10:1 10:2 10:3 10:4 10:5 10:6 10:7 10:8 10:9 10:10 10:11 10:12 10:13 10:14 10:15 10:16 10:17 10:18 10:19 10:20 10:21 10:22 10:23 10:24 10:25 10:26 10:27 10:28 10:29 10:30 10:31 10:32 10:33 10:34 10:35 10:36 10:37 10:38 10:39 10:40 10:41 10:42 10:43 10:44 10:45 10:46 10:47 10:48 10:49 10:50 10:51 10:52 10:53 10:54 10:55 10:56 10:57 10:58 10:59 10:60 10:61 10:62 10:63 10:64 10:65 10:66 10:67 10:68 10:69 10:70 10:71 10:72 10:73 10:74 10:75 10:76 10:77 10:78 10:79 10:80 10:81 10:82 10:83 10:84 10:85 10:86 10:87 10:88 10:89 10:90 10:91 10:92 10:93 10:94 10:95 10:96 10:97 10:98 10:99 10:100 10:101 10:102 10:103 10:104 10:105 10:106 10:107 10:108 10:109
10:30 | هنالك تبلوا كل نفس ما أسلفت وردوا إلى الله مولىهم الحق وضل عنهم ما كانوا يفترون |
If you hold Ctrl-key pressed and choose one of the expressions, it will send it to search form OR click: clear search to clear search!
إلى | إليك إلى إليه إلينا وإلى وإليه إليكم وإليك إليهم لإلى إليها فإلينا إليهن فإليه وإلينا إليكما 2:4 2:14 2:28 2:29 2:36 2:46 2:54 2:76 2:85 2:99 2:125 2:126 2:136 2:136 2:142 2:156 2:178 2:187 2:187 2:188 2:195 2:196 2:203 2:210 2:213 2:221 2:221 2:240 2:243 2:245 2:246 2:257 2:257 2:258 2:259 2:259 2:259 2:260 2:272 2:275 2:280 2:281 2:282 2:282 2:285 2:285 3:12 3:23 3:23 3:28 3:44 3:49 3:52 3:55 3:55 3:55 3:64 3:75 3:75 3:77 3:83 3:97 3:101 3:104 3:109 3:133 3:154 3:158 3:183 3:199 3:199 4:2 4:6 4:6 4:21 4:44 4:49 4:51 4:58 4:59 4:60 4:60 4:60 4:61 4:61 4:77 4:77 4:83 4:83 4:87 4:90 4:90 4:91 4:91 4:92 4:92 4:94 4:100 4:105 4:142 4:143 4:143 4:158 4:162 4:163 4:163 4:163 4:166 4:171 4:172 4:174 4:175 5:6 5:6 5:6 5:11 5:14 5:16 5:16 5:18 5:28 5:28 5:35 5:48 5:48 5:49 5:58 5:59 5:64 5:64 5:66 5:67 5:68 5:68 5:70 5:74 5:81 5:83 5:96 5:104 5:104 5:105 5:111 6:12 6:19 6:25 6:36 6:38 6:41 6:42 6:50 6:51 6:60 6:62 6:71 6:72 6:87 6:93 6:93 6:99 6:106 6:108 6:111 6:112 6:113 6:114 6:119 6:121 6:136 6:136 6:145 6:159 6:161 6:164 7:2 7:3 7:6 7:14 7:24 7:59 7:65 7:73 7:85 7:103 7:117 7:125 7:135 7:143 7:143 7:143 7:150 7:150 7:156 7:158 7:160 7:164 7:167 7:176 7:189 7:193 7:198 7:198 7:203 8:6 8:12 8:16 8:24 8:36 8:44 8:58 8:60 9:1 9:3 9:4 9:4 9:24 9:38 9:57 9:59 9:77 9:83 9:94 9:94 9:94 9:95 9:101 9:105 9:118 9:122 9:125 9:127 10:2 10:4 10:11 10:12 10:15 10:23 10:25 10:25 10:30 10:35 10:35 10:42 10:43 10:46 10:56 10:70 10:71 10:74 10:75 10:87 10:94 10:98 10:109 11:3 11:3 11:4 11:8 11:12 11:15 11:23 11:25 11:34 11:36 11:43 11:49 11:50 11:52 11:52 11:57 11:61 11:61 11:62 11:70 11:70 11:78 11:80 11:81 11:84 11:88 11:88 11:90 11:97 11:113 11:123 12:3 12:8 12:15 12:31 12:33 12:33 12:33 12:46 12:50 12:62 12:63 12:65 12:65 12:69 12:81 12:86 12:99 12:102 12:108 12:109 13:1 13:14 13:19 13:27 13:30 13:30 13:36 13:36 13:36 14:1 14:1 14:1 14:5 14:9 14:10 14:13 14:28 14:30 14:37 14:43 14:44 15:35 15:36 15:38 15:58 15:66 15:88 16:7 16:43 16:44 16:44 16:48 16:53 16:61 16:63 16:68 16:70 16:79 16:80 16:86 16:87 16:103 16:121 16:123 16:125 17:1 17:4 17:29 17:39 17:42 17:47 17:51 17:57 17:62 17:67 17:73 17:74 17:78 17:86 18:10 18:16 18:19 18:27 18:36 18:57 18:63 18:87 18:110 19:11 19:17 19:23 19:25 19:29 19:40 19:85 19:86 20:22 20:24 20:38 20:40 20:43 20:48 20:66 20:77 20:84 20:86 20:89 20:91 20:97 20:114 20:115 20:120 20:131 20:134 21:7 21:10 21:13 21:25 21:35 21:58 21:64 21:71 21:73 21:81 21:93 21:108 21:111 22:4 22:5 22:5 22:15 22:24 22:24 22:33 22:33 22:48 22:54 22:67 22:76 23:23 23:27 23:46 23:50 23:60 23:73 23:79 23:100 23:115 24:31 24:34 24:42 24:46 24:48 24:49 24:51 24:64 25:7 25:8 25:23 25:34 25:36 25:45 25:46 25:57 25:71 26:7 26:13 26:27 26:50 26:52 26:63 27:12 27:28 27:29 27:33 27:35 