14:1 14:2 14:3 14:4 14:5 14:6 14:7 14:8 14:9 14:10 14:11 14:12 14:13 14:14 14:15 14:16 14:17 14:18 14:19 14:20 14:21 14:22 14:23 14:24 14:25 14:26 14:27 14:28 14:29 14:30 14:31 14:32 14:33 14:34 14:35 14:36 14:37 14:38 14:39 14:40 14:41 14:42 14:43 14:44 14:45 14:46 14:47 14:48 14:49 14:50 14:51 14:52
14:48 | يوم تبدل الأرض غير الأرض والسموت وبرزوا لله الوحد القهار |
If you hold Ctrl-key pressed and choose one of the expressions, it will send it to search form OR click: clear search to clear search!
أرض | الأرض والأرض أرض أرضكم يأرض أرضا أرضنا أرضى أرضهم وأرضا وأرض وللأرض 2:11 2:22 2:27 2:29 2:30 2:33 2:36 2:60 2:61 2:71 2:107 2:116 2:117 2:164 2:164 2:164 2:168 2:205 2:251 2:255 2:255 2:267 2:273 2:284 3:5 3:29 3:83 3:91 3:109 3:129 3:133 3:137 3:156 3:180 3:189 3:190 3:191 4:42 4:97 4:97 4:100 4:101 4:126 4:131 4:131 4:132 4:170 4:171 5:17 5:17 5:18 5:21 5:26 5:31 5:32 5:32 5:33 5:33 5:36 5:40 5:64 5:97 5:106 5:120 6:1 6:3 6:6 6:11 6:12 6:14 6:35 6:38 6:59 6:71 6:73 6:75 6:79 6:101 6:116 6:165 7:10 7:24 7:54 7:56 7:73 7:74 7:74 7:85 7:96 7:100 7:110 7:127 7:128 7:129 7:137 7:146 7:158 7:168 7:176 7:185 7:187 8:26 8:63 8:67 8:73 9:2 9:25 9:36 9:38 9:74 9:116 9:118 10:3 10:6 10:14 10:18 10:23 10:24 10:24 10:31 10:54 10:55 10:61 10:66 10:68 10:78 10:83 10:99 10:101 11:6 11:7 11:20 11:44 11:61 11:64 11:85 11:107 11:108 11:116 11:123 12:9 12:21 12:55 12:56 12:73 12:80 12:101 12:105 12:109 13:3 13:4 13:15 13:16 13:17 13:18 13:25 13:31 13:33 13:41 14:2 14:8 14:10 14:13 14:14 14:19 14:26 14:32 14:38 14:48 14:48 15:19 15:39 15:85 16:3 16:13 16:15 16:36 16:45 16:49 16:52 16:65 16:73 16:77 17:4 17:37 17:37 17:44 17:55 17:76 17:90 17:95 17:99 17:102 17:103 17:104 18:7 18:14 18:26 18:45 18:47 18:51 18:84 18:94 19:40 19:65 19:90 19:93 20:4 20:6 20:53 20:57 20:63 21:4 21:16 21:19 21:21 21:30 21:31 21:44 21:56 21:71 21:81 21:105 22:5 22:18 22:41 22:46 22:63 22:64 22:65 22:65 22:70 23:18 23:71 23:79 23:84 23:112 24:35 24:41 24:42 24:55 24:57 24:64 25:2 25:6 25:59 25:63 26:7 26:24 26:35 26:152 26:183 27:25 27:48 27:60 27:61 27:62 27:64 27:65 27:69 27:75 27:82 27:87 28:4 28:5 28:6 28:19 28:39 28:57 28:77 28:81 28:83 29:20 29:22 29:36 29:39 29:40 29:44 29:52 29:56 29:61 29:63 30:3 30:8 30:9 30:9 30:18 30:19 30:22 30:24 30:25 30:25 30:26 30:27 30:42 30:50 31:10 31:16 31:18 31:20 31:25 31:26 31:27 31:34 32:4 32:5 32:10 32:27 33:27 33:27 33:72 34:1 34:2 34:3 34:9 34:9 34:14 34:22 34:24 35:1 35:3 35:9 35:38 35:39 35:40 35:41 35:43 35:44 35:44 36:33 36:36 36:81 37:5 38:10 38:26 38:27 38:28 38:66 39:5 39:10 39:21 39:38 39:44 39:46 39:47 39:63 39:67 39:68 39:69 39:74 40:21 40:21 40:26 40:29 40:57 40:64 40:75 40:82 40:82 41:9 41:11 41:15 41:39 42:4 42:5 42:11 42:12 42:27 42:29 42:31 42:42 42:49 42:53 43:9 43:10 43:60 43:82 43:84 43:85 44:7 44:29 44:38 45:3 45:5 45:13 45:22 45:27 45:36 45:37 46:3 46:4 46:20 46:32 46:33 47:10 47:22 48:4 48:7 48:14 49:16 49:18 50:4 50:7 50:38 50:44 51:20 51:23 51:48 52:36 53:31 53:32 54:12 55:10 55:29 55:33 56:4 57:1 57:2 57:4 57:4 57:5 57:10 57:17 57:21 57:22 58:7 59:1 59:24 61:1 62:1 62:10 63:7 64:1 64:3 64:4 65:12 67:15 67:16 67:24 69:14 70:14 71:17 71:19 71:26 72:10 72:12 73:14 73:20 77:25 78:6 78:37 79:30 80:26 84:3 85:9 86:12 88:20 89:21 91:6 99:1 99:2 أ ر ض وتَدُورُ حَوْلَ: - ما سَفِلَ وقابَلَ السَّمَاءَ والأَرْضُ هُوَ الكَوْكَبُ الَّذى نَعِيشُ عَلَيْهِ أَو جُزْءٌ مِنْهُ؛ قالَ تَعالَى (يا عِبادِى الَّذِينَ آمَنُوا إنَّ أَرْضِى واسعةٌ) العَنْكَبُوت 56. - كَمَالِ النَّمَاءِ قالَ تَعالَى (وأَوْرَثَنا الأَرْضَ نَتَبَوَّأُ مِن الجَنَّةِ حَيْثُ نَشاءُ) - الزُمَرُ 74 - والمَقصودُ بالأَرْضِ هُنَا هِىَ الجَنَّة. - الدَّاءِ العارِضِ أَو الفَسَادِ. * الأَرْضُ كَوْكَبٌ فى المجموعةِ الشَّمْسيَّةِ وهُوَ الثَّالثُ فِى قُرْبِهِ مِن الشَّمْسِ وأَرْضيَّةُ الحُجُرَةِ ونَحْوِها هِىَ ما يُقابِلُ السَّقْفَ وأَرْضِيَّةُ الشَّىْءِ هِىَ ما يُسْتعَدُّ بِهِ لإنجازِ عَمَلٍ ما والتَّركيبُ (فُلانٌ يَقِفُ عَلَى أَرْضٍ صُلْبةٍ) يُستَعْمَلُ كِنايةً عَنْ الثِّقةِ بالنَّفْسِ أَو حُسْنِ الاستعدادِ وتَأَرَّضَ النَّبَاتُ وكذلِكَ اسْتأْرَضَ أَىْ تَمَكَّنَ وامْتدَّتْ أُصولُهُ والتَّركيبُ (فُلانٌ مأروضٌ) يُستَعْمَلُ فى دارِجِ الكَلَامِ كِنايةً عَنْ شِدَّةِ القِصَر وجَمْعُ الأَرْضِ أَرَاضٍ وأَرْضُونَ. * أَرِضَت الحَديقةُ تَأْرَضُ أَرَضًا وكذلكَ تَأْرُضُ أَرَاضةً أَىْ كَثُرَ نَبَاتُها والأَرْضُ هُوَ الكَلَأُ الكَثيرُ الطَّويلُ. * الأَرَضةُ هِىَ حَشَرَةٌ بَيْضاءُ مُصْفَرَّةٌ تُشْبِهُ النَّمْلَةَ وتَعِيشُ فِى مُستعمَراتٍ كَبِيرةٍ وتَأْكُلُ الخَشَبَ وهِىَ مِن رُتْبةِ النَّمْلِ الأَبْيَض وأَرَضَتْ الأَرَضةُ الخَشَبَ ونَحْوَهُ تَأْرُضُهُ أَرْضًا أَىْ أَكَلَتْهُ والخَشَبةُ المأروضةُ هِىَ الَّتى نَخَرَها السُّوسُ وفُلانٌ مأروضٌ أَىْ مُصابٌ بِمَرَضٍ يَجْعَلُهُ يُحَرِّكُ رَأْسَهُ دُونَ إرادةٍ مِنْهُ. انظر معجم المعاني لكلمة: أرض To rotate, bring forth herbs abundantly. Land abundant, fruitful, productive, luxuriant with herbage. Place for alighting or abiding. To tarry, await, expect, be patient. "Earth, as opposed to heaven: and the ground, as meaning the surface of the earth, on which we tread, and sit, and lie". Good land. Remain, fixed, tarry in expectation [on the ground]. Heavy, slow, sluggish, inclining, or propending to the ground. Submissive. A carpet, anything that is spread. A tremor, vertigo arising from a relaxed state. Wood-fretter, termite. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: أرض desc: v: 461 |
الله | الله لله بالله والله فالله ولله اللهم فلله أبالله ءالله تالله وتالله 1:1 1:2 2:7 2:8 2:9 2:10 2:15 2:17 2:19 2:20 2:22 2:23 2:26 2:27 2:28 2:55 2:60 2:61 2:62 2:64 2:67 2:70 2:72 2:73 2:74 2:75 2:76 2:77 2:79 2:80 2:83 2:85 2:88 2:89 2:90 2:91 2:94 2:95 2:96 2:97 2:98 2:101 2:102 2:103 2:105 2:106 2:107 2:109 2:110 2:112 2:113 2:114 2:115 2:116 2:118 2:120 2:126 2:132 2:136 2:137 2:138 2:139 2:140 2:142 2:143 2:144 2:148 2:149 2:153 2:154 2:156 2:158 2:159 2:161 2:164 2:165 2:167 2:169 2:170 2:172 2:173 2:174 2:176 2:177 2:181 2:182 2:185 2:187 2:189 2:190 2:192 2:193 2:194 2:195 2:196 2:197 2:198 2:199 2:200 2:202 2:203 2:204 2:205 2:206 2:207 2:209 2:210 2:211 2:212 2:213 2:214 2:215 2:216 2:217 2:218 2:219 2:220 2:221 2:222 2:223 2:224 2:225 2:226 2:227 2:228 2:229 2:230 2:231 2:232 2:233 2:234 2:235 2:237 2:238 2:239 2:240 2:242 2:243 2:244 2:245 2:246 2:247 2:249 2:251 2:252 2:253 2:255 2:256 2:257 2:258 2:259 2:260 2:261 2:262 2:263 2:264 2:265 2:266 2:267 2:268 2:270 2:271 2:272 2:273 2:275 2:276 2:278 2:279 2:281 2:282 2:283 2:284 2:285 2:286 3:2 3:4 3:5 3:7 3:9 3:10 3:11 3:13 3:14 3:15 3:18 3:19 3:20 3:21 3:23 3:28 3:29 3:30 3:31 3:32 3:33 3:34 3:36 3:37 3:39 3:40 3:42 3:45 3:47 3:49 3:50 3:51 3:52 3:54 3:55 3:57 3:59 3:61 3:62 3:63 3:64 3:66 3:68 3:70 3:73 3:74 3:75 3:76 3:77 3:78 3:79 3:81 3:83 3:84 3:86 3:87 3:89 3:92 3:94 3:95 3:97 3:98 3:99 3:101 3:102 3:103 3:107 3:108 3:109 3:110 3:112 3:113 3:114 3:115 3:116 3:117 3:119 3:120 3:121 3:122 3:123 3:126 3:129 3:130 3:132 3:134 3:135 3:140 3:141 3:142 3:144 3:145 3:146 3:148 3:150 3:151 3:152 3:153 3:154 3:155 3:156 3:157 3:158 3:159 3:160 3:162 3:163 3:164 3:165 3:166 3:167 3:169 3:170 3:171 3:172 3:173 3:174 3:176 3:177 3:179 3:180 3:181 3:182 3:183 3:187 3:189 3:191 3:195 3:198 3:199 3:200 4:1 4:5 4:6 4:9 4:11 4:12 4:13 4:14 4:15 4:16 4:17 4:19 4:23 4:24 4:25 4:26 4:27 4:28 4:29 4:30 4:32 4:33 4:34 4:35 4:36 4:37 4:38 4:39 4:40 4:42 4:43 4:45 4:46 4:47 4:48 4:49 4:50 4:52 4:54 4:56 4:58 4:59 4:61 4:62 4:63 4:64 4:69 4:70 4:72 4:73 4:74 4:75 4:76 4:77 4:78 4:79 4:80 4:81 4:82 4:83 4:84 4:85 4:86 4:87 4:88 4:89 4:90 4:92 4:93 4:94 4:95 4:96 4:97 4:99 4:100 4:102 4:103 4:104 4:105 4:106 4:107 4:108 4:109 4:110 4:111 4:113 4:114 4:116 4:118 4:119 4:122 4:123 4:125 4:126 4:127 4:128 4:129 4:130 4:131 4:132 4:133 4:134 4:135 4:136 4:137 4:139 4:140 4:141 4:142 4:143 4:144 4:146 4:147 4:148 4:149 4:150 4:152 4:153 4:155 4:157 4:158 4:160 4:162 4:164 4:165 4:166 4:167 4:168 4:169 4:170 4:171 4:172 4:173 4:175 4:176 5:1 5:2 5:3 5:4 5:6 5:7 5:8 5:9 5:11 5:12 5:13 5:14 5:15 5:16 5:17 5:18 5:19 5:20 5:21 5:23 5:27 5:28 5:31 5:33 5:34 5:35 5:38 5:39 5:40 5:41 5:42 5:43 5:44 5:45 5:47 5:48 5:49 5:50 5:51 5:52 5:53 5:54 5:55 5:56 5:57 5:59 5:60 5:61 5:64 5:67 5:69 5:71 5:72 5:73 5:74 5:76 5:80 5:81 5:84 5:85 5:87 5:88 5:89 5:91 5:92 5:93 5:94 5:95 5:96 5:97 5:98 5:99 5:100 5:101 5:103 5:104 5:105 5:106 5:107 5:108 5:109 5:110 5:112 5:115 5:116 5:117 5:119 5:120 6:1 6:3 6:12 6:14 6:17 6:19 6:21 6:23 6:31 6:33 6:34 6:35 6:36 6:37 6:39 6:40 6:45 6:46 6:47 6:50 6:53 6:56 6:57 6:58 6:62 6:64 6:70 6:71 6:80 6:81 6:88 6:90 6:91 6:93 6:95 6:100 6:102 6:107 6:108 6:109 6:111 6:114 6:116 6:118 6:119 6:121 6:124 6:125 6:128 6:136 6:137 6:138 6:140 6:142 6:144 6:145 6:148 6:149 6:150 6:151 6:152 6:157 6:159 6:162 6:164 7:26 7:28 7:30 7:32 7:33 7:37 7:43 7:44 7:45 7:49 7:50 7:54 7:56 7:59 7:62 7:65 7:69 7:70 7:71 7:73 7:74 7:85 7:86 7:87 7:89 7:99 7:101 7:105 7:128 7:131 7:140 7:158 7:164 7:169 7:178 7:180 7:185 7:186 7:187 7:188 7:189 7:190 7:194 7:196 7:200 8:1 8:2 8:7 8:10 8:13 8:16 8:17 8:18 8:19 8:20 8:22 8:23 8:24 8:25 8:27 8:28 8:29 8:30 8:33 8:34 8:36 8:37 8:39 8:40 8:41 8:42 8:43 8:44 8:45 8:46 8:47 8:48 8:49 8:51 8:52 8:53 8:55 8:58 8:60 8:61 8:62 8:63 8:64 8:66 8:67 8:68 8:69 8:70 8:71 8:72 8:74 8:75 9:1 9:2 9:3 9:4 9:5 9:6 9:7 9:9 9:13 9:14 9:15 9:16 9:17 9:18 9:19 9:20 9:22 9:24 9:25 9:26 9:27 9:28 9:29 9:30 9:31 9:32 9:34 9:36 9:37 9:38 9:39 9:40 9:41 9:42 9:43 9:44 9:45 9:46 9:47 9:48 9:51 9:52 9:54 9:55 9:56 9:59 9:60 9:61 9:62 9:63 9:64 9:65 9:67 9:68 9:70 9:71 9:72 9:74 9:75 9:77 9:78 9:79 9:80 9:81 9:83 9:84 9:85 9:86 9:89 9:90 9:91 9:93 9:94 9:95 9:96 9:97 9:98 9:99 9:100 9:102 9:103 9:104 9:105 9:106 9:107 9:108 9:109 9:110 9:111 9:112 9:114 9:115 9:116 9:117 9:118 9:119 9:120 9:121 9:123 9:127 10:3 10:4 10:5 10:6 10:10 10:11 10:16 10:17 10:18 10:20 10:21 10:22 10:25 10:27 10:29 10:30 10:31 10:32 10:34 10:35 10:36 10:37 10:38 10:44 10:45 10:46 10:49 10:55 10:58 10:59 10:60 10:62 10:64 10:65 10:66 10:68 10:69 10:71 10:72 10:81 10:82 10:84 10:85 10:95 10:100 10:104 10:106 10:107 10:109 11:2 11:4 11:6 11:12 11:13 11:14 11:18 11:19 11:20 11:26 11:29 11:30 11:31 11:33 11:34 11:41 11:43 11:50 11:54 11:56 11:61 11:63 11:64 11:73 11:78 11:84 11:86 11:88 11:92 11:101 11:113 11:115 11:123 12:18 12:19 12:21 12:23 12:31 12:37 12:38 12:39 12:40 12:51 12:52 