| 100:10 | وحصل ما فى الصدورund herausgeholt wird, was in den Brüsten ist |
وحصل
'ح ص ل' وتدور حول: - جمعِ الشيءِ:حَصَّلَ فلانٌ الشَّيءَ أي جَمَعَه؛ قال تعالى (أفلا يَعْلَمُ إذا بُعْثِرَ ما في القلوبِ وحُصِّلَ ما فى الصدورِ) العاديات أي أُظْهِرَ ما فيها وجُمِعَ للحسابِ حَصَلَ الشيءُ يَحْصُلُ حُصولاً أي بَقِىَ وذهَبَ ما سواه
وحَصَلَ فلانٌ على الشيءِ أي أدْرَكَه ونالَه
والحَصَّالَةُ هِىَ صُنْدوقٌ تُدَّخَرُ فيه النقودُ
والحَصيلُ والحَصيلَةُ هو ما جُمِعَ من المال وغيرِه
والمُحَصِّلُ هُوَ مَنْ يَجْمعُ ما يُسْتَحَقُّ للدَّولةِ والشركاتِ ونحوِها
والمَحْصولُ (مِن المزروعاتِ) والحاصِلُ هو ما بَقِىَ من الشيءِ وأيضًا خُلاصَةُ الشيءِ (حاصِلُ الجَمْعِ أَو الضَّرْبِ ...)
وتَحَصَّلَ الشيءُ أي تَجَمَّعَ وثَبَتَ
وأحْصَلَ النَّخْلُ وحَصَّلَ أي صار له حَصَلٌ وهو الطَّلْعُ
وحَصَّلَ فلانٌ الشيءَ أي مَيَّزَه عن غيرِه
وحَصَّلَ فلانٌ الذَّهَبَ من حَجَرِ المَعْدِنِ أى خَلَّصَه ومَيَّزَه
انظر معجم المعاني لكلمة: حصل
وحَصَلَ فلانٌ على الشيءِ أي أدْرَكَه ونالَه
والحَصَّالَةُ هِىَ صُنْدوقٌ تُدَّخَرُ فيه النقودُ
والحَصيلُ والحَصيلَةُ هو ما جُمِعَ من المال وغيرِه
والمُحَصِّلُ هُوَ مَنْ يَجْمعُ ما يُسْتَحَقُّ للدَّولةِ والشركاتِ ونحوِها
والمَحْصولُ (مِن المزروعاتِ) والحاصِلُ هو ما بَقِىَ من الشيءِ وأيضًا خُلاصَةُ الشيءِ (حاصِلُ الجَمْعِ أَو الضَّرْبِ ...)
وتَحَصَّلَ الشيءُ أي تَجَمَّعَ وثَبَتَ
وأحْصَلَ النَّخْلُ وحَصَّلَ أي صار له حَصَلٌ وهو الطَّلْعُ
وحَصَّلَ فلانٌ الشيءَ أي مَيَّزَه عن غيرِه
وحَصَّلَ فلانٌ الذَّهَبَ من حَجَرِ المَعْدِنِ أى خَلَّصَه ومَيَّزَه
انظر معجم المعاني لكلمة: حصل
To be over and above, manifest, make present, come to light, obtain, remain, happen, be bared, come and brought forth, appear, to be made known.
Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: حصل
صدوركم صدورهم الصدور صدره صدرك صدور صدرا صدرى يصدر
nom.
صدر [s´adr] Brust, Busen, Vorderteil, Anfang, Frühzeit,
ذاتُ الصدور [zaato als´odour] das innere der Seele,
صُدرة [s´odrah] Weste,
صدرية [s´edryyah] Büstenhalter,
صدارة [s´adaarah] Spitzenposition, erster Platz,
مصدر [mas´dar] Quelle, Ursprung, Ausgangspunkt,
مُصَدِّر [mos´adder] Exporteur,
إيراد وتصدير [iraad wa tas´dier] Export & Import,
صادرات [s´aaderaat] Exportware,
v.
صدر [s´adara] hervorkommen, herauskommen, herausgehen, (Post) abgeben, (Befehl) ergehen, erteilen, (Gesetz) erlassen, (Urteil) fällen, (Buch) erscheinen,
أصدر [as´dara] (Befehl, Urteil) herausgeben,
تصدر [tas´addara] an der Spitze stehen,
صادر [s´aadara] beschlagnehmen, konfiszieren,
adj.