27:37 27:40 27:45 28:7 28:7 28:13 28:24 28:24 28:32 28:32 28:35 28:38 28:39 28:41 28:44 28:47 28:57 28:63 28:70 28:71 28:72 28:77 28:85 28:86 28:87 28:87 28:88 29:8 29:14 29:17 29:21 29:26 29:36 29:45 29:46 29:46 29:47 29:57 29:65 30:11 30:21 30:31 30:33 30:47 30:50 30:56 31:14 31:15 31:15 31:21 31:22 31:22 31:23 31:24 31:29 31:32 32:5 32:5 32:11 32:27 33:2 33:6 33:18 33:19 33:43 33:46 33:51 33:53 34:6 34:6 34:9 34:31 34:44 34:50 35:4 35:9 35:10 35:15 35:18 35:18 35:31 35:45 36:8 36:14 36:14 36:16 36:22 36:31 36:44 36:50 36:51 36:60 36:83 37:8 37:23 37:68 37:91 37:94 37:99 37:140 37:144 37:147 37:148 38:22 38:24 38:29 38:70 38:78 38:79 38:81 39:2 39:3 39:7 39:8 39:8 39:17 39:23 39:42 39:44 39:54 39:55 39:65 39:65 39:71 39:73 40:3 40:10 40:11 40:24 40:37 40:41 40:41 40:42 40:43 40:43 40:44 40:69 40:77 41:5 41:6 41:6 41:11 41:19 41:21 41:33 41:47 41:50 42:3 42:3 42:7 42:10 42:10 42:13 42:13 42:13 42:13 42:14 42:15 42:44 42:52 42:52 42:53 43:14 43:43 43:46 43:85 44:18 44:47 45:15 45:26 45:28 46:5 46:9 46:11 46:15 46:29 46:29 46:30 46:30 47:16 47:20 47:35 48:12 48:15 48:16 49:5 49:7 49:7 49:9 50:6 50:16 50:28 50:43 51:26 51:27 51:32 51:38 51:50 52:13 53:10 53:42 54:6 54:8 56:50 56:85 57:5 57:9 57:21 58:1 58:8 58:9 58:14 59:9 59:11 60:1 60:1 60:2 60:4 60:4 60:8 60:10 60:11 61:5 61:6 61:7 61:14 62:8 62:9 62:11 63:8 63:10 64:3 65:5 65:10 65:11 66:3 66:4 66:8 67:4 67:15 67:19 67:24 68:32 68:39 68:42 68:43 70:4 70:43 71:1 71:4 72:1 72:2 73:8 73:15 73:15 73:19 75:12 75:23 75:30 75:33 76:29 77:22 77:29 77:30 78:39 79:17 79:18 79:19 79:44 80:24 83:31 84:6 84:9 88:17 88:18 88:19 88:20 88:25 89:28 94:8 96:8 إلَى حَرْفُ جَرٍّ يُفِيدُ مَعْنَى الانتهاءِ لِغايَةٍ مَكَانيَّةٍ؛ قالَ تَعالَى (سُبْحانَ الَّذى أَسْرَى بعَبْدِهِ لَيْلاً مِن المَسْجِدِ الحَرَامِ إلَى المَسْجِدِ الأَقْصَى) الإسراء 1 أَو الانتهاءِ لِغايَةٍ زَمَانيَّةٍ؛ قالَ تَعالَى (ثُمَّ أَتِمُّوا الصِّيامَ إلَى اللَّيْلِ) البَقَرة 187 أَو الانتهاءِ لِغايَةٍ مَعْنَويَّةٍ كالمِلْكيَّةِ مَثَلاً؛ قالَ تَعالَى (والأَمْرُ إلَيْكِ فَانْظُرِى ماذا تَأْمُرِينَ) النَّمْل 33 وقَدْ تُدْغَمُ فِيها (ما) الموصولةُ فتَصِيرُ (إلَامَ) وتُسْتَخْدَمُ عِنْدَئذٍ كأَدَاةِ اسْتفهامٍ بمَعْنَى (حَتَّى مَتَى؟)؛ قالَ الشَّاعِرُ يَصِفُ تَفَكُّكَ العَرَبِ وخِلافَهُمْ: (إلَامَ الخُلْفُ بَيْنَكُم إلَامَ ::: وهذِهِ الضَّجَّةُ الكُبْرَى عَلَامَ وفِيمَ يَكِيدُ بَعْضُكُم لِبَعْضٍ ::: وتَنْسَوْنَ المَوَدَّةَ والوِئامَ ) وتُفِيدُ (إلَى) أَيْضًا مَعْنَى الضَّمِّ مِثْلَ (مَعَ)؛ قالَ تَعالَى (ولَا تَأْكُلوا أَمْوالَهُمْ إلَى أَمْوالِكُمْ) النِّساء 2. انظر معجم المعاني لكلمة: إلى to إلى [ilaa] zu, nach in Richtung, إليّ [ilayya] zu mir .., إليكَ [ilayka] m. zu dir .., إليكِ [ilayki] f. zu dir .., إليه [ilayhe] m. zu ihm .., إليها [ilayhaa] f. zu ihr .., إليكم [ilaikom] m. pl. zu euch .., إليكنّ [ilaykonnaa] f. pl. zu euch .., إليهم [ilayhom] m. pl. zu ihnen .., إليهنّ [ilayhonna] f. pl. zu ihnen .., إلينا [ilaynaa] zu uns .., Siehe auch ArabDict: إلى desc: v: 742 |
الله | الله لله بالله والله فالله ولله اللهم فلله أبالله ءالله تالله وتالله 1:1 1:2 2:7 2:8 2:9 2:10 2:15 2:17 2:19 2:20 2:22 2:23 2:26 2:27 2:28 2:55 2:60 2:61 2:62 2:64 2:67 2:70 2:72 2:73 2:74 2:75 2:76 2:77 2:79 2:80 2:83 2:85 2:88 2:89 2:90 2:91 2:94 2:95 2:96 2:97 2:98 2:101 2:102 2:103 2:105 2:106 2:107 2:109 2:110 2:112 2:113 2:114 2:115 2:116 2:118 2:120 2:126 2:132 2:136 2:137 2:138 2:139 2:140 2:142 2:143 2:144 2:148 2:149 2:153 2:154 2:156 2:158 2:159 2:161 2:164 2:165 2:167 2:169 2:170 2:172 2:173 2:174 2:176 2:177 2:181 2:182 2:185 2:187 2:189 2:190 2:192 2:193 2:194 2:195 2:196 2:197 2:198 2:199 2:200 2:202 2:203 2:204 2:205 2:206 2:207 2:209 2:210 2:211 