 18:54 18:59 18:62 18:64 18:78 18:82 18:98 18:106 19:23 19:34 19:36 19:63 19:64 20:17 20:54 20:63 20:72 20:76 20:87 20:88 20:117 20:128 21:3 21:15 21:24 21:29 21:36 21:38 21:50 21:52 21:56 21:59 21:62 21:63 21:82 21:92 21:97 21:103 21:106 22:6 22:10 22:11 22:12 22:19 22:30 22:32 22:60 22:61 22:62 22:70 22:70 22:72 22:78 23:7 23:15 23:24 23:24 23:30 23:33 23:52 23:63 23:63 23:77 23:83 23:83 24:3 24:5 24:12 24:16 24:16 24:27 24:30 24:44 24:47 24:55 25:4 25:7 25:10 25:15 25:30 25:38 25:41 25:53 25:53 25:67 25:68 26:2 26:8 26:22 26:34 26:67 26:103 26:121 26:137 26:139 26:155 26:158 26:174 26:190 27:1 27:13 27:16 27:28 27:40 27:42 27:52 27:52 27:68 27:68 27:71 27:76 27:86 27:91 28:2 28:15 28:15 28:15 28:27 28:28 28:32 28:36 28:36 28:42 28:58 28:83 29:16 29:19 29:24 29:31 29:34 29:43 29:44 29:51 29:64 30:21 30:22 30:23 30:24 30:30 30:37 30:38 30:38 30:40 30:50 30:56 30:58 31:2 31:11 31:17 31:30 31:31 32:6 32:14 32:26 32:28 33:4 33:6 33:17 33:19 33:22 33:30 33:51 33:53 33:53 33:53 33:59 34:3 34:9 34:17 34:19 34:29 34:31 34:43 34:43 34:43 35:11 35:12 35:12 35:13 35:17 35:18 35:32 36:38 36:48 36:52 36:61 36:63 37:15 37:20 37:21 37:60 37:61 37:62 37:106 38:4 38:5 38:6 38:7 38:7 38:17 38:23 38:25 38:27 38:39 38:42 38:49 38:53 38:54 38:55 38:57 38:59 38:61 38:64 39:6 39:10 39:15 39:16 39:21 39:23 39:27 39:34 39:42 39:52 39:71 40:9 40:12 40:22 40:39 40:62 40:64 40:75 41:9 41:12 41:23 41:26 41:28 41:50 42:10 42:15 42:22 42:23 42:33 42:43 43:13 43:20 43:30 43:31 43:35 43:51 43:52 43:61 43:64 43:72 44:11 44:50 44:57 45:6 45:11 45:13 45:20 45:24 45:29 45:30 45:34 45:35 46:4 46:7 46:11 46:12 46:17 46:24 46:28 46:34 47:3 47:4 47:9 47:11 47:26 47:28 48:5 48:12 48:15 48:20 48:27 48:29 50:2 50:3 50:19 50:20 50:22 50:23 50:32 50:34 50:37 50:42 50:44 51:14 51:16 52:14 52:15 52:32 52:47 53:22 53:30 53:56 53:59 54:8 55:43 56:45 56:56 56:81 56:95 57:11 57:12 57:21 57:22 58:3 58:4 58:4 58:7 58:12 59:4 59:13 59:14 59:17 59:21 59:21 60:10 61:6 61:11 61:12 62:4 62:9 63:3 63:9 64:6 64:7 64:9 64:9 65:1 65:1 65:2 65:5 66:3 66:4 67:20 67:21 67:25 67:27 68:13 68:14 68:40 68:44 70:31 70:44 72:11 73:13 73:19 74:9 74:24 74:25 74:31 75:40 76:11 76:22 76:29 77:35 77:38 78:39 79:12 79:26 79:30 83:17 83:26 85:11 87:18 89:5 90:1 90:2 90:15 90:16 95:3 98:5 98:8 100:7 106:3 107:2 ذَا اسْمُ الإشارةِ لِلمُفْرَدِ المُذَكَّرِ العاقلِ وغَيْرِهِ؛ قالَ تَعالَى (مَنْ ذا الَّذى يُقْرِضُ اللّهَ قَرْضًا حَسَنًا) البَقَرة 245 وعادَةً ما تَسْبِقُهُ هاءُ التَّنبيهِ فيَصِيرُ (هذا)؛ قالَ تَعالَى (إنَّ هذا القُرْآنَ يَهْدِى لِلَّتى هِىَ أَقْوَمُ) الإسراء 9 وقَدْ تَلْحَقُهُ كافُ الخِطابِ ولامُ البُعْدِ فيَصِيرُ (ذلِكَ)؛ قالَ تَعالَى (ذلكَ الكِتابُ لا رَيْبَ فِيهِ) البَقَرة 2 ومُؤَنَّثُ (ذا) هُوَ (ذِى) والَّتى عادَةً ما تَسْبِقُها هاءُ التَّنبيهِ فتَصِيرُ (هذِى) وكذلِكَ (هذِهِ)؛ قالَ تَعالَى (هذِهِ ناقَةُ اللّهِ لكُمْ آيـَةٌ) الأَعْراف 73 ومُؤنَّثُهُ كذلِكَ (تِى) والَّتى عادَةً ما تَلْحَقُهُ كافُ الخِطابِ ولامُ البُعْدِ فتَصِيرُ (تِلْكَ)؛ قالَ تَعالَى (ونُودُوا أَنْ تِلْكُم الجَنَّةُ) الأَعْراف 43. وفُروعُ اسْمِ الإشارةِ (ذا) هِىَ: - (ذا ذانِكَ/ذَيْـنِكَ؛ قالَ تَعالَى (فذانِكَ بُرْهانانِ مِنْ رَبِّكَ) القَصَص 32) لِلمُذَكَّرِ ويُصَغَّرُ (ذاكَ) تَحَبُّبًا فيَصِيرُ (ذَيَّاكَ)؛ قالَ الشَّاعِرُ أَحْمَدُ ناجِى فِى قَصيدتِهِ (الأَطْلالَ): (وبَريقٍ يَصْمَعُ السَّاهِى لَهُ ::: أَيْنَ فِى عَيْنَيْكَ ذَيـَّاكَ البَريقُ). - (هذَا هذَانِ/هذَيْنِ) لِلإشارةِ إلَى المُذَكَّرِ القَريبِ وقَدْ تُزَادُ كافُ التَّشبيهِ فيَصِيرُ (هكذا)؛ قال تَعالَى (قِيلَ أهكذا عَرْشُكِ قالَتْ كأَنَّهُ هُوَ) النَّمْل 42. - (ذلِكَ) لِلإشارةِ إلَى المُذَكَّرِ البَعيدِ. - (ذِى هذِى هذِهِ) لِلإشارةِ إلَى المُؤَنَّثِ القَريبِ أَو الجَمْعِ غَيْرِ العاقِلِ. - (تِيكَ تانِكَ/تَيْنِكَ) لِلإشارةِ إلَى المُؤَنَّثِ القَريبِ ويُصَغَّرُ (تِيكَ) تَحَبُّبًا فيَصِيرُ (تَيَّاكَ). - (هاتِيكَ هاتانِ/هاتَيْنِ) لِلإشارةِ إلَى المُؤَنَّثِ القَريبِ؛ قالَ أَميرُ الشُّعَراءِ (أَحْمَدُ شَوْقىّ) فِى قَصيدتِهِ (كِلْيُوباتْرا): (أَيْنَ فِى عَيْنَيْكَ هاتِيكَ المَجَالِى ::: يا عَرُوسَ البَحْرِ يا حُلْمَ اللَّيالِى). - (تِلْكَ) لِلإشارةِ إلَى المُؤَنَّثِ البَعيدِ. انظر معجم المعاني لكلمة: ذا Dies ist, diese(-s, -r), das ist es ذا [za] m. dieser hier, ذي [zi] f. diese hier, هذا [haza] m. dieser, هذه [hazehe] f. diese, هذان - هذين [hazan - hazain] diese beiden, ذلك [zalika] m. jener, تلك [telka] f. jene, كذلك [kazalik] ebens so, لذلك [lezalika] deswegen, deshalb, هكذا [hakaza] genau so( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: ذا desc: en v: 691 |
ركد | رواكد 42:33 'ر ك د' وتَدُورُ حَوْلَ: - سُكُونٍ: فالرَّاكِدَةُ هِى الهادِئَةُ السَّاكِنَةُ والجَمْعُ رَواكِدُ قال تعالى (إنْ يَشَأْ يُسْكِنِ الرِّيحَ فَيَظْلَلْنَ رَوَاكِدَ عَلَى ظَهْرِهِ) رَكَدَ يَرْكُدُ رُكودًا وتَراكَدَ أى سَكَنَ وهَدأَ (رَكَدَتْ رِيحُ القَوْمِ: ذَهَبَتْ قُوَّتَهُمْ) ورَكَدَتِ السُّوقُ أى وَقَفَتْ أو قَلَّتْ حَرَكَةُ التَّعامُلِ فِيها ورَكَدَ المِيزانُ اى اسْتَوَى وأرْكَدَهُ اى أسْكَنَهُ والرَّاكِدَةُ هِىَ الأُثْفِيَةُ أى أحَدُ الأحْجارِ الثَّلاثَةِ التي تُوضَعُ عَلَيْها القِدْرُ. انظر معجم المعاني لكلمة: ركد to stop, be clam, remain stable, be still or at rest. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: ركد desc: v: 1 |
روح | والريحان وريحان بروح الريح ريح وروح ريحكم بريح روح روحى بالروح تريحون الروح روحنا الرياح ريحا روحه ورواحها روحا فروح والروح 2:87 2:164 2:253 3:117 4:171 5:110 7:57 8:46 10:22 10:22 12:87 12:87 12:94 14:18 15:22 15:29 16:2 16:6 16:102 17:69 17:85 17:85 18:45 19:17 21:81 21:91 22:31 25:48 26:193 27:63 30:46 30:48 30:51 32:9 33:9 34:12 34:12 35:9 38:36 38:72 40:15 41:16 42:33 42:52 45:5 46:24 51:41 54:19 55:12 56:89 56:89 58:22 66:12 69:6 70:4 78:38 97:4 ر و ح وتَدُورُ حَوْلَ: - سَعَةٍ واطِّرادٍ: ومِنْه رَوْحُ اللهِ وهِىَ رَحْمَتُهُ الواسِعَةُ قال تَعالى (إنَّهُ لا يَيْأَسُ مِنْ رَوْحِ اللهِ إلا القَوْمُ الكافِرونَ) ومِنْه الرِّيحُ والجَمْع رِياحٌ وهِىَ الهَواءُ المُتَحَرِّكُ في الطَّبَقاتِ المُحِيطَةِ بالأرْضِ؛ قال تعالى (وأرْسَلْنا الرِّياحَ لَواقِحَ) والرَّائِحَةُ والجَمْعُ رَوائِحُ هِىَ النَّسِيمُ طَيِّبًا أو غَيْرَ طَيَّبٍ والرُّوحُ هِىَ النَّفْسُ قال تَعالَى (ويَسْأَلُونَكَ عَن الرُّوحِ قُل الرُّوحُ مِنْ أمْرِ رَبِّي ومَا أوتِيتُمْ مِنَ العِلْمِ إلَّا قَليلاً) وهِىَ فِي الفَلْسَفَةِ ما يُقابِلُ المادَّةَ وهِىَ أيْضًا النْفَسُ والجَمْعُ أرْواحٌ وهِىَ في الكِمياءِ الجُزءُ الطَّيَّار مِنَ المادَّةِ كَرُوحِ الزَّهِرِ رَاحَ يَرُوحُ رَوْحًا ورَواحًا أى سَارَ فِي العَشِىِّ والرَّواحُ هُوَ المَسِيرُ فِى وَقْتِ العَشِىِّ كَما أنَّهُ يُسْتَعملُ فِي المَسيرِ فِي أىِّ وَقْتٍ والرَّوْحَةُ هِىَ الَمَرَّةُ مِنَ الرَّواحِ وأرَاحَ أى دَخَلَ فِي الرَّوَاحِ وهُوَ أيْضًا الوَقْتُ مِنْ زَوَالِ الشَّمْسِ إلَى اللَّيْلِ ويُقَابِلُهُ الصَّباحُ ورَاحَ إلَى الشَّىءِ أى ذَهَبَ إلَيْهِ ورَاحَتِ الإبِلُ أى أوَتْ إلَى مُراحِها وهُوَ مَأَوَاهَا ورَاحَ اليَوْمُ أى اشْتَدَّتْ رِيحُهُ ورَاحَ الشَّىءُ أَىْ طابَتْ رِيحُهُ ورَاحَ لِلأَمْرِ راحَةً ورَوَاحًا ورَاحًا وأرْيِحِيَّةً وارْتاحَ وَاسْتراحَ واسْتَرْوَحَهُ أى هَشَّ لَهُ وفَرِحَ بِهِ واطْمَانَّ ورَوِحَ الشَّىءُ يَرْوَحُ رَوَحًا أى اتَّسَعَ وأرَاحَ أى تَنَفَّسَ وأيْضًا ماتَ وأرَاحَ الشَّىءُ أى أنْتَنَ وأرَاحَ دَابَّتَهُ أى رَدَّها غَلَى مُراحِها أو نَزَلَ عَنْها فِي السَّيْرِ للتّخْفِيفِ وأرَاحَ المَخْدومُ خادِمَهُ ورَوَّحَهُ أى خَفّفَ عَنْهُ وأدْخَلَهُ فِي الرَّاحَةِ أوْ ردَّهُ إلى بَيْتِهِ لِيَسْتَرِيحَ ورَوَّحَ عَلَيْهِ بالمِرْوَحَةِ أى حَرَّكَها لِجَلْبِ النَّسيمِ وهِىَ أداةٌ لِجَلْبِ النَّسيمِ في الحَرِّ يَدَوِيًا أَوْ كَهْرُبائِيًّا (رَوَّحَ فُلانٌ عَنْ فُلانٍ: سَرَّى عَنْهُ) وفِى الحَديثِ الشَّريفِ: رَوِّحوا عَن القُلوبِ ساعَةً فإنَّ القُلوبَ إذا كَلَّتْ عَمِيَتْ) ورَوَّحَ بالقَوْمِ أى صَلَّى بِهِمْ التَّراويحَ وهِىَ جَمْعُ تَرْويحةٍ أى جِلْسةٍ للرَّاحةِ تَتَخَلَلَ الصَّلاةَ ثُمَّ سُمِّيَتْ الصَّلاةُ بِها ورَوَاحَ بَيْنَ الشَّيئَيْنِ أى تَناوَلَ هَذَا مَرَّةً وهَذا مَرَّةً ورَواحَ بَيْنَ جَنْبَيْهِ أى انْقَلَبَ مِنْ جَنْبٍ إلَى آخَرَ ورَوَاحَ بَيْنَ رِجْلَيْهِ أى قامَ عَلَى كُلٍّ مِنْهُما مَرَّةً واسْتَرْوحَ الشَّىءَ أى وَجَدَ رِيحَهُ وجَمَلُ أرْيَحُ أى واسِعٌ والأرْيَحِىُّ هُوَ الواسِعُ الخُلُقِ النَّشِيطُ فِي الخَيِرِ والرَّاحَةُ هِىَ الكَفُّ والجَمْعُ راحٌ والرَّاحُ هِىَ الخَمْرُ والأشْرِبَةُ الرُّوحِيَّةُ هِىَ الخُمُورُ والرَّوحُ هُوَ نَسيمُ الرِّيحِ والرَّيْحانُ هُوَ الرَّحْمَةُ والرِّزْقُ وهُوَ أيْضًا نَباتٌ طَيِّبُ الرَّائِحَةِ مِنَ الفَصِيلةِ الشَّفَوِيَّةِ والجَمْعُ رياحِينُ والمُرْتاحُ هُوَ الفَرَسُ الخامِسُ مِنْ خَيْلِ الحَلَبَةِ وذَهَبَتْ رِيحُهُ أى قُوَّتُهُ والمُسْتراحُ هُوَ بَيْتُ الخلاءِ والمَرْوَحَةُ هِىَ مَهَبُّ الرِّيحِ والرُّوحَانِىُّ هُوَ ضَرْبٌ مِنَ الطِّبِّ النَّفْسِىِّ والرُّوحُ الأمِينُ ورُوحُ القُدُسِ هُوَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلامُ ورُوحُ القُدُسِ عِنْدَ النَّصارَى هُوَ الأقُنُومُ الثَّالِثُ والاسْتِرْوَاحُ في الطِّبِّ هُوَ إدْخالُ الهَواءِ أحَدَ تَجاويفِ الجِسْمِ. انظر معجم المعاني لكلمة: روح Raha - To go or do a thing at evening. Violently windy; good or pleasant wind. Become cool or pleasant [by means of the wind]. Become brisk, lively sprightly, active, agile, or quick [as though one felt the wind and was refreshed by it].Rawahun - he went, journeyed, worked, or did a thing in the evening [or any time of the night or day], or in the afternoon (declining of the sun from its meridian until night).Ruhun - Soul, spirit, vital principle, breath which a man breathes and pervades his whole body. Inspiration or divine revelation [since it is like the vital principle is to the body and quickens man]. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: روح desc: v: 57 |
سكن | اسكن والمسكنة والمسكين مسكين سكينة المسكنة سكن سكنا اسكنوا ليسكن ومسكن سكينته لتسكنوا سكينا ولنسكننكم أسكنت وسكنتم مسكن لمسكين مسكنهم ومسكنكم فأسكنه مسكونة ساكنا مسكنكم ليسكنوا تسكن تسكنون يسكن السكينة مسكينا أسكنوهن سكنتم المسكين 2:35 2:61 2:83 2:177 2:184 2:215 2:248 3:112 4:8 4:36 5:89 5:95 6:13 6:96 7:19 7:161 7:189 8:41 9:24 9:26 9:40 9:60 9:72 9:103 10:67 12:31 14:14 14:37 14:45 14:45 16:80 17:26 17:104 18:79 20:128 21:13 23:18 24:22 24:29 25:45 27:18 27:86 28:58 28:58 28:72 28:73 29:38 30:21 30:38 32:26 34:15 40:61 42:33 46:25 48:4 48:18 48:26 58:4 59:7 61:12 65:6 65:6 68:24 69:34 74:44 76:8 89:18 90:16 107:3 س ك ن وتَدُورُ حَوْلَ: - (الثَّبَات) خِلافِ الحَرَكةِ: سَكَنَ المُتَحَرِّكُ أى وَقَفَتْ حَرَكَتُهُ؛ قال تعالى (وله ما سكن في الليل والنهارِ) أى قَرَّ وثَبَتَ بعدَ حَرَكَةٍ أو اطْمأَنَّ والسَّكينةُ هِىَ طُمَأْنِينَةُ القَلْبِ والاسْتِقْرارُ؛ قال تَعالَى (هُوَ الذِي أنْزَل السَّكِينَةَ فِي قُلُوبِ المُؤْمِنِينَ) والسَّكِينَةُ أيْضًا الرَّزَانةُ والوَقارُ. - القَطْعِ. * سَكَنَ المُتَكَلِّمُ يَسْكُنُ سُكُونًا أى سَكَتَ وأسْكَنَهُ وسَكَّنَهُ أى جَعَلَهُ يَسْكُنُ وسَكَنَ المَطَرُ أى فَتَرَ وسَكَنَتِ الرِّيحُ أى هَدَأَتْ وسَكَنَتِ النَّفْسُ بَعْدَ الاضْطِرَابِ أى هَدَأَتْ وسَكَنَ إلَى فُلانٍ أى اسْتَأْنَسَ بِهِ واسْتَراحَ إليهِ وسَكَنَ الحَرْفُ أى ظَهَرَ غَيْرَ مُتَحَرِّكٍ وسَكَنَ المَكَانَ سَكَنًا وسُكْنَى أى أقامَ بِهِ واسْتَوْطَنَهُ وأسْكَنَ فلانًا المَكَانَ وسَكَّنَهُ أى جَعَلَهُ يَسْكُنُهُ وأسْكَنَ المَكَانَ فلانًا أى أعْطَاهُ إيَّاهُ لِيَسْكُنَهُ قال تعالى (فتلك مَسَاكِنُهم لم تسكن مِنْ بَعْدِهِم إلا قليلاً)أى لم تُتَّخَذْ سَكَنًا وسَاكَنَ فلانًا وتَساكَنا أى سَكَنَ مَعَهُ في دارٍ واحِدَةٍ والمَسْكَنُ هو مكانُ السُّكْنَى والجمْعُ مَساكنُ والسَّكَنُ أوالسُّكْنُ هو المَسْكَنُ وكذلك كلُّ مَا سَكَنْتَ إليهِ واسْتَأْنَسْتَ بِهِ؛ قالَ تَعالَى (ومِنْ آياتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُمْ مِنْ أَنْفُسِكُمْ أَزْواجًا لِتَسْكُنوا إلَيْها) والسَّكْنُ هُوَ أهْلُ الدَّارِ وسُكَّانُها والسُّكْنَى هُوَ الإسْكانُ وسَكَّنَ الكَلِمَةَ أى وَقَفَ عليها بالسُّكونِ والسُّكْنةُ هِىَ الطُّمَأْنينةُ والجمعُ سُكَنٌ. * (السِّكِّينُ: النِّصْلُ القاطِعُ والجَمْعُ سكاكينُ). انظر معجم المعاني لكلمة: سكن to be quiet, rest/repose/dwell/lodge, inhabit, stop/still, subside. Tranquillity, security, mercy, blessing. masakin - poor/destitute/weak/penniless, humble/submissive, one who is in a state of lowliness/humiliation/abasement/submissiveness, one who cannot move to earn his livelihood because of his physical/mental/financial disability. sikkin - knife, as it is cause of making still after slaughtering. nom. مسكن [maskan] Wohnplatz, -ort, -haus, سكن [sakan] Wohnort, Wohnhaus, Wohnung, سكون [sokoun] Stille, Ruhe, Gelassenheit, das Zeichen für vokallos ausgesprochene Buchstaben, ( siehe auch a=Alphabet ), سكينة [sakienah] Stille, المنطقة السكنية [almant´eqa alsakanyyah] Wohngebiet, v. سكن [sakana] (be-)wohnen, sich ruhen, (ein Land) ansiedeln, sich bei jmdm wohlfühlen, (Regen, Wind) aufhören, ruhen, Ggs. حرك [h´araka] bewegen, سكّن [sakkana] beruhigen, (Schmerzen) lindern, mildern, (Buchstabe) vokallos machen, أسكن [askana] wohnen lassen, unterbringen, ansiedeln, adj. سكين [sakien] stillstehend, ruhig, gelassen, مسكون [maskoun] bewohnt, besiedelt, سكني [sakany] bewohnbar, ساكن [saaken] (Buchstabe) vokallos, Siehe auch ArabDict: سكن desc: v: 69 |
شكر | تشكرون واشكروا شاكر يشكرون الشكرين شكرتم شاكرا بالشكرين شكرين شكور شكورا مشكورا شكرون أشكر ءأشكر شكر يشكر اشكر شكرا الشكور تشكروا 2:52 2:56 2:152 2:158 2:172 2:185 2:243 3:123 3:144 3:145 4:147 4:147 5:6 5:89 6:53 6:63 7:10 7:17 7:58 7:144 7:189 8:26 10:22 10:60 12:38 14:5 14:7 14:37 16:14 16:78 16:114 16:121 17:3 17:19 21:80 22:36 23:78 25:62 27:19 27:40 27:40 27:40 27:73 28:73 29:17 30:46 31:12 31:12 31:12 31:14 31:31 32:9 34:13 34:13 34:15 34:19 35:12 35:30 35:34 36:35 36:73 39:7 39:66 40:61 42:23 42:33 45:12 46:15 54:35 56:70 64:17 67:23 76:3 76:9 76:22 ش ك ر وتَدُورُ حَوْلَ: - وأصْلهُ الامْتِلاءُ والخِصْبُ المَرْضِيَّانِ فالمَشْكَرَةُ مِنَ العُشْبِ وغَيْرِهِ هِىَ مَا تَتَغَذَّى بِهِ الدَّوَابُّ فيُسَمِّنُها ويُغَزِّرُ لبنَها والجمعُ مَشاكِرُ ومِنْهُ الثَّنَاءُ بَعْدَ مَعْرُوفٍ فَشُكْرُ النَّاسِ هُوَ عِرْفَانُ النِّعْمَةِ وإِظْهَارُهَا والثَّنَاءُ عَلَيْها والشُّكْرُ مِنَ اللَّهِ هُوَ الرِّضَا والثَّوَابُ والشَّكُورُ مِنْ (أَسْماءِ اللّهِ الحُسْنَى) صِفَاتِ اللَّهِ تَعَالى أَىْ المُثِيبُ المُنْعِمُ بِالجَزَاءِ عَلَى طاعَتِهِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ رَبَّنا لَغَفورٌ شَكورٌ) والشَّكُورُ أيْضًا هُوَ الكَثِيرُ الحَمْدِ؛ قالَ تَعالَى (وقَليلٌ من عِبادِى الشَّكُورُ). شَكَرَت الدابَّةُ تشْكُرُ شُكْرًا وشُكُورًا وشُكْرانًا أَىْ كَفَاها القَليلُ من العَلَفِ وغيرِه وكذلك أَصَابتْ مَرْعَى فَسِمِنَتْ عَلَيْهِ وشَكِرَ الضَّرْعُ يَشْكَرُ شَكَرًا وأشْكَرَ أى امْتَلأَ بِاللَّبنِ والمِشْكَارُ هِىَ الحَلُوبُ الغَزِيرَةُ اللَّبَنِ والجَمْعُ مَشَاكِيرُ وشَكِرَت السَّحَابةُ أى امْتَلَأتْ وشَكِرَ فلانٌ أى سَخَا بَعْدَ بُخْلٍ أو غَزُرَ عَطَاؤُهُ فهو شَكِرٌ وشَكَرانُ وهِىَ شَكِرةٌ وشَكْرَى والجَمْعُ شَكَارَى والشِّكَارَةُ هِىَ كِيسٌ مِنْ قُمَاشِ أَوْ وَرَقٍ مَتينٍ مُحَدَّدِ الوَزْنِ تُعَبَّأُ فِيهِ المَوَادُّ السَّائبةُ كالسُّكَّرِ والدَّقِيقِ ونَحْوِهِما والجَمْعُ شَكَائِرُ وشَكَرَ فلانًا وشَكَرَ لِفُلانٍ شُكْرًا وشُكْرانًا وتَشَكَّرَ لَهُ أَىْ ذَكَرَ نِعْمَتَهُ وأثْنَى عَلَيْهِ بِهَا وشَكَرَ عَمَلَهُ أَىْ أَثَابَهُ (شَكَرَ اللّهُ سَعْيَكَ: أَثابَكَ عَلَيْهِ)؛ قالَ تَعالَى (إنَّ هذا كانَ لَكُمْ جَزَاءً وكانَ سَعْيُكُمْ مشكورًا). انظر معجم المعاني لكلمة: شكر to give thanks, be grateful, realize or acknowledge one's favour, praise. shukrun - giving thanks, gratitude. shaakirun - one who gives thanks or is grateful, appreciated and bountiful in reward.