صادر [s´aader] herausgegeben,
مُصَدّر [mos´addar] exportiert
ص د ر وتَدُورُ حَوْلَ: - مُقَدَّمِ كُلِّ شَىْءٍ: وهُوَ الصَّدْرُ
وصَدْرُ الإنْسَانِ هُوَ الجُزْءُ المُمْتَدُّ مِنْ أَسْفَلِ العُنُقِ إلى فَضَاءِ جَوْفِهِ
وسُمِّىَ القَلْبُ صَدْرًا لِحُلُولِهِ فِى الصَّدْرِ والمقصودُ البالُ والخاطِرُ؛ قالَ تَعالَى (رَبِّ اشْرَحْ لِى صَدْرِى
ويَسِّرْ لِى أَمْرِى) والجَمْعُ صُدُورٌ؛ قالَ تَعالَى (قُلْ إنْ تُخْفُوا ما فِى صُدورِكُمْ أَوْ تُبْدُوهُ يَعْلَمْهُ اللّهُ)
وذاتُ الصُّدُورِ هِىَ أَسْرَارُ النُّفُوسِ وخَبَايَاهَا؛ قالَ تَعالَى (واللّهُ عَلِيمٌ بذَاتِ الصُّدُورِ). - خِلافِ الوِرْدِ: فالصَّدَرُ هُوَ الانْصِرَافُ عَن الماءِ
ويَوْمُ الصَّدْرِ هو اليَوْمُ الرَّابعُ مِنْ أَيَّامِ النَّحْرِ لِأَنَّ النَّاسَ يُصْدِرونَ فِيهِ عَنْ مَكَّةَ (يُغادِرونَها)؛ قالَ تَعالَى (يَوْمَ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتاتًا لِيُرَوْا أَعْمالَهُمْ)
وأَصْدَرَ الرِّعاءُ دَوَابَّهُمْ أَىْ صَرَفُوهَا عَن المَاءِ بَعْدَ أَنْ سَقَوْهَا؛ قالَ تَعالَى (قالَتا لا نَسْقِى حَتَّى يُصْدِرَ الرِّعاءُ وأَبـُونا شَيْخٌ كَبيرٌ). صَدَرَ فُلانًا أَىْ أَصَابَ صَدْرَهُ
وصُدِرَ فُلانٌ صَدْرًا شَكَا صَدْرَهُ فهُوَ مصدورٌ
وصَدَّرَ فُلانًا أى قدَّمَه وكذلك أَجْلَسَهُ فِي صَدْرِ المَجْلِسِ
وصَدَّرَ الكِتَابَ أى افتَتَحَهُ بمُقَدِّمةٍ
وتَصَدَّرَ فُلانٌ أى تقَدَّمَ
والأَصْدَرُ هُوَ العَظِيمُ الصَّدْرِ
والصَّدَارَةُ هِىَ التَّقَدُّمُ وهِىَ كذلِكَ المُقَدِّمةُ
والصِّدارُ أَو الصِّدَارِىُّ هُوَ ثَوْبٌ (دُونَ أَكْمامٍ) يُغَطِّي الصَّدْرَ
والصُّدْرةُ هِىَ الصَّدْرُ وكذلك الصِّدارُ وكذلك الدِّرْعُ القَصِيرَةُ والجمعُ صُدَرٌ
والمُصَدَّرُ هُوَ القَوِىُّ الصَّدْرِ شَديدُهُ. صَدَرَ عَن المَكَانِ ونَحْوِهِ يَصْدُرُ صَدْرًا وصَدَرًا أَىْ رَجَعَ وَانْصَرَفَ
وصَدَرَ إلَى المَكَانِ أَى انْتَهَى إلَيْهِ
والصَّدَرُ هُوَ الانْصِرافُ عَنِ الَماءِ
وصَدَرَ فُلانًا أَىْ رَجَعَهُ وصَرَفَهُ
وصَادَرَتِ الدَّوْلةُ الأمْوالَ أى اسْتَوْلتْ عَلَيْهَا عُقُوبةً لِمَالِكِيهَا
(وصادَرَ عَلَى رَأْيِهِ: مَنَعَهُ مِنْ إبدائِهِ)
والصَّادِرَاتُ هِىَ البَضَائعُ الوَطِنِيَّةُ تُرْسَلُ إلَى بِلادٍ أُخْرَى (صَدَّرَ البضائعَ تصديرًا: باعَها لِبِلادٍ أَجْنَبيَّةٍ)
وصَدَرَ الأَمْرُ يَصْدُرُ صَدْرًا وصُدورًا أَىْ وَقَعَ وتَقَرَّرَ
وصَدَرَ الشَّىْءَ عَنْ غَيْرِهِ أَىْ نَشَأَ عَنْهُ
أَصْدَرَ الأَمْرَ أَوْ الحُكْمَ أَىْ أَعْلَنَهُ عَلَى مَنْ يُوَكَّلُ بِهِمْ تنفيذُهُ
وَاسْتصْدَرَ الأَمْرَ أى طَلَبَ إصْدَارَهُ
والمَصْدَرُ هُوَ مَا يَصْدُرُ عَنْهُ الشَّىءُ والجَمْعُ مَصادِرُ (المَصْدَرُ فِى اصطلاحِ اللُّغَويِّينَ: صِيغةٌ اسْمِيَّةٌ مُشْتَقَّةٌ مِن الفِعْلِ تَدَلُّ عَلَى الحَدَثِ فَقَط دُونَ زَمَنِهِ
ومِنْ أَمْثِلةِ ذلِكَ كِتابةٌ مَصْدَرُ كَتَبَ وإعلانٌ مَصْدَرُ أَعْلَنَ وتطويرُ مَصْدَرُ طَوَّرَ ... وهكذا).