2:212 2:213 2:214 2:215 2:216 2:217 2:218 2:219 2:220 2:221 2:222 2:223 2:224 2:225 2:226 2:227 2:228 2:229 2:230 2:231 2:232 2:233 2:234 2:235 2:237 2:238 2:239 2:240 2:242 2:243 2:244 2:245 2:246 2:247 2:249 2:251 2:252 2:253 2:255 2:256 2:257 2:258 2:259 2:260 2:261 2:262 2:263 2:264 2:265 2:266 2:267 2:268 2:270 2:271 2:272 2:273 2:275 2:276 2:278 2:279 2:281 2:282 2:283 2:284 2:285 2:286 3:2 3:4 3:5 3:7 3:9 3:10 3:11 3:13 3:14 3:15 3:18 3:19 3:20 3:21 3:23 3:28 3:29 3:30 3:31 3:32 3:33 3:34 3:36 3:37 3:39 3:40 3:42 3:45 3:47 3:49 3:50 3:51 3:52 3:54 3:55 3:57 3:59 3:61 3:62 3:63 3:64 3:66 3:68 3:70 3:73 3:74 3:75 3:76 3:77 3:78 3:79 3:81 3:83 3:84 3:86 3:87 3:89 3:92 3:94 3:95 3:97 3:98 3:99 3:101 3:102 3:103 3:107 3:108 3:109 3:110 3:112 3:113 3:114 3:115 3:116 3:117 3:119 3:120 3:121 3:122 3:123 3:126 3:129 3:130 3:132 3:134 3:135 3:140 3:141 3:142 3:144 3:145 3:146 3:148 3:150 3:151 3:152 3:153 3:154 3:155 3:156 3:157 3:158 3:159 3:160 3:162 3:163 3:164 3:165 3:166 3:167 3:169 3:170 3:171 3:172 3:173 3:174 3:176 3:177 3:179 3:180 3:181 3:182 3:183 3:187 3:189 3:191 3:195 3:198 3:199 3:200 4:1 4:5 4:6 4:9 4:11 4:12 4:13 4:14 4:15 4:16 4:17 4:19 4:23 4:24 4:25 4:26 4:27 4:28 4:29 4:30 4:32 4:33 4:34 4:35 4:36 4:37 4:38 4:39 4:40 4:42 4:43 4:45 4:46 4:47 4:48 4:49 4:50 4:52 4:54 4:56 4:58 4:59 4:61 4:62 4:63 4:64 4:69 4:70 4:72 4:73 4:74 4:75 4:76 4:77 4:78 4:79 4:80 4:81 4:82 4:83 4:84 4:85 4:86 4:87 4:88 4:89 4:90 4:92 4:93 4:94 4:95 4:96 4:97 4:99 4:100 4:102 4:103 4:104 4:105 4:106 4:107 4:108 4:109 4:110 4:111 4:113 4:114 4:116 4:118 4:119 4:122 4:123 4:125 4:126 4:127 4:128 4:129 4:130 4:131 4:132 4:133 4:134 4:135 4:136 4:137 4:139 4:140 4:141 4:142 4:143 4:144 4:146 4:147 4:148 4:149 4:150 4:152 4:153 4:155 4:157 4:158 4:160 4:162 4:164 4:165 4:166 4:167 4:168 4:169 4:170 4:171 4:172 4:173 4:175 4:176 5:1 5:2 5:3 5:4 5:6 5:7 5:8 5:9 5:11 5:12 5:13 5:14 5:15 5:16 5:17 5:18 5:19 5:20 5:21 5:23 5:27 5:28 5:31 5:33 5:34 5:35 5:38 5:39 5:40 5:41 5:42 5:43 5:44 5:45 5:47 5:48 5:49 5:50 5:51 5:52 5:53 5:54 5:55 5:56 5:57 5:59 5:60 5:61 5:64 5:67 5:69 5:71 5:72 5:73 5:74 5:76 5:80 5:81 5:84 5:85 5:87 5:88 5:89 5:91 5:92 5:93 5:94 5:95 5:96 5:97 5:98 5:99 5:100 5:101 5:103 5:104 5:105 5:106 5:107 5:108 5:109 5:110 5:112 5:115 5:116 5:117 5:119 5:120 6:1 6:3 6:12 6:14 6:17 6:19 6:21 6:23 6:31 6:33 6:34 6:35 6:36 6:37 6:39 6:40 6:45 6:46 6:47 6:50 6:53 6:56 6:57 6:58 6:62 6:64 6:70 6:71 6:80 6:81 6:88 6:90 6:91 6:93 6:95 6:100 6:102 6:107 6:108 6:109 6:111 6:114 6:116 6:118 6:119 6:121 6:124 6:125 6:128 6:136 6:137 6:138 6:140 6:142 6:144 6:145 6:148 6:149 6:150 6:151 6:152 6:157 6:159 6:162 6:164 7:26 7:28 7:30 7:32 7:33 7:37 7:43 7:44 7:45 7:49 7:50 7:54 7:56 7:59 7:62 7:65 7:69 7:70 7:71 7:73 7:74 7:85 7:86 7:87 7:89 7:99 7:101 7:105 7:128 7:131 7:140 7:158 7:164 7:169 7:178 7:180 7:185 7:186 7:187 7:188 7:189 7:190 7:194 7:196 7:200 8:1 8:2 8:7 8:10 8:13 8:16 8:17 8:18 8:19 8:20 8:22 8:23 8:24 8:25 8:27 8:28 8:29 8:30 8:33 8:34 8:36 8:37 8:39 8:40 8:41 8:42 8:43 8:44 8:45 8:46 8:47 8:48 8:49 8:51 8:52 8:53 8:55 8:58 8:60 8:61 8:62 8:63 8:64 8:66 8:67 8:68 8:69 8:70 8:71 8:72 8:74 8:75 9:1 9:2 9:3 9:4 9:5 9:6 9:7 9:9 9:13 9:14 9:15 9:16 9:17 9:18 9:19 9:20 9:22 9:24 9:25 9:26 9:27 9:28 9:29 9:30 9:31 9:32 9:34 9:36 9:37 9:38 9:39 9:40 9:41 9:42 9:43 9:44 9:45 9:46 9:47 9:48 9:51 9:52 9:54 9:55 9:56 9:59 9:60 9:61 9:62 9:63 9:64 9:65 9:67 9:68 9:70 9:71 9:72 9:74 9:75 9:77 9:78 9:79 9:80 9:81 9:83 9:84 9:85 9:86 9:89 9:90 9:91 9:93 9:94 9:95 9:96 9:97 9:98 9:99 9:100 9:102 9:103 9:104 9:105 9:106 9:107 9:108 9:109 9:110 9:111 