shakruurun - thankful. Sometimes a distinction is made between this word and shaakirun. The former is used to denote a person who is thankful for little or for nothing, the latter grateful for large favours.
mashkuurun - gratefully accepted, acceptable. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: شكر desc: v: 75 |
شيأ | شاء شيء شئتما شيءا شئتم يشاء بشيء تشاء يشأ أشياء يشإ نشاء أشياءهم شئت أشاء شئنا لشيء يشاءون لشايء نشأ وشيء تشاءون 2:20 2:20 2:29 2:35 2:48 2:58 2:70 2:90 2:105 2:106 2:109 2:113 2:113 2:123 2:142 2:148 2:155 2:170 2:178 2:212 2:213 2:216 2:216 2:220 2:223 2:229 2:231 2:247 2:251 2:253 2:253 2:255 2:255 2:259 2:261 2:264 2:269 2:272 2:282 2:282 2:284 2:284 2:284 3:5 3:6 3:10 3:13 3:26 3:26 3:26 3:26 3:26 3:27 3:28 3:29 3:37 3:40 3:47 3:64 3:73 3:74 3:92 3:116 3:120 3:128 3:129 3:129 3:144 3:154 3:154 3:165 3:176 3:177 3:179 3:189 4:4 4:19 4:20 4:32 4:33 4:36 4:48 4:49 4:59 4:85 4:86 4:90 4:113 4:116 4:126 4:133 4:176 5:17 5:17 5:17 5:18 5:18 5:19 5:40 5:40 5:40 5:41 5:42 5:48 5:54 5:64 5:68 5:94 5:97 5:101 5:104 5:117 5:120 6:17 6:19 6:35 6:38 6:39 6:39 6:41 6:44 6:52 6:52 6:69 6:80 6:80 6:80 6:83 6:88 6:91 6:93 6:99 6:101 6:101 6:102 6:102 6:107 6:111 6:111 6:112 6:128 6:133 6:133 6:137 6:138 6:148 6:148 6:149 6:151 6:154 6:159 6:164 7:19 7:85 7:89 7:89 7:100 7:128 7:145 7:145 7:155 7:155 7:155 7:156 7:156 7:161 7:176 7:185 7:188 7:191 8:19 8:31 8:41 8:41 8:60 8:72 8:75 9:4 9:15 9:25 9:27 9:28 9:39 9:39 9:115 10:16 10:25 10:36 10:44 10:49 10:99 10:107 11:4 11:12 11:33 11:57 11:57 11:72 11:85 11:87 11:101 11:107 11:108 11:118 12:38 12:56 12:56 12:67 12:68 12:76 12:76 12:99 12:100 12:110 12:111 13:8 13:13 13:14 13:16 13:26 13:27 13:31 13:39 14:4 14:4 14:11 14:18 14:19 14:21 14:27 14:38 15:19 15:21 16:2 16:9 16:20 16:31 16:35 16:35 16:35 16:40 16:48 16:70 16:73 16:75 16:76 16:77 16:78 16:89 16:93 16:93 16:93 17:12 17:18 17:30 17:44 17:54 17:54 17:74 17:86 18:23 18:24 18:29 18:29 18:33 18:39 18:45 18:54 18:69 18:70 18:71 18:74 18:76 18:77 18:84 19:9 19:27 19:42 19:60 19:67 19:89 20:50 20:98 21:9 21:30 21:47 21:66 21:81 22:1 22:5 22:5 22:6 22:17 22:18 22:26 22:73 23:24 23:88 24:21 24:35 24:35 24:38 24:39 24:43 24:43 24:45 24:45 24:46 24:55 24:62 24:64 25:2 25:3 25:10 25:16 25:45 25:51 25:57 26:4 26:30 26:183 27:16 27:23 27:87 27:88 27:91 28:27 28:56 28:57 28:60 28:68 28:82 28:88 29:12 29:20 29:21 29:21 29:42 29:62 29:62 30:5 30:37 30:40 30:48 30:48 30:50 30:54 31:33 32:7 32:13 33:24 33:27 33:40 33:51 33:51 33:52 33:54 33:54 33:55 34:9 34:13 34:16 34:21 34:36 34:39 34:39 34:47 35:1 35:1 35:8 35:8 35:16 35:18 35:22 35:44 36:12 36:15 36:23 36:43 36:47 36:54 36:66 36:67 36:82 36:83 37:102 38:5 38:6 39:4 39:15 39:23 39:34 39:43 39:52 39:62 39:62 39:68 39:74 40:7 40:15 40:16 40:20 40:62 40:74 41:14 41:21 41:39 41:40 41:53 41:54 42:8 42:8 42:9 42:10 42:11 42:12 42:12 42:13 42:19 42:22 42:24 42:27 42:29 42:33 42:36 42:49 42:49 42:49 42:50 42:51 42:52 43:20 43:60 44:41 45:9 45:10 45:19 46:8 46:25 46:26 46:33 47:4 47:30 47:32 48:11 48:14 48:14 48:21 48:25 48:26 48:27 49:14 49:16 50:2 50:35 51:42 51:49 52:21 52:35 52:46 53:26 53:26 53:28 54:6 54:49 54:52 56:65 56:70 57:2 57:3 57:21 57:29 57:29 58:6 58:7 58:10 58:17 58:18 59:6 59:6 60:4 60:11 60:12 62:4 64:1 64:11 65:3 65:12 65:12 66:8 66:10 67:1 67:9 67:19 72:28 73:19 74:31 74:31 74:37 74:55 74:56 76:1 76:28 76:29 76:30 76:30 76:31 78:29 78:39 80:12 80:18 80:22 81:28 81:29 81:29 82:8 82:19 85:9 87:7 ش ى أ وتَدُورُ حَوْلَ: - الوُجُودِ: فَالشَّىْءُ هُوَ كُلُّ مَوْجُودٍ أَوْ مُتَصَوَّرٍ مادِّيـًّا كانَ أَمْ مَعْنَوِيًّا والجَمْعُ أشْياءُ؛ قال تَعالَى (وإِنْ مِنْ شَىْءٍ إلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ ولكِنْ لا تَفْقَهُونَ تَسْبِيحَهُمْ) والتَّشَيُّؤُ هُوَ التَّعَلُّقُ بالمادِّيَّاتِ والانغماسِ فِى تفاصيلِها وتَشَيَّأَ فُلانٌ أَىْ مَلَأَ قَلْبَهُ التَّشَيُّؤُ. - الإرادَةِ: شَاءَ الشَّىْءَ يَشَاؤُهُ شَيْئًا أَىْ أرَادَه؛ قالَ تَعالَى (ولَا تَقُولَنَّ لِشَىْءٍ إنِّى فاعِلٌ ذلِكَ غَدًا إلَّا أَنْ يَشَاءَ اللّهُ) وأَشَاءَهُ إلى كذا أى ألْجَأَه والمَشيئةُ هِىَ الإرَادَةُ وتَشَيَّأَ الشَّىْءَ أَىْ تَصَنَّعَ مَشِيئتَه والمُشَيَّأُ هُوَ المُجْبَرُ عَلَى الأَمْرِ. انظر معجم المعاني لكلمة: شيأ to will/wish. shaiun (pl. ashyaa'un) - thing/matter, affair in any way, at all, what is willed or wished, aught, any extent. In direct objective case it is often used to denote the meaning "a little", "bit", "at all". Adverbially it means "in any way", "at all". nom. شيئ [shai´a] Ding, Sache, Etwas, مشيئة [mashie´ah] Wille, تشيؤ [tashayy´o] Materialismus, v. شاء [shaa´a] wollen, تشيأ [tashayya´a] Materialist sein, أشاء [ashaa´a] (zu seinem Willen) gehen oder machen lassen, adj. مُشيأ [moshayya´a] (dem Willen anderer) gezwungen, كل شيئ [kollo shai´a] alles, jedes Ding, لا شيئ [laa shai´e] nichts, gar nichts, بعض الأشياء [baád´a alashia´e] manches, Siehe auch ArabDict: شيأ desc: v: 519 |
صبر | بالصبر نصبر الصبرين أصبرهم والصبرين صبرا تصبروا اصبروا وصابروا فصبروا فاصبروا واصبروا صبروا صبرون صابرة واصبر فاصبر فصبر ويصبر صبرتم صبار ولنصبرن صبرنا وصبروا للصبرين صبرك تصبر صابرا واصطبر أتصبرون الصبرون والصبرت اصبر يصبروا صبر 2:45 2:61 2:153 2:153 2:155 2:175 2:177 2:249 2:250 3:17 3:120 3:125 3:142 3:146 3:186 3:200 3:200 4:25 6:34 7:87 7:126 7:128 7:137 8:46 8:46 8:65 8:66 8:66 10:109 11:11 11:49 11:115 12:18 12:83 12:90 13:22 13:24 14:5 14:12 14:21 16:42 16:96 16:110 16:126 16:126 16:127 16:127 18:28 18:67 18:68 18:69 18:72 18:75 18:78 18:82 19:65 20:130 20:132 21:85 22:35 23:111 25:20 25:42 25:75 28:54 28:80 29:59 30:60 31:17 31:31 32:24 33:35 33:35 34:19 37:102 38:6 38:17 38:44 39:10 40:55 40:77 41:24 41:35 42:33 42:43 46:35 46:35 47:31 49:5 50:39 52:16 52:16 52:48 54:27 68:48 70:5 70:5 73:10 74:7 76:12 76:24 90:17 103:3 ص ب ر وتَدُورُ حَوْلَ: - الحَبْسِ: فالصَّبْرُ هُوَ التَّجَلُّدُ وحُسْنُ الاحْتِمالِ (فِى غَيْرِ جَزَعٍ)؛ قالَ تَعالَى (وَاسْتَعِينُوا بالصَّبْرِ والصَّلاةِ) وكَذَلِكَ حَبْسُ النَّفْسِ عَمَّا تُحِبُّ وكَذَلِكَ الحَبْسُ حتَّى المَوْتِ والصَّبُورُ هُوَ المُعْتادُ الصَّبْرِ القادِرُ عليه وكذلك اسْمٌ مِنْ أَسْمَاءِ اللّهِ الحُسْنَى ومَعْناهُ أَنَّهُ لا يُعَاجِلُ العُصَاةَ بالانْتِقامِ مَعَ القُدْرَةِ عَلَيْهِ وصَابَرَ أَىْ غَالَبَ فِي الصَّبْرِ أَوْ داوَمَ عَلَيْهِ؛ قالَ تَعالَى (يا أَيـُّها الَّذينَ آمَنْوا اصْبِروا وصابِروا ورابِطُوا). - أَعالِى الشَّىْءِ: فالصُّبْرُ أو الصِّبْرُ هُوَ أَعْلَى الشَّىءِ وكذَلك نَاحِيَتُهُ والجَمْعُ أَصْبَارٌ ومَلأَ الكَأْسَ إلَى أَصْبَارِهَا أَىْ إلَى رَأْسِهَا وأَخَذَ الشَّىءَ بأصْبارِهِ أَىْ تامًّا بِأَجْمَعِهِ. صَبَرَ فُلانٌ يَصْبِرُ صَبْرًا فهُوَ صابِرٌ وكذلِكَ اصْطَبَرَ أَىْ تَجَلَّدَ ولَمْ يَجْزَعْ وكذلِكَ انْتَظَرَ في هُدُوءٍ واطْمِئْنَانٍ وصَبَرَ عَلَى الأمْرِ أَى احْتَمَلَهُ ولمَْ يَجْزَعْ وصَبَرَ عَنْهُ أَىْ حَبَسَ نَفْسَهُ عَنْهُ وصَبَرَ نَفْسَهُ أى حَبَسَهَا وضَبَطَهَا؛ قالَ تَعالَى (وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بالغَدَاةِ والعَشِىِّ) وصَبَرَ فلانًا وأَصْبَرَه أَىْ حَبَسَهُ وصَبَّرَ فُلانًا أَىْ دَعَاهُ إلَى الصَّبْرِ وحبَّبَهُ إلَيْهِ وتَصَبَّرَ فُلانٌ أَىْ حَمَلَ نَفْسَهُ عَلَى الصَّبْرِ وكذلك تَكَلَّفَ الصَّبْرَ والتَّصبيرةُ هِىَ مَا يَتَنَاوَلُهُ الجَائِعُ يَسْتَعِينُ بِهِ عَلَى الصَّبْرِ حَتَّى يَنْضَجَ الطَّعَامُ أَوْ يَحِينَ وَقْتُ تَنَاوُلِهِ والصَّبَّارُ هُوَ الشَّديدُ الصَّبْرِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ في ذلِكَ لَآياتٍ لِكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ) والمَصبُورُ هو المَحْبُوسُ عَلَى القَتْلِ (المحبوسُ حَتَّى المَوْتِ) (الصِّبارةُ: صِمامُ القارورةِ لِأَنَّهُ يَحْبِسُ ما بداخِلِها) والصَّبَّارُ هُوَ نَبَاتٌ صَحْراوِىٌّ عُصَارتُه شَدِيدَةُ المَرَارَةِ (يَحْتَمِلُ شِدَّةَ جَفَافَ الصَّحْراءِ) وأَوْرَاقُهُ عَرِيضَةٌ ثَخِينَةٌ (تُخَزِّنُ الماءَ) دَائِمَةُ الخُضْرَةِ فِيهَا أَشْوَاكٌ (لِحِمايةِ الماءِ بداخِلِها مِنْ الحَيَواناتِ) والصَّبِرُ هُوَ عُصَارَةُ شَجَرٍ مُرٍّ؛ قالَ الشَّاعرُ:(لا تَحْسَبَنَّ المَجْدَ تَمْرًا أَنْتَ آكِلُهُ ::: لَنْ تَبْلُغَ المَجْدَ حَتَّى تَلْعَقَ الصَّبِرَ). الصَّبيرُ هُوَ السَّحَابُ الأَبْيَضُ المُتَكَاثِفُ وكَذَلِكَ الجَبَلُ والجمعُ صُبُرٌ والصُّبْرةُ هِىَ الكَوْمَةُ مِنَ الطَّعَامِ تُقَدَّرُ جُزَافًا دُونَ كَيْلٍ والجَمْعُ صُبَرٌ وصِبارٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: صبر to bind, be patient or constant, endure patiently, steadily adhere to reason and command, restrain from what reason and law forbid, restrain from manifesting grief, agitation and impatience. The word being the contrary of jaz'a (manifestation of grief and agitation).