12:64 12:66 12:67 12:68 12:73 12:76 12:77 12:79 12:80 12:83 12:85 12:86 12:87 12:88 12:90 12:91 12:92 12:95 12:96 12:99 12:106 12:107 12:108 13:2 13:8 13:11 13:13 13:15 13:16 13:17 13:20 13:21 13:25 13:26 13:27 13:28 13:31 13:33 13:34 13:36 13:37 13:38 13:39 13:41 13:42 13:43 14:2 14:3 14:4 14:5 14:6 14:8 14:9 14:10 14:11 14:12 14:19 14:20 14:21 14:22 14:24 14:25 14:27 14:28 14:30 14:32 14:34 14:38 14:39 14:42 14:46 14:47 14:48 14:51 15:69 15:96 16:1 16:9 16:18 16:19 16:20 16:23 16:26 16:28 16:31 16:33 16:35 16:36 16:37 16:38 16:41 16:45 16:48 16:49 16:51 16:52 16:53 16:56 16:57 16:60 16:61 16:62 16:63 16:65 16:70 16:71 16:72 16:73 16:74 16:75 16:76 16:77 16:78 16:79 16:80 16:81 16:83 16:87 16:88 16:90 16:91 16:92 16:93 16:94 16:95 16:96 16:98 16:101 16:104 16:105 16:106 16:107 16:108 16:112 16:114 16:115 16:116 16:120 16:127 16:128 17:22 17:33 17:39 17:92 17:94 17:96 17:97 17:99 17:110 17:111 18:1 18:4 18:15 18:16 18:17 18:21 18:24 18:26 18:38 18:39 18:43 18:44 18:45 18:69 19:30 19:35 19:36 19:48 19:49 19:58 19:76 19:81 20:8 20:14 20:61 20:73 20:98 20:114 21:22 21:57 21:66 21:67 21:98 22:2 22:3 22:6 22:7 22:8 22:9 22:10 22:11 22:12 22:14 22:15 22:16 22:17 22:18 22:23 22:25 22:28 22:30 22:31 22:32 22:34 22:35 22:36 22:37 22:38 22:39 22:40 22:41 22:47 22:52 22:54 22:56 22:58 22:59 22:60 22:61 22:62 22:63 22:64 22:65 22:68 22:69 22:70 22:71 22:72 22:73 22:74 22:75 22:76 22:78 23:14 23:23 23:24 23:28 23:32 23:38 23:85 23:87 23:89 23:91 23:116 23:117 24:2 24:5 24:6 24:7 24:8 24:9 24:10 24:13 24:14 24:15 24:17 24:18 24:19 24:20 24:21 24:22 24:25 24:28 24:29 24:30 24:31 24:32 24:33 24:35 24:36 24:37 24:38 24:39 24:40 24:41 24:42 24:43 24:44 24:45 24:46 24:47 24:48 24:50 24:51 24:52 24:53 24:54 24:55 24:58 24:59 24:60 24:61 24:62 24:63 24:64 25:17 25:41 25:55 25:68 25:70 25:71 26:89 26:93 26:97 26:108 26:110 26:126 26:131 26:144 26:150 26:163 26:179 26:213 26:227 27:8 27:9 27:15 27:24 27:25 27:26 27:30 27:36 27:43 27:44 27:45 27:46 27:47 27:49 27:59 27:60 27:61 27:62 27:63 27:64 27:65 27:79 27:87 27:88 27:93 28:13 28:27 28:28 28:30 28:49 28:50 28:56 28:60 28:68 28:70 28:71 28:72 28:75 28:76 28:77 28:78 28:80 28:81 28:82 28:87 28:88 29:3 29:5 29:6 29:10 29:11 29:16 29:17 29:19 29:20 29:22 29:23 29:24 29:25 29:29 29:36 29:40 29:41 29:42 29:44 29:45 29:50 29:52 29:60 29:61 29:62 29:63 29:65 29:67 29:68 29:69 30:4 30:5 30:6 30:8 30:9 30:10 30:11 30:17 30:29 30:30 30:37 30:38 30:39 30:40 30:43 30:48 30:50 30:54 30:56 30:59 30:60 31:6 31:9 31:11 31:12 31:13 31:16 31:18 31:20 31:21 31:22 31:23 31:25 31:26 31:27 31:28 31:29 31:30 31:31 31:32 31:33 31:34 32:4 33:1 33:2 33:3 33:4 33:5 33:6 33:9 33:10 33:12 33:15 33:17 33:18 33:19 33:21 33:22 33:23 33:24 33:25 33:27 33:29 33:30 33:31 33:33 33:34 33:35 33:36 33:37 33:38 33:39 33:40 33:41 33:46 33:47 33:48 33:50 33:51 33:52 33:53 33:54 33:55 33:56 33:57 33:59 33:62 33:63 33:64 33:66 33:69 33:70 33:71 33:73 34:1 34:8 34:22 34:24 34:27 34:33 34:46 34:47 35:1 35:2 35:3 35:4 35:5 35:8 35:9 35:10 35:11 35:13 35:15 35:17 35:18 35:22 35:27 35:28 35:29 35:31 35:32 35:34 35:38 35:40 35:41 35:42 35:43 35:44 35:45 36:47 36:74 37:23 37:35 37:40 37:56 37:74 37:86 37:96 37:102 37:126 37:128 37:152 37:159 37:160 37:169 37:182 38:26 38:65 39:1 39:2 39:3 39:4 39:6 39:7 39:8 39:10 39:11 39:14 39:16 39:17 39:18 39:20 39:21 39:22 39:23 39:26 39:29 39:32 39:35 39:36 39:37 39:38 39:42 39:43 39:44 39:45 39:47 39:52 39:53 39:56 39:57 39:60 39:61 39:62 39:63 39:64 39:66 39:67 39:68 39:74 39:75 40:2 40:4 40:10 40:12 40:14 40:16 40:17 40:20 40:21 40:22 40:28 40:29 40:31 40:33 40:34 40:35 40:42 40:43 40:44 40:45 40:48 40:55 40:56 40:61 40:62 40:63 40:64 40:65 40:66 40:69 40:74 40:77 40:78 40:79 40:81 40:84 40:85 41:14 41:15 41:19 41:21 41:22 41:28 41:30 41:33 41:36 41:37 41:52 42:3 42:5 42:6 42:8 42:9 42:10 42:13 42:15 42:16 42:17 42:19 42:21 42:23 42:24 42:27 42:31 42:36 42:40 42:44 42:46 42:47 42:49 42:51 42:53 43:63 43:64 43:87 44:18 44:19 44:42 45:2 45:5 45:6 45:8 45:10 45:12 45:14 45:19 45:22 45:23 45:26 45:27 45:32 45:35 45:36 46:2 46:4 46:5 46:8 46:10 46:13 46:17 46:21 46:23 46:26 46:28 46:31 46:32 46:33 47:1 47:3 47:4 47:7 47:9 47:10 47:11 47:12 47:16 47:19 47:21 47:23 47:26 47:28 47:29 47:30 47:32 47:33 47:34 47:35 47:38 48:2 48:3 48:4 48:5 48:6 48:7 48:9 48:10 48:11 48:13 48:14 48:15 48:16 48:17 48:18 48:19 48:20 48:21 48:23 48:24 48:25 48:26 48:27 48:28 48:29 49:1 49:3 49:5 49:7 49:8 49:9 49:10 49:12 49:13 49:14 49:15 49:16 49:17 49:18 50:26 51:50 51:51 51:58 52:27 52:43 53:23 53:25 53:26 53:31 53:58 53:62 57:1 57:4 57:5 57:7 57:8 57:9 57:10 57:11 57:14 57:16 57:17 57:18 57:19 57:20 57:21 57:22 57:23 57:24 57:25 57:27 57:28 57:29 58:1 58:2 58:3 58:4 58:5 58:6 58:7 58:8 58:9 58:10 58:11 58:12 58:13 58:14 58:15 58:16 58:17 58:18 58:19 58:20 58:21 58:22 59:1 59:2 59:3 59:4 59:5 59:6 59:7 59:8 59:11 59:13 59:16 59:18 59:19 59:21 59:22 59:23 59:24 60:1 60:3 60:4 60:6 60:7 60:8 60:9 60:10 60:11 60:12 60:13 61:1 61:3 61:4 61:5 61:6 61:7 61:8 61:11 61:13 61:14 62:1 62:4 62:5 62:6 62:7 62:9 62:10 62:11 63:1 63:2 63:4 63:5 63:6 63:7 63:8 63:9 63:11 64:1 64:2 64:4 64:6 64:7 64:8 64:9 64:11 64:12 64:13 