9:112 9:114 9:115 9:116 9:117 9:118 9:119 9:120 9:121 9:123 9:127 10:3 10:4 10:5 10:6 10:10 10:11 10:16 10:17 10:18 10:20 10:21 10:22 10:25 10:27 10:29 10:30 10:31 10:32 10:34 10:35 10:36 10:37 10:38 10:44 10:45 10:46 10:49 10:55 10:58 10:59 10:60 10:62 10:64 10:65 10:66 10:68 10:69 10:71 10:72 10:81 10:82 10:84 10:85 10:95 10:100 10:104 10:106 10:107 10:109 11:2 11:4 11:6 11:12 11:13 11:14 11:18 11:19 11:20 11:26 11:29 11:30 11:31 11:33 11:34 11:41 11:43 11:50 11:54 11:56 11:61 11:63 11:64 11:73 11:78 11:84 11:86 11:88 11:92 11:101 11:113 11:115 11:123 12:18 12:19 12:21 12:23 12:31 12:37 12:38 12:39 12:40 12:51 12:52 12:64 12:66 12:67 12:68 12:73 12:76 12:77 12:79 12:80 12:83 12:85 12:86 12:87 12:88 12:90 12:91 12:92 12:95 12:96 12:99 12:106 12:107 12:108 13:2 13:8 13:11 13:13 13:15 13:16 13:17 13:20 13:21 13:25 13:26 13:27 13:28 13:31 13:33 13:34 13:36 13:37 13:38 13:39 13:41 13:42 13:43 14:2 14:3 14:4 14:5 14:6 14:8 14:9 14:10 14:11 14:12 14:19 14:20 14:21 14:22 14:24 14:25 14:27 14:28 14:30 14:32 14:34 14:38 14:39 14:42 14:46 14:47 14:48 14:51 15:69 15:96 16:1 16:9 16:18 16:19 16:20 16:23 16:26 16:28 16:31 16:33 16:35 16:36 16:37 16:38 16:41 16:45 16:48 16:49 16:51 16:52 16:53 16:56 16:57 16:60 16:61 16:62 16:63 16:65 16:70 16:71 16:72 16:73 16:74 16:75 16:76 16:77 16:78 16:79 16:80 16:81 16:83 16:87 16:88 16:90 16:91 16:92 16:93 16:94 16:95 16:96 16:98 16:101 16:104 16:105 16:106 16:107 16:108 16:112 16:114 16:115 16:116 16:120 16:127 16:128 17:22 17:33 17:39 17:92 17:94 17:96 17:97 17:99 17:110 17:111 18:1 18:4 18:15 18:16 18:17 18:21 18:24 18:26 18:38 18:39 18:43 18:44 18:45 18:69 19:30 19:35 19:36 19:48 19:49 19:58 19:76 19:81 20:8 20:14 20:61 20:73 20:98 20:114 21:22 21:57 21:66 21:67 21:98 22:2 22:3 22:6 22:7 22:8 22:9 22:10 22:11 22:12 22:14 22:15 22:16 22:17 22:18 22:23 22:25 22:28 22:30 22:31 22:32 22:34 22:35 22:36 22:37 22:38 22:39 22:40 22:41 22:47 22:52 22:54 22:56 22:58 22:59 22:60 22:61 22:62 22:63 22:64 22:65 22:68 22:69 22:70 22:71 22:72 22:73 22:74 22:75 22:76 22:78 23:14 23:23 23:24 23:28 23:32 23:38 23:85 23:87 23:89 23:91 23:116 23:117 24:2 24:5 24:6 24:7 24:8 24:9 24:10 24:13 24:14 24:15 24:17 24:18 24:19 24:20 24:21 24:22 24:25 24:28 24:29 24:30 24:31 24:32 24:33 24:35 24:36 24:37 24:38 24:39 24:40 24:41 24:42 24:43 24:44 24:45 24:46 24:47 24:48 24:50 24:51 24:52 24:53 24:54 24:55 24:58 24:59 24:60 24:61 24:62 24:63 24:64 25:17 25:41 25:55 25:68 25:70 25:71 26:89 26:93 26:97 26:108 26:110 26:126 26:131 26:144 26:150 26:163 26:179 26:213 26:227 27:8 27:9 27:15 27:24 27:25 27:26 27:30 27:36 27:43 27:44 27:45 27:46 27:47 27:49 27:59 27:60 27:61 27:62 27:63 27:64 27:65 27:79 27:87 27:88 27:93 28:13 28:27 28:28 28:30 28:49 28:50 28:56 28:60 28:68 28:70 28:71 28:72 28:75 28:76 28:77 28:78 28:80 28:81 28:82 28:87 28:88 29:3 29:5 29:6 29:10 29:11 29:16 29:17 29:19 29:20 29:22 29:23 29:24 29:25 29:29 29:36 29:40 29:41 29:42 29:44 29:45 29:50 29:52 29:60 29:61 29:62 29:63 29:65 29:67 29:68 29:69 30:4 30:5 30:6 30:8 30:9 30:10 30:11 30:17 30:29 30:30 30:37 30:38 30:39 30:40 30:43 30:48 30:50 30:54 30:56 30:59 30:60 31:6 31:9 31:11 31:12 31:13 31:16 31:18 31:20 31:21 31:22 31:23 31:25 31:26 31:27 31:28 31:29 31:30 31:31 31:32 31:33 31:34 32:4 33:1 33:2 33:3 33:4 33:5 33:6 33:9 33:10 33:12 33:15 33:17 33:18 33:19 33:21 33:22 33:23 33:24 33:25 33:27 33:29 33:30 33:31 33:33 33:34 33:35 33:36 33:37 33:38 33:39 33:40 33:41 33:46 33:47 33:48 33:50 33:51 33:52 33:53 33:54 33:55 33:56 33:57 33:59 33:62 33:63 33:64 33:66 33:69 33:70 33:71 33:73 34:1 34:8 34:22 34:24 34:27 34:33 34:46 34:47 35:1 35:2 35:3 35:4 35:5 35:8 35:9 