Sabar (prf. 3rd. p.m. sing.): He bore with patience.
Sabaruu (prf. 3rd. p.m. plu.): They bore patiently, patiently preserved.
Sabartum (prf. 2nd. p.m. plu.): You patiently preserved.
Sabarnaa (imp. 1st. p.m. plu.): We patiently preserved.
Yasbir (imp. 3rd. p.m. sing. fuss.): He patiently preserves.
Tasbiru (imp. 2nd. p.m. sing. fuss.): You have patience.
Tasbiruuna/Tasbiruu (acc. /imp. 2nd. p.m. plu. juss.): You will patiently preserve.
Nasbira imp. neg. 1st. p. plu. ): We will not at all remain content.
Nasbiranna (imp. 1st. p. plu.): We will surely endure patiently.
Isbir (prt. m. sing.): Preserve thou (in doing good); Bear patiently; Wait thou patiently.
Isbiruu (prt. in. plu.): Be patiently preserving.
Saabiruu (prt. m. plu. III): Strive to excel in being patiently preserving.
Istabir (prt. in. plu. sing.): Be steadfast.
Sabrun/Sabran (acc./ v. n.): Patience.
Saabiruun/ Saabiriin (acc. /act. pic. plu.): Those who are calm and steadfast.
Saabiratun (act. plc. f sing.): Preserving one f.
Saabiraat (act. plc. f. plu.): Preserving women.
Asbara (elative.) : How very enduring.
Sabaar (ints. sing.): Patiently preserving.
Saabiran (act. pic. m. sing. acc.): Patient. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: صبر desc: v: 103 |
ظلل | وظللنا ظلل ظلا ظليلا ظلة وظللهم وظلها فظلوا ظلله ظل ظللا ظلت الظل فظلت فنظل الظلة لظلوا كالظلل فيظللن وظل فظلتم ظللها ظليل 2:57 2:210 4:57 4:57 7:160 7:171 13:15 13:35 15:14 16:48 16:58 16:81 20:97 25:45 26:4 26:71 26:189 28:24 30:51 31:32 35:21 36:56 39:16 39:16 42:33 43:17 56:30 56:43 56:65 76:14 77:30 77:31 77:41 ظ ل ل وتَدُورُ حَوْلَ: - السَّتْرِ : فالظِّلُّ هُوَ عَتَمَةٌ تَغْشَى مَكَانًا حَجَبَ عَنْهُ أَشِعَّةً ضَوْئِيِّةَّ حَاجِزٌ غَيْرُ شَفَّافٍ قال تعالى (قُلْ هَلْ يَسْتَوِى الأَعْمَى والبَصيرُ ولَا الظُّلُماتُ ولَا النُّورُ ولَا الظِّلُّ ولَا الحَرورُ) والجمع ظِلالٌ؛ قال تَعالى (ودَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلالُهَا) ومِنْهُ مَعْنَى اسْتِمْرَارِ الشَّىءِ :ظَلَّ الشَّىءُ أى دَامَ واسْتَمَرَّ قال تعالى (وإذا بُشِّرَ أَحَدُهُمْ بالأُنْثَى ظَلَّ وجْهُه مُسودًّا وهو كَظِيمٌ). ظَلَّ الشَّيءُ يَظِلَّ ظَلالَةً أَيْ دَامَ ظِلُّهُ وظَلَّ يَفْعَلُ كَذَا يَظَلُّ ظَلًّا وظَلَالَةً أى فَعَلَهُ نَهارًا وظَلَّ الشَّىْءُ كَذَا أَىْ دامَ عَاَى حالَتِهِ تِلْكَ وأَظَلَّ الشَّيءُ أَيْ امْتَدَّ ظِلُّهُ وأَيْضًا صَارَ ذَا ظِلٍّ يقال أظَلَّ اليَوْمُ وأَظَلَّ الشَّهْرُ وأَظَلَّ الشَّيءُ فُلانًا وظَلَّله أَيْ دَنَا مِنْهُ وأَقْبَل عَلَيْهِ قَال تعالى (وظلَّلْنا عليكم الغَمَامَ) وتظلَّل فلانٌ بالشيءِ واسْتَظَلَّ به كذلك أي كان فى ظِلِّه وظِلُّ الشَّيءِ هُوَ أَوَّلُهُ ومِنْهُ ظِلُّ الشباب وظِلُّ الشِّتَاءِ وظِلُّ كُلِّ شَىءٍ هُوَ شَخْصُهُ وهُوَ فِي ظِلِّ فُلانٍ أَيْ فِي رِعَايَتِهِ والمِظَلَّةُ هِىَ مَا يُسْتَظَلُّ بِهِ والجمع مَظَالُّ والظُّلَةُ هِىَ المِظَلَّةُ نَفْسُها أو جَمْيَعُ ما يُظِلُّ مِنْ شَجَرٍ وغَيْرِهِ؛ قالَ تَعالَى (وإذْ نَتَقْنا الجَبَلَ فَوْقَهُمْ كأَنَّهُ ظُلَّةٌ) والظَّلَلُ هُوَ الماءُ تَحْتَ الشَّجَرَةِ لا تُصِبُهُ الشَّمْسُ. انظر معجم المعاني لكلمة: ظلل to remain, last, continue doing a thing, be, become, grow into, remain, persevere, went on doing. zallala and azalla - to shade, give shade over. zillun - shade, shadow, shelter. zullatun - awning, shelter, booth, covering, cloud giving shade, protection, state of ease and happiness. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: ظلل desc: v: 33 |
ظهر | تظهرون ظهورهم ظهورها ظهوركم ظهر ظهورهما يظهروا ليظهره وظهورهم وظهر ظهريا بظهر ظهيرا ظهرا يظهروه الظهيرة تظهرا ظهرة ظهروهم ظهير ظهرها يظهر ظهرين ظهره ظهوره يظهرون والظهر وظهره وظهروا وأظهره ظهرك 2:85 2:101 2:189 3:187 6:31 6:94 6:120 6:138 6:146 6:151 7:33 7:172 9:4 9:8 9:33 9:35 9:48 11:92 13:33 17:88 18:20 18:22 18:97 21:39 24:31 24:31 24:58 25:55 28:17 28:48 28:86 30:7 30:18 30:41 31:20 33:4 33:26 34:18 34:22 35:45 40:26 40:29 42:33 43:13 43:33 48:28 57:3 57:13 58:2 58:3 60:9 61:9 61:14 66:3 66:4 66:4 72:26 84:10 94:3 ظ هـ ر وتَدُورُ حَوْلَ: - القُوَّةِ وبُروزِ الشَّيءِ وعَدَمِ الخَفاءِ: فالظَّهِيرُ هُوَ المُعِينُ قال تعالى (والمَلائِكَةُ بَعْدَذَلِكَ ظَهِيرٌ) والظَّهْرُ خِلافُ البَطْنِ وهُوَ مِنَ الإِنْسَانِ مُؤخَّرُ الكاهِلِ إلى أدْنَى العَجُزِ والظَّهْرُ أَيْضًا الدَّابَّةُ التِى تَحْمِلُ الأَثْقَالَ أَوِ التِى يُرْكَبُ عَلَيْهَا والجمع أَظْهُرٌ وظُهُورٌ وظُهْرانٌ قال تَعالى (لَتَسْتَووا عَلَى ظُهُورِهِ) وأَقَامَ فُلانٌ بَيْن ظَهْرَيْهِم وظَهْرَانَيْهِم وأَظْهُرِهِم أَيْ بَيْنَهُمْ والظَّهْرُ هُوَ صُلْبُ الإنْسَانِ وفُلانٌ خَفِيفُ الظَّهْرِ أَيْ هُوَ قَلِيلُ العِيَالِ وفُلانٌ ثَقِيلُ الظَّهْرِ) أي هو كثيرُ العِيَالِ وأظْهَرَهُ عَلَى عَدُّوِّهِ أى أعانَهُ قال تعالى (هُوَ الذِي أرْسَلَ رَسولَه بالهُدَى ودِينِ الحَقِّ لِيُظْهِرَه على الدِّينِ كُلِّهِ) أى لِيُعْلَيَهُ عَلَى الأدْيانِ الأخْرَى الظُّهْرُ والظَّهيرَةُ وقْتُ زَوَالِ الشَّمْسِ قَالَ تعالى (وحِينَ تَضَعُونَ ثِيابَكُم مِنَ الظَّهِيرَةِ ) والمُظاهَرَةِ والتَّظاهُرَةِ وهِىَ إعْلانُ رَأْىٍ أَوْ إظْهَارُ عَاطِفَةٍ أَوِ اسْتِنْكَارُ أَمْرٍ فِي صُورَةِ مَسِيرَةٍ جَمَاعِيَّةٍ ظَهَرَ الشَّيءُ يَظْهَرُ ظُهُورًا أي تَبَيَّنَ وبَرَزَ بَعْدَ الخَفَاءِ وأَظْهَر فُلانٌ الشَّيءَ أَيْ بَيَّنَهُ والمَظْهَرُ هُوَ الصُّورَةُ التِي يَبْدُو عَلَيْهَا الشَّيءُ والظَّاهِرُ هُوَ اسْمٌ مِنْ أَسْمَاءِ اللِه الحُسْنَى قال تعالى ( هو الأوَّلُ والآخِرُ والظَّاهِرُ والباطِنُ ) والظَّاهِرَةُ هِىَ الأَمْرُ يَنْجُمُ بَيْنَ النَّاسِ والشَّىءُ المُشْرِفُ والجَمْع ظَوَاهِرُ وظَاهِرَةُ الرَّجُلِ وظَهِيرُهُ أى عَشِيرَتُهُ والظَّاهِرَةُ الجَوِيَّةُ هِىَ مَا يُؤَّثِّرُ فِي البَصَرِ مِنْ أفاعِيلِ الطَّبِيعَةِ وظَهَرَ عَنْ فُلانٍ العَارُ أَيْ زَالَ ولَمْ يَعْلَقْ بِهِ وظَهَرَ فُلانٌ عَلَى الحَائِطِ ونَحْوِه أَيْ عَلاهُ وظَهَرَ فُلانٌ عَلَى الأَمْرِ أَيْ اطَّلَعَ وأَظْهَرَ فُلانٌ فُلانًا عَلَى السِّرِّ أَيْ أَطْلَعَهُ وظَهَرَ عَلَى عَدُوِّهِ أَيْ غَلَبَ قَالَ تعالى ( فأيَّدْنا الذين آمَنوا على عَدُوِّهم فأصبحوا ظاهِرينَ ) وظَاهَرَ فلانٌ فلانًا أى عَاوَنَه وظَهَرَ فُلانٌ فُلانًا ظَهْرًا أَي ضَرَبَ ظَهْرَهُ وأَظْهَرَ فُلانٌ الشَّيءَ أَيْ جَعَلَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ وأَعْطَاهُ عَنْ ظَهْرِ يَدٍ أَيْ ابْتِدَاءً دُونَ مُكَافَأَةٍ وجَعَلَ فُلانٌ الأَمْرَ ظِهْرِيًّا أَيْ جَعَلَهُ نَسْيًا مَنْسِيًّا قَالَ تعالى (واتَّخَذْتُموه وراءكم ظِهْرِيًّا) وأَظْهَرَ فُلانٌ القُرْآنَ وأَظْهَرَ عَلَى القُرْآَنِ أَيْ قَرَأَهُ عَلَى ظَهْرِ لِسَانِهِ وقَرَأ القُرْآنَ عَنْ ظَهْرِ قَلْبٍ أَيْ مِنْ حِفْظِهِ وظاهَرَ فُلانٌ امْرَأتَهِ وظَاهَرَ مِنْهَا أَيْ قَالَ لَهَا أَنْتِ عَلَىَّ كَظَهْرِ أُمِّى أَىْ أَنْتِ عَلَىَّ حَرَامٌ وهُوَ الظِّهارُ وهُوَ نَوْعٌ مِنْ الطَّلاقِ كَانَ مَوْجُودًا فِي الجَاهِلِيَّةِ ونَهَى الإِسْلامُ عَنْهُ؛ قالَ تَعالَى (الَّذِينَ يُظاهِرونَ مِنْ نِسائهِمْ ما هُنَّ أُمَّهاتِهِمْ إنْ أُمَّهاتُهُمْ إلَّا اللَّائى ولَدْنَهُمْ وإنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنْكَرًا مِنْ القَوْلِ وزُورًا) وظَهَّرَ القَوْمُ أَيْ سَارُوا فِي الظَّهِيرَةِ وظَهَّرَ الصَّكَّ ونَحْوَهُ أَيْ كَتَبَ عَلَى ظَهْرِهِ مَا يُفِيدُ تَحْوِيلَهُ إِلَى شَخْصٍ آَخَرَ والظَّهَرُ هُوَ شِكَايَةٌ مِنْ أَلَمٍ فِي الظَّهْرِ انظر معجم المعاني لكلمة: ظهر to appear, become distinct/clear/open/manifest, come out, ascend/mount, get the better of, know, distinguish, be obvious, go forth, enter the noon, neglect, have the upper hand over wound on the back. zahara - to