2:1 2:2 2:3 2:4 2:5 2:6 2:7 2:8 2:9 2:10 2:11 2:12 2:13 2:14 2:15 2:16 2:17 2:18 2:19 2:20 2:21 2:22 2:23 2:24 2:25 2:26 2:27 2:28 2:29 2:30 2:31 2:32 2:33 2:34 2:35 2:36 2:37 2:38 2:39 2:40 2:41 2:42 2:43 2:44 2:45 2:46 2:47 2:48 2:49 2:50 2:51 2:52 2:53 2:54 2:55 2:56 2:57 2:58 2:59 2:60 2:61 2:62 2:63 2:64 2:65 2:66 2:67 2:68 2:69 2:70 2:71 2:72 2:73 2:74 2:75 2:76 2:77 2:78 2:79 2:80 2:81 2:82 2:83 2:84 2:85 2:86 2:87 2:88 2:89 2:90 2:91 2:92 2:93 2:94 2:95 2:96 2:97 2:98 2:99 2:100 2:101 2:102 2:103 2:104 2:105 2:106 2:107 2:108 2:109 2:110 2:111 2:112 2:113 2:114 2:115 2:116 2:117 2:118 2:119 2:120 2:121 2:122 2:123 2:124 2:125 2:126 2:127 2:128 2:129 2:130 2:131 2:132 2:133 2:134 2:135 2:136 2:137 2:138 2:139 2:140 2:141 2:142 2:143 2:144 2:145 2:146 2:147 2:148 2:149 2:150 2:151 2:152 2:153 2:154 2:155 2:156 2:157 2:158 2:159 2:160 2:161 2:162 2:163 2:164 2:165 2:166 2:167 2:168 2:169 2:170 2:171 2:172 2:173 2:174 2:175 2:176 2:177 2:178 2:179 2:180 2:181 2:182 2:183 2:184 2:185 2:186 2:187 2:188 2:189 2:190 2:191 2:192 2:193 2:194 2:195 2:196 2:197 2:198 2:199 2:200 2:201 2:202 2:203 2:204 2:205 2:206 2:207 2:208 2:209 2:210 2:211 2:212 2:213 2:214 2:215 2:216 2:217 2:218 2:219 2:220 2:221 2:222 2:223 2:224 2:225 2:226 2:227 2:228 2:229 2:230 2:231 2:232 2:233 2:234 2:235 2:236 2:237 2:238 2:239 2:240 2:241 2:242 2:243 2:244 2:245 2:246 2:247 2:248 2:249 2:250 2:251 2:252 2:253 2:254 2:255 2:256 2:257 2:258 2:259 2:260 2:261 2:262 2:263 2:264 2:265 2:266 2:267 2:268 2:269 2:270 2:271 2:272 2:273 2:274 2:275 2:276 2:277 2:278 2:279 2:280 2:281 2:282 2:283 2:284 2:285 2:286
2:186 | وإذا سألك عبادى عنى فإنى قريب أجيب دعوة الداع إذا دعان فليستجيبوا لى وليؤمنوا بى لعلهم يرشدون |
If you hold Ctrl-key pressed and choose one of the expressions, it will send it to search form OR click: clear search to clear search!
إذا | وإذا إذا فإذا أءذا أئذا 2:11 2:13 2:14 2:14 2:20 2:76 2:76 2:91 2:117 2:145 2:156 2:170 2:177 2:180 2:186 2:186 2:196 2:196 2:198 2:200 2:205 2:206 2:222 2:231 2:232 2:232 2:233 2:234 2:239 2:282 2:282 2:282 3:25 3:47 3:119 3:119 3:135 3:152 3:156 3:159 4:6 4:6 4:8 4:18 4:25 4:41 4:53 4:58 4:61 4:62 4:67 4:77 4:81 4:83 4:86 4:94 4:101 4:102 4:102 4:103 4:103 4:140 4:140 4:142 5:2 5:5 5:6 5:23 5:58 5:61 5:83 5:89 5:93 5:104 5:105 5:106 5:106 5:107 6:25 6:31 6:44 6:44 6:54 6:56 6:61 6:68 6:99 6:109 6:124 6:141 6:152 7:28 7:34 7:37 7:38 7:47 7:57 7:90 7:107 7:108 7:117 7:131 7:135 7:201 7:201 7:203 7:204 8:2 8:2 8:15 8:24 8:31 8:45 9:5 9:38 9:58 9:86 9:91 9:92 9:94 9:95 9:118 9:122 9:124 9:127 10:12 10:15 10:21 10:21 10:22 10:23 10:24 10:47 10:49 10:51 10:90 10:106 11:31 11:40 11:102 12:14 12:62 12:79 12:110 13:5 13:11 15:8 15:29 16:4 16:24 16:40 16:53 16:54 16:54 16:58 16:61 16:85 16:86 16:91 16:98 16:101 17:5 17:7 17:16 17:35 17:42 17:45 17:46 17:49 17:67 17:73 17:75 17:76 17:83 17:83 17:98 17:100 17:104 17:107 18:14 18:17 18:17 18:20 18:24 18:57 18:71 18:74 18:77 18:86 18:90 18:93 18:96 18:96 18:98 19:35 19:58 19:66 19:73 19:75 20:20 20:66 21:12 21:18 21:36 21:45 21:96 21:97 22:5 22:35 22:36 22:52 22:72 23:27 23:28 23:34 23:35 23:64 23:64 23:77 23:77 23:82 23:91 23:99 23:101 24:39 24:40 24:48 24:48 24:51 24:59 24:61 24:62 24:62 25:12 25:13 25:41 25:60 25:63 25:67 25:72 25:73 26:20 26:32 26:33 26:42 26:45 26:80 26:130 27:18 27:34 27:45 27:62 27:67 27:80 27:82 27:84 28:7 28:18 28:53 28:55 29:10 29:48 29:65 29:65 30:20 30:25 30:25 30:33 30:33 30:33 30:36 30:36 30:48 30:48 30:52 31:7 31:21 31:32 32:10 32:15 33:16 33:19 33:19 33:36 33:37 33:49 33:53 33:53 33:53 34:7 34:23 34:43 35:45 36:24 36:29 36:37 36:45 36:47 36:51 36:53 36:77 36:80 36:82 37:13 37:14 37:16 37:19 37:35 37:53 37:177 38:72 39:8 39:8 39:45 39:45 39:45 39:49 39:49 39:68 39:71 39:73 40:12 40:34 40:68 40:78 41:20 41:34 41:39 41:51 41:51 42:29 42:37 42:39 42:48 43:13 43:17 43:38 43:47 43:50 43:57 45:9 45:25 45:32 46:6 46:7 46:15 47:4 47:4 47:16 47:18 47:20 47:21 47:27 48:15 50:3 53:1 53:22 53:46 54:24 55:37 56:1 56:4 56:47 56:83 58:8 58:9 58:11 58:11 58:12 60:10 60:10 60:12 62:9 62:10 62:11 63:1 63:4 63:5 63:11 65:1 65:2 67:7 67:16 68:15 69:13 70:20 70:21 71:4 72:24 74:8 74:34 75:7 75:18 75:26 76:19 76:20 76:28 77:8 77:9 77:10 77:11 77:48 79:11 79:12 79:14 79:34 80:22 80:33 81:1 81:2 81:3 81:4 81:5 81:6 81:7 81:8 81:10 81:11 81:12 81:13 81:17 81:18 82:1 82:2 82:3 82:4 83:2 83:3 83:13 83:30 83:31 83:32 84:1 84:3 84:18 84:21 89:4 89:15 89:16 89:21 91:2 91:3 91:4 92:1 92:2 92:11 93:2 94:7 96:10 99:1 100:9 110:1 113:3 113:5 إذَا كَلِمةٌ تُسْتَخْدَمُ عَلَى وَجْهَيْنِ: - أَدَاةُ شَرْطٍ غَيْرُ جازِمةٍ تُفِيدُ التَّلازُمَ الزَّمَانىَّ؛ قالَ تَعالَى (كذلِكِ اللّهُ يَخْلُقُ ما يَشَاءُ إذا قَضَى أَمْرًا فإنَّما يَقُولُ لَهُ كُنْ فيَكُونُ) آل عِمْران 47 وقَالَ الشَّاعِرُ: (إذا كُنْتَ ذا قَلْبٍ قَنوعٍ ::: فأَنْتَ ومالِكُ الدُّنْيا سَوَاءُ). - حَرْفٌ يُفِيدُ مَعْنَى المُفاجَأةِ ولَا يَدْخُلُ إلَّا عَلَى الجُمْلةِ الاسْميَّةِ ولَا يَقَعُ فِى ابْتداءِ الكَلَامِ ولَيْسَ لَهُ جَوَابُ شَرْطٍ مِثْلُ الاستخدامِ الأَوَّلِ؛ قالَ تَعالَى (فأَلْقَى عَصَاهُ فإذا هِىَ ثُعْبانٌ مُبِينٌ ونَزَعَ يَدَهُ فإذا هِىَ بَيْضاءُ لِلنَّاظرِينَ) الأعراف 107 108. انظر معجم المعاني لكلمة: إذا when desc: v: 454 |
أمن | يؤمنون ءامنا بمؤمنين ءامنوا ءامن أنؤمن وءامنوا نؤمن يؤمنوا أفتؤمنون مؤمنين إيمنكم للمؤمنين بالإيمن وأمنا ءامنتم وليؤمنوا أمنتم يؤمن مؤمنة مؤمن المؤمنين ويؤمن تؤمن أمن اؤتمن أمنته والمؤمنون المؤمنون تؤمنوا تأمنه لتؤمنن إيمنهم وتؤمنون أمنة للإيمن إيمنا فءامنوا فءامنا المؤمنت بإيمنكم الأمنت تؤمنون الأمن يأمنوكم ويأمنوا لمؤمن مؤمنا وءامنتم ليؤمنن بالمؤمنين مؤمنون بالأمن ليؤمنوا إيمنها ءامنت أمين أفأمن أوأمن أفأمنوا يأمن لنؤمنن أمنتكم وبالمؤمنين مأمنه الإيمن والمؤمنت بإيمنهم لءامن تأمنا بمؤمن ءامنكم ءامنين وللمؤمنين إيمنه ءامنة أفأمنتم فليؤمن وءامن فيؤمنوا لأمنتهم للمؤمنت أمنا الأمين ءامنون الءامنين فءامن والإيمن والمؤمنين الأمانة ويؤمنون فئامن لتؤمنوا مؤمنت بإيمن المؤمن بإيمنهن فءامنت ءأمنتم مأمون وءامنهم 2:3 2:4 2:6 2:8 2:8 2:9 2:13 2:13 2:13 2:13 2:14 2:14 2:25 2:26 2:41 2:55 2:62 2:62 2:75 2:76 2:76 2:82 2:85 2:88 2:91 2:91 2:91 2:93 2:93 2:97 2:100 2:103 2:104 2:108 2:109 2:121 2:125 2:126 2:126 2:136 2:137 2:137 2:143 2:153 2:165 2:172 2:177 2:178 2:183 2:186 2:196 2:208 2:212 2:213 2:214 2:218 2:221 2:221 2:221 2:221 2:223 2:228 2:232 2:239 2:248 2:249 2:253 2:254 2:256 2:257 2:260 2:264 2:264 2:267 2:277 2:278 2:278 2:282 2:283 2:283 2:283 2:285 2:285 2:285 3:7 3:16 3:28 3:28 3:49 3:52 3:53 3:57 3:68 3:68 3:72 3:72 3:73 3:75 3:75 3:81 3:84 3:86 3:90 3:97 3:99 3:100 3:100 3:102 3:106 3:110 3:110 3:110 3:114 3:118 3:119 3:119 3:121 3:122 3:124 3:130 3:139 3:140 3:141 3:149 3:152 3:154 3:156 3:160 3:164 3:166 3:167 3:171 3:173 3:175 3:177 3:179 3:179 3:179 3:183 3:193 3:193 3:193 3:199 3:200 4:19 4:25 4:25 4:25 4:29 4:38 4:39 4:43 4:46 4:47 4:51 4:51 4:55 4:57 4:58 4:59 4:59 4:60 4:65 4:71 4:76 4:83 4:84 4:91 4:91 4:92 4:92 4:92 4:92 4:92 4:92 4:92 4:93 4:94 4:94 4:95 4:103 4:115 4:122 4:124 4:135 4:136 4:136 4:137 4:137 4:139 4:141 4:141 4:144 4:144 4:146 4:146 4:147 4:150 4:152 4:155 4:159 4:162 4:162 4:162 4:170 4:171 4:173 4:175 5:1 5:2 5:5 5:5 5:6 5:8 5:9 5:11 5:11 5:12 5:23 5:35 5:41 5:41 5:43 5:51 5:53 5:54 5:54 5:55 5:56 5:57 5:57 5:59 5:61 5:65 5:69 5:69 5:81 5:82 5:82 5:83 5:84 5:87 5:88 5:90 5:93 5:93 5:93 5:94 5:95 5:101 5:105 5:106 5:111 5:111 5:112 6:12 6:20 6:25 6:27 6:48 6:54 6:81 6:82 6:82 6:82 6:92 6:92 6:99 6:109 6:109 6:110 6:111 6:113 6:118 6:124 6:125 6:150 6:154 6:158 6:158 6:158 7:2 7:27 7:32 7:42 7:52 7:68 7:72 7:75 7:75 7:76 7:85 7:86 7:87 7:87 7:88 7:96 7:97 7:98 7:99 7:99 7:101 7:121 7:123 7:126 7:132 7:134 7:143 7:146 7:153 7:156 7:157 7:158 7:158 7:185 7:188 7:203 8:1 8:2 8:2 8:4 8:5 8:11 8:12 8:15 8:17 8:19 8:20 8:24 8:27 8:27 8:29 8:41 8:45 8:55 8:62 8:64 8:65 8:72 8:72 8:74 8:74 8:75 9:6 9:10 9:13 9:14 9:16 9:18 9:19 9:20 9:23 9:23 9:26 9:28 9:29 9:34 9:38 9:44 9:45 9:51 9:61 9:61 9:61 9:61 9:62 9:66 9:71 9:71 9:72 9:72 9:79 9:86 9:88 9:94 9:99 9:105 9:107 9:111 9:112 9:113 9:119 9:122 9:123 9:124 9:124 9:124 10:2 10:4 10:9 10:9 10:13 10:33 10:40 10:40 10:51 10:57 10:63 10:74 10:78 10:83 10:84 10:87 10:88 10:90 10:90 10:96 10:98 10:98 10:98 10:99 10:99 10:100 10:101 10:103 10:103 10:104 11:17 11:17 11:23 11:29 11:36 11:36 11:40 11:40 11:53 11:58 11:66 11:86 11:94 11:120 11:121 12:11 12:17 12:37 12:54 12:57 12:64 12:64 12:99 12:103 12:106 12:107 12:111 13:1 13:28 13:29 13:31 14:11 14:23 14:27 14:31 14:35 14:41 15:13 15:46 15:77 15:82 15:88 16:22 16:45 16:60 16:64 16:72 16:79 16:97 16:99 16:102 16:104 16:105 16:106 16:106 16:112 17:9 17:10 17:19 17:45 17:68 17:69 17:82 17:90 17:93 17:94 17:107 17:107 18:2 18:6 18:13 