35:10 35:11 35:13 35:15 35:17 35:18 35:22 35:27 35:28 35:29 35:31 35:32 35:34 35:38 35:40 35:41 35:42 35:43 35:44 35:45 36:47 36:74 37:23 37:35 37:40 37:56 37:74 37:86 37:96 37:102 37:126 37:128 37:152 37:159 37:160 37:169 37:182 38:26 38:65 39:1 39:2 39:3 39:4 39:6 39:7 39:8 39:10 39:11 39:14 39:16 39:17 39:18 39:20 39:21 39:22 39:23 39:26 39:29 39:32 39:35 39:36 39:37 39:38 39:42 39:43 39:44 39:45 39:47 39:52 39:53 39:56 39:57 39:60 39:61 39:62 39:63 39:64 39:66 39:67 39:68 39:74 39:75 40:2 40:4 40:10 40:12 40:14 40:16 40:17 40:20 40:21 40:22 40:28 40:29 40:31 40:33 40:34 40:35 40:42 40:43 40:44 40:45 40:48 40:55 40:56 40:61 40:62 40:63 40:64 40:65 40:66 40:69 40:74 40:77 40:78 40:79 40:81 40:84 40:85 41:14 41:15 41:19 41:21 41:22 41:28 41:30 41:33 41:36 41:37 41:52 42:3 42:5 42:6 42:8 42:9 42:10 42:13 42:15 42:16 42:17 42:19 42:21 42:23 42:24 42:27 42:31 42:36 42:40 42:44 42:46 42:47 42:49 42:51 42:53 43:63 43:64 43:87 44:18 44:19 44:42 45:2 45:5 45:6 45:8 45:10 45:12 45:14 45:19 45:22 45:23 45:26 45:27 45:32 45:35 45:36 46:2 46:4 46:5 46:8 46:10 46:13 46:17 46:21 46:23 46:26 46:28 46:31 46:32 46:33 47:1 47:3 47:4 47:7 47:9 47:10 47:11 47:12 47:16 47:19 47:21 47:23 47:26 47:28 47:29 47:30 47:32 47:33 47:34 47:35 47:38 48:2 48:3 48:4 48:5 48:6 48:7 48:9 48:10 48:11 48:13 48:14 48:15 48:16 48:17 48:18 48:19 48:20 48:21 48:23 48:24 48:25 48:26 48:27 48:28 48:29 49:1 49:3 49:5 49:7 49:8 49:9 49:10 49:12 49:13 49:14 49:15 49:16 49:17 49:18 50:26 51:50 51:51 51:58 52:27 52:43 53:23 53:25 53:26 53:31 53:58 53:62 57:1 57:4 57:5 57:7 57:8 57:9 57:10 57:11 57:14 57:16 57:17 57:18 57:19 57:20 57:21 57:22 57:23 57:24 57:25 57:27 57:28 57:29 58:1 58:2 58:3 58:4 58:5 58:6 58:7 58:8 58:9 58:10 58:11 58:12 58:13 58:14 58:15 58:16 58:17 58:18 58:19 58:20 58:21 58:22 59:1 59:2 59:3 59:4 59:5 59:6 59:7 59:8 59:11 59:13 59:16 59:18 59:19 59:21 59:22 59:23 59:24 60:1 60:3 60:4 60:6 60:7 60:8 60:9 60:10 60:11 60:12 60:13 61:1 61:3 61:4 61:5 61:6 61:7 61:8 61:11 61:13 61:14 62:1 62:4 62:5 62:6 62:7 62:9 62:10 62:11 63:1 63:2 63:4 63:5 63:6 63:7 63:8 63:9 63:11 64:1 64:2 64:4 64:6 64:7 64:8 64:9 64:11 64:12 64:13 64:14 64:15 64:16 64:17 65:1 65:2 65:3 65:4 65:5 65:7 65:10 65:11 65:12 66:1 66:2 66:3 66:4 66:6 66:8 66:10 66:11 67:9 67:26 67:28 69:33 70:3 71:3 71:4 71:13 71:15 71:17 71:19 71:25 72:4 72:5 72:7 72:12 72:18 72:19 72:22 72:23 73:20 74:31 74:56 76:6 76:9 76:11 76:30 79:25 81:29 82:19 84:23 85:8 85:9 85:20 87:7 88:24 91:13 95:8 96:14 98:2 98:5 98:8 104:6 110:1 110:2 112:1 112:2 أ ل هـ وتَدُورُ حَوْلَ: - التَّعَبُّدِ قالَ تَعالَى (فَاعْلَمْ أَنَّهُ لا إلهَ إلَّا اللّه) - مُحَمَّد 19 - أَىْ أَنَّهُ لا معبودَ بِحَقٍّ إلَّا اللّه ولَفْظُ الجَلَالةِ (اللّهُ) عَلَمٌ عَلَى الذَّاتِ العَلِيَّةِ الواجِبةِ الوُجودِ المعبودةِ بحَقٍّ. * ألَهَ وأَلِهَ فُلانٌ يَأْلَهُ إلاهةً أَىْ عَبَدَ والإلهُ أَو الإلاهُ هُوَ المَعْبودُ والأُلوهِيَّةُ هِىَ حَقُ الإلهُ فِى العُبوديَّة وتَأَلَّهَ فُلانٌ أَىْ تَنَسَّكَ وتَعَبَّدَ لإلاهِهِ وأَيْضًا ادَّعَى الأُلوهِيَّةَ لِنَفْسِهِ وأَلَهَ فُلانٌ فُلانًا أَلَهًا يَأْلَهُهُ أَىْ أَجارَهُ وأَمَّنَهُ وأَلَّهَ فُلانٌ فُلانًا أَىْ اتَّخَذَهُ إلهًا أَوْ عَدَّهُ كذلِكَ والإلاهيَّاتُ هِىَ كُلُّ ما يَتَعَلَّقُ بِذاتِ الإلهِ وصِفاتِهِ والآلِهةُ قَدِيمًا هِىَ تماثيلُ لِشَخْصِيَّاتٍ أُسْطوريَّةٍ أَوْ لِأَمْواتٍ كانَتْ تُعْبَدُ مِنْ دُونِ اللّهِ؛ قالَ تَعالَى (أَتَتَّخِذُ أَصْنامًا آلِهَةً إنِّى أَراكَ وقَوْمَكَ فِى ضَلَالٍ مُبِينٍ) الأَنْعام 74 والإلاهةُ هِىَ الشَّمْسُ لِأَنَّ بَعْضَ القُدَماءَ عَبَدُوها. انظر معجم المعاني لكلمة: الله Allah, the name of God nom. الله [Allah] m. Der (einzige) Gott, Der Absolute, Hat die schönsten Namen im Koran ( siehe auch a=Gottesnamen ) , die uns Seine Eigenschaften verdeutlichen, لا إله إلا الله [la illaha illa Allah] Es gibt keine Gottheit, außer Dem (Einzigen) Gott إله [elah] m. Gott, آلهة [aalehah] pl. Götter, Idole v. ألّه [allaha] vergöttern adj. مؤلّه [mo´allah] vergöttert, إلهي [elahi] göttlich Siehe auch ArabDict: الله desc: v: 1820 |