help, back, support in the sense of collaboration. zihar - was a practice of the pre-Islamic days of the Arabs by which the wife was kept in suspense, sometimes for the whole of her life having neither the position of a wife nor that of a divorced woman free to marry elsewhere. The word zihar is derived from zahr meaning back. الظاهر [Alz´aaher] Der Offenbare, Der Offensichtliche, ( siehe auch a=Gottesnamen ), nom. ظهور [z´ohour] Erscheinen, ظاهرة [z´aherah] Erscheinung, Phänomen, ظهر [z´ahr] Rücken, Rückseite, (Schiff) Deck, ظُهر - ظهيرة [z´ohr, z´ahyrah] Mittagszeit, صلاة الظهر [ßalaat alz´ohr] Mittagsgebet, مظاهرة [moz´aharah] (Gegen-)Demonstration, تظاهر [taz`aahor] Vortäuschung, Demonstration, مظهر [maz´har] Äußeres, Aussehen, Anblick, Aspekt, v. ظهر [z´ahara] erscheinen, sichtbar werden, sich zeigen, أظهر [az´hara] zeigen, enthüllen, im Vordergrund stellen, ظاهر [z´aahara] jmdn unterstützen, تظاهر [taz´aahara] vorgeben, zur Schau tragen, demonstrieren, sich einander gegen jmdn helfen, إستظهر [istaz`hara] auswendig lernen, adj. ظاهر [z´aaher] sichtbar, scheinbar, offensichtlich, augenscheinlich, ظاهري [z´aahery] äußerlich, Siehe auch ArabDict: ظهر desc: v: 59 |
على | عليهم على وعلى عليه عليكم علينا عليها عليهن عليهما عليك وعليها فعليهن فعليها فعليكم فعلى فعليه وعليه وعلينا فعليهم لعلى وعليكم وعليهم عليكما 1:7 1:7 2:5 2:6 2:7 2:7 2:7 2:20 2:20 2:23 2:31 2:37 2:38 2:40 2:45 2:47 2:47 2:54 2:57 2:57 2:59 2:61 2:61 2:62 2:64 2:70 2:76 2:80 2:85 2:85 2:89 2:89 2:90 2:90 2:91 2:96 2:97 2:102 2:102 2:105 2:106 2:109 2:112 2:113 2:113 2:122 2:122 2:128 2:129 2:142 2:143 2:143 2:143 2:143 2:143 2:148 2:150 2:150 2:151 2:157 2:158 2:160 2:161 2:167 2:169 2:170 2:173 2:173 2:175 2:177 2:178 2:180 2:180 2:181 2:182 2:183 2:183 2:184 2:184 2:185 2:185 2:187 2:193 2:194 2:194 2:194 2:198 2:203 2:203 2:204 2:216 2:228 2:228 2:229 2:230 2:231 2:231 2:233 2:233 2:233 2:233 2:234 2:235 2:236 2:236 2:236 2:236 2:238 2:240 2:241 2:243 2:246 2:246 2:247 2:247 2:250 2:250 2:251 2:252 2:253 2:259 2:259 2:259 2:260 2:262 2:264 2:264 2:272 2:274 2:277 2:282 2:282 2:282 2:283 2:284 2:286 2:286 2:286 2:286 3:3 3:5 3:7 3:20 3:26 3:29 3:33 3:37 3:42 3:50 3:58 3:61 3:72 3:75 3:75 3:75 3:78 3:81 3:84 3:84 3:87 3:93 3:94 3:97 3:98 3:101 3:103 3:103 3:108 3:112 3:112 3:119 3:122 3:128 3:135 3:144 3:144 3:147 3:149 3:152 3:153 3:153 3:154 3:154 3:159 3:160 3:164 3:164 3:165 3:170 3:179 3:179 3:179 3:189 3:191 3:194 4:1 4:6 4:9 4:15 4:17 4:17 4:23 4:23 4:24 4:24 4:25 4:25 4:26 4:27 4:30 4:32 4:33 4:34 4:34 4:34 4:39 4:41 4:43 4:47 4:50 4:54 4:66 4:69 4:72 4:77 4:77 4:80 4:81 4:83 4:85 4:86 4:90 4:90 4:91 4:93 4:94 4:95 4:95 4:100 4:101 4:102 4:102 4:103 4:103 4:109 4:111 4:113 4:113 4:113 4:127 4:128 4:133 4:135 4:136 4:140 4:141 4:141 4:144 4:153 4:155 4:156 4:159 4:160 4:164 4:164 4:165 4:169 4:171 5:1 5:2 5:2 5:3 5:3 5:3 5:4 5:4 5:6 5:6 5:6 5:7 5:8 5:11 5:11 5:13 5:17 5:19 5:19 5:20 5:21 5:23 5:23 5:23 5:26 5:26 5:27 5:32 5:34 5:39 5:40 5:44 5:45 5:46 5:48 5:52 5:54 5:54 5:60 5:68 5:68 5:69 5:71 5:72 5:78 5:80 5:92 5:93 5:96 5:99 5:103 5:104 5:105 5:107 5:107 5:108 5:110 5:110 5:112 5:113 5:114 5:115 5:117 5:117 5:117 5:120 6:6 6:7 6:8 6:9 6:12 6:17 6:21 6:24 6:25 6:27 6:30 6:31 6:31 6:34 6:35 6:35 6:37 6:37 6:39 6:44 6:46 6:48 6:52 6:52 6:53 6:54 6:54 6:57 6:61 6:65 6:65 6:66 6:69 6:71 6:76 6:81 6:83 6:86 6:90 6:91 6:92 6:93 6:93 6:102 6:104 6:104 6:107 6:107 6:111 6:118 6:119 6:119 6:121 6:125 6:130 6:130 6:130 6:135 6:137 6:138 6:138 6:139 6:140 6:143 6:144 6:144 6:145 6:146 6:146 6:151 6:154 6:156 6:157 6:164 7:7 7:22 7:26 7:28 7:28 7:30 7:33 7:35 7:35 7:37 7:37 7:39 7:44 7:46 7:46 7:49 7:50 7:50 7:52 7:54 7:59 7:63 7:69 7:71 7:84 7:89 7:89 7:93 7:96 7:100 7:101 7:101 7:105 7:105 7:126 7:133 7:134 7:137 7:138 7:138 7:140 7:144 7:157 7:157 7:160 7:160 7:162 7:167 7:169 7:169 7:172 7:175 7:176 7:193 8:2 8:2 8:11 8:11 8:31 8:32 8:36 8:37 8:41 8:41 8:48 8:49 8:53 8:58 8:61 8:65 8:72 8:72 9:4 9:8 9:14 9:15 9:17 9:23 9:25 9:26 9:26 9:27 9:33 9:35 9:39 9:40 9:42 9:51 9:60 9:64 9:73 9:84 9:84 9:87 9:91 9:91 9:91 9:91 9:92 9:92 9:93 9:93 9:97 9:98 9:101 9:102 9:103 9:106 9:108 9:109 9:109 9:111 9:117 9:117 9:118 9:118 9:118 9:118 10:3 10:15 10:16 10:17 10:20 10:23 10:24 10:33 10:46 10:59 10:60 10:60 10:61 10:62 10:68 10:69 10:71 10:71 10:71 10:71 10:72 10:74 10:78 10:83 10:84 10:85 10:88 10:88 10:96 10:100 10:103 10:108 10:108 11:3 11:4 11:6 11:7 11:12 11:12 11:17 11:18 11:18 11:18 11:18 11:26 11:27 11:28 11:28 11:29 11:29 11:35 11:38 11:39 11:40 11:44 11:48 11:48 11:51 11:51 11:52 11:56 11:56 11:57 11:63 11:73 11:82 11:84 11:86 11:88 11:88 11:91 11:92 11:93 11:100 11:120 11:121 11:123 12:3 12:5 12:6 12:6 12:6 12:11 12:18 12:18 12:21 12:31 12:38 12:38 12:51 12:55 12:58 12:64 12:64 12:66 12:67 12:67 12:69 12:71 12:80 12:84 12:88 12:88 12:90 12:91 12:92 12:93 12:96 12:99 12:100 12:104 12:105 12:108 13:2 13:4 13:6 13:7 13:16 13:17 13:23 13:24 13:27 13:30 13:30 13:33 13:40 13:40 14:3 14:6 14:11 14:11 14:12 14:12 14:12 14:18 14:20 14:21 14:22 14:38 14:39 15:6 15:14 15:35 15:41 15:42 15:47 15:52 15:54 15:74 15:88 15:90 16:2 16:9 16:26 16:27 16:32 16:35 16:36 16:37 16:38 16:42 16:47 16:59 16:61 16:64 16:71 16:71 16:75 16:76 16:76 16:76 16:77 16:81 16:82 16:89 16:89 16:89 16:91 16:99 16:99 16:100 16:106 16:107 16:108 16:115 16:116 16:116 16:118 16:118 16:124 16:127 17:5 17:6 17:14 17:15 17:16 17:21 17:46 17:46 17:54 17:55 17:62 17:64 17:65 17:68 17:69 17:69 17:70 17:73 17:75 17:83 17:84 17:86 17:87 17:88 17:92 17:93 17:95 17:97 17:99 17:106 17:106 17:107 18:1 18:6 18:7 18:8 18:11 18:13 18:14 18:15 18:15 18:18 18:20 18:21 18:21 18:21 18:21 18:31 18:40 18:42 18:42 18:45 18:48 18:57 18:64 18:66 18:68 18:77 18:78 18:82 18:83 18:90 18:94 18:96 19:9 19:11 19:15 19:21 19:25 19:33 19:40 19:47 19:58 19:58 19:69 19:71 19:73 19:82 19:83 19:84 20:2 20:5 20:10 20:18 20:18 20:37 20:39 20:39 20:40 20:40 20:45 20:47 20:48 20:61 20:72 20:73 20:80 20:81 20:81 20:84 20:86 20:86 20:91 20:97 20:99 20:120 20:121 20:122 20:130 20:132 21:18 21:44 21:56 21:61 21:65 21:69 21:87 21:95 21:104 21:109 21:112 22:4 22:5 22:6 22:11 22:11 22:17 22:18 22:27 22:28 22:30 22:34 22:35 22:36 22:37 22:39 22:45 22:60 22:65 22:67 22:70 22:72 22:72 22:78 22:78 22:78 23:6 23:9 23:18 23:22 23:22 23:24 23:27 23:28 23:38 23:66 23:66 23:77 23:88 23:91 23:95 23:105 23:106 24:3 24:7 24:9 24:10 24:13 24:14 24:20 24:21 24:24 24:27 24:29 24:31 24:31 24:33 24:35 24:45 24:45 24:45 24:45 24:50 24:54 24:54 24:54 24:58 24:58 24:58 24:58 24:60 24:61 24:61 24:61 24:61 24:61 24:61 24:62 24:64 25:1 25:4 25:5 25:16 25:21 25:26 25:27 25:32 25:34 25:40 25:42 25:43 25:45 25:55 25:57 25:58 25:59 25:63 25:73 26:4 26:14 26:22 26:69 26:109 26:109 26:113 26:127 26:127 26:135 26:136 26:145 26:145 26:164 26:164 26:173 26:180 26:180 26:187 26:194 26:198 26:199 26:217 26:221 26:222 27:15 27:18 27:19 27:19 27:31 27:39 27:58 27:59 27:70 27:73 27:76 27:79 27:79 27:82 27:85 28:3 28:5 28:7 28:10 28:12 28:12 28:15 28:15 28:15 28:17 28:23 28:25 28:25 28:27 28:27 28:28 28:28 28:38 28:45 28:45 28:53 28:55 28:59 28:63 28:66 28:71 28:72 28:76 28:78 28:79 28:82 28:85 29:18 29:19 29:20 