انظر معجم المعاني لكلمة: صدر
وصَدْرُ الإنْسَانِ هُوَ الجُزْءُ المُمْتَدُّ مِنْ أَسْفَلِ العُنُقِ إلى فَضَاءِ جَوْفِهِ
وسُمِّىَ القَلْبُ صَدْرًا لِحُلُولِهِ فِى الصَّدْرِ والمقصودُ البالُ والخاطِرُ؛ قالَ تَعالَى (رَبِّ اشْرَحْ لِى صَدْرِى
ويَسِّرْ لِى أَمْرِى) والجَمْعُ صُدُورٌ؛ قالَ تَعالَى (قُلْ إنْ تُخْفُوا ما فِى صُدورِكُمْ أَوْ تُبْدُوهُ يَعْلَمْهُ اللّهُ)
وذاتُ الصُّدُورِ هِىَ أَسْرَارُ النُّفُوسِ وخَبَايَاهَا؛ قالَ تَعالَى (واللّهُ عَلِيمٌ بذَاتِ الصُّدُورِ). - خِلافِ الوِرْدِ: فالصَّدَرُ هُوَ الانْصِرَافُ عَن الماءِ
ويَوْمُ الصَّدْرِ هو اليَوْمُ الرَّابعُ مِنْ أَيَّامِ النَّحْرِ لِأَنَّ النَّاسَ يُصْدِرونَ فِيهِ عَنْ مَكَّةَ (يُغادِرونَها)؛ قالَ تَعالَى (يَوْمَ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتاتًا لِيُرَوْا أَعْمالَهُمْ)
وأَصْدَرَ الرِّعاءُ دَوَابَّهُمْ أَىْ صَرَفُوهَا عَن المَاءِ بَعْدَ أَنْ سَقَوْهَا؛ قالَ تَعالَى (قالَتا لا نَسْقِى حَتَّى يُصْدِرَ الرِّعاءُ وأَبـُونا شَيْخٌ كَبيرٌ). صَدَرَ فُلانًا أَىْ أَصَابَ صَدْرَهُ
وصُدِرَ فُلانٌ صَدْرًا شَكَا صَدْرَهُ فهُوَ مصدورٌ
وصَدَّرَ فُلانًا أى قدَّمَه وكذلك أَجْلَسَهُ فِي صَدْرِ المَجْلِسِ
وصَدَّرَ الكِتَابَ أى افتَتَحَهُ بمُقَدِّمةٍ
وتَصَدَّرَ فُلانٌ أى تقَدَّمَ
والأَصْدَرُ هُوَ العَظِيمُ الصَّدْرِ
والصَّدَارَةُ هِىَ التَّقَدُّمُ وهِىَ كذلِكَ المُقَدِّمةُ
والصِّدارُ أَو الصِّدَارِىُّ هُوَ ثَوْبٌ (دُونَ أَكْمامٍ) يُغَطِّي الصَّدْرَ
والصُّدْرةُ هِىَ الصَّدْرُ وكذلك الصِّدارُ وكذلك الدِّرْعُ القَصِيرَةُ والجمعُ صُدَرٌ
والمُصَدَّرُ هُوَ القَوِىُّ الصَّدْرِ شَديدُهُ. صَدَرَ عَن المَكَانِ ونَحْوِهِ يَصْدُرُ صَدْرًا وصَدَرًا أَىْ رَجَعَ وَانْصَرَفَ
وصَدَرَ إلَى المَكَانِ أَى انْتَهَى إلَيْهِ
والصَّدَرُ هُوَ الانْصِرافُ عَنِ الَماءِ
وصَدَرَ فُلانًا أَىْ رَجَعَهُ وصَرَفَهُ
وصَادَرَتِ الدَّوْلةُ الأمْوالَ أى اسْتَوْلتْ عَلَيْهَا عُقُوبةً لِمَالِكِيهَا