بلو | بلاء ابتلى ولنبلونكم مبتليكم ليبتليكم وليبتلى لتبلون وابتلوا ليبلوكم ليبلونكم نبلوهم وبلونهم وليبلى تبلوا يبلوكم لنبلوهم ونبلوكم لمبتلين ليبلونى البلؤا بلؤا ليبلوا ونبلوا بلونهم بلونا نبتليه تبلى ابتله 2:49 2:124 2:155 2:249 3:152 3:154 3:186 4:6 5:48 5:94 6:165 7:141 7:163 7:168 8:17 8:17 10:30 11:7 14:6 16:92 18:7 21:35 23:30 27:40 33:11 37:106 44:33 47:4 47:31 47:31 67:2 68:17 68:17 76:2 86:9 89:15 89:16 ب ل و وتَدُورُ حَوْلَ: - الشِّدَّةِ والامْتحانِ؛ قالَ تَعالَى (وإذ ابْتَلَى إبْراهِيمَ رَبُّهُ بكَلِماتٍ فأَتَمَّهُنَّ) - البَقَرة 124 - أَى اخْتَبَرَهُ وامْتَحَنَهُ بِتكليفِهِ بِعِدَّةِ واجِباتٍ ففَعَلَها عَلَى أَكْمَلِ وَجْهٍ. * بَلَا فُلانٌ الشَّىْءَ يَبْلُوهُ بَلْوًا وبَلَاءً وكذلِكَ ابْتلاهُ أَى اخْتَبَرَهُ ومَحَّصَهُ والبَلَاءُ هُوَ المِحْنةُ المُخْتَبِرةُ والبَلَاءُ والبَلِيَّةُ والبَلْوَى هِىَ الغَمُّ والحُزْنُ وكذلِكَ هِىَ المُصِيبةُ ويُقالُ (شَرُّ البَلِيَّةِ ما يُضْحِكُ) والجَمْعُ بَلَايَا وأَبْلَى فُلانٌ فِى الأَمْرِ بَلَاءً حَسَنًا أَىْ أَدَّاهُ أَداءً جَيِّدًا وبالَى فُلانٌ بفُلانٍ أَى اهْتَمَّ بِهِ واللَّا مُبالاةَ هِىَ السَّلْبِيَّةُ وعَدَمُ الاهْتمام بما يَدُورُ حَوْلَ المَرْءِ مِنْ أَحْداثٍ. انظر معجم المعاني لكلمة: بلو Try, prove or test by good or evilTo become old and worn out, wear and tear, withered, decayedNot caring, minding, heeding, regarding or paying attentionConferring favors, benefits or blessingsSwearing oaths, covenantsInforming, acquainting, revealing, manifesting, making apparent, evident, clear or plainCompeting, striving or hastening Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: بلو desc: v: 37 |
حقق | الحق بالحق حق للحق حقا أحق استحقا استحق بحق حقه حقيق يحق ليحق حقت لحق ويحق فحق وبالحق فالحق والحق وحق الحاقة وحقت 2:26 2:42 2:42 2:61 2:71 2:91 2:109 2:119 2:121 2:144 2:146 2:147 2:149 2:176 2:180 2:213 2:213 2:228 2:236 2:241 2:247 2:252 2:282 2:282 3:3 3:21 3:60 3:62 3:71 3:71 3:86 3:102 3:108 3:112 3:154 3:181 4:105 4:122 4:151 4:155 4:170 4:171 5:27 5:48 5:48 5:77 5:83 5:84 5:107 5:107 5:107 5:116 6:5 6:30 6:57 6:62 6:66 6:73 6:73 6:81 6:91 6:93 6:114 6:141 6:151 7:8 7:30 7:33 7:43 7:44 7:44 7:53 7:89 7:105 7:105 7:118 7:146 7:159 7:169 7:181 8:4 8:5 8:6 8:7 8:7 8:8 8:8 8:32 8:74 9:13 9:29 9:33 9:48 9:62 9:108 9:111 10:4 10:5 10:23 10:30 10:32 10:32 10:33 10:35 10:35 10:35 10:35 10:36 10:53 10:53 10:55 10:76 10:77 10:82 10:82 10:94 10:96 10:103 10:108 11:17 11:45 11:79 11:120 12:51 12:100 13:1 13:14 13:17 13:19 14:19 14:22 15:8 15:55 15:64 15:85 16:3 16:36 16:38 16:102 17:16 17:26 17:33 17:81 17:105 17:105 18:13 18:21 18:29 18:44 18:56 18:98 19:34 20:114 21:18 21:24 21:55 21:97 21:112 22:6 22:18 22:40 22:54 22:62 22:74 22:78 23:41 23:62 23:70 23:70 23:71 23:90 23:116 24:25 24:25 24:49 25:26 25:33 25:68 27:79 28:3 28:13 28:39 28:48 28:53 28:63 28:75 29:44 29:68 30:8 30:38 30:47 30:60 31:9 31:30 31:33 32:3 32:13 33:4 33:37 33:53 34:6 34:23 34:26 34:43 34:48 34:49 35:5 35:24 35:31 36:7 36:70 37:31 37:37 38:14 38:22 38:26 38:64 38:84 38:84 39:2 39:5 39:19 39:41 39:67 39:69 39:71 39:75 40:5 40:6 40:20 40:25 40:55 40:75 40:77 40:78 41:15 41:25 41:53 42:17 42:18 42:24 42:24 42:42 43:29 43:30 43:78 43:78 43:86 44:39 45:6 45:22 45:29 45:32 46:3 46:7 46:17 46:18 46:20 46:30 46:34 47:2 47:3 48:26 48:27 48:28 50:5 50:14 50:19 50:42 51:19 51:23 