18:29 18:30 18:55 18:80 18:88 18:107 19:39 19:60 19:73 19:96 20:16 20:70 20:71 20:73 20:75 20:82 20:112 20:127 21:6 21:6 21:30 21:88 21:94 22:14 22:17 22:23 22:38 22:50 22:54 22:54 22:56 22:77 23:1 23:8 23:38 23:44 23:47 23:58 23:74 23:109 24:2 24:2 24:3 24:12 24:12 24:17 24:19 24:21 24:23 24:27 24:30 24:31 24:31 24:47 24:47 24:51 24:55 24:55 24:58 24:62 24:62 24:62 25:70 26:3 26:8 26:47 26:49 26:51 26:67 26:102 26:103 26:107 26:111 26:114 26:118 26:121 26:125 26:139 26:143 26:146 26:158 26:162 26:174 26:178 26:190 26:193 26:199 26:201 26:215 26:227 27:2 27:4 27:15 27:39 27:53 27:77 27:81 27:86 27:89 28:3 28:10 28:26 28:31 28:47 28:52 28:53 28:57 28:67 28:80 29:2 29:7 29:9 29:10 29:11 29:12 29:24 29:26 29:44 29:46 29:47 29:47 29:51 29:52 29:56 29:58 29:67 29:67 30:4 30:15 30:37 30:45 30:47 30:53 30:56 31:8 32:15 32:18 32:19 32:29 33:6 33:6 33:9 33:11 33:19 33:22 33:22 33:23 33:25 33:35 33:35 33:36 33:36 33:37 33:41 33:43 33:47 33:49 33:49 33:50 33:50 33:53 33:56 33:58 33:58 33:59 33:69 33:70 33:72 33:73 33:73 34:4 34:8 34:18 34:20 34:21 34:31 34:31 34:37 34:37 34:41 34:52 35:7 36:7 36:10 36:25 36:47 37:29 37:81 37:111 37:122 37:132 37:148 38:24 38:28 39:10 39:45 39:52 40:7 40:7 40:10 40:12 40:25 40:27 40:28 40:28 40:30 40:35 40:38 40:40 40:51 40:58 40:59 40:84 40:85 41:8 41:18 41:40 41:44 41:44 42:15 42:18 42:18 42:22 42:23 42:26 42:36 42:45 42:52 43:69 43:88 44:12 44:18 44:21 44:51 44:55 45:3 45:6 45:14 45:21 45:30 46:10 46:11 46:17 46:31 47:2 47:2 47:3 47:7 47:11 47:12 47:19 47:19 47:20 47:33 47:36 48:4 48:4 48:4 48:5 48:5 48:9 48:12 48:13 48:18 48:20 48:25 48:25 48:26 48:27 48:29 49:1 49:2 49:6 49:7 49:9 49:10 49:11 49:11 49:12 49:14 49:14 49:14 49:15 49:15 49:17 51:35 51:55 52:21 52:21 52:33 53:27 57:7 57:7 57:8 57:8 57:8 57:12 57:12 57:13 57:16 57:19 57:21 57:27 57:28 57:28 58:4 58:9 58:10 58:10 58:11 58:11 58:12 58:22 58:22 59:2 59:9 59:10 59:10 59:18 59:23 60:1 60:1 60:4 60:10 60:10 60:10 60:10 60:11 60:12 60:13 61:2 61:10 61:11 61:13 61:14 61:14 61:14 62:9 63:3 63:8 63:9 64:2 64:8 64:9 64:11 64:13 64:14 65:2 65:10 65:11 65:11 66:4 66:5 66:6 66:8 66:8 66:11 67:16 67:17 67:29 69:33 69:41 70:28 70:32 71:28 71:28 71:28 72:2 72:13 72:13 74:31 74:31 74:31 77:50 81:21 83:29 83:34 84:20 84:25 85:7 85:8 85:10 85:10 85:11 90:17 95:3 95:6 98:7 103:3 106:4 أ م ن وتَدُورُ حَوْلَ: - الأَمَانةُ هِىَ مُقابِلُ الخِيانةِ قالَ تَعالَى (إنَّ اللّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الأَمَاناتِ إلَى أَهْلِها) - النِّساء 58 - أَىْ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تَدْفَعُوا الحُقُوقَ الَّتِى يَجِبُ حِفْظُها إلَى مُسْتَحِقِّيها. - الاطْمِئْنانِ والهُدُوءِ قالَ تَعالَى (وإذْ جَعَلْنا البَيْتَ مَثَابةً لِلنَّاسِ وأَمْنًا) - البَقَرة 125 - أَىْ لَقَدْ جَعَلْنا الكَعْبةَ الشَّريفةَ مَزارًا تَحِنُّ إلَيْهِ قُلوبُ النَّاسِ ولا يَخافُونَ فِيهِ. - التَّصديقِ قالَ تَعالَى (آمَنَ الرَّسُولُ بِما أُنْزِلَ إلَيْهِ مِنْ رَبِّهِ والمُؤمِنونَ) - البَقَرة 285 - أَىْ صَدَّقُوا وسَلَّمُوا بِما أَوْحَى اللّهُ وأَذْعَنُوا لَهُ. * أَمُنَ فُلانٌ يَأْمُنُ أَمَانةً أَىْ صارَ أَمينًا وهُوَ الحافِظُ أَو الحارِسُ لِما يُسْتَوْدَعُ عِنْدَهُ؛ قالَ تَعالَى (نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الأَمينُ) - الشُّعَراء 193 - يَقْصِدُ نُزولَ جِبْريلَ عَلَيْهِ السَّلَامُ بالوَحْىِ عَلَى رَسُولِ اللّهِ - صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ وأَمِنَ فُلانٌ فُلانًا يَأْمَنُهُ وأَمَّنَهُ وائْتَمَنَهُ واسْتَأْمَنَهُ أَىْ اعْتَبَرَهُ أَمينًا وقَدْ لَقَّبَ أَهْلُ مَكَّةَ رَسُولَ اللّهِ - صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ - بالصَّادِقِ الأَمينِ قَبْلَ بَعْثَتِهِ والأَمَانَةُ هِىَ خُلُقُ الوَفَاءِ بالحُقوقِ وهِىَ أَيْضًا الوَديعة.* أَمِنَ فُلانٌ يَأْمَنُ أَمْنًا وأَمَنَةً وأَمَانًا أَىْ اطْمَأَنَّ ولَمْ يَخَفْ وأَمَّنَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ تَعَهَّد بِعَدَمِ إيذائهِ وأَمَّنَ فُلانٌ عَلَى الشَّىْءِ تأمينًا أَىْ دَفَعَ مَالاً مُقَسَّطًا لِيَنَالَ تَعْويضًا عَنْ ذلِكَ الشَّىْءِ إذا فَقَدَهُ فِى حادِثةٍ.* آمَنَ فُلانٌ بالشَّىْءِ إيمانًا أَىْ صَدَّقَهُ ووَثِقَ بِهِ والإيمانُ شَرْعًا هُوَ التَّصديقُ بالقَلْبِ والإقرارُ باللِّسانِ والعَمَلُ بالجَوارِحِ وأَمَّنَ فُلانٌ عَلَى دُعاءِ فُلانٍ أَىْ وافَقَهُ عَلَيْهِ قائلاً (آمِينْ) فيَكُونُ فِى حُكْمِ قائلِهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: أمن become/feel safe/secure, state of security/safety, trust, become quiet/tranquil in heart/mind, become free of expectation of evil or free of an object of dislike/hatred, promise/assurance of security/safety, become trustful/faithful/confident, to believe/acknowledge it, manifestation of humility/submission المؤمن [Al Muomin] Der Anvertraute, Der Glaubenswürdige ( siehe auch a=Gottesnamen ) nom. إيمان [Imaan] Glaube, Ggs. كفر [kofr] Unglaube, أمان - أمن [Amaan - Amn] Sicherheit, مؤمنة - مؤمن [aoo´minah - Moo´min] Gläubige, -r, أمانة [Amanah] Anvertrautes (Gut), تأمين [Taa´mien] Versicherung. v. أمن [aamana] glauben, أمَّن [Ammana] jmdm etw. anvertrauen, vertrauen, أمِنَ [amena] sich sicher fühlen, jmdn. etwas anvertrauen, vertrauen, أأتمن [e´etamana] jmdm. anvertrauen. adj. مؤمن [moo´min] gläubig, أمين [amin] treu, vertrauenswürdig, anvertraut Siehe auch ArabDict: أمن desc: v: 878 |
إن | إن إنما إنهم إنا وإن فإن إنى إنك إنه فإما وإنها إنكم إنها وإنا فإنه فإنما وإنه فإنى وإنك إننا وإنى فإنهم أفإين وإنما فإنا فإنكم فإنها فإنك أئنكم وإننى وإنهم وإما إننى إما وإنكم فإلم وإلا وإننا أءنك أءنا إنهن وإنهما أئن إنهما 2:6 2:11 2:12 2:13 2:14 2:14 2:20 2:23 2:23 2:24 2:26 2:30 2:30 2:31 2:32 2:33 2:37 2:38 2:45 2:54 2:54 2:61 2:62 2:67 2:68 2:68 2:69 2:69 2:70 2:70 2:70 2:71 2:71 2:74 2:74 2:74 2:78 2:85 2:91 2:93 2:94 2:94 2:97 2:98 2:102 2:109 2:110 2:111 2:115 2:117 2:119 2:120 2:124 2:127 2:128 2:129 2:130 2:132 2:137 2:137 2:137 2:140 2:143 2:143 2:144 2:145 2:146 2:148 2:149 2:153 2:156 2:156 2:158 2:158 2:159 2:161 2:164 2:168 2:169 2:172 2:173 2:173 2:174 2:176 2:180 2:181 2:181 2:182 2:184 2:186 2:190 2:191 2:192 2:192 2:193 2:195 2:196 2:197 2:198 2:199 2:208 2:209 2:211 2:214 2:215 2:217 2:218 2:220 2:220 2:222 2:226 2:226 2:227 2:227 2:228 2:228 2:229 2:230 2:230 2:230 2:233 2:233 2:236 2:237 2:237 2:239 2:240 2:243 2:246 2:247 2:247 2:248 2:248 2:248 2:249 2:249 2:252 2:258 2:265 2:270 2:271 2:271 2:273 2:275 2:277 2:278 2:279 2:279 2:280 2:280 2:282 2:282 2:282 2:282 2:283 2:283 2:283 2:284 2:286 3:4 3:5 3:8 3:9 3:9 3:10 3:13 3:16 3:19 3:19 3:20 3:20 3:20 3:20 3:21 3:26 3:29 3:31 3:32 3:32 3:33 3:35 3:35 3:36 3:36 3:36 3:37 3:38 3:42 3:45 3:47 3:49 3:49 3:51 3:55 3:59 3:62 3:62 3:63 3:63 3:64 3:68 3:73 3:73 3:75 3:75 3:76 3:77 3:78 3:89 3:90 3:91 3:92 3:93 3:96 3:97 3:100 3:111 3:116 3:118 3:119 3:120 3:120 3:120 3:120 3:125 3:128 3:139 3:140 3:144 3:149 3:154 3:155 3:155 3:155 3:159 3:160 3:160 3:164 3:165 3:168 3:173 3:175 3:175 3:176 3:177 3:178 3:179 3:181 3:183 3:183 3:184 3:185 3:186 3:186 3:190 3:192 3:193 3:194 3:199 3:199 4:1 4:2 4:3 4:3 4:4 4:6 4:10 4:10 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:15 4:16 4:16 4:17 4:18 4:19 4:20 4:22 4:23 4:23 4:24 4:25 4:29 4:31 4:32 4:33 4:34 4:34 4:35 4:35 4:35 4:36 4:40 4:40 4:43 4:43 4:48 4:56 4:56 4:58 4:58 4:58 4:59 4:59 4:62 4:72 4:72 4:76 4:78 4:78 4:86 4:89 4:90 4:91 4:92 4:92 4:94 4:97 4:101 4:101 4:102 4:102 4:103 4:104 4:104 4:105 4:106 4:107 4:111 4:116 4:117 4:117 4:127 4:128 4:128 4:128 4:129 4:129 4:130 4:131 4:131 4:133 4:135 4:135 4:135 4:137 4:139 4:140 4:140 4:141 4:141 4:142 4:145 4:147 4:149 4:149 4:150 4:157 4:157 4:159 4:163 4:167 4:168 4:170 4:170 4:171 4:171 4:176 4:176 4:176 4:176 5:1 5:2 5:3 5:4 5:6 5:6 5:7 5:8 5:12 5:13 5:14 5:17 5:17 5:22 5:22 5:22 5:22 5:23 5:23 5:24 5:24 5:25 5:26 5:27 5:28 5:29 5:32 5:33 5:36 5:39 5:39 5:41 5:41 5:42 5:42 5:42 5:42 5:44 5:49 5:49 5:51 5:51 5:53 5:55 5:56 5:57 5:67 5:67 5:69 5:72 5:72 5:73 5:73 5:82 5:87 5:90 5:91 5:92 5:101 5:101 5:106 5:106 5:106 5:107 5:107 5:109 5:110 5:112 5:115 5:115 5:116 5:116 5:118 5:118 5:118 5:118 6:7 6:14 6:15 6:15 6:17 6:17 6:19 6:19 6:19 6:21 6:25 6:25 6:26 6:28 6:29 6:33 6:33 6:35 6:35 6:36 6:37 6:40 6:40 6:41 6:46 6:47 6:50 6:50 6:56 6:57 6:57 6:68 6:70 6:71 6:74 6:78 6:79 6:81 6:83 6:89 6:90 6:95 6:99 6:109 6:116 6:116 6:116 6:117 6:118 6:119 6:119 6:120 6:121 6:121 6:121 6:121 6:128 6:133 6:134 6:135 6:135 6:139 6:139 6:141 6:142 6:143 6:144 6:145 6:145 6:146 6:147 6:148 6:148 6:150 6:156 6:156 6:158 6:159 6:159 6:161 6:162 6:165 6:165 7:5 7:13 7:15 7:21 7:22 7:23 7:27 7:27 7:28 7:30 7:31 7:33 7:35 7:40 7:50 7:54 7:55 7:56 7:59 7:60 7:64 7:66 7:66 7:70 7:71 7:75 7:76 7:77 7:81 7:82 7:85 7:87 7:89 7:90 7:102 7:104 7:106 7:106 7:109 7:113 7:113 7:114 7:115 7:115 7:123 7:125 