(وصادَرَ عَلَى رَأْيِهِ: مَنَعَهُ مِنْ إبدائِهِ)
والصَّادِرَاتُ هِىَ البَضَائعُ الوَطِنِيَّةُ تُرْسَلُ إلَى بِلادٍ أُخْرَى (صَدَّرَ البضائعَ تصديرًا: باعَها لِبِلادٍ أَجْنَبيَّةٍ)
وصَدَرَ الأَمْرُ يَصْدُرُ صَدْرًا وصُدورًا أَىْ وَقَعَ وتَقَرَّرَ
وصَدَرَ الشَّىْءَ عَنْ غَيْرِهِ أَىْ نَشَأَ عَنْهُ
أَصْدَرَ الأَمْرَ أَوْ الحُكْمَ أَىْ أَعْلَنَهُ عَلَى مَنْ يُوَكَّلُ بِهِمْ تنفيذُهُ
وَاسْتصْدَرَ الأَمْرَ أى طَلَبَ إصْدَارَهُ
والمَصْدَرُ هُوَ مَا يَصْدُرُ عَنْهُ الشَّىءُ والجَمْعُ مَصادِرُ (المَصْدَرُ فِى اصطلاحِ اللُّغَويِّينَ: صِيغةٌ اسْمِيَّةٌ مُشْتَقَّةٌ مِن الفِعْلِ تَدَلُّ عَلَى الحَدَثِ فَقَط دُونَ زَمَنِهِ
ومِنْ أَمْثِلةِ ذلِكَ كِتابةٌ مَصْدَرُ كَتَبَ وإعلانٌ مَصْدَرُ أَعْلَنَ وتطويرُ مَصْدَرُ طَوَّرَ ... وهكذا).
انظر معجم المعاني لكلمة: صدر
To return from, come back, proceed, issue or emanate from, go forward, advance or promote, come to pass, happen, emanate from, strike on the chest/breast, commence. Anything that fronts, or faces one; hence breast, chest or bosom [often meaning his mind]. The fore part of anything. Going, or turning back and away.sadr - heart/breast/chest, mind, prominent place.
nom.
صدر [s´adr] Brust, Busen, Vorderteil, Anfang, Frühzeit,
ذاتُ الصدور [zaato als´odour] das innere der Seele,
صُدرة [s´odrah] Weste,
صدرية [s´edryyah] Büstenhalter,
صدارة [s´adaarah] Spitzenposition, erster Platz,
مصدر [mas´dar] Quelle, Ursprung, Ausgangspunkt,
مُصَدِّر [mos´adder] Exporteur,
إيراد وتصدير [iraad wa tas´dier] Export & Import,
صادرات [s´aaderaat] Exportware,
v.
صدر [s´adara] hervorkommen, herauskommen, herausgehen, (Post) abgeben, (Befehl) ergehen, erteilen, (Gesetz) erlassen, (Urteil) fällen, (Buch) erscheinen,
أصدر [as´dara] (Befehl, Urteil) herausgeben,
تصدر [tas´addara] an der Spitze stehen,
صادر [s´aadara] beschlagnehmen, konfiszieren,
adj.