53:28 56:95 57:16 57:27 60:1 61:9 64:3 69:1 69:2 69:3 69:51 70:24 78:39 84:2 84:5 103:3 ح ق ق وتدور حول:-إحْكامِ الشىءِ وصِحَّتِه والتَّثَبُّتِ منه:فالحَقُّ خلافُ الباطِلِ قال تعالى(إنه لَحَقٌ مثلَ ما أنكم تنطقونَ)والحَقُّ اسْمٌ من أسماءِ اللهِ تعالى وهو الثابتُ بلا شكٍّ والحاقَّةُ هى النازلةُ والداهيةُ وتُطْلَقُ على يومِ القيامةِوالجمع حَوَاقُّ والحَقَّةُ كذلك قال تعالى(الحاقَّةُ ما الحاقَّةُ)وحَاقَّ فلانٌ فلانًا واحْتَقَّا وتَحاقَّا أى خاصَمَه وادَّعَى كلٌّ منهما الحَقَّ لنفسِه -جِنْسِ وِعاءٍ-زمنٍ مُعَيَّنٍ بالإبلِ حَقَّ الأمرُ يحِقُّ حَقًّا وحَقَّةً وحُقوقًا وتَحَقَّقَ أى صَحَّ وثَبَتَ وصَدَقَ قال تعالى(ويَحِقَّ القولُ على الكافرين)ويحِقُّ عليك أنْ تفعَلَ كذا وحُقَّ لك أى يصِحُّ ويسوغُ قال تعالى(وأذِنَتْ لربِّها وحُقَّتْ) واسْتَحَقَّ الشىءَ أى استَوْجَبَه وحَقَّ الأمرَ يحُقُّه حَقًّا وأَحَقَّه وحَقَّقَه أى تَيَقَّنَه وكذلك صَدَّقَه وأثْبَتَه وأَحَقَّ العُقْدَةَ فانْحَقَّتْ أى أَحْكَمَ شَدَّها وأَحَقَّ فلانٌ أى قال حَقًّا وأَحَقَّ الشىءَ وحَقَّقَه واحْتَقَّه أى أَحْكَمَه وصَحَّحَه وعَرَفَ حَقيقَتَه والحَقُّ أوالحِقَّةُ هُوَالنَّصيبُ الواجبُ للفردِ وللجماعةِ وهوالعالمُ حَقَّ العالمِ أى مُتَناهٍ في العِلْمِ والحَقيقةُ هِىَ الشَّىءُ الثَّابِتُ يَقينًا وهى عند اللغويِّين ما اسْتُعْمِلَ في معناه الأصليِّ وحَقيقةُ الشىءِ أى خالصُه وكُنْهُه وحَقيقَةُ الرجلِ هى ما يلْزَمُه حِفْظُه والدِّفاعُ عنه وهى كذلك الرايةُ والحِقاقُ هو سِنُّ الإدراكِ وكمالِ العَقْلِ وحاقُّ كلِّ شىءٍ ووحُقُّه وحاقَّتُه أى وَسَطُه وهُوَ حقيقٌ أنْ يفعَلَ كذا ومَحْقوقٌ أى خليقٌ أنْ يفعَلَه وحَقيقٌ على كذا أى حَريصٌ وحقيقٌ عليه كذا أى واجبٌ قال تعالى(حقيقٌ على ألا أقولَ على اللهِ إلا الحَقَّ)وتحقيقُ الهمزةِ أى إعطاؤها حَقَّها أثناءَ النُّطْقِ بها ومالَه في هذا حِقاقٌ أى خُصومةٌ وفلانٌ نَزِقُ الحِقاقِ أى يُخاصِمُ في صَغائرِ الأشْياءِ وحَقَّقَ مع فلانٍ في قضيةٍ أى أَخَذَ أقوالَه فيها والمَحْقوقُ هُوَ المَغْلوبُ الذي عليه الحَقُّ والحُقُّ هو وِعاءٌ صغيرٌ ذو غِطاءٍ يُتَّخَذُ من عاجٍ أو زُجاجٍ أو غيرِهما وهوكذلك النُّقْرةُ التي فيها رأسُ الفَخِذِ وكذلك التي في رأسِ الكَتِفُ وهو كذلك رأسُ الوَرِكِ الذي فيه عظمُ الفَخِذِ وحَقَّ الصغيرُ من الإبلِ يَحُقُّ حِقًّا وحِقَّةً أى دَخَلَ في السنةِ الرابعةِ والحِقُّ والحِقَّةُ من الإبلِ هو ما دخلَ فِي السَّنةِ الرابعةِ وأَمْكَنَ رُكوبُه أو الحَمْلَ عليه انظر معجم المعاني لكلمة: حقق To be right, just or fitting, worthy of, justly due to, proper, genuine, real, a fact, true, necessitated, suitable, necessary, incumbent upon, suited to the requirement of justice, become certain, authentic, deserve. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: حقق desc: v: 287 Related Roots: حيق |
ردد | يردون يردونكم يردوكم يرتدد بردهن فنردها فردوه ردوه ردوها ردوا ترتدوا يرتد ترد نرد ونرد يرد يترددون تردون وستردون وردوا راد مردود ردت مرد فارتد فردوا برادى رددنا رددت فارتدا مردا ردها رادوه فرددنه لرادك مردنا ارتدوا لمردودون رددنه ورد 2:85 2:109 2:217 2:217 2:228 3:100 3:149 4:47 4:59 4:83 4:86 4:91 5:21 5:54 5:108 6:27 6:28 6:62 6:71 6:147 7:53 9:45 9:94 9:101 9:105 10:30 10:107 11:76 12:65 12:65 12:96 12:110 13:11 14:9 14:43 16:70 16:71 17:6 18:36 18:64 18:87 19:76 21:40 22:5 27:40 28:7 28:13 28:85 30:43 33:25 38:33 40:43 41:47 42:44 42:47 47:25 62:8 79:10 95:5 ر د د وتَدور حَول: - رُجُوعٍ: فالمَرَدُّ هُوَ المَرْجِعُ والمَصيرُ قال تَعالَى(وأنَّ مَرَدَّنا إلَى اللهِ) والرِّدَّةُ هِىَ الرُّجوعُ إلَى الكُفْرِ بَعْدَ الإسْلامِ ومِنْها حُروبُ الرِّدَّةِ التي خاضَها أبُو بَكْرٍ وخِيرَةُ الصَّحابَةِ بَعْدَ وَفاةِ الرَّسُول صَلَّى اللهُ عَليْه وسَلَّمَ حَينَ مَنَع بَعْضُ العَرَبِ الزَّكاةَ وبَعْضُهُمْ امْتَنَع عَنِ الصَّلاةِ ردَّ الشَّىءَ يَرُدُّه رَدًّا وتَرْدَادًا ورِدَّةً أى مَنَعَهُ وصَرَفَه وأيْضًا أرْجَعَه ورَدَّه إلَيْه أى أعادَه ورَدَّه عَلَى عَقِبِه