64:14 64:15 64:16 64:17 65:1 65:2 65:3 65:4 65:5 65:7 65:10 65:11 65:12 66:1 66:2 66:3 66:4 66:6 66:8 66:10 66:11 67:9 67:26 67:28 69:33 70:3 71:3 71:4 71:13 71:15 71:17 71:19 71:25 72:4 72:5 72:7 72:12 72:18 72:19 72:22 72:23 73:20 74:31 74:56 76:6 76:9 76:11 76:30 79:25 81:29 82:19 84:23 85:8 85:9 85:20 87:7 88:24 91:13 95:8 96:14 98:2 98:5 98:8 104:6 110:1 110:2 112:1 112:2 أ ل هـ وتَدُورُ حَوْلَ: - التَّعَبُّدِ قالَ تَعالَى (فَاعْلَمْ أَنَّهُ لا إلهَ إلَّا اللّه) - مُحَمَّد 19 - أَىْ أَنَّهُ لا معبودَ بِحَقٍّ إلَّا اللّه ولَفْظُ الجَلَالةِ (اللّهُ) عَلَمٌ عَلَى الذَّاتِ العَلِيَّةِ الواجِبةِ الوُجودِ المعبودةِ بحَقٍّ. * ألَهَ وأَلِهَ فُلانٌ يَأْلَهُ إلاهةً أَىْ عَبَدَ والإلهُ أَو الإلاهُ هُوَ المَعْبودُ والأُلوهِيَّةُ هِىَ حَقُ الإلهُ فِى العُبوديَّة وتَأَلَّهَ فُلانٌ أَىْ تَنَسَّكَ وتَعَبَّدَ لإلاهِهِ وأَيْضًا ادَّعَى الأُلوهِيَّةَ لِنَفْسِهِ وأَلَهَ فُلانٌ فُلانًا أَلَهًا يَأْلَهُهُ أَىْ أَجارَهُ وأَمَّنَهُ وأَلَّهَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ اتَّخَذَهُ إلهًا أَوْ عَدَّهُ كذلِكَ والإلاهيَّاتُ هِىَ كُلُّ ما يَتَعَلَّقُ بِذاتِ الإلهِ وصِفاتِهِ والآلِهةُ قَدِيمًا هِىَ تماثيلُ لِشَخْصِيَّاتٍ أُسْطوريَّةٍ أَوْ لِأَمْواتٍ كانَتْ تُعْبَدُ مِنْ دُونِ اللّهِ؛ قالَ تَعالَى (أَتَتَّخِذُ أَصْنامًا آلِهَةً إنِّى أَراكَ وقَوْمَكَ فِى ضَلَالٍ مُبِينٍ) الأَنْعام 74 والإلاهةُ هِىَ الشَّمْسُ لِأَنَّ بَعْضَ القُدَماءَ عَبَدُوها. انظر معجم المعاني لكلمة: الله Allah, the name of God nom. الله [Allah] m. Der (einzige) Gott, Der Absolute, Hat die schönsten Namen im Koran ( siehe auch a=Gottesnamen ) , die uns Seine Eigenschaften verdeutlichen, لا إله إلا الله [la illaha illa Allah] Es gibt keine Gottheit, außer Dem (Einzigen) Gott إله [elah] m. Gott, آلهة [aalehah] pl. Götter, Idole v. ألّه [allaha] vergöttern adj. مؤلّه [mo´allah] vergöttert, إلهي [elahi] göttlich Siehe auch ArabDict: الله desc: v: 1820 |
بدل | فبدل أتستبدلون يتبدل بدله يبدلونه يبدل تتبدلوا استبدال بدلنهم مبدل بدلنا ويستبدل أبدله تبديل بدلوا تبدل بدلا يبدلهما وليبدلنهم بدل تبديلا وبدلنهم يستبدل يبدلوا نبدل يبدله يبدلنا 2:59 2:61 2:108 2:181 2:181 2:211 4:2 4:20 4:56 6:34 6:115 7:95 7:162 9:39 10:15 10:15 10:64 14:28 14:48 16:101 18:27 18:50 18:81 24:55 25:70 27:11 30:30 33:23 33:23 33:52 33:62 34:16 35:43 40:26 47:38 48:15 48:23 50:29 56:61 66:5 68:32 70:41 76:28 76:28 ب د ل وتَدُورُ حَوْلَ: - التَّغييرِ ومِنْهُ العِوَضُ قالَ تَعالَى (لا تبديلَ لِكَلِماتِ اللّهِ) - يُونُس 64 - أَىْ لا تغييرَ لَها وقالَ تَعالَى (أَتَسْتَبْدِلونَ الَّذى هُوَ أَدْنَى بالَّذِى هُوَ خَيْرٌ) - البَقَرة 61 - أَىْ أَتَبْغُونَ الطَّعَامَ الأَدْنَى عِوَضًا عَن الطَّعَامِ الأَفْضَل. * أَبْدَلَ فُلانٌ الشَّىْءَ وكذلِكَ بَدَّلَهُ أَىْ غَيَّرَهُ وبَدَّلَ فُلانٌ الثَّوْبَ الجَديدَ بالقَدِيمِ وكذلِكَ اسْتَبْدَلَهُ أَىْ اتَّخَذَ الجّديدَ عِوَضًا عَن القَديم والتَّبادُلُ بَيْنَ شَخْصَيْنِ هُوَ أَنْ يُعْطِى كلاهُما الآخَرَ شَيْئًا لَهُ نَفْسُ القِيمةِ وقَدْ كانَ هذا هُوَ النِّظامُ السَّائدُ قَبْلَ ظُهورِ النُّقود وتَبَدَّلَ الأَمْرُ أَىْ تَغَيَّرَ والشَّىْءُ البَديلُ هُوَ ما يَحِلُّ مَكَانَ الشَّىْءِ الأَصْلِىِّ عْنْدَ تَلَفِهِ والجَمْعُ بَدائلُ والبَدَلُ هُوَ ما تَدْفَعُهُ الشَّرِكةُ لِمُوظَّفِيها عِوَضًا عَن السَّفَرِ أَو التَّفَرُّغِ ونَحْوِهِ والجَمْعُ أَبْدَالٌ والبَدَّالُ هُوَ البَقَّالُ والبِدالُ وكذلِكَ البَدَّالُ هُوَ مُحَرِّكُ الدَّرَّاجةِ بالدَّوَرانِ مَعَ اسْتخدامِ القَدَمِ. انظر معجم المعاني لكلمة: بدل changing/altering -> with or without substitution, replacing/exchanging. nom. تبادل [tabadol] Tausch, بديل [badiel] Ersatz, بدال [baddal] (Fahrrad) Pedal* v. بدّل [baddala] (ver-, ein-)tauschen, ersetzen, إستبدل [istabdala] vertauschen, تبادلوا [tabadalou] sich (die Geschenke) tauschen, تبدل sich verändern adj. vertauscht, (ein-)getauscht, ersetzt Siehe auch ArabDict: بدل desc: v: 44 |
برز | برزوا لبرز وبرزوا بارزة وبرزت برزون 2:250 3:154 4:81 14:21 14:48 18:47 26:91 40:16 79:36 ب ر ز وتَدُورُ حَوْلَ: - ظُهورِ الشَّىْءِ قالَ تَعالَى (يَوْمَ هُمْ بارِزونَ لا يَخْفَى عَلَى اللّهِ مِنْهُمْ شَىْءٌ) - غافِر 16 - أَىْ يَوْمَ الحِسابِ حَيْثُ يُواجِهونَ اللّهَ الَّذى لا يَخْفَى عَلَيْهِ شَىْءٌ مِنْ أَعْمالِهِمْ وسرائرِهِم. * بَرَزَ الشَّىْءُ يَبْرُزُ بُروزًا أَىْ ظَهَرَ بَعْدَ خَفَاءٍ والمَكَانُ البارزُ هُوَ الظَّاهرُ وشَخْصيَّةٌ بارِزةٌ أَىْ ذَاتُ مَكَانةٍ ملحوظةٍ وبَرَّزَ الفَرَسُ أَىْ سَبَقَ فِى المَيْدانِ أَو المِضْمارِ ومِنْها عالِمٌ مُبَرَّزٌ أَىْ سَبَّاقٌ مُتَمَيِّزٌ فِى البَحْثِ والتَّدريسِ وبارَزَ فُلانٌ فُلانًا مُبارَزةً أَىْ خَرَجَ لِقِتالِهِ بالسَّيْفِ ومِنْها مَعْنَى النِّزَالِ فِى مُسابَقَةٍ وكذلِكَ المُنَافَسةُ بصِفةٍ عامَّةٍ وأُبْرِزَ الخَبَرُ المُهِمُّ أَىْ نُشِرَ فِى مَكَانٍ بارِزٍ والبِرازُ وكذلِكَ البُرَازُ هُوَ الفَضَلاتُ المَطْرودةُ مِن الأمعاءِ وتَبَرَّزَ فُلانٌ أَىْ تَغَوَّطَ فأَخْرَجَ بُرَازَهُ. انظر معجم المعاني لكلمة: برز went/came/passed out/forth, issued, appeared, became apparent/manifest/evident, became prominent/projecting, put forth, produce/publish, uncovered, outstrip/surpass, go beyond a thing, a man characterized by pleasing/goodly aspect and by intelligence, a field or wide expanse of land without trees. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: برز desc: v: 9 |