7:127 7:128 7:131 7:131 7:138 7:139 7:143 7:144 7:146 7:146 7:146 7:150 7:152 7:153 7:155 7:156 7:158 7:167 7:167 7:169 7:170 7:172 7:173 7:176 7:183 7:184 7:187 7:187 7:188 7:193 7:194 7:194 7:196 7:198 7:200 7:200 7:201 7:203 7:206 8:1 8:2 8:5 8:10 8:13 8:17 8:19 8:19 8:19 8:22 8:29 8:31 8:32 8:34 8:36 8:38 8:38 8:39 8:39 8:40 8:41 8:42 8:43 8:46 8:48 8:48 8:48 8:48 8:49 8:52 8:55 8:57 8:58 8:58 8:59 8:61 8:61 8:62 8:62 8:63 8:65 8:65 8:66 8:66 8:69 8:70 8:71 8:72 8:72 8:75 9:3 9:3 9:4 9:5 9:5 9:6 9:7 9:8 9:9 9:11 9:12 9:12 9:13 9:18 9:22 9:23 9:24 9:28 9:28 9:28 9:28 9:34 9:36 9:37 9:40 9:41 9:42 9:45 9:49 9:50 9:50 9:52 9:53 9:55 9:56 9:58 9:58 9:59 9:60 9:62 9:64 9:65 9:66 9:67 9:71 9:74 9:74 9:80 9:83 9:83 9:84 9:85 9:93 9:95 9:96 9:96 9:99 9:99 9:102 9:103 9:106 9:106 9:107 9:107 9:111 9:114 9:115 9:116 9:117 9:118 9:120 10:2 10:3 10:4 10:6 10:7 10:9 10:15 10:15 10:15 10:17 10:20 10:20 10:21 10:23 10:24 10:29 10:36 10:36 10:38 10:41 10:44 10:46 10:48 10:50 10:53 10:55 10:55 10:60 10:62 10:65 10:66 10:66 10:66 10:67 10:68 10:69 10:71 10:72 10:72 10:76 10:81 10:81 10:83 10:83 10:84 10:84 10:88 10:92 10:93 10:94 10:96 10:102 10:104 10:106 10:106 10:107 10:107 10:108 10:108 11:2 11:3 11:3 11:5 11:5 11:7 11:7 11:9 11:10 11:12 11:13 11:14 11:17 11:23 11:25 11:26 11:28 11:29 11:29 11:30 11:31 11:31 11:32 11:33 11:33 11:34 11:34 11:35 11:37 11:38 11:38 11:41 11:45 11:45 11:46 11:46 11:46 11:47 11:47 11:49 11:50 11:51 11:54 11:54 11:56 11:56 11:57 11:57 11:60 11:61 11:62 11:63 11:63 11:66 11:68 11:70 11:72 11:73 11:75 11:76 11:76 11:79 11:81 11:81 11:81 11:84 11:84 11:86 11:87 11:88 11:88 11:90 11:91 11:92 11:93 11:93 11:102 11:103 11:107 11:109 11:110 11:111 11:111 11:112 11:114 11:115 11:121 11:122 12:2 12:3 12:4 12:5 12:6 12:8 12:10 12:11 12:12 12:13 12:14 12:17 12:23 12:23 12:24 12:26 12:27 12:28 12:28 12:29 12:30 12:31 12:33 12:34 12:36 12:36 12:36 12:37 12:40 12:43 12:43 12:50 12:51 12:53 12:53 12:54 12:55 12:60 12:61 12:63 12:67 12:68 12:69 12:70 12:74 12:77 12:78 12:78 12:79 12:81 12:82 12:83 12:86 12:87 12:88 12:90 12:90 12:90 12:91 12:94 12:95 12:96 12:97 12:98 12:99 12:100 12:100 12:104 13:3 13:4 13:5 13:5 13:6 13:6 13:7 13:11 13:19 13:27 13:31 13:36 13:40 13:40 14:5 14:7 14:8 14:8 14:9 14:9 14:10 14:11 14:19 14:21 14:22 14:22 14:22 14:30 14:34 14:34 14:36 14:36 14:36 14:37 14:38 14:39 14:42 14:46 14:47 14:51 15:6 15:7 15:9 15:9 15:15 15:21 15:23 15:25 15:25 15:28 15:34 15:35 15:37 15:42 15:43 15:45 15:52 15:53 15:58 15:59 15:60 15:62 15:64 15:68 15:71 15:72 15:75 15:76 15:77 15:78 15:79 15:85 15:86 15:89 15:95 16:7 16:11 16:12 16:13 16:18 16:18 16:23 16:27 16:28 16:37 16:37 16:40 16:43 16:47 16:51 16:65 16:66 16:67 16:69 16:70 16:74 16:77 16:79 16:82 16:82 16:86 16:90 16:91 16:92 16:95 16:95 16:99 16:100 16:101 16:103 16:104 16:105 16:110 16:110 16:114 16:115 16:115 16:116 16:119 16:119 16:120 16:122 16:124 16:124 16:125 16:126 16:128 17:1 17:3 17:7 17:7 17:8 17:9 17:15 17:15 17:23 17:25 17:25 17:27 17:28 17:30 17:30 17:31 17:32 17:33 17:34 17:36 17:37 17:40 17:44 17:44 17:47 17:49 17:52 17:53 17:53 17:54 17:54 17:57 17:58 17:60 17:63 17:65 17:66 17:73 17:76 17:78 17:81 17:87 17:96 17:98 17:101 17:102 17:107 17:108 18:5 18:6 18:7 18:8 18:13 18:20 18:20 18:23 18:29 18:29 18:30 18:30 18:39 18:57 18:57 18:63 18:67 18:69 18:70 18:72 18:75 18:76 18:84 18:86 18:86 18:94 18:102 18:107 18:110 19:4 19:5 19:7 19:18 19:18 19:19 19:26 19:26 19:30 19:35 19:36 19:40 19:41 19:43 19:44 19:45 19:47 19:51 19:54 19:56 19:61 19:71 19:75 19:75 19:84 19:93 19:96 19:97 20:7 20:7 20:10 20:12 20:12 20:14 20:15 20:24 20:35 20:43 20:45 20:46 20:47 20:48 20:54 20:63 20:65 20:65 20:68 20:69 20:71 20:72 20:73 20:74 20:74 20:82 20:85 20:90 20:90 20:94 20:97 20:97 20:98 20:100 20:103 20:104 20:117 20:118 20:123 20:124 20:128 21:7 21:14 21:17 21:29 21:34 21:36 21:38 21:45 21:46 21:47 21:59 21:63 21:64 21:68 21:74 21:75 21:77 21:86 21:87 21:90 21:92 21:94 21:98 21:101 21:104 21:106 21:108 21:109 21:109 21:110 21:111 22:1 22:5 22:5 22:11 22:11 22:14 22:14 22:17 22:17 22:17 22:18 22:23 22:25 22:32 22:38 22:38 22:39 22:40 22:41 22:42 22:46 22:47 22:49 22:53 22:54 22:58 22:59 22:60 22:63 22:64 22:65 22:66 22:67 22:68 22:70 22:70 22:73 22:73 22:74 22:75 23:6 23:15 23:16 23:18 23:21 23:25 23:27 23:30 23:30 23:34 23:37 23:38 23:51 23:52 23:57 23:65 23:73 23:74 23:82 23:83 23:84 23:88 23:90 23:93 23:95 23:100 23:107 23:107 23:109 23:111 23:114 23:117 23:117 24:2 24:5 24:6 24:7 24:8 24:9 24:11 24:17 24:19 24:21 24:23 24:28 24:28 24:30 24:32 24:33 24:33 24:33 24:44 24:45 24:49 24:51 24:53 24:54 24:54 24:54 24:62 24:62 24:62 24:64 25:4 25:6 25:8 25:10 25:20 25:30 25:41 25:42 25:44 25:65 25:66 25:71 26:4 26:8 26:9 26:12 26:15 26:16 26:24 26:27 26:28 26:31 26:34 26:40 26:41 26:41 26:42 26:44 26:49 26:50 26:51 26:52 26:54 26:55 26:56 26:61 26:62 26:67 26:68 26:77 26:86 26:97 26:103 26:104 26:107 26:109 26:113 26:115 26:117 26:121 26:122 26:125 26:127 26:135 26:137 26:139 26:140 26:143 26:145 26:153 26:154 26:158 26:159 26:162 26:164 26:168 26:174 26:175 26:178 26:180 26:185 26:186 26:187 26:189 26:190 26:191 26:192 26:196 26:205 26:212 26:216 26:216 26:220 27:4 27:6 27:7 27:9 27:10 27:11 27:12 27:16 27:23 27:29 27:30 27:30 27:34 27:35 27:39 27:40 27:40 27:43 27:44 27:44 27:49 27:52 27:55 27:56 27:64 27:67 27:68 27:71 27:73 27:74 27:76 27:77 27:78 27:79 27:80 27:81 27:86 27:88 27:91 27:92 27:92 28:4 28:4 28:7 28:8 28:10 28:15 28:16 28:16 28:18 28:19 28:20 28:20 28:24 28:25 28:26 28:27 28:27 28:27 28:29 28:30 28:31 28:32 28:33 28:34 28:37 28:38 28:48 28:49 28:50 28:50 28:53 28:53 28:56 28:57 28:71 28:72 28:76 28:76 28:76 28:77 28:78 28:79 28:85 29:5 29:6 29:6 29:8 29:10 29:12 29:16 29:17 29:17 29:18 29:19 29:20 29:24 29:25 29:26 29:26 29:27 29:28 29:29 29:29 29:31 29:31 29:32 29:33 29:34 29:41 29:42 29:44 29:45 29:50 29:50 29:51 29:54 29:56 29:62 29:64 29:69 30:8 30:21 30:22 30:23 30:24 30:36 30:37 30:45 30:49 30:50 30:52 30:53 30:58 30:60 31:8 31:12 31:12 31:13 31:15 31:16 31:16 31:16 31:17 31:18 31:19 31:23 31:26 31:27 31:28 31:31 31:33 31:34 31:34 32:10 32:12 32:14 32:15 32:22 32:25 32:26 32:28 32:30 33:1 33:2 33:5 33:13 33:13 33:16 33:17 33:20 33:24 33:24 33:28 33:29 33:29 33:32 33:33 33:34 33:35 33:45 33:50 33:50 33:50 33:53 33:53 33:54 33:54 33:55 33:56 33:57 33:63 33:64 33:67 33:72 33:72 34:7 34:9 34:9 34:11 34:19 34:24 34:29 34:34 34:36 34:39 34:43 34:46 34:46 34:47 34:48 34:50 34:50 34:50 34:50 34:54 35:1 35:4 35:5 35:6 35:6 35:8 35:8 35:11 35:14 35:16 35:18 35:18 35:18 35:22 35:23 35:24 35:24 35:25 35:28 35:28 35:29 35:30 35:31 35:34 35:38 35:38 35:40 35:41 35:41 35:41 35:44 35:45 36:3 36:8 36:11 36:12 36:14 36:15 36:16 36:18 36:19 36:23 36:24 36:25 36:29 36:32 36:43 36:47 36:48 36:53 36:55 36:60 36:69 36:76 36:82 37:4 37:6 37:11 37:15 37:16 37:19 37:24 37:28 37:31 37:32 37:33 37:34 37:35 37:36 37:38 37:51 37:52 37:53 37:56 37:60 37:63 37:64 37:66 37:67 37:68 37:69 37:80 37:81 37:83 37:89 37:99 37:102 37:102 37:105 37:106 37:111 37:121 37:122 37:123 37:127 37:131 37:132 37:133 37:137 37:139 37:151 37:152 37:157 37:158 37:161 37:165 37:166 37:167 37:172 37:173 38:5 38:6 38:7 38:14 38:17 38:18 38:23 38:24 38:25 38:26 38:26 38:30 38:32 38:35 38:40 38:44 38:44 38:46 38:47 38:49 38:54 38:55 38:59 38:64 38:65 38:70 38:71 38:77 38:78 38:80 38:87 39:2 39:3 39:3 39:7 39:7 39:7 39:7 39:8 39:9 39:10 39:11 39:13 39:13 39:15 39:21 39:30 39:30 39:31 39:38 39:39 39:41 39:41 39:42 39:49 39:52 39:53 39:53 39:56 40:8 40:10 40:12 40:17 40:20 40:22 40:26 40:27 40:28 40:28 40:28 40:29 40:30 40:32 40:37 40:39 40:39 40:44 40:47 40:48 40:48 40:51 40:55 40:56 40:56 40:56 40:59 40:60 40:61 40:66 40:68 40:77 40:77 41:5 41:6 41:8 41:9 41:13 41:14 41:24 41:24 41:25 41:30 41:33 41:36 41:36 41:37 41:38 41:39 41:39 41:40 41:40 41:41 41:41 41:43 41:45 41:49 41:50 41:52 41:54 41:54 42:5 42:12 42:14 42:18 42:21 42:23 42:24 42:24 42:27 42:33 42:33 42:40 42:42 42:43 42:45 42:45 42:48 42:48 42:48 42:48 42:48 42:50 42:51 42:52 43:3 43:4 43:14 43:15 43:20 43:22 43:22 43:23 43:23 43:24 43:26 43:27 43:30 43:35 43:37 43:41 43:41 43:42 43:43 43:44 43:46 43:49 43:54 43:59 43:61 43:62 43:64 43:74 43:77 43:79 43:81 43:88 44:3 44:3 44:5 44:6 44:7 44:12 44:15 44:15 44:16 44:18 44:19 44:20 44:21 44:23 44:24 44:31 44:34 44:35 44:36 44:37 44:40 44:42 44:43 44:49 44:50 44:51 44:58 44:59 45:3 45:13 45:17 45:19 45:19 45:24 45:25 45:29 45:32 45:32 46:4 46:8 46:9 46:10 46:10 46:13 46:15 46:15 46:17 46:18 46:21 46:22 46:23 46:26 46:30 46:33 47:4 47:4 47:7 47:12 47:22 47:25 47:32 47:34 47:36 47:36 47:37 47:38 47:38 48:1 48:8 48:10 48:10 48:10 48:11 48:13 48:16 48:16 48:27 49:1 49:3 