صادر [s´aader] herausgegeben,
مُصَدّر [mos´addar] exportiert
Siehe auch ArabDict: صدر
فيه فى فيها وفى فيما فيهم فيكم لفى فيهن فيهما وفيكم ففى فيم وفيها فينا وفيه أفى
فِى حَرْفُ جَرٍّ يُفِيدُ: - التَّواجُدَ المَكَانىَّ أَو الاسْتغراقَ الزَّمَانىَّ بِحَسَبِ الِاسْمِ المجرورِ؛ قالَ تَعالَى (غُلِبَت الرُّومُ
فِى أَدْنَى الأَرْضِ وهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبونَ
فِى بِضْعِ سِنِينَ) - الرُّوم 2 إلَى 4 - حَيْثُ (فِى) الأُولَى مَكَانيَّةٌ والثَّانِيَةُ زَمَانيَّةٌ
وتُفِيدُ كذلِكَ الاستغراقَ فِى أَمْرٍ ما؛ قالَ تَعالَى (ويَمُدُّهُمْ فِى طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهونَ) البَقَرة 15
وقَدْ تَلْحَقُها (مَنْ) فتَصِيرُ (فِيمَنْ) أَوْ (ما) فتَصِيرُ (فِيمَا)؛ قالَ تَعالَى (وأَنْزَلَ مَعَهُم الكِتابَ بالحَقِّ لِيَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ فِيمَا اخْتَلَفوا فِيهِ) البَقَرة 213
وقَدْ تُسْتَخْدَمُ لِلاستفهامِ فتَصِيرُ (فِيمَ؟)؛ قالَ تَعالَى (قالوا فِيمَ كُنْتُمْ قالوا كُنَّا مُستَضْعَفِينَ فِى الأَرْضِ) - النِّساء 97 - أَىْ فِى أَىِّ شَأْنٍ كُنْتُمْ؟ - المُصاحَبةَ؛ قالَ تَعالَى (قالَ ادْخُلُوا فِى أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِكُمْ) - الأعراف 38 - أَىْ مَعَ أُمَمٍ. - المُقارَنةَ؛ قالَ تَعالَى (فَمَا مَتَاعُ الحَيَاةِ الدُّنْيَا فِى الآخِرةِ إلَّا قَليل) - التَّوْبة 38 - أَىْ بالقِياسِ إلَى مَتَاعِ الآخِرةِ. - السَّبَبيَّةَ؛ قالَ تَعالَى (لَمَسَّكُمْ فِيمَا أفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظيمٌ) - النُّور 14 - أَىْ بسَبَبِ ما خُضْتُمْ فِيهِ.
انظر معجم المعاني لكلمة: في
فِى أَدْنَى الأَرْضِ وهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبونَ
فِى بِضْعِ سِنِينَ) - الرُّوم 2 إلَى 4 - حَيْثُ (فِى) الأُولَى مَكَانيَّةٌ والثَّانِيَةُ زَمَانيَّةٌ
وتُفِيدُ كذلِكَ الاستغراقَ فِى أَمْرٍ ما؛ قالَ تَعالَى (ويَمُدُّهُمْ فِى طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهونَ) البَقَرة 15
وقَدْ تَلْحَقُها (مَنْ) فتَصِيرُ (فِيمَنْ) أَوْ (ما) فتَصِيرُ (فِيمَا)؛ قالَ تَعالَى (وأَنْزَلَ مَعَهُم الكِتابَ بالحَقِّ لِيَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ فِيمَا اخْتَلَفوا فِيهِ) البَقَرة 213
وقَدْ تُسْتَخْدَمُ لِلاستفهامِ فتَصِيرُ (فِيمَ؟)؛ قالَ تَعالَى (قالوا فِيمَ كُنْتُمْ قالوا كُنَّا مُستَضْعَفِينَ فِى الأَرْضِ) - النِّساء 97 - أَىْ فِى أَىِّ شَأْنٍ كُنْتُمْ؟ - المُصاحَبةَ؛ قالَ تَعالَى (قالَ ادْخُلُوا فِى أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِكُمْ) - الأعراف 38 - أَىْ مَعَ أُمَمٍ. - المُقارَنةَ؛ قالَ تَعالَى (فَمَا مَتَاعُ الحَيَاةِ الدُّنْيَا فِى الآخِرةِ إلَّا قَليل) - التَّوْبة 38 - أَىْ بالقِياسِ إلَى مَتَاعِ الآخِرةِ. - السَّبَبيَّةَ؛ قالَ تَعالَى (لَمَسَّكُمْ فِيمَا أفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظيمٌ) - النُّور 14 - أَىْ بسَبَبِ ما خُضْتُمْ فِيهِ.
انظر معجم المعاني لكلمة: في
Proposition which points to cause, space or time. In, into, amongst, in company with, during, with, of, for, for the sake of, upon, concerning, after, in comparison, about, among, on account of, respecting, by the side of, on, by, against, according to, in respect of.
Präp.