29:30 29:34 29:40 29:50 29:51 29:51 29:59 29:68 30:27 30:30 30:35 30:44 30:47 30:49 30:50 30:59 31:5 31:7 31:14 31:15 31:17 31:20 31:21 32:4 33:3 33:5 33:9 33:9 33:14 33:19 33:19 33:19 33:19 33:23 33:24 33:27 33:30 33:37 33:37 33:37 33:37 33:38 33:43 33:48 33:49 33:50 33:50 33:50 33:51 33:52 33:55 33:55 33:56 33:56 33:59 33:72 33:73 34:7 34:8 34:9 34:14 34:14 34:16 34:20 34:21 34:21 34:24 34:43 34:47 34:47 34:50 35:1 35:3 35:8 35:11 35:17 35:36 35:39 35:40 35:45 36:4 36:7 36:10 36:17 36:28 36:30 36:56 36:65 36:66 36:67 36:70 36:81 37:27 37:30 37:31 37:44 37:45 37:50 37:67 37:70 37:78 37:79 37:93 37:108 37:109 37:113 37:113 37:114 37:119 37:120 37:129 37:130 37:137 37:146 37:153 37:162 37:181 38:6 38:8 38:17 38:22 38:22 38:24 38:31 38:33 38:34 38:78 38:86 39:5 39:5 39:19 39:22 39:32 39:38 39:39 39:40 39:41 39:41 39:41 39:42 39:49 39:53 39:56 39:60 39:62 39:71 39:71 39:73 40:6 40:15 40:16 40:28 40:30 40:32 40:35 40:46 40:61 40:78 40:78 40:80 40:80 40:80 41:16 41:17 41:20 41:21 41:22 41:25 41:30 41:39 41:39 41:40 41:44 41:46 41:51 41:53 42:6 42:6 42:9 42:10 42:13 42:16 42:23 42:24 42:24 42:29 42:33 42:36 42:40 42:41 42:42 42:45 42:48 42:48 43:13 43:13 43:22 43:22 43:23 43:23 43:24 43:31 43:33 43:34 43:42 43:43 43:53 43:59 43:68 43:71 43:77 44:19 44:29 44:32 44:32 45:6 45:8 45:15 45:16 45:18 45:23 45:23 45:23 45:25 45:29 45:31 46:7 46:10 46:13 46:15 46:15 46:18 46:20 46:21 46:33 46:33 46:34 47:2 47:10 47:14 47:16 47:20 47:24 47:25 48:2 48:6 48:6 48:10 48:10 48:17 48:17 48:17 48:18 48:21 48:21 48:24 48:26 48:26 48:28 48:29 48:29 49:6 49:9 49:17 49:17 49:17 50:39 50:44 50:45 51:13 51:25 51:33 51:41 51:42 52:16 52:20 52:24 52:25 52:27 53:12 53:47 54:12 54:13 54:19 54:25 54:31 54:34 54:48 55:26 55:35 55:54 55:76 56:15 56:16 56:17 56:46 56:54 56:61 57:2 57:4 57:9 57:16 57:22 57:23 57:27 57:27 57:29 58:6 58:10 58:13 58:14 58:14 58:18 58:19 59:3 59:5 59:6 59:6 59:6 59:6 59:7 59:9 59:21 60:4 60:9 60:10 60:12 60:13 61:7 61:9 61:10 61:14 62:2 63:3 63:4 63:6 63:7 64:1 64:7 64:12 64:13 65:3 65:6 65:6 65:7 65:11 65:12 66:3 66:4 66:6 66:8 66:9 67:1 67:17 67:22 67:22 67:29 68:4 68:15 68:16 68:19 68:22 68:24 68:25 68:30 68:39 69:7 69:17 69:34 69:44 69:50 70:23 70:30 70:34 70:41 71:11 71:26 72:4 72:5 72:16 72:19 72:26 73:4 73:5 73:10 73:15 73:20 74:10 74:30 75:4 75:14 75:17 75:19 75:40 76:1 76:8 76:13 76:14 76:15 76:19 76:23 80:7 80:40 81:24 82:10 83:2 83:13 83:14 83:23 83:33 83:35 84:21 85:6 85:7 85:9 86:4 86:8 88:22 88:26 89:13 89:16 89:18 90:5 90:20 91:14 92:12 96:11 100:7 104:7 104:8 105:3 107:3 عَلَى حَرْفُ جَرٍّ يُفِيدُ: - الفَوْقِيَّةَ المَكَانيِّةَ؛ قالَ تَعالَى (وأَذِّنْ فِى النَّاسِ بالحَجِّ يَأْتُوكَ رِجالاً وعَلَى كُلِّ ضامِرٍ) - الحَجّ 27 - أَىْ يَأْتُوا ماشِينَ أَوْ فَوْقَ ظُهورِ دَوابِّهِم الَّتِى أَصابَها الهُزَالُ بسَبَبِ طُولِ الرِّحْلةِ وقالَ تَعالَى (وعَلَى الفُلْكِ تُحْمَلُونَ) - المُؤْمِنونَ 22 - أَىْ فَوْقَ سَطْحِها وقَدْ تُلْحَقُ بِها (ما) الاسْتفهاميَّةُ فَتَصِيرُ (عَلَامَ؟). - الاستعلاءَ المَعْنَوِىَّ؛ قالَ تَعالَى (واللّهُ غالِبٌ عَلَى أَمْرِهِ) يُوسُف 21 وقالَ تَعالَى (وإنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرةٍ لِلنَّاسِ عَلَى ظُلْمِهِمْ) - الرَّعْد 6 - أَىْ أَنَّ مَغْفِرةَ اللّهِ أَعْلَى وأَكْبَرُ مِنْ ظُلْمِ النَّاسِ وقالَ تَعالَى (الحَمْدُ لِلّهِ الَّذى وَهَبَ لِى عَلَى الكِبَرِ إسْماعِيلَ وإسْحاقَ) - إبْراهِيم 39 - أَىَّ أَنَّ هِبَةَ اللّهِ فِى الإنجابِ أَعْلَى مِنْ مانِعِ الكِبَرِ وتُفِيدُ كذلِكَ الإلزامَ والتَّكليفَ بالشَّىْءِ؛ قالَ تَعالَى (كُتِبَ عَلَيْكُم القِتالُ وهُوَ كُرْهٌ لَكُمْ) البَقَرة 216 وقالَ تَعالَى (يا أَيـُّها الَّذِينَ آمَنُوا عَلَيْكُمْ أَنْفُسَكُمْ لا يَضُرُّكُمْ مَنْ ضَلَّ إذا اهْتَدَيْتُمْ) - المائدة 105 - أَىْ أَلْزِموا أَنْفُسَكُمْ بالحَقِّ ولَوْ ضَلَّ الآخَرونَ كَمَا تُفِيدُ التَّوْصِيَةَ بالشَّىْءِ؛ وفِى الحَديثِ الشَّريفِ (عَلَيْكُم بالحَـبَّةِ السَّوْداءِ) يَقْصِدُ حَبَّةَ البَرَكةِ. - مَعْنَى حَرْفِ الجَرِّ (فى)؛ قالَ تَعالَى (ودَخَلَ المَدينةَ عَلَى حِينِ غَفْلةٍ مِنْ أَهْلِها) - القصص 15 - أَىْ فِى حِينِ غَفْلةٍ. انظر معجم المعاني لكلمة: على Ala: Preposition: on, upon, at, under, against, provided, so that, in respect, before, against, according to, for the sake of, to, above, inspite of, near. (e.g. ala hudan - they are on guidance) على [áalaa] Pr. auf, über, علي [áalyya] auf, über mich, عليك [áalayka] m. auf, über dich, عليكِ [áalayki] w. auf, über dich, عليه [áalayhe] auf, über ihn, عليها [áalayhaa] auf, über sie, عليهم [áalaihom] m. auf, über sie, عليهن [áalayhonna] w. auf, über sie, عليكم [áalalikom] m. auf, über euch, عليكن [áalaykonna] w. auf, über euch, علينا [áalaynaa] auf, über uns,( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: على desc: v: 1442 |
في | فيه فى فيها وفى فيما فيهم فيكم لفى فيهن فيهما وفيكم ففى فيم وفيها فينا وفيه أفى 2:2 2:10 2:11 2:15 2:17 2:19 2:19 2:20 2:23 2:25 2:25 2:27 2:29 2:30 2:30 2:30 2:36 2:36 2:39 2:49 2:60 2:63 2:65 2:71 2:72 2:81 2:82 2:85 2:93 2:102 2:113 2:113 2:114 2:114 2:114 2:114 2:116 2:129 2:130 2:130 2:137 2:139 2:144 2:151 2:154 2:159 2:162 2:164 2:164 2:164 2:168 2:174 2:176 2:176 2:177 2:177 2:178 2:179 2:185 2:187 2:190 2:191 2:195 2:196 2:197 2:197 2:200 2:200 2:201 2:201 2:203 2:203 2:204 2:204 2:205 2:205 2:208 2:210 2:213 2:213 2:213 2:213 2:217 2:217 2:217 2:217 2:218 2:219 2:220 2:222 2:225 2:228 2:228 2:229 2:234 2:234 2:235 2:235 2:235 2:240 2:240 2:244 2:246 2:246 2:247 2:248 2:248 2:254 2:255 2:255 2:256 2:257 2:258 2:261 2:261 2:262 2:266 2:266 2:267 2:273 2:273 2:275 2:281 2:284 2:284 2:284 3:5 3:5 3:6 3:7 3:7 3:9 3:13 3:13 3:13 3:15 3:22 3:24 3:25 3:27 3:27 3:28 3:29 3:29 3:29 3:35 3:39 3:45 3:46 3:49 3:49 3:49 3:55 3:55 3:56 3:61 3:65 3:66 3:66 3:75 3:77 3:83 3:85 3:88 3:97 3:101 3:107 3:107 3:109 3:109 3:114 3:116 3:117 3:117 3:129 3:129 3:134 3:136 3:137 3:146 3:147 3:151 3:152 3:153 3:154 3:154 3:154 3:154 3:156 3:156 3:157 3:159 3:164 3:164 3:167 3:167 3:169 3:176 3:176 3:186 3:190 3:191 3:195 3:196 3:198 4:3 4:5 4:10 4:11 4:12 4:13 4:14 4:15 4:19 4:23 4:24 4:34 4:46 4:57 4:57 4:59 4:63 4:63 4:65 4:65 4:74 4:74 4:75 4:76 4:76 4:78 4:82 4:84 4:87 4:88 4:89 4:91 4:93 4:94 4:95 4:97 4:97 4:97 4:100 4:100 4:101 4:102 4:104 4:109 4:114 4:122 4:126 4:126 4:127 4:127 4:127 4:127 4:131 4:131 4:131 4:131 4:132 4:132 4:140 4:140 4:140 4:145 4:154 4:157 4:157 4:162 4:169 4:170 4:171 4:171 4:171 4:175 4:176 5:3 5:5 5:17 5:20 5:22 5:24 5:26 5:31 5:32 5:32 5:33 5:33 5:33 5:35 5:36 5:41 5:41 5:41 5:43 5:44 5:45 5:46 5:47 5:48 5:48 5:52 5:52 5:52 5:54 5:62 5:64 5:77 5:80 5:85 5:89 5:91 5:93 5:97 5:97 5:106 5:110 5:110 5:116 5:116 5:117 5:119 5:120 6:3 6:3 6:6 6:7 6:11 6:12 6:12 6:13 6:25 6:31 6:35 6:35 6:38 6:38 6:39 6:59 6:59 6:59 6:60 6:68 6:68 6:71 6:73 6:74 6:80 6:91 6:93 6:94 6:97 6:99 6:110 6:116 6:122 6:122 6:123 6:123 6:125 6:128 6:139 6:139 6:145 6:158 6:159 6:164 6:165 7:2 7:10 7:10 7:13 7:24 7:25 7:25 7:32 7:36 7:38 7:38 7:38 7:40 7:42 7:43 7:54 7:56 7:60 7:64 7:66 7:69 7:71 7:73 7:74 7:74 7:78 7:85 7:88 7:89 7:89 7:91 7:92 7:94 7:111 7:123 7:127 7:129 7:136 7:137 7:139 7:141 7:142 7:145 7:146 7:149 7:151 7:152 7:154 7:156 7:156 7:157 7:163 7:168 7:169 7:171 7:180 7:185 7:186 7:187 7:190 7:202 7:205 8:6 8:12 8:23 8:26 8:33 