49:4 49:6 49:9 49:9 49:9 49:9 49:10 49:12 49:12 49:13 49:13 49:13 49:14 49:14 49:15 49:17 49:18 50:37 50:43 51:5 51:6 51:8 51:15 51:16 51:23 51:30 51:32 51:46 51:47 51:50 51:51 51:55 51:58 51:59 52:7 52:16 52:17 52:26 52:28 52:28 52:31 52:34 52:44 52:47 52:48 53:4 53:23 53:23 53:27 53:28 53:28 53:30 53:32 53:52 54:2 54:19 54:24 54:27 54:31 54:34 54:47 54:49 54:54 55:33 56:35 56:45 56:47 56:49 56:51 56:66 56:76 56:77 56:86 56:87 56:88 56:90 56:92 56:95 57:8 57:9 57:18 57:22 57:24 57:25 58:1 58:2 58:2 58:2 58:5 58:7 58:10 58:12 58:12 58:15 58:18 58:19 58:20 58:21 58:22 59:4 59:7 59:10 59:11 59:11 59:16 59:16 59:18 60:1 60:2 60:4 60:5 60:6 60:8 60:9 60:10 60:11 60:12 61:4 61:6 61:11 62:2 62:6 62:6 62:8 62:8 62:9 63:1 63:1 63:1 63:2 63:4 63:6 64:12 64:12 64:14 64:14 64:14 64:15 64:17 65:3 65:4 65:6 65:6 65:6 66:4 66:4 66:4 66:5 66:7 66:8 67:9 67:12 67:13 67:19 67:20 67:21 67:25 67:26 67:26 67:28 67:30 68:3 68:4 68:7 68:17 68:22 68:26 68:29 68:31 68:32 68:34 68:38 68:39 68:41 68:45 68:51 68:51 69:11 69:20 69:33 69:40 69:48 69:49 69:50 69:51 70:6 70:15 70:19 70:28 70:30 70:39 70:40 71:1 71:2 71:4 71:5 71:7 71:8 71:9 71:10 71:21 71:27 71:27 72:1 72:20 72:21 72:22 72:23 72:25 72:27 73:5 73:6 73:7 73:12 73:15 73:17 73:19 73:20 73:20 74:16 74:18 74:24 74:25 74:35 74:54 75:17 75:19 76:2 76:3 76:3 76:3 76:4 76:5 76:9 76:10 76:22 76:23 76:27 76:29 76:30 77:7 77:32 77:39 77:41 77:44 77:46 78:17 78:21 78:27 78:31 78:40 79:10 79:13 79:17 79:26 79:39 79:41 79:45 80:11 81:19 81:27 82:10 82:13 82:14 83:7 83:15 83:16 83:18 83:22 83:29 83:32 84:6 84:13 84:14 84:15 85:10 85:11 85:12 85:13 86:4 86:8 86:13 86:15 87:7 87:9 87:18 88:21 88:25 88:26 89:14 92:4 92:12 92:13 94:5 94:6 96:6 96:8 96:11 96:13 97:1 98:6 98:7 100:6 100:7 100:8 100:11 103:2 104:8 108:1 108:3 110:3 إنَّ حَرْفٌ يَدْخُلُ عَلَى الجُمْلةِ الاسْميَّةِ فيُؤَكِّدُها ويَنْصِبُ مُبْتَدَأَها ويَرْفَعُ خَبَرَها ويَكُونُ فِى أَوَّلِ الكَلَامِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّ اللّهَ واسِعٌ عَليمٌ) البَقَرة 115 وقالَ تَعالَى (إنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللّهِ الإسلامُ) آل عِمْران 19 وقالَ تَعالَى (ثُمَّ إنَّكُمْ يَوْمَ القِيامةِ تُبْعَثُونَ) المُؤْمِنونَ 16 وقَدْ تَلْحَقُهُ (ما) فَيَصيرُ (إنَّمَا) وتُفِيدُ عِنْدَئذٍ الحَصْرَ والقَصْرَ؛ قالَ تَعالَى (قُلْ إنَّما أَعِظُكُمْ بواحِدةٍ) - سَبَأ 46 - أَىْ أَعِظُكُمْ بواحِدةٍ ولَا أَزِيدُ وقالَ تَعالَى (قُلْ إنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ يُوحَى إلَىَّ) - الكَهَف 110 - أَىْ أَنِّى لا أَزِيدُ عَلَى كَوْنِى بَشَرًا مِثْلَكُمْ. انظر معجم المعاني لكلمة: إن إن [inna] gewiß إنما [innama] viel mehr, nur, (je)doch, إنني [innani] ich bin gewiß .., إنك [innaka] du bist gewiß .., إنكِ [innaki] (weiblich) du bist gewiß .., إنه [innahu] er ist gewiß .., إنها [innaha] sie ist gewiß .., إننا [innana] wir sind gewiß .., إنكم [innakom] ihr seid gewiß .., إنكن [innakona] (weblich) ihr seid gewiß .., إنهم [innahom] sie sind gewiß .., إنهن [innahona] (weiblich) sie sind gewiß ..( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: إن desc: en v: 2343 |
بي | بهم به بكم بها بهما بى بك وبما بهن وبه بنا فبم بم 2:15 2:22 2:25 2:26 2:26 2:26 2:27 2:41 2:50 2:76 2:79 2:81 2:89 2:90 2:93 2:99 2:102 2:102 2:102 2:121 2:121 2:132 2:137 2:148 2:158 2:164 2:166 2:173 2:174 2:185 2:185 2:186 2:188 2:196 2:215 2:217 2:229 2:231 2:232 2:235 2:258 2:273 2:282 2:284 2:286 3:7 3:36 3:64 3:66 3:66 3:79 3:81 3:91 3:92 3:120 3:126 3:151 3:170 3:180 3:187 4:1 4:11 4:12 4:12 4:12 4:23 4:23 4:24 4:24 4:29 4:32 4:34 4:36 4:39 4:41 4:42 4:48 4:50 4:55 4:58 4:60 4:66 4:83 4:102 4:112 4:116 4:123 4:127 4:135 4:140 4:140 4:141 4:157 4:159 4:175 5:3 5:7 5:13 5:14 5:16 5:36 5:44 5:45 5:61 5:88 5:95 5:102 5:106 5:111 5:117 6:5 6:10 6:19 6:25 6:44 6:46 6:51 6:57 6:57 6:58 6:66 6:70 6:80 6:81 6:88 6:89 6:89 6:89 6:91 6:92 6:97 6:99 6:109 6:110 6:122 6:145 6:151 6:151 6:152 6:153 6:153 7:2 7:28 7:33 7:57 7:57 7:61 7:67 7:71 7:75 7:76 7:80 7:86 7:87 7:103 7:106 7:123 7:132 7:132 7:146 7:150 7:155 7:156 7:157 7:159 7:165 7:171 7:176 7:179 7:179 7:179 7:180 7:181 7:189 7:195 7:195 7:195 7:195 8:10 8:11 8:11 8:30 8:57 8:60 9:35 9:37 9:52 9:52 9:55 9:76 9:77 9:85 9:98 9:103 9:109 9:111 9:117 9:120 10:7 10:16 10:22 10:22 10:22 10:24 10:40 10:40 10:51 10:51 10:54 10:74 10:81 10:90 10:107 11:8 11:8 11:12 11:17 11:17 11:33 11:42 11:46 11:47 11:47 11:57 11:77 11:77 11:80 11:120 12:13 12:15 12:24 12:24 12:40 12:50 12:54 12:60 12:66 12:66 12:72 12:72 12:83 12:100 12:100 13:10 13:13 13:18 13:21 13:25 13:31 13:31 13:31 13:36 14:9 14:18 14:32 14:45 14:52 15:11 15:13 15:54 15:88 16:11 16:15 16:34 16:34 16:45 16:53 16:59 16:65 16:89 16:92 16:100 16:115 16:126 17:36 17:47 17:54 17:59 17:59 17:66 17:68 17:69 17:79 17:86 17:104 17:107 17:110 18:5 18:19 18:21 18:26 18:29 18:45 18:56 18:68 19:22 19:27 19:38 19:47 19:70 19:97 19:97 20:16 20:18 20:31 20:35 20:53 20:90 20:96 20:110 20:131 21:31 21:41 21:47 21:47 21:51 21:61 21:70 21:84 22:11 22:20 22:26 22:31 22:31 22:46 22:46 22:54 22:60 22:71 22:71 23:18 23:19 23:25 23:25 23:55 23:67 23:70 23:75 23:97 23:98 23:105 23:117 24:2 24:15 24:43 24:55 25:32 25:49 25:52 25:58 25:59 25:77 26:6 26:31 26:193 26:199 26:201 26:210 27:14 27:22 27:35 27:37 27:39 27:40 27:47 27:60 27:84 28:10 28:11 28:20 28:52 28:53 28:81 28:82 29:8 29:8 29:28 29:33 29:33 29:40 29:47 29:47 29:63 30:10 30:24 30:35 30:36 30:48 31:10 31:15 31:15 31:16 32:11 32:15 32:20 32:27 33:5 33:14 33:17 33:17 33:52 33:60 34:8 34:9 34:27 34:34 34:41 34:42 34:52 34:53 35:9 35:27 36:18 36:30 37:21 37:98 37:170 38:44 38:59 38:60 39:16 39:21 39:23 39:33 39:47 39:48 39:48 39:59 40:5 40:7 40:12 40:34 40:42 40:42 40:70 40:70 40:75 40:83 40:83 40:84 41:14 41:52 42:13 42:13 42:18 42:18 42:21 42:22 42:48 42:52 43:7 43:11 43:21 43:24 43:30 43:41 43:61 44:50 45:5 45:33 45:33 46:8 46:9 46:9 46:10 46:11 46:20 46:20 46:23 46:24 46:26 46:26 46:31 48:11 48:11 48:21 48:26 48:29 50:9 50:11 50:16 51:14 51:53 52:14 52:21 52:30 53:23 53:28 53:32 55:43 57:9 57:28 58:3 58:8 59:9 60:4 60:11 62:3 65:2 66:3 66:3 67:13 67:16 67:27 67:29 72:2 72:10 72:13 72:20 73:18 75:16 75:16 75:25 76:6 77:29 78:15 83:12 83:17 83:28 83:30 84:15 100:4 100:5 100:11 بِى كَلِمةٌ مُرَكَّبةٌ مِنْ حَرْفِ الجَرِّ (الباء) تَلْحَقُهُ أَحَدُ ضمائرِ الإضافةِ وتَشْمَلُ هذِهِ العائلةُ (بِى بِنَا بِكَ ... بِهِ بِها ...) وَاسْتعمالاتُها هِىَ نَفْسُ استعمالاتِ حَرْفِ الجَرِّ (الباءِ) ومِنْها: - الاسْتعانةُ؛ قالَ تَعالَى (وهُوَ الَّذى جَعَلَ لَكُم النُّجومَ لِتَهْتَدُوا بِها فِى ظُلُماتِ البَرِّ والبَحْرِ) - الأَنْعام 97 - أَىْ لِتَهْتَدُوا بواسِطتِها. - الظَّرْفيَّةُ؛ قالَ تَعالَى (ومَا بِكُمْ مِنْ نِعْمةٍ فمِن اللّهِ) - النَّحْل 53 - والظَّرْفيَّةُ هُنَا مَكَانيَّةٌ ومِنْ أَمْثِلةِ الظَّرْفيَّةِ الزَّمَانيَّةِ قَوْلُ الشَّاعِرِ عَنْ مُناضِلٍ يَنْتَظِرُ إعدامَهُ فِى الصَّبَاحِ التَّالِى: (لَمْ تَبْقَ إلَّا لَيْلةٌ أَحْيَا بِها ::: وأُحِسُّ أَنَّ ظَلَامَها أَكْفانِى). - تَعْدِيَةُ الفِعْلِ لِيَقَعَ عَلَى ضَميرِ الإضافةِ؛ قالَ تَعالَى (وكَيْفَ تَصْبِرُ عَلَى ما لَمْ تُحِطْ بِهِ خُبْرًا) الكَهْف 68 وقالَ تَعالَى (ولَا تَأْخُذْكُمْ بِهِما رَأْفةٌ فِى دِينِ اللّهِ) النُّور 2. انظر معجم المعاني لكلمة: بي Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: بي desc: en v: 524 |
جوب | أجيب فليستجيبوا استجابوا فاستجاب أجبتم يستجيب جواب استجيبوا أجيبت يستجيبوا مجيب يستجيبون فاستجبتم نجب فتستجيبون فاستجبنا يجيب المجيبون أستجب استجيب ويستجيب أجيبوا يجب جابوا 2:186 2:186 3:172 3:195 5:109 6:36 7:82 7:194 8:9 8:24 10:89 11:14 11:61 12:34 13:14 13:18 13:18 14:22 14:44 17:52 18:52 21:76 21:84 21:88 21:90 27:56 27:62 28:50 28:64 28:65 29:24 29:29 35:14 37:75 40:60 42:16 42:26 42:38 42:47 46:5 46:31 46:32 89:9 ج و ب وتدور حول:-رَدِّ السُّؤالِ:أَجابَ فلانٌ فلانًا أى رَدَّ عليه وأَفادَه عَمَّا سَألَ وأَجابَ طَلَبَه أى قَبِلَه وقَضَى حاجَتَه قال تعالى (وإذا سألكَ عِبادي عنى فإنى قريبٌ أُجيبُ دعوةَ الداعِ إذا دعانِى)-القَطْعِ :قال تعالى(وثَمودَ الذين جابوا الصخرَ بالوادِى) أى قَطَعُوه لِيَتَّخِذوا منه بيوتًا جاوبَ فلانٌ فلانًا أى رَدَّ كلٌّ منهما على الآخرِ وتَجاوبَ القومُ أى جاوبَ بَعْضُهم بَعْضًا واسْتَجَابَه واسْتَجْوَبَه أى رَدَّ له الجوابَ وكذلك أطاعَه فيما دعا إليه قال تعالى (فَلْيَسْتَجِيبوا لي) واسْتَجْوَبَه أى طَلَبَ منه الجَوابَ والجَوابُ أوالجَابةُ هو ما يكونُ رَدًّ على سؤالٍ أو دُعاءٍ ونحوِهما.وجَابَ الشىءَ يَجُوبُه جَوْبًا واجْتابَه وجَوَّبَه فانْجابَ أى قَطَعَه وقَدَّه وخَرَقَه وجَابَ الصَّخْرةَ أى نَقَّبَها وجابَ الأرضَ ونحوَها أى قَطَعَها سَيْرًا فهو جَوَّابٌ وجابَ الشَّىءَ وجَوَّبَه أى قَطَعَ وسَطَه وجَوَّفَه وجابَ البِئرَ أى حَفَرَها وانْجابَ الظلامُ أى انْقَشَعَ وزالَ وجابَ الظلامَ واجْتابَه أى دَخَلَ فيه والمِجْوابُ والمِجْوَبُ هى الآلةُ التي يُقْطَعُ بها الأشياءُ والجَوْبَةُ هى الفُرْجَةُ في السَّحابِ ونحوِه وكذلك هى كلُّ مُنْفّتَقٍ مُتَّسَعٍ من الأرضِ بلا بِناءٍ والجمع جُوَبٌ والجَوابُ هو صَوْتُ انْقِضَاضِ الطيْرِ في السماءِ والجَوابُ في الموسيقَى هو النَّغْمَةُ الثامنةُ في الدِّيوانِ الكاملِ من السُّلَّمِ المُوسيقىِّ واجْتابَ القميصَ أى لَبِسَه والجَوْبُ هو القَميصُ تَلْبِسُه المرْأةُ انظر معجم المعاني لكلمة: جوب Make a hole in a thing, rend or tear a thing, perforate/pierce/bore, to cut a thing, hollow a thing out, traverse or cross, cut through by journeying, penetrate, reply or answer or respond, illuminate and render clear, to shield. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: جوب desc: v: 43 |