سمو | بسم السماء والسماء سموت الأسماء بأسماء بأسمائهم السموت اسمه مسمى سميتها اسم أسماء سميتموها أسمئه ويسماء سموهم والسموت سميا سمكم سموات سماء الاسم ليسمون تسمية باسم تسمى 1:1 2:19 2:22 2:22 2:29 2:29 2:31 2:31 2:33 2:33 2:33 2:59 2:107 2:114 2:116 2:117 2:144 2:164 2:164 2:164 2:255 2:255 2:282 2:284 3:5 3:29 3:36 3:45 3:83 3:109 3:129 3:133 3:180 3:189 3:190 3:191 4:126 4:131 4:131 4:132 4:153 4:170 4:171 5:4 5:17 5:18 5:40 5:97 5:112 5:114 5:120 6:1 6:2 6:3 6:6 6:12 6:14 6:35 6:60 6:73 6:75 6:79 6:99 6:101 6:118 6:119 6:121 6:125 6:138 7:40 7:54 7:71 7:71 7:96 7:158 7:162 7:180 7:180 7:185 7:187 8:11 8:32 9:36 9:116 10:3 10:6 10:18 10:24 10:31 10:55 10:61 10:66 10:68 10:101 11:3 11:7 11:41 11:44 11:52 11:107 11:108 11:123 12:40 12:40 12:101 12:105 13:2 13:2 13:15 13:16 13:17 13:33 14:2 14:10 14:10 14:19 14:24 14:32 14:32 14:38 14:48 15:14 15:16 15:22 15:85 16:3 16:10 16:49 16:52 16:61 16:65 16:73 16:77 16:79 17:44 17:55 17:92 17:93 17:95 17:99 17:102 17:110 18:14 18:26 18:40 18:45 18:51 19:7 19:7 19:65 19:65 19:90 19:93 20:4 20:6 20:8 20:53 20:129 21:4 21:16 21:19 21:30 21:32 21:56 21:104 22:5 22:15 22:18 22:28 22:31 22:33 22:34 22:36 22:40 22:63 22:64 22:65 22:70 22:78 23:18 23:71 23:86 24:35 24:36 24:41 24:42 24:43 24:64 25:2 25:6 25:25 25:48 25:59 25:61 26:4 26:24 26:187 27:25 27:30 27:60 27:60 27:64 27:65 27:75 27:87 29:22 29:34 29:44 29:52 29:53 29:61 29:63 30:8 30:8 30:18 30:22 30:24 30:25 30:26 30:27 30:48 31:10 31:10 31:16 31:20 31:25 31:26 31:29 32:4 32:5 33:72 34:1 34:2 34:3 34:9 34:9 34:22 34:24 35:1 35:3 35:13 35:27 35:38 35:40 35:41 35:44 35:45 36:28 36:81 37:5 37:6 38:10 38:27 38:66 39:5 39:5 39:21 39:38 39:42 39:44 39:46 39:63 39:67 39:68 40:13 40:37 40:57 40:64 40:67 41:11 41:12 41:12 41:12 42:4 42:5 42:11 42:12 42:14 42:29 42:49 42:53 43:9 43:11 43:82 43:84 43:85 44:7 44:10 44:29 44:38 45:3 45:5 45:13 45:22 45:27 45:36 45:37 46:3 46:3 46:4 46:33 48:4 48:7 48:14 49:11 49:16 49:18 50:6 50:9 50:38 51:7 51:22 51:23 51:47 52:9 52:36 52:44 53:23 53:23 53:26 53:27 53:27 53:31 54:11 55:7 55:29 55:33 55:37 55:78 56:74 56:96 57:1 57:2 57:4 57:4 57:5 57:10 57:21 58:7 59:1 59:24 59:24 61:1 61:6 62:1 63:7 64:1 64:3 64:4 65:12 67:3 67:5 67:16 67:17 69:16 69:52 70:8 71:4 71:11 71:15 72:8 73:8 73:18 76:18 76:25 77:9 78:19 78:37 79:27 81:11 82:1 84:1 85:1 85:9 86:1 86:11 87:1 87:15 88:18 91:5 96:1 س م و وتَدُورُ حَوْلَ: - العُلُوِّ: فَالسَّماءُ هِىَ الجِهَةُ التِي تَعْلُو الأرْضَ وفيِهَا السَّحَابُ وينزِلُ منها المطرُ؛ قال تعالى (وقِيلَ يا أَرْضُ ابْلَعِى ماءَكِ ويا سَمَاءُ أَقْلِعِى وغِيضَ الماءُ) والسَّماءُ هِىَ كُلُّ مَا عَلاكَ فأظَلَّكَ والجمعُ سَماواتٌ والسُّمُوُّ هو العُلُوُّ والرِّفْعةُ والسَّمِىُّ هو المُطاوِلُ والمُفاخِرُ (اسْمُ الشَّىْءِ: كَلِمةٌ تَكُونُ عَلَمًا عَلَيْهِ)؛ قالَ تَعالَى (وعَلَّمَ آدَمَ الأسماءَ كُلَّها) وسَمِىُّ الشىءِ هو مُوافِقُهُ في اسْمِهِ أو نَظيرُهُ؛ قالَ تَعالَى (إنَّا نُبَشِّرُكَ بغُلَامٍ اسْمُهُ يَحْيَى لَمْ نَجْعَلَ لَهُ مِنْ قَبْلُ سَمِيًّا) والمُسَمَّى هو المعلومُ المُعَيَّنُ (الَّذِى يَدُلُّ عَلَيْهِ اسْمُهُ) وفلانٌ من مُسَمَّى قَوْمِهِ ومن مُسَمَّاتِهم أى خِيارِهم. سَما يَسْمُو سُمُوًّا وسَماءً أى عَلَا وارْتَفَعَ وتَطاوَلَ والسَّمَاءٌ هُوَ السَّحَابُ وكذلك المطرُ (مَجَازٌ مُرْسَلٌ)؛ قال تعالى (يُرسِلُ السماءَ عليكم مِدرارًا) وكذلك العُشْبُ لأنَّهُ يَكُونُ مِنَ السَّمَاءِ والجمعُ أسْمِيَةٌ وسُمِىٌّ وسَمَتْ هِمَّتُه إلى مَعالي الأُمورِ أى طَلَبَ العِزَّ والشَّرَفَ وسَما فِي الحَسَبِ والنَّسَبِ أَىْ شَرُفَ نَسَبُهُ وسَمَا بَصَرُ إلى الشَّىءِ أى طَمَحَ وسَمَا الهِلالُ أى طَلَعَ مُرْتَفِعًا وسَمَا الشَّوْقُ لفُلانٍ ى عَاوَدَهُ وسَما القَوْمُ ونحوُهم على المائةِ ونحوِها أى زَادُوا وسَمَا لَهُ شَخْصٌ أى رُفِعَ لَهُ مِنْ بَعِيدٍ فَاسْتبانَهُ وسَمَا بِهِ أى رَفَعَهُ وأَعْلاهُ وسَمَا لهم أى نَهَضَ لِقِتالِهم وسَمَا فُلانًا اسْمًا أو باسْمٍ مُعَيَّنٍ سَمْوًا أى جعلَهُ اسْمًا له أو عَلَمًا عَلَيْه وأسْمَى الشَّىءَ أى رَفَعَهُ وأعْلاهُ وأسْمَى فُلانًا مِنْ بَلَدٍ إلى بَلَدٍ أى أشْخَصَهُ وأرسَلَهُ وأسْمَى الشَّىءَ كذا وبكذا وسَمَّاه أى جعلَهُ لهُ اسْمًا؛ قال تعالى (هو سَمَّاكم المسلمين من قبل) أى ارتَضى لكم هذا الاسْمَ لأنَّهُ ارتَضَى لكُم الإسْلامَ دِينًا وسَامَاه أى عَالاه وبَارَاه وتَسَامَى القومُ أى تبارَوا وتَفَاخَرُوا وكذلك تَدَاعَوْا بِأَسْمَائِهم (تَسامَى عَلَى شَهَواتِهِ: ارْتَفَعَ عَلَيْها وغَلَبَها) (تَسامَى الصَّلْبُ: تَحَوَّلَ إلَى الحالَةِ الغازِيَّةِ دُونَ المُرورِ بالحالَةِ السَّائلةِ) وتَسَمَّى بكذا وسُمِّىَ بهِ أي دُعِىَ بِهِ وتَسَامَى عَلَى الخَيلِ وغَيْرِها أى رَكِبَها واسْتَسْمَى فلانًا اى طَلَبَ اسْمَهُ والاسْمُ هُوَ مَا يُعْرَفُ به الشَّىءُ ويُسْتَدَلُّ عليه وكذلك مَا دلَّ على معنًى في نفسِهِ غيرَ مُقْتَرِنٍ بزمنٍ والاسْمُ الأعظمُ هو الاسْمُ الجامعُ لمعاني صِفاتِ الله تعالى والجمعُ أسماءٌ وجمعُ الجمعِ أسامىُّ وأسامٍ وفلانٌ ذو مَقَامٍ سَامٍ أى عَالٍ رفيعٍ والسَّمَاوةُ مِنَ البَيْتِ ونَحْوِهِ أى سَقْفُهُ ووأيْضًا طَلْعةُ كلِّ شىءٍ وشَخْصُهُ والجمعُ سَمَاءٌ وسَمَاوٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: سمو to be high/lofty, raised, name, attribute. samawat - heights/heavens/rain, raining clouds. ismun - mark of identification by which one is recognised. It is a derivation of wsm (pl. asma). ism - stands for a distinguishing mark of a thing, sometimes said to signify its reality. أسماء الله الحسنى [Asma´o Allah Alh´osna] Die Schönsten Namen Gottes ( siehe auch a=Gottesnamen ) nom. إسم [esm] pl. أسماء [asmaa´a] Name, Nominativ, Eigenschaftsbeschreibung, سمو [Somou] Höhe, Erhabenheit, Hoheit, سماء [sama´a] pl. سماوات [samawaat] Himmel, قيمة إسمية [qiemah ismyyah] Nennwert, v. سما [samaa] sich erheben, erhaben sein, streben, سمّى [samma] (be-)nennen, einen Namen geben, (Im Namen Gottes) aussprechen, أسمى [asma] (er-, be-)nennen, bezeichnen, تسمَى [tasamma] genannt werden, تسامى [tasaama] emporragen, miteinander wetteifern, adj. سمي [samie] höher gestellt, namentlich, مسمى [mosamma] (be-, ge-)nannt, سام [sam] edel, إسمي [ismy] nominell, nominal, سماوي [samaawy] himmlich, Siehe auch ArabDict: سمو desc: v: 381 |