8:37 8:42 8:43 8:43 8:44 8:44 8:49 8:56 8:57 8:60 8:63 8:66 8:67 8:68 8:70 8:70 8:72 8:72 8:73 8:74 8:75 9:2 9:8 9:10 9:11 9:12 9:17 9:19 9:20 9:21 9:22 9:24 9:25 9:34 9:35 9:36 9:36 9:37 9:38 9:38 9:40 9:41 9:45 9:47 9:47 9:49 9:55 9:58 9:60 9:60 9:63 9:64 9:68 9:69 9:72 9:72 9:74 9:74 9:77 9:79 9:81 9:81 9:85 9:89 9:99 9:100 9:108 9:108 9:108 9:109 9:110 9:111 9:111 9:117 9:120 9:122 9:123 9:125 9:126 10:3 10:6 10:6 10:9 10:10 10:10 10:11 10:14 10:16 10:18 10:18 10:19 10:19 10:21 10:22 10:22 10:23 10:26 10:27 10:37 10:54 10:55 10:57 10:61 10:61 10:61 10:61 10:61 10:64 10:64 10:66 10:66 10:67 10:67 10:68 10:68 10:70 10:73 10:78 10:83 10:88 10:93 10:93 10:94 10:98 10:99 10:101 10:104 11:6 11:6 11:7 11:15 11:15 11:16 11:16 11:17 11:20 11:22 11:23 11:31 11:37 11:40 11:41 11:42 11:42 11:60 11:61 11:62 11:62 11:64 11:65 11:67 11:68 11:74 11:78 11:79 11:85 11:87 11:91 11:94 11:95 11:99 11:103 11:106 11:106 11:107 11:108 11:108 11:109 11:110 11:110 11:116 11:116 11:120 12:7 12:8 12:10 12:15 12:20 12:21 12:23 12:30 12:30 12:32 12:41 12:42 12:43 12:46 12:47 12:49 12:49 12:56 12:62 12:68 12:70 12:73 12:75 12:76 12:77 12:80 12:82 12:82 12:95 12:101 12:105 12:109 12:111 13:3 13:3 13:3 13:4 13:4 13:4 13:5 13:5 13:5 13:13 13:14 13:15 13:17 13:17 13:18 13:25 13:26 13:30 13:33 13:34 14:2 14:2 14:3 14:5 14:6 14:8 14:9 14:9 14:10 14:13 14:18 14:23 14:23 14:24 14:27 14:27 14:31 14:32 14:38 14:38 14:42 14:45 14:49 15:10 15:12 15:14 15:16 15:19 15:19 15:20 15:29 15:39 15:45 15:47 15:48 15:63 15:72 15:75 15:77 16:5 16:6 16:10 16:11 16:12 16:13 16:13 16:14 16:15 16:27 16:29 16:30 16:31 16:36 16:36 16:39 16:41 16:41 16:46 16:49 16:49 16:52 16:59 16:64 16:65 16:66 16:66 16:67 16:69 16:69 16:71 16:71 16:79 16:79 16:89 16:92 16:109 16:122 16:122 16:124 16:124 16:124 16:127 17:4 17:4 17:13 17:16 17:18 17:25 17:33 17:37 17:39 17:41 17:44 17:46 17:46 17:51 17:55 17:58 17:60 17:64 17:66 17:67 17:69 17:70 17:72 17:72 17:89 17:93 17:95 17:99 17:111 18:3 18:11 18:17 18:20 18:21 18:22 18:22 18:25 18:26 18:31 18:31 18:42 18:49 18:54 18:57 18:61 18:63 18:71 18:77 18:79 18:82 18:84 18:86 18:86 18:94 18:95 18:99 18:99 18:101 18:104 18:108 19:16 19:29 19:34 19:38 19:39 19:41 19:51 19:54 19:56 19:62 19:62 19:72 19:75 19:93 20:6 20:6 20:18 20:32 20:39 20:39 20:40 20:42 20:52 20:53 20:54 20:55 20:67 20:69 20:71 20:74 20:76 20:77 20:81 20:97 20:97 20:101 20:102 20:107 20:113 20:118 20:119 20:128 20:128 20:131 20:133 21:1 21:4 21:10 21:13 21:19 21:22 21:31 21:31 21:33 21:54 21:71 21:75 21:78 21:78 21:81 21:86 21:87 21:90 21:91 21:97 21:99 21:100 21:100 21:102 21:105 21:106 22:3 22:5 22:5 22:7 22:7 22:8 22:9 22:15 22:18 22:18 22:19 22:20 22:22 22:23 22:23 22:25 22:25 22:27 22:28 22:31 22:33 22:36 22:40 22:41 22:46 22:46 22:51 22:52 22:53 22:53 22:55 22:56 22:58 22:61 22:61 22:64 22:64 22:65 22:65 22:67 22:69 22:69 22:70 22:70 22:72 22:78 22:78 22:78 23:2 23:11 23:13 23:18 23:19 23:21 23:21 23:21 23:24 23:27 23:27 23:30 23:32 23:33 23:54 23:56 23:61 23:63 23:71 23:75 23:77 23:79 23:84 23:94 23:100 23:101 23:103 23:104 23:108 23:112 24:1 24:2 24:14 24:14 24:14 24:19 24:19 24:22 24:23 24:28 24:29 24:33 24:35 24:35 24:36 24:36 24:36 24:37 24:40 24:41 24:43 24:44 24:50 24:55 24:57 24:64 25:2 25:6 25:7 25:16 25:20 25:21 25:51 25:59 25:61 25:61 25:69 25:75 25:76 26:7 26:8 26:18 26:18 26:36 26:53 26:67 26:84 26:94 26:96 26:97 26:103 26:119 26:121 26:139 26:146 26:147 26:152 26:158 26:171 26:174 26:183 26:190 26:196 26:200 26:219 26:225 27:5 27:8 27:12 27:12 27:19 27:25 27:32 27:48 27:48 27:52 27:63 27:65 27:66 27:66 27:69 27:70 27:75 27:75 27:76 27:86 27:86 27:87 27:87 27:87 27:90 28:4 28:5 28:6 28:7 28:15 28:18 28:19 28:30 28:32 28:36 28:39 28:40 28:42 28:45 28:59 28:70 28:72 28:73 28:77 28:77 28:79 28:83 28:85 29:9 29:10 29:10 29:14 29:20 29:22 29:22 29:24 29:25 29:27 29:27 29:27 29:29 29:32 29:32 29:36 29:37 29:39 29:44 29:49 29:51 29:52 29:58 29:65 29:68 29:69 30:3 30:4 30:8 30:9 30:15 30:16 30:18 30:21 30:22 30:23 30:24 30:26 30:27 30:28 30:28 30:37 30:39 30:41 30:42 30:48 30:56 30:58 31:7 31:9 31:10 31:10 31:10 31:11 31:14 31:15 31:16 31:16 31:16 31:18 31:19 31:20 31:20 31:20 31:26 31:27 31:29 31:29 31:31 31:31 31:34 32:2 32:4 32:5 32:9 32:10 32:10 32:20 32:23 32:25 32:25 32:26 32:26 33:4 33:5 33:5 33:6 33:6 33:12 33:20 33:20 33:21 33:26 33:32 33:33 33:34 33:37 33:37 33:38 33:38 33:50 33:51 33:55 33:57 33:60 33:60 33:60 33:62 33:65 33:66 34:1 34:1 34:1 34:2 34:2 34:3 34:3 34:3 34:5 34:7 34:8 34:9 34:11 34:14 34:15 34:18 34:18 34:18 34:19 34:21 34:22 34:22 34:22 34:24 34:33 34:34 34:37 34:38 34:38 34:54 35:1 35:11 35:12 35:13 35:13 35:22 35:24 35:33 35:33 35:35 35:35 35:37 35:37 35:39 35:40 35:43 35:44 35:44 35:44 36:8 36:12 36:24 36:34 36:34 36:40 36:41 36:47 36:51 36:55 36:56 36:57 36:68 36:73 37:33 37:43 37:47 37:55 37:64 37:72 37:78 37:79 37:88 37:97 37:102 37:108 37:119 37:129 37:135 37:144 38:2 38:7 38:8 38:10 38:23 38:26 38:28 38:38 38:51 38:51 38:61 38:72 39:3 39:3 39:6 39:6 39:10 39:19 39:21 39:21 39:22 39:26 39:27 39:29 39:32 39:42 39:42 39:46 39:46 39:47 39:52 39:56 39:60 39:68 39:68 39:68 39:68 39:72 40:4 40:4 40:21 40:21 40:25 40:26 40:29 40:34 40:35 40:37 40:40 40:43 40:43 40:47 40:48 40:49 40:50 40:51 40:56 40:56 40:59 40:61 40:69 40:71 40:72 40:72 40:75 40:76 40:80 40:80 40:82 40:82 40:85 41:5 41:5 41:9 41:10 41:10 41:10 41:10 41:12 41:12 41:15 41:16 41:16 41:25 41:26 41:28 41:31 41:31 41:31 41:31 41:40 41:40 41:44 41:45 41:45 41:52 41:53 41:53 41:54 42:4 42:4 42:5 42:7 42:7 42:7 42:8 42:10 42:11 42:13 42:14 42:16 42:18 42:18 42:20 42:20 42:22 42:23 42:23 42:27 42:29 42:31 42:32 42:33 42:35 42:42 42:45 42:53 42:53 43:4 43:6 43:10 43:18 43:18 43:23 43:28 43:32 43:39 43:40 43:51 43:60 43:63 43:71 43:71 43:73 43:74 43:75 43:84 43:84 44:3 44:4 44:9 44:27 44:33 44:45 44:51 44:52 44:55 44:56 45:3 45:4 45:12 45:13 45:13 45:13 45:17 45:17 45:26 45:30 45:32 45:37 46:4 46:8 46:14 46:15 46:16 46:18 46:20 46:20 46:24 46:26 46:26 46:32 46:32 47:4 47:10 47:15 47:15 47:15 47:20 47:20 47:22 47:26 47:29 47:30 47:38 48:4 48:5 48:11 48:12 48:18 48:25 48:26 48:29 48:29 48:29 49:7 49:7 49:7 49:14 49:15 49:16 49:16 50:5 50:7 50:7 50:15 50:20 50:22 50:24 50:26 50:27 50:35 50:36 50:37 50:38 51:8 51:11 51:15 51:19 51:20 51:21 51:22 51:29 51:35 51:36 51:37 51:38 51:40 51:41 51:43 52:3 52:12 52:17 52:23 52:23 52:26 52:38 52:45 53:26 53:31 53:31 53:32 53:36 54:4 54:19 54:24 54:43 54:47 54:48 54:52 54:54 54:55 55:8 55:11 55:24 55:29 55:29 55:50 55:52 55:56 55:66 55:68 55:70 55:72 56:12 56:25 56:28 56:42 56:61 56:78 57:1 57:4 57:4 57:4 57:6 57:6 57:7 57:10 57:12 57:13 57:20 57:20 57:22 57:22 57:22 57:25 57:26 57:27 58:1 58:7 58:7 58:8 58:11 58:17 58:20 58:22 58:22 59:1 59:1 59:2 59:3 59:3 59:9 59:10 59:11 59:13 59:14 59:17 59:17 59:24 60:1 60:4 60:6 60:8 60:9 60:12 61:1 61:1 61:4 61:11 61:12 62:1 62:1 62:2 62:2 62:10 64:1 64:1 64:4 64:9 64:10 65:11 66:11 66:12 67:3 67:7 67:8 67:9 67:10 67:15 67:16 67:17 67:20 67:21 67:24 67:29 68:37 68:38 69:7 69:11 69:13 69:21 69:22 69:24 69:32 70:4 70:14 70:24 70:35 71:7 71:16 71:18 72:10 72:12 72:17 72:23 73:7 73:20 73:20 74:8 74:31 74:40 74:42 76:13 76:13 76:17 76:18 76:31 77:21 77:27 77:41 78:3 78:18 78:23 78:24 78:35 79:10 79:26 79:43 80:13 80:27 82:8 82:13 82:14 83:7 83:18 83:22 83:24 83:26 84:4 84:13 85:19 85:22 87:13 87:18 88:10 88:11 88:12 88:13 89:5 89:8 89:11 89:12 89:29 90:4 90:14 95:4 97:1 97:4 98:3 98:6 98:6 98:8 100:9 100:10 101:7 103:2 104:4 104:9 105:2 110:2 111:5 113:4 114:5 فِى حَرْفُ جَرٍّ يُفِيدُ: - التَّواجُدَ المَكَانىَّ أَو الاسْتغراقَ الزَّمَانىَّ بِحَسَبِ الِاسْمِ المجرورِ؛ قالَ تَعالَى (غُلِبَت الرُّومُ فِى أَدْنَى الأَرْضِ وهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبونَ فِى بِضْعِ سِنِينَ) - الرُّوم 2 إلَى 4 - حَيْثُ (فِى) الأُولَى مَكَانيَّةٌ والثَّانِيَةُ زَمَانيَّةٌ وتُفِيدُ كذلِكَ الاستغراقَ فِى أَمْرٍ ما؛ قالَ تَعالَى (ويَمُدُّهُمْ فِى طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهونَ) البَقَرة 15 وقَدْ تَلْحَقُها (مَنْ) فتَصِيرُ (فِيمَنْ) أَوْ (ما) فتَصِيرُ (فِيمَا)؛ قالَ تَعالَى (وأَنْزَلَ مَعَهُم الكِتابَ بالحَقِّ لِيَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ فِيمَا اخْتَلَفوا فِيهِ) البَقَرة 213 وقَدْ تُسْتَخْدَمُ لِلاستفهامِ فتَصِيرُ (فِيمَ؟)