دعو | وادعوا فادع ادع دعاء دعوة الداع دعان يدعون يدعوا ادعهن دعوا دعا الدعاء ندع يدعوكم تدعون تدعونه أندعوا يدعونه دعويهم وادعوه ادعوا فادعوه تدعوهم أدعوتموهم فادعوهم دعاكم دعانا يدعنا دعوتكما تدع تدعونا يدعوننى أدعوا تدعوننا دعوتكم دعوتك ندعوا ويدع دعاءه تدعوا فدعوهم تدعهم بدعائك وأدعوا بدعاء الداعى دعوهم ويدعوننا وادع لتدعوهم يدع كدعاء دعاؤكم دعاه يدعوك يدعوهم أدعياءكم ادعوهم أدعيائهم وداعيا دعيتم دعاءكم أتدعون دعى فادعوا وليدع أدعوكم وتدعوننى تدعوننى دعؤا ادعونى فدعا تدعى دعائهم داعى وتدعوا ستدعون ندعوه يدعى ويدعون دعوت دعاءى دعوتهم يدعوه فليدع سندع 2:23 2:61 2:68 2:69 2:70 2:171 2:186 2:186 2:186 2:221 2:221 2:260 2:282 3:23 3:38 3:38 3:61 3:104 3:153 4:117 4:117 6:40 6:41 6:41 6:52 6:56 6:63 6:71 6:71 6:108 7:5 7:29 7:37 7:55 7:56 7:134 7:180 7:189 7:193 7:193 7:194 7:194 7:195 7:197 7:198 8:24 10:10 10:10 10:12 10:12 10:22 10:25 10:38 10:66 10:89 10:106 11:13 11:62 11:101 12:33 12:108 13:14 13:14 13:14 13:36 14:9 14:10 14:22 14:39 14:40 14:44 16:20 16:86 16:125 17:11 17:11 17:52 17:56 17:57 17:67 17:71 17:110 17:110 17:110 18:14 18:28 18:52 18:57 19:4 19:48 19:48 19:48 19:91 20:108 21:15 21:45 21:90 22:12 22:13 22:62 22:67 22:73 23:73 23:117 24:48 24:51 24:63 24:63 25:13 25:14 25:14 25:68 25:77 26:72 26:213 27:62 27:80 28:25 28:41 28:64 28:64 28:87 28:88 29:42 29:65 30:25 30:25 30:33 30:52 31:21 31:30 31:32 32:16 33:4 33:5 33:37 33:46 33:53 34:22 35:6 35:13 35:14 35:14 35:18 35:40 36:57 37:125 38:51 39:8 39:8 39:38 39:49 40:10 40:12 40:14 40:20 40:26 40:41 40:41 40:42 40:42 40:43 40:43 40:49 40:50 40:50 40:60 40:65 40:66 40:74 41:5 41:31 41:33 41:48 41:49 41:51 42:13 42:15 43:49 43:86 44:22 44:55 45:28 46:4 46:5 46:5 46:31 46:32 47:35 47:38 48:16 52:28 54:6 54:6 54:8 54:10 57:8 61:7 67:27 68:42 68:43 70:17 71:5 71:6 71:7 71:8 72:18 72:19 72:20 84:11 96:17 96:18 د ع و وتدور حول:-اسْتِمالةِ الشىءِ بِصَوْتٍ أو كَلامٍ:فَالدُّعاءُ ما يُدْعَى اللهُ به مِنَ القَوْلِ أى يُرْجَى والجَمع أدْعيَةٌ وهُوَ أيْضًا السُّؤال قال تَعالى (وقال رَبُكم ادْعونِى أسْتَجِبْ لَكُمْ) ودَعا إلَى الشَّىءِ أى حَثَّه عَلَى قَصْدِه كَأنْ يَدْعوه إلَى الصَّلاةِ وقَال تَعالى (ادْعُ إلَى سَبيلِ رَبِّكَ بِالحِكْمةِ والمَوْعظَةِ الحَسنةِ) أى حُثَّ عَليه لِعِبادَتِه وَحْدَه لا شَرِيكَ له ومِنْه القَوْلُ يَحْتاجُ دَليلاً فالدَّعِىُّ هُوَ المُتَّهَمُ فِى نَسَبِه أو المَتَبَنَّى والجَمع أدْعياءُ دَعَا بالشَىءِ يَدْعُو دَعْوًا ودَعْوَةً ودُعاءً ودَعْوَى أى طَلَبَ إحْضَارَه ودَعا إلَى الشىءِ أى احْتاجَه ودَعا لَه أى طَلَبَ الخَيْرَ لَه ودَعا عَليْه أى طَلَبَ الشَّرَّ له ودَعاه باسْمٍ مَعَيَّنٍ أى سَمَّاه به ودَعَا أصْحابَه أى طَلَبَهم لِيأكُلوا مَعَه أو يَحْتَفِلُوا بِمُناسَبَةٍ ما والمَدْعاةُ هِىَ المَأْدُبةُ والدَّعوةُ هِىَ الضِّيافَةُ وتَداَعَى القَوْمُ أى دَعَا بَعْضُهُمْ بَعْضًا وتَدَاعَى البِناءُ أى تَصَدَّعَ وآلَ للسُّقُوطِ والدَّاعِيةُ هُوَ الذِى يَدْعُو إلَى دَينٍ أو مَذْهَبٍ وهَذا داعيةٌ لِذلكَ أى سَبَبٌ والدِّعايةُ هِىَ الدَّعْوةُ إلَى مَذْهبٍ أو رأىٍ أو أى شىءٍ بِوسيلةٍ إعْلانِيّةٍ ما والدَّعَّاءَةُ هِىَ السَّبَّابةُ التِى يُدْعَى بِها وادَّعَى الشىءَ أى تَمَنَّاه وطَلَبَه وأيْضًا نَسَبه إلَى نَفْسِه وزَعَمَه له وادَّعَى عَلَى فلانٍ كَذا أى خاصَمَه فيه ونَسَبَه إلَيْه والمُدَّعَى أو المُدَّعَى عَليْه فِي القَضاءِ هُو المُخاصَمُ والمُدَّعِي هُوَ المُخاصِمُ انظر معجم المعاني لكلمة: دعو to seek, desire, ask, demand, call upon, invoke, ascribe, cry out, call out to, pray, supplicate, petition, require, need, summon, invite, assert, succour. (e.g. 'daAAa' in phonetic search engine).
Adopted son (adiya, pl. of da'iy).
Da'aa (prf. 3rd. p.m. sing.): He prayed, called.
Du'aa (prf. 3rd. p.m. plu.): They ascribed.
Da'utu (prf. 1st. p. sing.): I called.
Li Yad'u (prt. 3rd. p.m. sing.): Let him call; he might call.
Lam Yad'u (imp. 3rd. p.m.): Did not call us.
Yad'u (imp. 3rd. p.m.): He calls.
Yad'uuna (imp. 3rd. p.m. plu.): They call.
Yad'uu (imp. 2nd. p.m. sing.): Thou call.
Tad'uu (imp. 2nd. p.m. sing.): Thou call.
Tad'uu/Tad'uuna (acc./ imp. 1st. p. plu.): You call.
Nad'u/Nad'uu (imp. 1st. p. plu.): We call.
Ud'u (prt. 2nd. p.m. sing.): Thou call.
Ud'uu (prt. 2nd. p.m. plu.): Call you all.
Du'iya (pp. 3rd. p.m. sing.): He was called.
Du'uu (pip. 3rd. p.m. plu.): They were called.
Du'iitum (pp. 2nd. p.m. plu.): You were called.
Laa tad'u (prt. neg.): Do not call.
Da'uutum (prf. 3rd. p.m. plu.): You called.
Tud'auna (pip. 2nd. p.m. plu.): You are called.
Tad'uu/Tad'uuna (imp. 3rd. p.m. plu. VIII.): They ask for.
Tadda'uuna (imp. 2nd. p.m. plu. VIII.): You ask for.
Tud'aa (pip. 2nd. p.m. plu. VIII.): You will be summoned.
Yud'aa (pip. 3rd. p.m. sing. VIII.): He will be summoned.
Yud'auna (pip. 3rd. p.m. plu. VIII.): They will be summoned.
Daa'in/Daa'ii (act. pic. m. sing.): One who calls, summons.
Du'aa'un (v.n.): Supplication; prayer; call.
Du'aai (comb.): My prayer; calling.
Ad'iyaa (n. plu.): Adopted son.
Da'watun (v.n.): Call; claim; message; supplication; prayer.
Da'waahum (comb.): Their cry. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: دعو desc: v: 212 Related Roots: ودع |
رشد | يرشدون الرشد رشدا رشيد الرشيد برشيد مرشدا رشده الرشاد الرشدون 2:186 2:256 4:6 7:146 11:78 11:87 11:97 18:10 18:17 18:24 18:66 21:51 40:29 40:38 49:7 72:2 72:10 72:14 72:21 ر ش د وتَدُور حَوْلَ: - الاسْتِقامَةِ: فالرَّشادُ هُوَ الهُدَى والاسْتِقامَةُ قال تَعالَى (ياقَوْمِ اتَّبِعونِ أهْدِكُمْ سَبِيلَ الرَّشادِ) والرُّشْدُ هُوَ الإدْراكُ وحُسْنُ التَّصَرُّفِ؛ قال تعالى (ولفد آتينا إبراهيم رُشْدَهُ مِنْ قَبْلُ وكُنَّا بِهِ عالِمِينَ) وهُوَ في الفِقْهِ بُلُوغُ حَدِّ التَّكْليفِ للصَّبِىِّ؛ قال تَعالَى (فإنْ آنَسْتُمْ مِنْهُمْ رُشْدًا فادْفَعُوا إلَيْهِمْ أمْوالَهُمْ) والرَّشِيدُ هُوَ الحَسَنُ التَّقْدِيرِ (سِنُّ الرُّشْدِ) رَشَدَ يَرْشُدُ رُشْدًا فَهُوَ رَاشِدٌ ورَشِدَ يَرْشَدُ رَشَدًا وَرَشَادًا وَرَشِيدٌ أى اهتَدَى وأرْشَدَهُ وَرَشَّدَه أى هَدَاهُ ودَلَّهُ ورَشَّدَ القَاضِي الصَّبِىَّ أى حَكَم بِرُشْدِهِ وتَمَكُّنِهِ مِنَ الاسْتِقْلالِ بِتَصَرُّفاتِهِ (استرْشَدَ بكَذَا: اهتَدَى بِهِ) ورَشَّدَتِ الدَّوْلَةَ سِيَاسَةَ الاقْتِصادِ أى وَضَعَتْهَا عَلَى الطَّرِيقِ الصَّحِيحِ لِعُبُورِ الأزَماتِ الاقِتِصادِيَّةِ (ترشيد الاستهلاك: الاقتصادُ فِيهِ) والرَّشِيدُ هُوَ اسْمٌ مِنْ اسْمائِه تَعالَى والرَّاشِدُ هُوَ المُسْتِقِيمُ عَلَى طَرِيقِ الحَقِّ مَعَ تَصَلُّبٍ فِيهِ ومِنْه الخُلَفاءُ الرَّشِدُونَ والتَّرْشِيدُ هُوَ حُكْمُ القَاضِي بِبُلُوغِ القاضِي الرُّشْدَ وهُوَ وَلَدُ رِشْدَةٍ أى صَحِيحُ النَسَبِ أو مِنْ نِكاحٍ صَحِيحٍ والمُرْشِدُ هُوَ الواعِظُ (وكذلِكَ الزَّعيمُ) وهُوَ أيْضًا هادِي السُّفُنِ في المَضايِقِ (المُرْشِدُ السِّياحِىُّ) وهُوَ أيْضًا دَلِيلُ الشُّرَطَةِ انظر معجم المعاني لكلمة: رشد to follow the right way, be well guided or directed, true direction, correct rule of action, straight forwardness, maturity of a child/intellect, capacity to manage one's affairs. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: رشد desc: v: 19 |