غير | غير بغير لغير غيره أفغير غيرها فليغيرن غيركم أغير وغير مغيرا يغيروا يغير غيرى يتغير فالمغيرت 1:7 2:59 2:61 2:173 2:173 2:212 2:230 2:240 3:21 3:27 3:37 3:83 3:85 3:112 3:154 3:181 4:12 4:24 4:25 4:46 4:56 4:81 4:82 4:95 4:115 4:119 4:140 4:155 5:1 5:3 5:3 5:5 5:32 5:77 5:106 6:14 6:40 6:46 6:68 6:93 6:99 6:100 6:108 6:114 6:119 6:140 6:141 6:141 6:144 6:145 6:145 6:164 7:33 7:53 7:59 7:65 7:73 7:85 7:140 7:146 7:162 8:7 8:53 8:53 9:2 9:3 9:39 10:15 10:23 11:46 11:50 11:57 11:61 11:63 11:65 11:76 11:84 11:101 11:108 11:109 13:2 13:4 13:11 13:11 14:37 14:48 16:21 16:25 16:52 16:115 16:115 17:73 18:74 20:22 22:3 22:5 22:8 22:31 22:40 23:6 23:23 23:32 24:27 24:29 24:31 24:38 24:60 26:29 27:12 27:22 28:32 28:38 28:39 28:50 28:71 28:72 30:29 30:55 31:6 31:10 31:20 33:53 33:58 35:3 35:37 38:39 39:10 39:28 39:64 40:35 40:40 40:56 40:75 41:8 41:15 42:42 43:18 46:20 47:15 47:15 47:38 48:25 50:31 51:36 52:35 52:43 56:86 68:3 70:28 70:30 74:10 84:25 95:6 100:3 غ ى ر وتَدُورُ حَوْلَ: -اخْتِلافِ شَيْئَيْنِ:فالتَّغْيِيرُ هُوَ التَّبْدِيلُ وغَيَّرَ الشىءَ أى بدَّلَ به غيرَه أى بَدَلَهُ وسِواهُ قَال تَعالى (إنَّ اللَّهَ لا يُغِيِّرُ مَا بِقَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُوا مَا بِأَنْفُسِهِمْ ) والغَيْرُ فِي القانُونِ هُوَ الطَّرَفُ الثَّالِثُ فِي الخُصُومَةِ وغِيَرُ الدَّهْرِ هِىَ أَحْوَالُهُ وتَقْلُّبَاتُهُ والْجَمْعُ أَغْيَارٌ والغَيْرِيَّةُ هِىَ كَوْنُ كُلٍّ مِنَ الشَّيْئَيْنِ خِلَافَ الآَخَرِ وكَذِلَك الإيثَارُ عَلَى النَّفْسِ وخِلافُ الْأَنَانِيَّةِ والغِيَارُ هُوَ بَدَلُ الشَّىءِ وكَذَلِكَ الطَّعَامُ الْمَجْلُوبُ غَارَ الرَّجُلُ عَلَى الْمَرْأَةِ وهِىَ كَذَلِكَ تَغَارُ عَلَيْهِ غَيْرَةً أَىْ ثَارَتْ نَفْسُهُ لِإِبْدَائِهَا زِينتَهَا ومَحَاسِنَهَا لِغَيْرِهِ أَوْ لِانْصِرَافِهَا عَنْهُ إِلَى آَخَرَ وثَارَتْ نَفْسُهَا لِمِثْلِ ذَلِكَ مِنْهُ فَهُوَ غَيْرَانُ وهِىَ غَيْرَى والْجَمْعُ غَيَارَى وهُوَ وهِىَ غَيُورٌ والْجَمْعُ غُيُرٌ وهُوَ وهِى مِغْيَارٌ والْجَمْعُ مَغَايِيرُ وأَغَارَ الرَّجُلُ زَوْجَتَهُ أَىْ جَعَلَهَا تَغَارُ بِالزَّوَاجِ وغَيْرِهِ وغَايَرَ فُلانًا أَىْ خَالَفَهُ وكَذَلِكَ كَانَ غَيْرَهُ وغَيَّرَ الشَّىءَ أَىْ جَعَلَهُ عَلَى غَيْرِ مَا كَانَ عَلَيْهِ وتَغَايَرَتِ الأْشْيَاءُ أَىِ اخْتَلَفَتْ والْمُتَغَايِرُ هُوَ مَا تَخْتَلِفُ بَعْضُ أَجْزَائِهِ عَنْ بَعْضٍ وغَارَ فُلانًا يَغِيرُه غَيْرًا وغِيَارًا أَىْ نَفَعَه وغَارَ فُلانٌ أَهْلَهُ أَىْ حَمَلَ إِلَيْهِمْ الطَّعَامَ وغَايَرَ فُلانًا أَىْ بَادَلَه وغَيَّرَ فُلانٌ عَنْ بَعِيرِهِ أَىْ حَطَّ عَنْهُ رَحْلَهُ وأَصْلَحَ مِنْ شَأْنِهِ واغْتَارَ فلانٌ أَىِ انْتَفَعَ أوكَذَلِكَ جَلَبَ الطَّعَامَ انظر معجم المعاني لكلمة: غير bring, convey, benefit, bestowed upon; alter or change a thing for the worse, corrupted, tainted, infected, render it ill-smelling; adjusting, repairing; difference between two persons; become jealous; procure; other than (exclusively), except, without; lies; [a man’s] dislike of another’s participation in what supposedly his right; care of what is sacred or inviolable to avoid suspicion of disdain; cognizance or badge of a free non-Muslim subjects in a Muslim government; one who puts off the furniture of his camel from off him to relieve and ease him. mughiraat - raiders. nom. تغيِّر [tagh´yier] Abänderung, تغيُّر [taghyyor] Änderung, غيري [ghayry-ah] Altruist - Altruismus, غيار [ghayaar] Ersatz(teile), الغير [alghayr] die anderen, v. غير [ghayyara] (ab-)ändern, غاير [ghaayara] anders sein, sich unterscheiden, تغاير [taghayyara] sich (ver-)ändern, تغاير [taghaayara] verschieden sein, adj. غير [ghayr] andere(r)(s) als, verschieden von, (zu Verneinung von Adjektiven) nicht-, un-,Pr. غير [ghair] außer, aber, indessen, jedoch, غيري [ghayry] anders als ich, außer mir, غيرك [ghayroka] m. anders als du, außer dir, غيركِ [ghayraki] w. anders als du, außer dir, غيره [ghayraho] m. anders als er, außer ihm, غيرها [ghayroha] w. anders als sie, außer ihr, غيركم [ghayrokom] pl. m. anders als ihr, außer euch, غيركن [ghayrakonna] pl. w. anders als sie, außer euch, غيرهم [ghayrohom] pl. m. anders als sie, außer ihnen, غيرهن [ghayrahonna] pl. w. anders als sie, außer ihnen, غيرنا [ghayranaa] anders als wir, außer uns,( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: غير desc: v: 154 |