؛ قالَ تَعالَى (قالوا فِيمَ كُنْتُمْ قالوا كُنَّا مُستَضْعَفِينَ فِى الأَرْضِ) - النِّساء 97 - أَىْ فِى أَىِّ شَأْنٍ كُنْتُمْ؟ - المُصاحَبةَ؛ قالَ تَعالَى (قالَ ادْخُلُوا فِى أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِكُمْ) - الأعراف 38 - أَىْ مَعَ أُمَمٍ. - المُقارَنةَ؛ قالَ تَعالَى (فَمَا مَتَاعُ الحَيَاةِ الدُّنْيَا فِى الآخِرةِ إلَّا قَليل) - التَّوْبة 38 - أَىْ بالقِياسِ إلَى مَتَاعِ الآخِرةِ. - السَّبَبيَّةَ؛ قالَ تَعالَى (لَمَسَّكُمْ فِيمَا أفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظيمٌ) - النُّور 14 - أَىْ بسَبَبِ ما خُضْتُمْ فِيهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: في Proposition which points to cause, space or time. In, into, amongst, in company with, during, with, of, for, for the sake of, upon, concerning, after, in comparison, about, among, on account of, respecting, by the side of, on, by, against, according to, in respect of. Präp. في [fy] in, innen, an, auf, في [fyi] in - an mir, فيكَ [fyka] m. in - an dir, فيكِ [fyki] f. in - an dir, فيهُ [fyho] m. in - an ihm, فيها [fyha] f. in - an ihr, فيهُم [fihom] m. pl. in ihnen, an sie, فيهُنّ [fyhonna] f. pl. in ihnen, an sie, فيكُم [fykom] m. pl. in - an euch, فيكُنّ [fykonna] f. pl. in - an euch, فينا [fynaa] in - an uns,( siehe auch a=Konjugationen ), فيما [fymaa] in dem, was..., فيم [fyma] in welcher (Sache), worin, woran, فيما بعد [fymaa baád] später, nachher, Siehe auch ArabDict: في desc: v: 1701 |
كل | كلما كل بكل كلها أفكلما أوكلما ولكل كله لكل كللة فلكل وكلا كلا الكللة وكل كلهم وكلما وكلهم فكلا كلهن 2:20 2:20 2:25 2:29 2:31 2:60 2:87 2:100 2:106 2:109 2:116 2:145 2:148 2:148 2:164 2:231 2:259 2:260 2:261 2:266 2:276 2:281 2:282 2:284 2:285 3:7 3:25 3:26 3:29 3:30 3:37 3:93 3:119 3:154 3:161 3:165 3:185 3:189 4:11 4:12 4:12 4:32 4:33 4:33 4:41 4:56 4:78 4:85 4:86 4:91 4:95 4:126 4:129 4:130 4:176 4:176 5:17 5:19 5:40 5:48 5:64 5:70 5:97 5:117 5:120 6:17 6:25 6:44 6:64 6:67 6:70 6:80 6:84 6:85 6:86 6:99 6:101 6:101 6:102 6:102 6:108 6:111 6:112 6:123 6:132 6:146 6:154 6:164 6:164 7:29 7:31 7:34 7:38 7:38 7:46 7:57 7:86 7:89 7:112 7:145 7:145 7:146 7:156 7:160 8:12 8:39 8:41 8:54 8:56 8:75 9:5 9:33 9:39 9:115 9:122 9:126 10:22 10:30 10:47 10:49 10:54 10:79 10:97 10:99 11:3 11:4 11:6 11:12 11:38 11:40 11:57 11:59 11:111 11:120 11:123 12:31 12:76 12:111 13:2 13:3 13:7 13:8 13:8 13:16 13:23 13:33 13:38 13:42 14:5 14:15 14:17 14:25 14:34 14:51 15:17 15:19 15:30 15:44 16:11 16:36 16:69 16:76 16:77 16:84 16:89 16:89 16:111 16:111 16:112 17:12 17:13 17:20 17:29 17:36 17:38 17:71 17:84 17:89 17:97 18:45 18:54 18:79 18:84 19:49 19:69 19:79 19:82 19:93 19:95 20:15 20:50 20:56 20:98 20:135 21:30 21:33 21:35 21:72 21:79 21:81 21:85 21:93 21:96 21:99 22:2 22:2 22:3 22:5 22:6 22:17 22:22 22:27 22:27 22:34 22:38 22:67 23:27 23:44 23:53 23:88 23:91 23:100 24:2 24:11 24:35 24:41 24:45 24:45 24:64 25:2 25:31 25:39 25:39 25:51 26:7 26:15 26:37 26:62 26:63 26:128 26:222 26:225 27:16 27:23 27:83 27:87 27:88 27:91 28:48 28:57 28:75 28:88 29:20 29:40 29:57 29:62 30:26 30:32 30:50 30:58 31:10 31:10 31:18 31:29 31:31 31:32 32:7 32:13 32:20 33:27 33:40 33:51 33:52 33:54 33:55 34:7 34:9 34:19 34:19 34:21 34:27 34:47 35:1 35:12 35:13 35:36 36:12 36:32 36:36 36:40 36:79 36:83 37:7 37:8 38:14 38:19 38:37 38:48 38:73 39:5 39:27 39:62 39:62 39:70 40:5 40:7 40:17 40:27 40:35 40:48 40:62 41:12 41:21 41:39 41:53 41:54 42:9 42:12 42:33 43:12 43:35 44:4 44:55 45:7 45:22 45:28 45:28 46:19 46:25 46:33 47:15 48:21 48:26 48:28 49:16 50:7 50:8 50:14 50:21 50:24 50:32 51:49 52:21 54:3 54:28 54:42 54:49 54:52 54:53 55:26 55:29 55:52 57:2 57:3 57:10 57:23 58:6 58:7 59:6 61:9 63:4 64:1 64:11 65:3 65:12 65:12 66:8 67:1 67:8 67:19 68:10 70:15 70:38 70:39 71:7 72:28 74:16 74:32 74:38 74:52 74:53 74:54 75:11 75:20 75:26 78:4 78:5 78:29 80:11 80:23 80:37 82:9 83:7 83:12 83:14 83:15 83:18 85:9 86:4 89:17 89:21 96:6 96:15 96:19 97:4 102:3 102:4 102:5 104:1 104:4 كُلّ اسْمٌ مُعْرَبٌ يُفِيدُ الإحاطةَ والجَمْعَ واسْتغراقَ المَعْنَى فِيمَا يُضافُ إلَيْهِ؛ قالَ تَعالَى (كُلُّ نَفْسٍ ذائقةُ المَوْتِ) العَنْكَبوت 57 وقالَ تَعالَى (وعَلَّمَ آدَمَ الأسْماءَ كُلَّها) البَقَرة 31 وِفِى الحَديثِ الشَّريفِ (كُلُّ ابْنِ آدَمَ خَطَّاءٌ وخَيْرُ الخَطَّائِينَ التَّوَّابونَ) ويَأْتِى التَّنوينُ أَحْيانًا بَدَلاً مِن المُضافِ إلَيْهِ؛ قالَ تَعالَى (قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلَى شاكِلتِهِ) - الإسراء 84 - أَىْ وكُلُّ إنسانٍ يَعْمَلُ عَلَى شاكِلتِهِ وقَدْ يُنْسَبُ إلَيْهِ لِوَصْفِ شَىْءٍ ما بالشُّمولِ أَو العُمومِ؛ فيُقالُ مَثَلاً (نَظْرةٌ كُلِّيَّةٌ) أَىْ شامِلةٌ عامَّةٌ والكُلِّيَّةُ هِىَ مَدْرَسةٌ عُلْيَا مِن المَدارِسِ الَّتى تَتَكَوَّنُ مِنْها الجامِعةُ وتَتَخَصَّصُ فِى تدريسِ نَوْعٍ مُعَيَّنٍ مِن العُلومِ مِثْلُ (كُلِّيَّةِ الطِّبِّ كُلِّيَّةِ الآدابِ ...) والجَمْعُ كُلِّيَّاتٌ وقَدْ تُلْحَقُ (ما) الِاسْمَ (كُلّ) لِتكوينِ أَدَاةِ الشَّرْطِ (كُلَّما)؛ قالَ تَعالَى (كُلَّما رُزِقُوا مِنْها مِنْ ثَمَرةٍ رِزْقًا قالُوا هذا الَّذى رُزِقْنا مِنْ قَبْلُ) البَقَرة 25. وإذا كانَ المقصودُ بالإحاطةِ مُثَنَّى اسْتُخْدِمَتْ (كِلَا) لِلمُذَكَّرِ أَوْ (كِلْتَا) لِلمُؤَنَّثِ وهُمَا مَبْنِيَّتانِ - فالأَلِفُ ثابِتةٌ بغَضِّ النَّظَرِ عَنْ الرَّفْعِ أَوْ النَّصْبِ أَوْ الجَرِّ؛ قالَ تَعالَى (كِلْتا الجَـنَّـتَيْنِ آتَتْ أُكُلَها) الكَهْف 33 وتَقُولُ مَثَلاً (احْتَطْتُ لِكِلَا الِاحْتمالَيْنِ). فإذا كانَتْ (كِلَا) أَوْ (كِلْتَا) مُضافَةً إلَى ضَميرٍ مُتَّصِلٍ رُفِعَتا بالأَلِفِ؛ كأَنْ تَقُولَ (اخْتيارَانِ كِلَاهُما صَعْبٌ) ونُصِبَتا وجُرَّتا بالياءِ؛ كأَنْ تَقُولَ (احْتَطْتُ لِلِاحْتمالَيْنِ كِلَيْهِما). انظر معجم المعاني لكلمة: كل كل [koll] jeder, ganz, alle, كل شيئ [kolla Shai´] Alles, jedes Ding, كلما [kollama] jedesmal wenn, .., كله [kollaho] m.dies alles, كلها [kollahaa] f. dies alles, كلهم [kollahom] m. sie alle, كلهن [kollahon] f. sie alle, كلكم [kollakom] m. ihr alle, كلكن [kollakon] f. ihr alle, كلنا [kollanaa] wir alle, كِلَا [kelaa] m. beide (Sachen), كلتا [Kelta] f. beide (Sachen), كلاهما - كليهما [kelahoma - kelaihoma] alle beiden,( siehe auch a=Konjugationen ) nom. كلية [kollyyah] Gesamtheit, Fakultät, Hochschule, College, Siehe auch ArabDict: كل desc: en v: 410 |