سأل | سألتم تسءلوا سئل تسءل تسءلون والسائلين سألك يسءلونك سل ويسءلونك يسءلون تساءلون وسألوا يسءلك سألوا سألها أسءلكم فلنسءلن ولنسءلن وسءلهم سألتهم سألتكم فسءل تسءلن أسءلك للسائلين فسءله وسءل تسءلهم سألتموه لنسءلنهم فسءلوا لتسءلن ولتسءلن مسئولا ليتساءلوا تسءلنى سألتك سؤلك نسءلك يسءل فسءلوهم يتساءلون وليسءلن ليسءل سئلوا سألتموهن فاسءلوهن نسءل يسءلكم مسئولون بسؤال ويسءلون يسءلكموها للسائل يسءله يسأل وسءلوا وليسءلوا سألهم سلهم تسألهم سأل سائل سئلت السائل 2:61 2:108 2:108 2:119 2:134 2:141 2:177 2:186 2:189 2:211 2:215 2:217 2:219 2:219 2:220 2:222 2:273 4:1 4:32 4:153 4:153 5:4 5:101 5:101 5:102 6:90 7:6 7:6 7:163 7:187 7:187 8:1 9:65 10:72 10:94 11:29 11:46 11:47 11:51 12:7 12:50 12:82 12:104 14:34 15:92 16:43 16:56 16:93 17:34 17:36 17:85 17:101 18:19 18:70 18:76 18:83 20:36 20:105 20:132 21:7 21:13 21:23 21:23 21:63 23:72 23:101 23:113 25:16 25:57 25:59 26:109 26:127 26:145 26:164 26:180 28:66 28:78 29:13 29:61 29:63 31:25 33:8 33:14 33:15 33:20 33:53 33:53 33:63 34:25 34:25 34:47 36:21 37:24 37:27 37:50 38:24 38:86 39:38 41:10 42:23 43:9 43:19 43:44 43:45 43:87 47:36 47:37 51:12 51:19 52:25 52:40 55:29 55:39 60:10 60:10 67:8 68:40 68:46 70:1 70:1 70:10 70:25 74:40 75:6 78:1 79:42 81:8 93:10 102:8 س أ ل وتَدُورُ حَوْلَ: - الطَّلَبِ: فالسَّائِلُ هُوَ الفَقيرُ قال تعالى (وأما السائلَ فلا تنهر) والسَّئَّآلُ والسَّؤُولُ والسُّؤَلَةُ هو الكثيرُ الإلْحَاحِ في الطَّلَبِ. سَأَلَ فُلانًا عَنْ كَذَا يَسْأَلُ (عَنْ كذا) سُؤالاً وتَسْآلاً ومَسْأَلةً وسَاءَلَهُ أى اسْتَخْبَرُهُ عنه (طَلَبَ مَعْرِفةَ مجهولٍ)؛ قال تعالى (يا أيها الذين آمنوا لا تسألوا عن أشياءَ إن تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤكم) وقال أيضًا (فاسْأَلْ بهِ خبيراً) وسَأَلَ النَّاسَ أى طَلَبَ منهم الصَّدَقَةَ وسَأَلَ فلانًا الشىءَ أى اسْتَعْطاهُ إيَّاهُ قال تعالى (لا نسْأَلُكَ رزْقًا نحن نرزقك) وأَسْأَلَهُ سُؤْلَهُ أى قَضَى لَهُ حَاجَتَهُ؛ قالَ تَعالَى (قَدْ أُوتِيتَ سُؤْلَكَ يا مُوسَى) وتَسَاءَلَ النَّاسُ أى سَأَلَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا (تَساءَلَ فُلانٌ: تَعَجَّبَ ودُهِشَ) والمَسْأَلةُ هِىَ القَضِيَّةُ التِي يُبَرْهَنُ عليها والجمعُ مَسَائِلُ والمَسْؤُولُ هُوَ المَنوطُ بهِ عَملٌ تَقَعُ عَلَيْهِ تَبِعَتُهُ والمَسْؤُولِيَّةُ هِىَ الالْتِزامُ بِإِصْلاحِ الخَطَأِ الوَاقِعِ عَلَى الغَيْرِ طِبْقًا للقَانُونِ (ساءَلَ فُلانٌ فُلانًا مُساءَلةً: حاسَبَهُ) (شَخْصٌ سُؤَلةٌ: كَثيرُ السُّؤَالِ) انظر معجم المعاني لكلمة: سأل to ask/interrogate/inquire/question/demand/pray/beg, a thing asked, a question/proposition/problem/petition/request, beggar, that which is demanded or inquired into, asked, questioned, responsible. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: سأل desc: v: 129 |
عبد | نعبد اعبدوا عبدنا تعبدون عباده عبدون والعبد بالعبد عبادى بالعباد ولعبد فاعبدوه عبادا للعبيد واعبدوا عبادك عبدا عبادته وعبد أتعبدون أعبد لعباده لنعبد يعبد عباد ليعبدوا العبدون ويعبدون عبادتكم تعبدوا يعبدون فاعبده عبادنا لعبادى واعبد بعبده بعباده عبده بعبادة عبد تعبد لعبدته بعبادتهم فاعبدنى بعبادى فاعبدون عبدين أفتعبدون للعبدين عبادكم يعبدوننى وعباد عبدت واعبدوه يعبادى العباد اعبدونى لعبادنا العبد فاعبد نعبدهم يعباد فاعبدوا يعبدوها للعباد عبادتى عبدنهم العبدين ليعبدون عبدى فليعبدوا عابد عبدتم 1:5 2:21 2:23 2:83 2:90 2:133 2:133 2:138 2:172 2:178 2:178 2:186 2:207 2:221 3:15 3:20 3:30 3:51 3:64 3:79 3:182 4:36 4:118 4:172 4:172 5:60 5:72 5:76 5:117 5:118 6:18 6:56 6:61 6:88 6:102 7:32 7:59 7:65 7:70 7:70 7:73 7:85 7:128 7:194 7:206 8:41 8:51 9:31 9:104 9:112 10:3 10:18 10:28 10:29 10:104 10:104 10:104 10:107 11:2 11:26 11:50 11:61 11:62 11:62 11:84 11:87 11:109 11:109 11:109 11:123 12:24 12:40 12:40 13:36 14:10 14:11 14:31 14:35 15:40 15:42 15:49 15:99 16:2 16:35 16:36 16:73 16:75 16:114 17:1 17:3 17:5 17:17 17:23 17:30 17:53 17:65 17:96 18:1 18:16 18:65 18:65 18:102 18:110 19:2 19:30 19:36 19:42 19:44 19:49 19:61 19:63 19:65 19:65 19:82 19:93 20:14 20:77 21:19 21:25 21:26 21:53 21:66 21:67 21:73 21:84 21:92 21:98 21:105 21:106 22:10 22:11 22:71 22:77 23:23 23:32 23:47 23:109 24:32 24:55 25:1 25:17 25:17 25:55 25:58 25:63 26:22 26:52 26:70 26:71 26:75 26:92 27:15 27:19 27:43 27:45 27:59 27:91 28:63 28:82 29:16 29:17 29:17 29:17 29:36 29:56 29:56 29:62 30:48 34:9 34:13 34:39 34:40 34:41 34:43 35:28 35:31 35:32 35:45 36:22 36:30 36:60 36:61 37:22 37:40 37:74 37:81 37:85 37:95 37:111 37:122 37:128 37:132 37:160 37:161 37:169 37:171 38:17 38:30 38:41 38:44 38:45 38:83 39:2 39:3 39:7 39:10 39:11 39:14 39:15 39:16 39:16 39:17 39:17 39:36 39:46 39:53 39:64 39:66 40:15 40:31 40:44 40:48 40:60 40:66 40:85 41:14 41:37 41:46 42:19 42:23 42:25 42:27 42:27 42:52 43:15 43:19 43:20 43:26 43:45 43:59 43:64 43:68 43:81 44:18 44:23 46:6 46:21 50:8 50:11 50:29 51:56 53:10 53:62 54:9 57:9 60:4 66:5 66:10 66:10 71:3 71:27 72:19 76:6 89:29 96:10 98:5 106:3 109:2 109:2 109:3 109:3 109:4 109:4 109:5 109:5 ع ب د وتَدُورُ حَوْلَ: - السُّهُولَةِ واللِّينِ : عَبَّدَ الطَّرِيقَ أىْ ذَلَّلَهُ ومَهَّدَهُ ومنِهُ عِبَادَةُ اللَّهِ تَعالى وهِي شَعَائِرُ الدِّينُ وهِىَ عُمُومًا الخُضُوعُ والانقيادُ لَهُ سُبْحَانَهُ عَلَى وَجْهِ التَّعْظِيمِ؛ قالَ تَعَالَى (يا أَيُّها النَّاسُ اعْبُدوا رَبَّكُم الَّذِى خَلَقَكُمْ والَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ) وقَالَ تَعَالَى (إنَّ الذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيْدَخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ) - الشِّدَةِ والغِلَظِ: فَالعَبَدَةُ هِىَ القُوَّةُ والسِّمَنُ عَبَدَ اللَّهَ يَعْبُدُهُ عِبَادَةً وعُبُودِيَّةً أَىِ انْقَادَ وخَضَعَ لَهُ وذَلَّ وعَبِدَ يَعْبَدُ عَبَدًا أى نَدِمَ وعَبِدَ عَلَيْهِ أَى غَضِبَ وعَبِدَ مِنْهُ أَى أنِفَ وعَبِدَ عَلَى نَفْسِهِ أَى لَامَهَا وعَبِدِ بِهِ أَى لَزِمَهُ فَلَمْ يُفَارِقْهُ فَهُوَ عَابِدٌ وعَبِدٌ وعَبُدَ يَعْبُدُ عُبُودًا وعُبُودِيَّةً أى كَانَ هُوَ وآباؤُهُ رَقِيقًا وأعْبَدَ فُلانًا وعَبَّدَهُ واعَتَبَدَهُ واسْتَعْبَدَهُ أى اتَّخَذَهُ عَبْدًا أَى رَقِيقًا والعَبْدُ هُوَ الإنْسانُ بإطْلاقٍ إنْ كانَ حُرًّا أَوْ رَقِيقًا لِأَنَّهُ مَرْبُوبٌ للَّهِ عَزَّو جَلَّ والجَمْعُ عَبِيدٌ وعِبَادٌ وعِبْدَانٌ وتَعَبَّدَ فُلانٌ أَى تَنَسَّكَ وتَعَبَّدَ فُلانٌ فُلانًا أى دَعَاهُ للسَّمْعِ والطَّاعَةِ والعَابِدُ هُوَ المُوَحِّدُ والجَمْعُ عَبَدَةٌ وعُبَّادٌ والعُبُودِيَّةُ هِىَ خِلافُ الحُرِّيَةِ والمَعْبَدُ هُوَ مَكانُ العِبَادَةِ والجَمْعُ مَعَابِدُ وعَبَّادُ الشَّمْسِ هُوَ نَبَاتٌ مِنَ الفَصِيلَةِ المُرَكَّبَةِ تَتَّجِهُ نَوْرَتُهُ إلَى الشَّمْسِ. العَبَابيدُ مِنَ الخَيْلِ والنَّاسِ والطُّرُقِ أَىِ المُتَفَرِّقُ مِنْهَا والعَبَابيدُ ايْضًا هَىَ الصُّخُورُ والآكامُ. انظر معجم المعاني لكلمة: عبد serve, worship, adore, venerate, accept the impression of a thing, obey with submissiveness or humility, approve, apply, devote, obedience, slave, keep to inseparably, subdue, assemble together, enslave. nom. عبد [áabd] Gottesdiener, Diener, Knecht, Sklave, عِبادة [áebadah] Anbetung, Verehrung, عبودية [áoboudyyah] Sklaverei, معبد [maábad] Tempel, Gotteshaus, عابد [áaabed] Anbeter, Verehrer, المعبود [Almaáboud] Der Gediente, Anbetende Gott, (auch) Abgott, Idol, عبّاد الشمس [áabbad alshams] Sonnenblume, v. عبد [áabada] dienen, anbeten, عبّد [áabbada] versklaven, (Straße) ebnen, dienbar machen, عبِد [áabeda] jmdn ständig begleiten, تعبّد [taáabbada] Gott dienen, beten, jmdn zu gehorchen auffordern, إستعبد [istaábbada] jmdn unterjochen, versklaven, adj. معبود [maáboud] gedient, angebetet, مُعبّد [moáabbad] (Straße) asphaltiert, geebnet, عباد الله [àebaado Allah] Gottesdiener, die Menschen Siehe auch ArabDict: عبد desc: v: 275 |
عل | لعلكم ولعلكم لعلهم ولعلهم فلعلك لعلى لعله لعلك لعلنا لعل 2:21 2:52 2:53 2:56 2:63 2:73 2:150 2:179 2:183 2:185 2:186 2:187 2:189 2:219 2:221 2:242 2:266 3:72 3:103 3:123 3:130 3:132 3:200 5:6 5:35 5:89 5:90 5:100 6:42 6:51 6:65 6:69 6:151 6:152 6:153 6:154 6:155 7:26 7:57 7:63 7:69 7:94 7:130 7:158 7:164 7:168 7:171 7:174 7:176 7:204 8:26 8:45 8:57 9:12 9:122 11:12 12:2 12:46 12:46 12:62 12:62 13:2 14:25 14:37 16:14 16:15 16:44 16:78 16:81 16:90 18:6 20:10 20:44 20:113 20:130 21:13 21:31 21:58 21:61 21:111 22:36 22:77 23:49 23:100 24:1 24:27 24:31 24:56 24:61 26:3 26:40 26:129 27:7 27:46 28:29 28:29 28:38 28:43 28:46 28:51 28:73 30:41 30:46 32:3 32:21 33:63 35:12 36:45 36:74 39:27 39:28 40:36 40:67 41:26 42:17 43:3 43:10 43:28 43:48 44:58 45:12 46:27 49:10 51:49 57:17 59:21 62:10 65:1 80:3 عَلَّ حَرْفٌ يُفِيدُ التَّوَقُّعَ مَعَ طَمَعٍ أَوْ إشفاقٍ حَسَبَ سِياقِ الكَلَامِ ويَدْخُلُ عَلَى الجُمْلةِ الاسْميَّةِ فيَنْصِبُ المُبْتَدَأَ ويَرْفَعُ الخَبَرَ مِثْلُ (عَلَّ المُجْتَهِدَ ناجِحٌ) والاسْتعمالُ الأَشْهَرُ هُوَ (لَعَلَّ)؛ قالَ تَعالَى (ومِنْ آناءِ اللَّيْلِ وأَطْرافِ النَّهَارِ فسَبِّحْ لَعَلَّكَ تَرْضَى) - طه 130 - وهِىَ هُنَا لِلطَّمَعِ والرَّجَاءِ وقالَ تَعالَى (فلَعَلَّكَ باخِعٌ نَفْسَكَ عَلَى آثارِهِمْ إنْ لَمْ يُؤْمِنُوا بهذا الحَديثِ أَسَفًا) - الكَهْف 6 - فاللّهُ يُشْفِقُ عَلَى رَسولِهِ - صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ - أَنْ يُهْلِكَ نَفْسَهُ أَسَفًا عَلَى عَدَمِ إيمانِ قَوْمِهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: عل Perhaps; may be that; it is hoped; to be happy. It is used to denote either a state of hope or fear, whether that state pertains to the speaker or to the addressee or to someone else, expectation. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: عل desc: v: 129 |