قهر | القاهر قهرون القهار القهر تقهر 6:18 6:61 7:127 12:39 13:16 14:48 38:65 39:4 40:16 93:9 ق هـ ر وتَدُورُ حَوْلَ: - الغَلَبَةِ والعُلُوِّ: فَالقَاهِرُ هُوَ الْغَالِبُ وهُوَ مِنْ أَسْمَاءِ اللَّهِ تَعَالى؛ قَال تعالى (وهُوَ القَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ) والْقَهَّارُ أَيْضًا مِنْ أَسْمَائِهِ سُبْحَانَهُ وتَعَالى؛ قالَ تَعالَى (وَمَا مِنْ إلهٍ إلَّا اللهُ الواحدُ القَهَّارُ). قَهَرَهُ يَقْهَرُهُ قَهْرًا أَىْ غَلَبَهُ فَهُوَ قَاهِرٌ وقَهَّارٌ وأَخَذَ الشَّىْءَ مِنُ قَهْرًا أَىْ مِنْ غَيْرِ رِضَاهُ وأَقْهَرَ فُلَانٌ أَىْ صَارَ مَقْهُورًا وأَقْرَهُ أَىْ وَجَدَهُ مَقْهُورًا والْقَوَاهِرُ هِىَ الْجِبالُ الشَّوَامِخُ وفُلَانٌ قُهْرَةٌ للنَّاسِ أَىْ يَحْتَمِلُ قَهْرَهُمْ والْقُهَرَةُ هِىَ الْمَرْأَةُ الشِّرِّيرَةُ والْقَاهِرَةُ هِىَ عَاصِمَةُ مِصْرَ. انظر معجم المعاني لكلمة: قهر to bury (the dead). aqbara - to cause to be buried, have a grave day, have anyone buried. Grave, tomb, intermediate state in which the soul lives after death till the resurrection. maqabir - cemetery, place of burying. القاهر [Al Qaahir] Der Unterwerfer, Bezwinger, القهّار [Al Qahhaar] Der Allunterwerfer, Allbezwinger,( siehe auch a=Gottesnamen ) nom. قهر [qahr] Zwang, قاهر [qaahir] Bezwinger, Unterwerfer, Unterjocher, القوة القاهرة [alqowwah alqaahinrah] höhere Gewalt, القاهرة [Alqahirah] Kairo, (die Bezwingerin), قواهر [qawaaher] (unbezwinbare) große Berge, v. قهر (be-)zwingen, unterwerfen, über jmdn Gewalt verfügen, adj. مقهور [maqhour] unterworfen, bezwungen, besiegt, قاهر [qaahir] zwingend, Siehe auch ArabDict: قهر desc: v: 10 |
وحد | وحد وحدا وحدة فوحدة واحد وحده الوحد بوحدة لوحد وحيدا 2:61 2:133 2:163 2:213 4:1 4:3 4:11 4:11 4:12 4:102 4:171 5:48 5:73 6:19 6:98 7:70 7:189 9:31 10:19 11:118 12:31 12:39 12:67 13:4 13:16 14:48 14:52 16:22 16:51 16:93 17:46 18:110 21:92 21:108 22:34 23:52 24:2 25:14 25:32 29:46 31:28 34:46 36:29 36:49 36:53 37:4 37:19 38:5 38:15 38:23 38:65 39:4 39:6 39:45 40:12 40:16 40:84 41:6 42:8 43:33 54:24 54:31 54:50 60:4 69:13 69:14 74:11 79:13 و ح د وتَدُورُ حَوْلَ: - انْفِرَادٍ: فَاللَّهُ وَاحِدٌ أَىْ لَا ثَانِيَ لَهُ فِي ذَاتِهِ ولَا فِي صِفَاتِهِ ولَا فِي أَفْعَالِهِ؛ قالَ تَعالَى (وإلَهُكُمْ إلَهٌ وَاحِدٌ لَا إلَهَ إلَّا هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ ) والْوَاحِدُ كَذَلِكَ هُوَ الْعَدَدُ الذِي قَبْلَ الِاثْنَيْنِ وهُوَ أَوَّلُ الْحِسَابِ واللَّهُ أَحَدُ كَذَلِكَ ولَا يُقَالُ أَحَدٌ إلَّا لَهُ سُبْحَانَهُ لِاخْتِصَاصِهِ بِالْأَحَدِيَّةِ أَىْ لَا تَرْكِيبَ فِيِهِ أَصْلًا والتَّوْحِيدُ هُوَ الْإِيْمَانُ بِاللَّهِ تَعَالَى وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ والْوَحْدَانِيَّةُ هِىَ صِفَةٌ مِنْ صِفَاتِ اللَّهِ تَعَالَى مَعْنَاهَا أَنْ يَمْتَنِعَ أَنْ يُشَارِكَه شَىْءٌ فِي مَاهِيتِهِ وصِفَاتِ كَمَالِهِ وَأَنَّهُ مُنْفَرِدٌ بِالْإِيجَادِ والتَّدْبِيرِ الْعَامِ بِلَا وَاسِطَةٍ ولَا مُعَالَجَةٍ ولَا مُؤَثِّرَ سِوَاهُ فِي أَثَرٍ مَّا عُمُومًا والْوَحِيدُ هُوَ الْمُنْفَرِدُ بِنَفْسِهِ وهِىَ وَحِيدَةٌ والْوَحْدَانِيُّ هُوَ الْمُفَارِقُ لِلْجَمَاعَةِ الْمُنْفَرِدُ بِنَفْسِهِ ومَا بِالْمَكَانِ أَحَدٌ أَىْ شَىْءٌ عَلَى الْعُمُومِ والْإِطْلَاقِ وَحَدَ الشَّىْءُ يَحِدُ حِدَةً ووَحْدًا ووُحُودًا ووَحْدَةً أَىِ انْفَرَدَ بِنَفْسِهِ ووَحَدَ الشَّىْءَ وَحْدًا أَىْ أَفْرَدَهُ ووَحِدَ فُلَانٌ يَوْحَدُ وَحْدًا و حِدَةً و وَحْدَةً ووُحُودًا ووَحُدَ يَوْحُدُ وَحَادَةً ووُحُودَةً أَىْ بَقِيَ مُنْفَرِدًا وأَوْحَدَتِ الْأُنْثَى أَىْ وَضَعَتِ وَاحِدًا وأَوْحَدَتْ بِابْنِهَا أَىْ وَلَدَتْهُ وَحِيدًا فَرِيدًا لَا نَظِيرَ لَهُ وأَوْحَدَ اللَّهُ فُلَانًا أَىْ جَعَلَهُ وَاحِدًا فِي زَمَانِهِ وأَوْحَدَ جَانِبَهُ أَىْ بَقِيَ مُنْفَرِدًا وأَوْحَدَ الشَّىْءَ و وَحَّدَهُ أَىْ جَعَلَهُ مُفْرَدًا ووَحَّدَ اللهَ سُبْحَانَه أَىْ أَقَرَّ وآَمَنَ بِأَنَّهُ وَاحِدٌ واتَّحَدَ الشَّىْءُ واسْتَوْحَدَ أَىِ انْفَرَدَ واتَّحَدَتِ الْأَشْيَاءُ أَىْ صَارَتْ شَيْئًا وَاحِدًا وتَوَحَّدَ اللَّهُ بِرُبُوبِيَّتِهِ وجَلَالِهِ وعَظَمَتِهِ أَىْ تَفَرَّدَ بِهَا وتَوَحَّدَ فُلَانٌ أَىْ بَقِيَ مُفْرَدًا وتَوَحَّدَ بِرَأْيِهِ أَىْ تَفَرَّدَ بِهِ وتَوَحَّدَ اللَّهُ تَعَالَى فُلَانًا بِعِصْمَتِهِ أَىْ عَصَمَهُ ولَمْ يَكِلْهُ إِلَى غَيْرِهِ والْمُوَحَّدُ هُوَ مَا كَانَ ذَا نُقْطَةٍ وَاحِدَةٍ مِنْ فَوْقِهِ أَوْ مِنْ تَحْتِهِ واللَّهُ الْأَوْحَدُ أَىْ ذُو الْوَحْدَانِيَّةِ وفُلَانٌ أَوْحَدُ زَمَانِهِ ووَحِيدُهُ أَىْ لَا نَظِيرَ لَهُ والْوَاحِدُ هُوَ الْمُتَقَدِّمُ فِي عِلْمٍ أَوْ بَأْسٍ أَوْ غَيْرِ ذَلِكَ كَأَنَّه لَا مَثِيلَ لَهُ وكَذَلِكَ الْجُزْءُ مِنَ الشَّىْءِ والْجَمْعُ وُحْدَانٌ وأُحْدَانٌ والْوَاحِدِيَّةُ هِىَ مَذْهِبٌ يَرُدُّ الْكَوْنَ كُلَّهُ إِلَى مَبْدَأٍ وَاحِدٍ والْوَحْدُ هُوَ رَجُلٌ لَا يُعْرَفُ نَسَبُهُ وأَصْلُهُ والْوَحِدُ والْوَحْدُ هُوَ الْمُنْفَرِدُ بِنَفْسِهِ والْوَحْدَةُ الْمُربَّعةُ هِىَ مُرَبَّعٌ طُولُ أَحَدِ أَضْلَاعِهِ وَحْدَةٌ مِنْ وَحْدَاتِ الْقِيَاسِ الطُّوليِّ ووَحْدَةُ النَّقْدِ هِىَ وَزْنٌ ثَابِتٌ مِنْ مَعْدِنٍ مُعَيَّنِ الْعِيَارِ والْمُشَرِّعُ هُوَ الذِي يُحَدِّدُهُ. انظر معجم المعاني لكلمة: وحد to be one, alone, unique, unparalleled, remain lowly, be apart, assert the unity. waahidun - cardinal, number one, single. wahda - alone. الواحد [alwaah´ed] Der Eine, Der Einzige, Der Alleinige, الأحد [ah´ad] Der Einzige, Der Alleinstehende, ( siehe auch a=Gottesnamen ), nom. واحد [wah´ed] die Zahl Eins (1), أحد عشر [ah´ada áashar] Elf (11), الحادي عشر [alh´aadya áashar] der Elfte, وحدة [weh´dah] (Organisations-)Einheit, Einsamkeit, وحيد - وحيدة [wah´ied-ah] Einsame-r, وحدانية [weh´daanyyah] Gotteseinzigartigkeit, توحيد [tawh´ied] Der Glaube an der Einzigartigkeit Gottes, إتحاد [ittih´aad] Union, Vereinigung, v. وحد [wahh´ada] vereinigen, vereinen, - وحدالله [wahh´ada Allah] die Formel لا إله إلا الله [laa ilaaha illa Allah] aussprechen, Gotteseinzigartigkeit bezeugen, أوحد [awh´ada] einzigartig machen, توحد [tawahh´ada] einsam sein, alleinstehend sein, sich vereinigen, إتحد [ittah´ada] sich vereinen, Union bilden, adj. وحداني [weh´daany] einzelstehend, Einzelgänger, موحد [mowahh´ad] vereint, einheitlich, إتحادي [ittih´aady] vereinigend, وحد [wah´d] ... allein, وحدي [wah´dy] ich allein, وحدك [wah´daka] m. du allein, وحدكِ [wah´daki] f. du allein, وحده [wah´daho] m. er allein, وحدها [wah´dahaa] f. sie allein, وحدهم [wah´dahom] m. sie allein, وحدهن [wah´dahonna] f. sie allein, وحدكم [wah´dakom] m. ihr allein, وحدكن [wah´dakonna] f. ihr allein, وحدنا [wah´danaa] wir allein,( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: وحد desc: v: 68 |
يوم | يوم وباليوم يوما واليوم أياما ويوم أيام يومين اليوم ليوم الأيام يومئذ باليوم يومكم فاليوم يومهم بأيم ويومئذ فيومئذ وأياما بيوم 1:4 2:8 2:48 2:62 2:80 2:85 2:113 2:123 2:126 2:174 2:177 2:184 2:184 2:185 2:196 2:203 2:203 2:212 2:228 2:232 2:249 2:254 2:259 2:259 2:264 2:281 3:9 3:24 3:25 3:30 3:41 3:55 3:77 3:106 3:114 3:140 3:155 3:161 3:166 3:167 3:180 3:185 3:194 4:38 4:39 4:42 4:59 4:87 4:109 4:136 4:141 4:159 4:162 5:3 5:3 5:5 5:14 5:36 5:64 5:69 5:89 5:109 5:119 6:12 6:15 6:16 6:22 6:73 6:73 6:93 6:128 6:130 6:141 6:158 7:8 7:14 7:32 7:51 7:51 7:53 7:54 7:59 7:163 7:163 7:167 7:172 8:16 8:41 8:41 8:48 9:3 9:18 9:19 9:25 9:29 9:35 9:36 9:44 9:45 9:77 9:99 9:108 10:3 10:15 10:28 10:45 10:60 10:92 10:93 10:102 11:3 11:7 11:8 11:26 11:43 11:60 11:65 11:66 11:77 11:84 11:98 11:99 11:103 11:103 11:105 12:54 12:92 14:5 14:18 14:31 14:41 14:42 14:44 14:48 14:49 15:35 15:36 15:38 16:25 16:27 16:27 16:63 16:80 16:80 16:84 16:87 16:89 16:92 16:111 16:124 17:13 17:14 17:52 17:58 17:62 17:71 17:97 18:19 18:19 18:47 18:52 18:99 18:100 18:105 19:15 19:15 19:15 19:26 19:33 19:33 19:33 19:37 19:38 19:38 19:39 19:85 19:95 20:59 20:64 20:100 20:101 20:102 20:102 20:104 20:108 20:109 20:124 20:126 21:47 21:103 21:104 22:2 22:9 22:17 22:28 22:47 22:55 22:56 22:69 23:16 23:65 23:100 23:101 23:111 23:113 23:113 24:2 24:24 24:25 24:37 24:64 25:14 25:17 25:22 25:22 25:24 25:25 25:26 25:26 25:27 25:59 25:69 26:38 26:82 26:87 26:88 26:135 26:155 26:156 26:189 26:189 27:83 27:87 27:89 28:41 28:42 28:61 28:62 28:65 28:66 28:71 28:72 28:74 29:13 29:25 29:36 29:55 30:4 30:12 30:14 30:14 30:43 30:43 30:55 30:56 30:56 30:57 31:33 32:4 32:5 32:14 32:25 32:29 33:21 33:44 33:66 34:18 34:30 34:40 34:42 35:14 36:54 36:55 36:59 36:64 36:65 37:20 37:21 37:26 37:33 37:144 38:16 38:26 38:53 38:78 38:79 38:81 39:13 39:15 39:24 39:31 39:47 39:60 39:67 39:71 40:9 40:15 40:16 40:16 40:17 40:17 40:18 40:27 40:29 40:30 40:32 40:33 40:46 40:49 40:51 40:52 41:9 41:10 41:12 41:16 41:19 41:40 41:47 42:7 42:45 42:47 42:47 43:39 43:65 43:67 43:68 43:83 44:10 44:16 44:40 44:41 45:14 45:17 45:26 45:27 45:27 45:28 45:34 45:34 45:35 46:5 46:20 46:20 46:21 46:34 46:35 50:20 50:22 50:30 50:34 50:38 50:41 50:42 50:42 50:44 51:12 51:13 51:60 52:9 52:11 52:13 52:45 52:46 54:6 54:8 54:19 54:48 55:29 55:39 56:50 56:56 57:4 57:12 57:12 57:13 57:15 58:6 58:7 58:18 58:22 60:3 60:6 62:9 64:9 64:9 64:9 65:2 66:7 66:8 68:24 68:39 68:42 69:7 69:15 69:16 69:17 69:18 69:24 69:35 70:4 70:8 70:11 70:26 70:42 70:43 70:44 73:14 73:17 74:9 74:9 74:46 75:1 75:6 75:10 75:12 75:13 75:22 75:24 75:30 76:7 76:10 76:11 76:27 77:12 77:13 77:14 77:15 77:19 77:24 77:28 77:34 77:35 77:37 77:38 77:40 77:45 77:47 77:49 78:17 78:18 78:38 78:39 78:40 79:6 79:8 79:35 79:46 80:34 80:37 80:38 80:40 82:15 82:17 82:18 82:19 82:19 83:5 83:6 83:10 83:11 83:15 83:34 85:2 86:9 88:2 88:8 89:23 89:23 89:25 90:14 99:4 99:6 100:11 101:4 102:8 ى و م وتَدُورُ حَوْلَ: - حَدٍّ زَمَنِىٍّ مُعَيَّنٍ: فَالْيَوْمُ الشَّرْعِىُّ هُوَ مِنَ الْفَجْرِ حَتَّى غُرُوبِ الشَّمْسِ وذَلِكَ فِي الصِّيَامِ والْيَوْمُ بِوَجْهٍ عَامٍّ هُوَ مِنْ طُلُوعِ الشَّمْسِ إلَى غُرُوبِهَا والْجَمْعُ أَيَّامٌ قَالَ تَعَالَى (واذْكُرُوا اللَّهَ فِي أَيَّامٍ مَعْدُودَاتٍ) يَاوَمَ فُلَانٌ فُلَانًا أَىْ عَامَلَهُ أَوِ اسْتَأْجَرَهُ بِالْيَوْمِ والْيَوْمُ فِي الْفَلِكِ هُوَ مِقْدَارُ دَوَرَانِ حَوْلَ مِحْوَرِهَا ومُدَّتُهُ أَرْبَعٌ وعِشْرُونَ سَاعَةً ويَوْمٌ ذُو أَيَّامٍ أَىْ شَدِيدٌ ويَوْمٌ أَيْوَمُ ويَوِمٌ أَىْ طَوِيلٌ شَدِيدٌ والْأيْوَمُ هُوَ آخِرُ يَوْمٍ فِي الشَّهْرِ وأَيَّامُ الْعَرَبِ هِىَ وَقَائِعُهُمْ وأَيَّامُ اللَّهِ هِىَ نِقَمُهُ فِي الْأُمَمِ الْمَاضِيَةِ وكَذَلِكَ نِعَمُهُ وبِهِمَا فُسِّرَ؛ قُوْلُهُ تَعَالَى (وذَكِّرْهُمْ بِأَيَّامِ اللَّهِ إنَّ فِي ذَلِكَ لَآَيَاتٍ لِكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ). انظر معجم المعاني لكلمة: يوم day, era, time, today, this/that day, age/period of time. nom. يوم [yawm] Tag, يومان [yawmaan] 2 Tage, أيام [ayyaam] pl. Tage, وذَكِّرْهُمْ بِأَيَّامِ اللَّهِ [wazakkerhom be ayyame Allah] und erinnere sie an Gottestagen (sura 14:5), أيوم [ayoum] letzter Tag im Monat, Siehe auch ArabDict: يوم desc: v: 475 |