في [fy] in, innen, an, auf,
في [fyi] in - an mir,
فيكَ [fyka] m. in - an dir,
فيكِ [fyki] f. in - an dir,
فيهُ [fyho] m. in - an ihm,
فيها [fyha] f. in - an ihr,
فيهُم [fihom] m. pl. in ihnen, an sie,
فيهُنّ [fyhonna] f. pl. in ihnen, an sie,
فيكُم [fykom] m. pl. in - an euch,
فيكُنّ [fykonna] f. pl. in - an euch,
فينا [fynaa] in - an uns,( siehe auch a=Konjugationen ),
فيما [fymaa] in dem, was...,
فيم [fyma] in welcher (Sache), worin, woran,
فيما بعد [fymaa baád] später, nachher,
في [fy] in, innen, an, auf,
في [fyi] in - an mir,
فيكَ [fyka] m. in - an dir,
فيكِ [fyki] f. in - an dir,
فيهُ [fyho] m. in - an ihm,
فيها [fyha] f. in - an ihr,
فيهُم [fihom] m. pl. in ihnen, an sie,
فيهُنّ [fyhonna] f. pl. in ihnen, an sie,
فيكُم [fykom] m. pl. in - an euch,
فيكُنّ [fykonna] f. pl. in - an euch,
فينا [fynaa] in - an uns,( siehe auch a=Konjugationen ),
فيما [fymaa] in dem, was...,
فيم [fyma] in welcher (Sache), worin, woran,
فيما بعد [fymaa baád] später, nachher,
Siehe auch ArabDict: في
بما وما لم كما فما ما لما فبما فمال أفما
مَا حَرْفٌ لِلنَّفْىِ يَدْخُلُ عَلَى الأَسْماءِ والأَفْعالِ عَلَى حَدٍّ سَوَاءٍ؛ قالَ تَعالَى (ومَا اللّهُ بغافِلٍ عَمَّا تَعْمَلونَ) - البَقَرة 74 - والباءُ هُنَا لِتوكيدِ النَّفْىِ
وقالَ تَعالَى (ومَا مُحَمَّدٌ إلَّا رَسولٌ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ) - آل عِمْران 144 - واجْتماعُ (ما) مَعَ (إلَّا) هُنَا يُفِيدُ أَنَّ مُحَمَّدًا - صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ - مُجَرَّدُ رَسولٍ بَشَرٍ لا أَكْثَرَ
وقالَ تَعالَى (ما لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ) - الكَهْف 5 - وتُفِيدُ (مِنْ) هُنَا نَفْىَ جَنْسِ العِلْمِ ولَوْ كانَ ضَئيلاً
وقالَ تَعالَى (ما أَشْهَدْتُهُمْ خَلْقَ السَّمَاواتِ والأَرْضِ) الكَهْف 51
وقالَ تَعالَى (وَدَّتْ طائفةٌ مِنْ أَهْلِ الكِتابِ لَوْ يُضِلُّونَكُمْ ومَا يُضِلُّونَ إلَّا أَنْفُسَهُمْ ومَا يَشْعُرونَ) آل عِمْران 69.
انظر معجم المعاني لكلمة: ما
وقالَ تَعالَى (ومَا مُحَمَّدٌ إلَّا رَسولٌ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ) - آل عِمْران 144 - واجْتماعُ (ما) مَعَ (إلَّا) هُنَا يُفِيدُ أَنَّ مُحَمَّدًا - صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ - مُجَرَّدُ رَسولٍ بَشَرٍ لا أَكْثَرَ
وقالَ تَعالَى (ما لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ) - الكَهْف 5 - وتُفِيدُ (مِنْ) هُنَا نَفْىَ جَنْسِ العِلْمِ ولَوْ كانَ ضَئيلاً
وقالَ تَعالَى (ما أَشْهَدْتُهُمْ خَلْقَ السَّمَاواتِ والأَرْضِ) الكَهْف 51
وقالَ تَعالَى (وَدَّتْ طائفةٌ مِنْ أَهْلِ الكِتابِ لَوْ يُضِلُّونَكُمْ ومَا يُضِلُّونَ إلَّا أَنْفُسَهُمْ ومَا يَشْعُرونَ) آل عِمْران 69.
انظر معجم المعاني لكلمة: ما
Keine Wurzelbeschreibung – Siehe ArabDict: ما




Select All
Copy to Clipboard
Copy to Search
Gematrical Value
Calculate Nr.
User Database
Add Selected
Show multiple selections
Latest Subjects
Notifications