عن | عنها عن عنكم عما عنهم عنك عنى عنا عنهما عنه وعن عم 2:36 2:48 2:52 2:74 2:85 2:86 2:119 2:120 2:123 2:130 2:134 2:140 2:141 2:142 2:144 2:149 2:162 2:186 2:187 2:189 2:217 2:217 2:217 2:217 2:219 2:220 2:222 2:233 2:271 2:286 3:10 3:88 3:97 3:99 3:99 3:104 3:110 3:114 3:116 3:134 3:152 3:152 3:155 3:159 3:168 3:185 3:193 3:195 4:4 4:16 4:28 4:29 4:31 4:31 4:46 4:55 4:61 4:63 4:81 4:99 4:102 4:107 4:109 4:109 4:121 4:149 4:153 4:160 4:161 4:167 4:172 5:2 5:11 5:12 5:13 5:13 5:15 5:42 5:42 5:48 5:49 5:54 5:60 5:63 5:65 5:73 5:77 5:79 5:91 5:91 5:95 5:101 5:101 5:101 5:110 5:119 5:119 6:4 6:16 6:24 6:26 6:26 6:28 6:68 6:88 6:93 6:94 6:100 6:106 6:116 6:117 6:132 6:147 6:153 6:156 6:157 6:157 7:17 7:17 7:20 7:20 7:22 7:27 7:36 7:37 7:40 7:45 7:48 7:53 7:77 7:79 7:86 7:93 7:134 7:135 7:136 7:146 7:146 7:154 7:157 7:157 7:163 7:165 7:166 7:166 7:172 7:187 7:187 7:190 7:199 7:206 8:1 8:11 8:19 8:20 8:29 8:34 8:36 8:42 8:42 8:47 8:66 9:9 9:25 9:29 9:31 9:34 9:43 9:66 9:67 9:71 9:95 9:95 9:96 9:96 9:96 9:100 9:100 9:104 9:112 9:114 9:120 9:120 10:7 10:12 10:18 10:29 10:30 10:61 10:78 10:88 10:92 10:98 10:101 11:8 11:8 11:10 11:19 11:21 11:53 11:74 11:76 11:88 11:101 11:116 11:123 12:13 12:23 12:24 12:26 12:29 12:30 12:32 12:33 12:34 12:51 12:51 12:61 12:67 12:68 12:84 12:105 12:110 13:33 14:3 14:10 14:21 14:30 14:42 15:51 15:70 15:81 15:84 15:93 15:94 16:1 16:3 16:48 16:54 16:56 16:85 16:87 16:88 16:90 16:93 16:94 16:111 16:125 17:28 17:36 17:43 17:56 17:73 17:85 18:17 18:28 18:28 18:50 18:53 18:57 18:70 18:76 18:82 18:83 18:101 18:108 19:42 19:46 20:16 20:83 20:100 20:105 20:124 21:19 21:22 21:23 21:32 21:39 21:39 21:42 21:101 22:2 22:9 22:25 22:38 22:41 23:3 23:17 23:40 23:71 23:74 23:91 23:92 24:8 24:37 24:43 24:63 25:29 25:42 25:65 26:5 26:207 26:212 27:24 27:28 27:44 27:63 27:81 27:93 28:11 28:55 28:68 28:75 28:78 28:87 29:6 29:7 29:13 29:38 29:45 30:7 30:40 30:53 31:6 31:17 31:33 31:33 32:16 32:22 32:30 33:8 33:20 33:33 33:63 34:3 34:12 34:15 34:23 34:25 34:25 34:30 34:32 34:43 35:34 35:36 36:23 36:46 37:28 37:47 37:90 37:159 37:174 37:178 37:180 38:26 38:26 38:32 38:63 38:68 39:7 39:8 39:35 39:50 39:67 40:37 40:47 40:49 40:60 40:74 40:82 41:48 42:25 42:25 42:30 42:34 43:5 43:36 43:37 43:50 43:75 43:82 43:89 44:12 44:14 44:41 45:10 45:19 46:3 46:5 46:16 46:16 46:22 46:26 46:28 47:1 47:2 47:32 47:34 47:38 48:5 48:18 48:20 48:24 48:24 48:25 50:17 50:17 50:22 50:44 51:9 51:44 51:54 52:43 52:46 53:3 53:29 53:29 53:30 54:6 54:37 55:39 56:19 58:8 58:8 58:16 58:17 58:22 58:22 59:7 59:23 60:8 60:9 63:2 63:9 64:9 65:5 65:8 66:3 66:8 66:10 68:7 68:42 69:28 69:29 69:47 70:37 70:37 72:17 74:41 74:49 78:1 78:2 79:40 79:42 80:10 82:16 83:15 84:19 92:11 94:2 98:8 98:8 102:8 107:5 111:2 عَنْ حَرْفُ جَرٍّ: - يُفِيدُ اخْتِصاصَ الاسْمِ المجرورِ بَعْدَهُ بِما قَبْلَهُ؛ قالَ تَعالَى (عَمَّ يَتَساءَلونَ عَن النَّبَأِ العَظيمِ) - النَّبَأ 1 2 - حَيْثُ اخْتَصَّ تَساؤُلُهُمْ بالنَّبَأِ العَظيمِ وقَدْ تُدْغَمُ فِيهِ (ما) الموصولةُ لِغَيْرِ العاقِلِ فيَصِيرُ (عَمَّا)؛ قالَ تَعالَى (فورَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ عَمَّا كانُوا يَعْمَلونَ) الحِجْر 1 إلَى 2 وإذا استُفْهِمَ بِها صارَتْ (عَمَّ؟)؛ قالَ تَعالَى (عَمَّ يَتَساءَلونَ) النَّبَأِ 1 وقَدْ تُدْغَمُ فِيهِ (مَنْ) الموصولةُ فيَصِيرُ (عَمَّنْ) وتُسْتَخْدَمُ مِثْلَ (عَمَّا) أَوْ (عَمَّ) ولكِنْ لِلعاقِلِ. - يُفِيدُ مُجاوَزةَ ما بَعْدَهُ؛ قالَ تَعالَى (أَراغِبٌ أَنْتَ عَنْ آلِهَتِى يا إبْراهِيمُ) مَرْيَم 46 وقالَ تَعالَى (وهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ ويَنْأَوْنَ عَنْهُ) - الأَنْعام 26 - أَىْ يَصِدُّونَ غَيْرَهُمْ ويَبْتَعِدُونَ بأَنْفُسِهِمْ مِنْ طَريقِ القُرْآنِ والحَرْفانِ المُرَكَّبانِ (عَمَّا عَمَّنْ) يُستَخْدَمانِ أَيْضًا بهذا المَعْنَى؛ قالَ تَعالَى (عَمَّا قَريبٍ لَيْصْبِحُنَّ نادِمِينَ) - المُؤمِنون 40 - أَىْ بَعْدَ تَجاوُزِ وَقْتِ قَصيرٍ وقالَ تَعالَى (فأَعْرِضْ عَمَّنْ تَوَلَّى عَنْ ذِكْرِنا) النَّجْم 29. - يَأْتِى بِمَعْنَى حَرْفِ الجَرِّ (عَلَى)؛ قالَ تعالى(ومَن يَبْخَلْ فإنَّما يَبْخَلُ عَنْ نَفْسِهِ) - مُحَمَّد 38 - أَىْ يَبْخَلُ عَلَى نَفْسِهِ واستخدامُ (عَنْ) بَيَّنَ أَنَّ البُخْلَ قَدْ صَرَفَ الخَيْرَ عَنْ نَفْسِ البَخيلِ. - يُفِيدُ تعليلَ ما بَعْدَهُ؛ قالَ تَعالَى (ومَا نَحْنُ بتارِكِى آلِهَتِنا عَنْ قَوْلِكَ) - هُود 53 - أَىْ لِأَجْلِ قَوْلِكَ. انظر معجم المعاني لكلمة: عن Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: عن desc: en v: 465 |
قرب | تقربا القربى والأقربين قريب تقربوها تقربوهن أقرب المقربين بقربان والأقربون تقربوا المقربون قربا قربانا أقربهم قربى اقترب يقربوا قريبا قربت قربة بقريب تقربون لأقرب وأقرب وقربنه واقترب أقريب الأقربين تقربكم ليقربونا فقربه اقتربت مقربة 2:35 2:83 2:177 2:180 2:186 2:187 2:214 2:215 2:222 2:237 3:45 3:167 3:183 4:7 4:7 4:8 4:11 4:17 4:33 4:36 4:36 4:43 4:77 4:135 4:172 5:8 5:27 5:27 5:82 5:106 6:151 6:152 6:152 7:19 7:56 7:114 7:185 8:41 9:28 9:42 9:99 9:99 9:113 11:61 11:64 11:81 12:60 13:31 14:44 16:77 16:90 17:26 17:32 17:34 17:51 17:57 18:24 18:81 19:52 21:1 21:97 21:109 22:13 24:22 26:42 26:214 30:38 33:63 34:37 34:50 34:51 35:18 39:3 42:17 42:23 46:28 48:18 48:27 50:16 50:41 51:27 54:1 56:11 56:85 56:88 59:7 59:15 61:13 63:10 70:7 72:25 78:40 83:21 83:28 90:15 96:19 ق ر ب وَتَدُورُ حَوْلَ:-خِلافِ البُعْدِ :فَالقَرِيبُ هُوَ الدَّانِي قَال تعالى (وإذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فإنِّي قَرِيبٌ) أى عَلِيمٌ بِأَحْوالِ عِبَادِهِ سُبْحَانَهُ وتَعَالى والْقُرْبانُ هُوَ كُلُّ مَا يُتَقَرَّبُ بِهِ إلى اللَّهِ عَزَّ وجَلَّ مِنْ ذَبيحَةٍ وغَيْرِهَا قَال تعالى (واتْلُ عَلَيْهِمْ نَبْأَ ابْنَىْ آَدَمَ بِالْحَقِّ فَقَرَّبَا قُرْبَانًا) وأَيْضًا جَلِيسُ الْمَلِكِ وخَاصَّتُهُ والْجَمْعُ قَرَابِينُ والْقِرَابُ غِمْدُ السَّيْفِ والْجَمْعُ أَقْرِبَةٌ وأَقْرَبَ الْقِرَابَ أَىْ عَمِلَهُ وأَقْرَبَ السِّكِّينَ أَوِ السَّيْفَ أى عَمِلَ لَهُمَا قِرَابًا أو أدْخَلَهُمَا فِيهِ. قَرُبَ الشَّىْءُ يَقْرُبُ قَرَابَةً وقُرْبًا وقُرْبَةً فَهُوَ قَرِيبٌ وقَرِبَ يَقْرَبُ قُرْبًا وقُرْبَانًا واقَتَرَبَ أَىْ دَنَا والْقَرَابَةُ والْقُرْبَةُ والْمَقَرَبَةُ والْقُرْبَى هِىَ الدُّنُوُّ فِي النَّسَبِ قَال تَعَالَى (وآتِ ذَا الْقُرْبَى حَقَّهُ) وقَرِبَ الشَّىْءَ أى بَاشَرَهُ قَال تعالى (ولَا تَقْرَبُوا الزِّنَى) وقَرِبَ الرَّجُلُ زَوْجَتَهُ أى جَامَعَهَا وأَقْرَبَتِ الْحَامِلُ أى دَنَا وِلَادُهَا وأَقْرَبَ الدُّمَّلَ أَىْ حَانَ أَنْ يَتَفَقَّأَ وقَارَبَ الْإِنَاءُ أَىْ دَنَا مِنَ الْامْتِلاءِ وقَارَبَ فُلانٌ فِي أُمُورِهِ أَىِ اقْتَصَدَ وتَرَكَ الْمُبَالَغَةَ وقَارَبَ الْخَطْوَ أَىْ دَانَاهُ وقَارَبَ فُلَانٌ فُلَانًا أى دَانَاهُ فِي الرَّأَىِ وقَرَّبَ الْفَرَسُ أى عَدَا عَدْوًا دُونَ الْإِسْرَاعِ وقَرَّبَ الشَّىْءَ أى أَدَنَاهُ وقَرَّبَ الْقُرْبَانَ أَىْ قَدَّمَهُ واقْتَرَبَ الْوَعْدُ وتَقَارَبَ أَىْ دَنَا وتَقَارَبَا أَىْ دَنَا كُلٌّ مِنْهُمَا مِنَ الْآَخَرِ وتَقَارَبَ الزَّرْعُ أى دَنَا إدْرَاكُهُ وتَقَرَّبَ إلَيْهِ أَىْ حَاوَلَ الْقُرْبَ مِنْهُ أَوْ تَوَسَّلَ إلَيْهِ بِقُرْبَةٍ أَوْ بِحَقٍّ ومِنْهُ قَوْلُهُمْ تَقَرَّبَ إَلَى اللَّهِ بِالْأَعْمَالِ الصَّالِحَةِ والْقَارِبُ هُوَ الزَّوْرَقُ والْجَمْعُ قَوَارِبُ ومَا هُوَ بِعَالِمٍ أَوْ قُرَابُ عَالِمٍ أَىْ ولَا قَرِيبُ مِنَ الْعَالِمِ ومَعَهُ أَلْفُ دِيِنارٍ أوْ قُرَابُهُ وقُرَابَتُهُ أَىْ مَا يَقْرُبُ مِنْهَا والْقَرَبُ هُوَ سَيْرُ اللَّيْلِ لِوِرْدِ الْغَدِ وكذَلِكَ الْبِئْرُ الْقَرِيبَةُ الْمَاءِ والْقَرَيبُ هُوَ الدَّانِي فِي الْمَكانِ أَوِ الزَّمَانِ أَوِ النَّسَبِ والْجَمْعُ أَقْرِبَاءُ والْمُتَقَارِبُ هُوَ الْقَصِيرُ والْمَقَرَبَةُ هِىَ الطَّرِيقُ الْمُخْتَصَرُ والْجَمْعُ مَقَارِبُ ومُقَرَّبَاتُ الْمَاءِ وتَقَرُّبَاتُهُ هِىَ تَبَاشِيرُهُ مِنْ حَصًّى صَغِيرٌ يَرَاهُ مُسْتَنْبِطُ الْمَاءِ فَيَدُلُّ ذَلِكَ عَلَى قُرْبِ الْمَاءِ والْمُقَارِبُ هُوَ الَوَسَطُ بَيْنَ الْجَيِّدِ والرَّدِيءِ والْقِرْبَةُ هِىَ وِعَاءٌ مِنْ جِلْدٍ يُخْرَزُ مِنْ جَانِبٍ واحِدٍ ويُسْتَعْمَلُ لِحْفِظِ الْمَاءِ أَوِ اللَّبَنِ والْمُتَقَارِبُ هُوَ بَحْرٌ مِنْ بُحُور الشِّعْرِ الْعَرَبِيِّ ووزْنُهُ فَعُولنْ ثَمَانِي مَرَّاتٍ. انظر معجم المعاني لكلمة: قرب to be near to, approach, offer, be near in relationship or rank, be at hand, draw near. qurbatun - proximity, means of drawing nigh, kindred, relationship. qurubatan (pl. qurubatun) - pious works and good deeds which draw people nigh to Allah, means by which an approach is sought. qaribun - night, near at hand (either in time or place). min qaribin - soon after. qurba - affinity, relationship. qurban - sacrifice, offer made for God, means of access to God. aqrabu - closer, closest. aqrabun - kinsfolk, kindred, those most nearly related. qarrab (vb. 2) - to set before, cause to draw nigh, make an offering, offer (sacrifice). muqarrabun (pl. maqarrabuna) - one who is made or permitted to approach, who is brought nigh. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: قرب desc: v: 96 |
لي | ولهم لهم لكم لك لنا ولكم فلهم له فله لها ولنا لى لهن ولهن وله فلكم فلهن فلها فلهما لهما لكما ألهم ولها ولى ولك ألكم 2:7 2:10 2:11 2:13 2:20 2:22 2:22 2:25 2:25 2:29 2:30 2:32 2:33 2:36 2:54 2:55 2:58 2:59 2:61 2:61 2:61 2:62 2:65 2:68 2:68 2:69 2:69 2:70 2:70 2:75 2:79 2:79 2:91 2:94 2:102 2:107 2:107 2:109 2:112 2:114 2:114 2:114 2:116 2:116 2:117 2:120 2:128 2:128 2:131 2:132 2:133 2:134 2:134 2:136 2:138 2:139 2:139 2:139 2:141 2:141 2:152 2:167 2:168 2:170 2:174 2:178 2:178 2:179 2:184 2:184 2:186 2:187 2:187 2:187 2:187 2:187 2:200 2:202 2:206 2:208 2:216 2:216 2:216 2:219 2:220 2:223 2:228 2:228 2:229 2:230 2:232 2:233 2:233 2:236 2:237 2:242 2:243 2:245 2:246 2:246 2:246 2:247 2:247 2:247 2:248 2:248 2:249 2:255 2:256 2:259 2:262 2:266 2:266 2:266 2:266 2:267 2:271 2:274 2:275 2:277 2:279 2:280 2:286 2:286 2:286 3:4 3:8 3:13 3:16 3:22 3:31 3:35 3:37 3:38 3:40 3:41 3:47 3:47 3:49 3:49 3:50 3:56 3:59 3:66 3:66 3:77 3:77 3:79 3:83 3:84 3:91 3:91 3:103 3:105 3:110 3:118 3:126 3:128 3:147 3:154 3:154 3:154 3:159 3:159 3:160 3:167 3:173 3:173 3:176 3:176 3:177 3:178 3:178 3:178 3:179 3:180 3:180 3:188 3:193 3:195 3:198 3:199 4:3 4:4 4:5 4:5 4:8 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:14 4:15 4:18 4:19 4:24 4:25 4:26 4:38 4:46 4:52 4:53 4:57 4:61 4:63 4:64 4:66 4:75 4:75 4:75 4:77 4:85 4:85 4:88 4:88 4:90 4:91 4:92 4:93 4:101 4:102 4:115 4:123 4:127 4:137 4:138 4:141 4:143 4:145 4:154 4:154 4:157 4:157 4:160 4:168 4:170 4:171 4:171 4:171 4:173 4:176 4:176 4:176 4:176 4:176 4:176 5:1 5:3 5:3 5:4 5:4 5:5 5:5 5:5 5:9 5:15 5:19 5:21 5:30 5:33 5:33 5:36 5:36 5:37 5:40 5:41 5:41 5:41 5:45 5:75 5:76 5:80 5:84 5:87 5:89 5:94 5:96 5:96 5:101 5:101 5:104 5:109 5:114 5:116 5:116 5:117 5:118 5:119 6:6 6:13 6:17 6:28 6:43 6:50 6:50 6:51 6:62 6:70 6:70 6:71 6:73 6:82 6:84 6:97 6:100 6:101 6:101 6:119 6:119 6:122 6:127 6:128 6:135 6:142 6:148 6:160 6:163 7:10 7:13 7:16 7:20 7:20 7:21 7:22 7:22 7:22 7:23 7:24 7:29 7:39 7:40 7:41 7:53 7:53 7:54 7:59 7:62 7:65 7:68 7:73 7:73 7:79 7:85 7:85 7:89 7:93 7:113 7:123 7:131 7:132 7:134 7:134 7:138 7:138 7:138 7:145 7:148 7:149 7:151 7:155 7:156 7:157 7:158 7:161 7:161 7:162 7:166 7:169 7:179 7:179 7:179 7:183 7:186 7:190 7:192 7:194 7:195 7:195 7:195 7:195 7:204 7:206 8:4 8:7 8:7 8:9 8:19 8:29 8:29 8:34 8:38 8:48 8:48 8:48 8:60 8:61 8:67 8:70 8:72 8:74 9:3 9:5 9:7 9:7 9:12 9:21 9:37 9:38 9:38 9:41 9:43 9:43 9:46 9:47 9:48 9:49 9:51 9:61 9:61 9:62 9:63 9:68 9:74 9:74 9:79 9:80 9:80 9:80 9:80 9:88 9:89 9:90 9:94 9:95 9:96 9:99 9:100 9:103 9:111 9:113 9:114 9:115 9:116 9:116 9:120 9:121 10:2 10:4 10:15 10:21 10:22 10:27 10:35 10:41 10:41 10:59 10:59 10:64 10:67 10:68 10:78 10:78 10:80 10:107 11:2 11:11 11:14 11:16 11:20 11:20 11:25 11:27 11:28 11:31 11:34 11:46 11:47 11:47 11:50 11:53 11:61 11:64 11:78 11:79 11:80 11:84 11:86 11:103 11:106 11:113 12:4 12:5 12:9 12:11 12:11 12:12 12:17 12:18 12:23 12:31 12:34 12:35 12:38 12:48 12:58 12:59 12:60 12:63 12:77 12:77 12:78 12:80 12:80 12:83 12:88 12:92 12:96 12:97 12:98 12:100 13:11 13:11 13:11 13:14 13:14 13:18 13:18 13:18 13:22 13:25 13:25 13:29 13:33 13:34 13:34 13:37 13:38 14:2 14:4 14:10 14:11 14:11 14:12 14:21 14:21 14:22 14:22 14:22 14:26 14:32 14:32 14:32 14:33 14:33 14:39 14:41 14:44 14:45 14:45 15:4 15:9 15:20 15:20 15:22 15:29 15:32 15:39 15:42 15:44 16:5 16:6 16:10 16:11 16:12 16:13 16:24 16:31 16:37 16:39 16:40 16:52 16:52 16:57 16:62 16:62 16:63 16:63 16:64 16:66 16:72 16:72 16:73 16:78 16:80 16:80 16:81 16:81 16:81 16:92 16:94 16:95 16:99 16:104 16:106 16:117 17:5 17:6 17:7 17:9 17:10 17:13 17:18 17:18 17:19 17:23 17:23 17:24 17:28 17:36 17:44 17:48 17:60 17:65 17:66 17:68 17:69 17:75 17:79 17:80 17:86 17:90 17:90 17:91 17:93 17:97 17:99 17:101 17:110 17:111 17:111 18:1 18:2 18:5 18:7 18:10 18:16 18:16 18:17 18:26 18:26 18:31 18:32 18:34 18:37 18:41 18:43 18:45 18:48 18:50 18:52 18:58 18:58 18:66 18:69 18:70 18:75 18:82 18:84 18:88 18:88 18:90 18:94 18:97 18:105 18:107 19:5 19:7 19:8 19:10 19:17 19:19 19:20 19:35 19:47 19:49 19:50 19:50 19:53 19:62 19:64 19:65 19:75 19:79 19:81 19:84 19:96 19:98 20:6 20:8 20:18 20:25 20:26 20:29 20:39 20:39 20:44 20:53 20:53 20:61 20:71 20:71 20:73 20:74 20:75 20:77 20:88 20:88 20:89 20:90 20:96 20:97 20:97 20:101 20:108 20:109 20:109 20:113 20:115 20:117 20:118 20:121 20:124 20:128 21:18 21:19 21:43 21:50 21:52 21:53 21:58 21:60 21:67 21:72 21:73 21:76 21:80 21:82 21:82 21:84 21:88 21:90 21:90 21:90 21:90 21:94 21:98 21:100 21:101 21:111 22:5 22:9 22:18 22:18 22:19 22:21 22:28 22:30 22:30 22:33 22:34 22:36 22:36 22:36 22:37 22:46 22:48 22:49 22:50 22:54 22:57 22:64 22:65 22:71 22:73 22:73 23:19 23:19 23:21 23:21 23:23 23:32 23:38 23:47 23:56 23:61 23:63 23:63 23:69 23:78 23:80 23:109 23:117 24:4 24:6 24:11 24:11 24:11 24:15 24:16 24:18 24:19 24:22 24:23 24:26 24:27 24:28 24:28 24:28 24:29 24:30 24:36 24:40 24:40 24:41 24:49 24:55 24:55 24:58 24:58 24:59 24:60 24:61 24:62 25:2 25:2 25:8 25:9 25:10 25:10 25:12 25:15 25:16 25:18 25:39 25:47 25:60 25:69 25:74 26:4 26:14 26:21 26:41 26:43 26:49 26:49 26:51 26:55 26:71 26:77 26:82 26:83 26:84 26:92 26:100 26:102 26:106 26:107 26:111 26:124 26:125 26:142 26:143 26:155 26:155 26:161 26:162 26:166 26:177 26:178 26:197 26:208 26:211 27:4 27:5 27:20 27:23 27:24 27:37 27:41 27:44 27:60 27:60 27:61 27:72 27:82 27:89 27:91 28:6 28:8 28:9 28:9 28:12 28:12 28:16 28:16 28:18 28:19 28:20 28:24 28:25 28:35 28:37 28:38 28:38 28:38 28:50 28:51 28:55 28:55 28:57 28:64 28:68 28:70 28:70 28:73 28:76 28:79 28:81 28:84 28:88 29:8 29:16 29:17 29:17 29:22 29:23 29:25 29:26 29:27 29:38 29:38 29:46 29:62 29:65 30:13 30:18 30:21 30:26 30:26 30:27 30:28 30:28 30:29 30:43 31:6 31:8 31:14 31:15 31:20 31:21 31:32 32:4 32:9 32:17 32:19 32:20 32:26 33:13 33:17 33:21 33:30 33:31 33:35 33:36 33:38 33:44 33:47 33:49 33:50 33:50 33:52 33:53 33:53 33:57 33:64 33:71 33:71 34:1 34:1 34:4 34:5 34:10 34:12 34:13 34:15 34:21 34:22 34:22 34:23 34:30 34:33 34:37 34:39 34:46 34:47 34:52 35:2 35:2 35:6 35:7 35:7 35:8 35:10 35:13 35:14 35:36 35:40 36:13 36:22 36:27 36:33 36:37 36:38 36:40 36:41 36:42 36:43 36:45 36:47 36:57 36:57 36:60 36:69 36:71 36:71 36:72 36:73 36:75 36:78 36:80 36:82 37:9 37:25 37:30 37:35 37:41 37:51 37:67 37:92 37:97 37:100 37:149 37:154 37:156 37:164 37:172 37:173 38:10 38:15 38:16 38:19 38:23 38:23 38:25 38:25 38:26 38:35 38:35 38:36 38:40 38:43 38:50 38:54 38:60 38:61 38:62 38:69 38:72 39:2 39:6 39:6 39:7 39:11 39:14 39:16 39:17 39:20 39:23 39:34 39:36 39:37 39:44 39:47 39:48 39:54 39:58 39:63 39:71 39:73 40:13 40:14 40:21 40:29 40:33 40:33 40:36 40:41 40:42 40:43 40:44 40:47 40:52 40:52 40:60 40:61 40:64 40:65 40:68 40:73 40:79 40:80 41:8 41:9 41:11 41:24 41:25 41:25 41:28 41:31 41:31 41:38 41:43 41:48 41:50 41:50 41:53 42:4 42:8 42:11 42:12 42:13 42:15 42:15 42:16 42:16 42:20 42:20 42:21 42:21 42:21 42:22 42:23 42:26 42:31 42:35 42:42 42:44 42:46 42:46 42:47 42:47 42:47 42:53 43:10 43:10 43:12 43:13 43:13 43:15 43:20 43:36 43:36 43:44 43:49 43:51 43:58 43:62 43:63 43:73 43:85 44:13 44:18 44:21 45:9 45:10 45:11 45:12 45:13 45:24 45:33 45:34 45:37 46:4 46:5 46:6 46:8 46:15 46:17 46:26 46:31 46:32 46:35 47:6 47:8 47:11 47:12 47:13 47:14 47:15 47:18 47:20 47:21 47:25 47:25 47:25 47:32 47:34 48:1 48:2 48:6 48:11 48:11 48:11 48:20 49:2 49:3 49:5 50:6 50:10 50:35 50:37 51:43 51:50 51:51 52:8 52:24 52:38 52:39 52:39 52:43 53:21 53:21 53:28 53:58 54:27 54:43 55:24 55:31 56:91 57:2 57:5 57:7 57:8 57:10 57:11 57:11 57:13 57:17 57:18 57:18 57:19 57:28 57:28 58:11 58:11 58:12 58:15 58:16 58:18 58:18 59:3 59:10 59:15 59:24 59:24 60:2 60:4 60:4 60:4 60:5 60:6 60:10 60:10 60:12 61:11 61:12 62:9 63:5 63:5 63:6 63:6 63:6 64:1 64:1 64:5 64:14 64:17 64:17 65:2 65:4 65:5 65:6 65:6 65:10 65:11 66:1 66:2 66:8 66:8 66:11 67:5 67:7 67:12 67:15 67:20 67:23 68:3 68:28 68:36 68:37 68:38 68:39 68:39 68:41 68:45 69:8 69:12 69:35 70:2 71:2 71:4 71:7 71:9 71:9 71:12 71:12 71:13 71:19 71:25 71:28 72:9 72:21 72:23 72:25 73:7 74:12 74:14 74:49 75:34 75:35 76:22 76:26 76:31 77:36 77:39 77:48 78:38 79:18 79:33 80:6 80:32 84:20 84:25 85:9 85:10 85:10 85:11 86:10 88:6 89:23 90:8 91:13 92:13 93:4 94:1 94:4 95:6 98:5 99:3 99:5 109:6 109:6 112:4 لِى كَلِمةٌ مُرَكَّبةٌ مِنْ لامِ الجَرِّ تَلْحَقُهُ أَحَدُ ضمائرِ الجَرِّ وتَشْمَلُ هذِهِ العائلةُ (لِى لَنَا لَكَ ... لَهُ لَهَا ...) وتُفِيدُ: - المِلْكِيَّةَ؛ قالَ تَعالَى (اللّهُ رَبُّنا ورَبُّكُمْ لَنَا أَعْمالُنا ولَكُمْ أَعْمالُكُمْ) الشُّورَى 15. - الاخْتصاصَ؛ قالَ تَعالَى (فَادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنْبِتُ الأَرْضُ) - البَقَرة 61 - أَى ادْعُهُ دُعَاءً بشَأْنِنا حَتَّى يُخْرِجَ لِصالِحِنا مِنْ نَبَاتِ الأَرْضِ والتَّرْكِيبُ (ما لَكَ؟/ما لَهُ؟/ ...) يَعْنِى (ما شَأْنُكَ؟) أَوْ (ما حالُكَ؟) وهُوَ لِلاستفهامِ الحَقيقىِّ أَوْ لِلتَّعَجُّبِ أَو التَّهَكُّمِ أَو الاستنكارِ والتَّعبيرُ (ما لِى ولِكذا؟/ما لَكَ ولِكَذا؟/ ...) أَوْ (ما لِى ولِفُلانٍ؟) يفِيدُ نَفْىَ الصِّلَةِ بَيْنَ المُتَكَلِّمِ وبَيْنَ الشَّىْءِ أَو الشَّخْصِ المذكورِ. انظر معجم المعاني لكلمة: لي Präp. für ( siehe auch a=Präpositionen ) Konjugationen: ( siehe auch a=Konjugationen ) لي [Lie] für mich, لكَ [Laka] m. für dich, لكِ [Laki] f. für dich, له [Laho] für ihn, لها [Laha] für sie, لهم [Lahom] pl. für sie, لكم [Lakom] für euch, لنا [Lana] für uns. Siehe auch ArabDict: لي desc: en v: 1394 |