أى دَفَعَه وردَّ البابَ أى أغْلَقَهُ ورَدَّ عَلَيْه أى أَجابَه وردَّ عَلَيْهِ القَوْلَ أى رَاجَعَه فِيِه ورَدَّ فُلانًا أى خَطَّأَه ورَدَّ الشَّىءَ غى حَوَّلَه مِنْ صِفَةٍ إلَى أُخْرَى وردَّدَ الشىءَ أى كَرَّرَ فِعْلَه ورَادَّه البَيْعَ أى طَلَبَ فَسْخَه وارْتَدَّ أى رَجَعَ وارْتَدَّ عَنْ دِينِه أى كَفَرَ بَعْدَ إسْلامِه وتَرَدَّدَ اى تَراجَعَ أو رَجَعَ مَرَّةً بَعْدَ أخْرَى وتَرَادَّ المُتَبايِعانِ البَيْعَ أى فَسَخاه فاسْتَرَدَّ كُلٌّ مِنْهُما ما أَخَذَه واسْتَرَدَّ الشىءَ اى اسْتَرْجَعَه وهَذَا أرَدُّ مِنْ هذَا أى أَنْفَعُ والرَّادَّةُ هِىَ الفَائِدَةُ والرَّدُّ هِىَ الحُبْسَةُ فِي اللِّسانِ والرَّدُّ أيْضًا هُوَ الرَّديءُ والرَّدَّةُ هِىَ القَبيحُ والرَّدَّةُ ايْضًا هِىَ النَّخالَةُ والرُّدَّى أوِ المَرْدُودَةُ هِىَ المَرأةُ المُطَلَّقةُ والرِّدَّةُ هِىَ هَيْئَةُ الارْتِدَادِ وهِىَ أيْضًا صَدَى الصَّوْتِ وشىءٌ رَدِيدٌ أى قَبيحٌ مَرْدُودٌ المُتَرَدِّدُ الخَلْقِ هُوَ المُجْتَمِعُه القَصيرُ وفي صِفَتِه صَلَّى اللهُ علَيْه وسَلَّمَ (لَيْسَ بالطَّويلِ البائِنِ ولا القَصيرِ المُتَرَدِّدُ) والمِرَدُّ هُوَ الحَبْلُ الطَّويلُ الذِي تُرَدُّ بِه الماشِيَةُ ودَعْوَى اسْتِرْدادِ الحِيازَةِ فِي قَانُونِ المُرافَعاتِ هِىَ دَعْوَى يَرْفَعُها الحائِزُ الذى نُزِعَتْ حِيازَتُه طَالِبًا رَدَّها إلَيْه (المردود: العائد) انظر معجم المعاني لكلمة: ردد to send back, turn back, reject, refuse, repel, revert, restore, give back, refer, give again, take again, repeat, retrace. maraddun - place where one returns. mardud - restored, averted. irtadda (vb. 8) - to return, turn again, be rendered. taradda (vb. 5) - to be agitated, move to and fro. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: ردد desc: v: 59 |
سلف | سلف أسلفت سلفا أسلفتم 2:275 4:22 4:23 5:95 8:38 10:30 43:56 69:24 س ل ف وتَدُورُ حَوْلَ: - التَّقَدُّمِ والسَّبْقِ: فَالسَّلَفُ هو كلُّ من تَقَدَّمَ من الآباءِ وذوي القرابةِ في السِّنِّ والفَضْلِ؛ وقَوْلُهُ تَعالَى (فَجَعَلْناهُمْ سَلَفًا ومَثَلاً للآخِرِينَ) أَىْ جَعَلْنَاهُمْ سابِقينَ كالسَّلَفِ ومَثَلاً يَعْتَبِرُ بِهِ الخَلَفُ وقَوْلُه تعالى (هُنالك تَبْلُو كُلُّ نفسٍ ما أسْلَفَتْ) أَىْ ما قَدَّمَتْ. - الاقتراض. سَلَفَ يسْلُفُ سُلوفًا وسَلَفًا أى تَقَدَّمَ وسَبَقَ فهُوَ سَالِفٌ والجَمْعُ سُلَّافٌ وسَلَفٌ وهى سالِفةٌ والجَمْعُ سَوالِفُ وكذلك مَضَى وتَقَدَّمَ سَلَفَ فلانٌ السائرَ سَلْفًا أى تَقَدَّمَهُ وسَبَقَهُ والأُسْلوفةُ هِىَ الصِّهْرُ أو المُصَاهَرَةُ والجمعُ أَسَالِيفُ (تَسالَفَ الرَّجُلانِ: تَزَوَّجا أُخْتَيْنِ) وسِلْفُ الرَّجُلِ هُوَ زَوْجُ أُخْتِ امْرَأَتِه وهُمَا سِلْفانِ والجمعُ أسلافٌ وسِلْفةُ المَرأةِ هِىَ زَوْجَةُ أَخِي زَوْجِهَا وهُمَا سِلْفتانِ والجمعُ سَلائِفُ (كأَنَّ الأسلافَ متنافِسونَ) وأسْلَفَتِ المَرْأةُ أى جَاوَزَتِ النَّصَفَ إلى خمسٍ وأربعين سَنةً وسَلَّفَ الشىءَ فَتَسَلَّفَ أى قَدَّمَهُ فَتَقَدَّمَ والسَّالفةُ هى جانِبُ العُنُقِ وكذلك ما تَقَدَّمَ من عُنُقِ الفَرَسِ (سوالِفُ الشَّعْرِ) والسَّلَفُ هُوَ كلُّ عملٍ صالِحٍ قَدَّمَهُ الإنسانُ وكذلك ما قُدِّمَ مِنْ الثَّمَنِ عَلَى المَبيِعِ والجَمْعُ أسْلافٌ وسُلاَّفٌ والسَّلَفِىُّ هُوَ مَنْ يَرْجِعُ فِي الأحْكَامِ الشَّرْعِيَّةِ إِلَى الكِتَابِ والسُّنَّةِ ويُهْدِرُ ما سِواهُما ولا يعتَدُّ بِغَيْرِهِمَا والسُّلَّافُ مِنَ العَسْكرِ هُوَ مُقَدِّمَتُهم والسَّلِيفُ هُوَ السَّابِقُ وكذلك الَجَمَاعةُ المُتَقّدِّمُونَ والسُّلافُ أوالسُّلافةُ هُوَ أَفْضَلُ الخَمْرِ (المُعَتَّقة) وأخْلَصُها وكذلك الخالِصُ مِنْ كُلِّ شَىءٍ. وأسْلَفَ فُلانًا مَالاً وسَلَّفَهُ أى أقْرَضَهُ إيَّاهُ واسْتَلَفَ فُلانٌ أى اقْتَرَضَ وتَسَلَّفَ مِنْه واسْتَسْلَفَ مِنْهُ مَالاً أى اقْتَرَضَ والسَّلَفُ هُوَ القَرْضُ الذِي لا مَنْفَعَةَ للمُقْرِضِ فِيهِ والسُّلْفةُ هِىَ المالُ المُقْتَرَضُ والجمعُ سُلَفٌ. انظر معجم المعاني لكلمة: سلف to be past (event), outgo, proceed, predecessor/ancestor, sent in advance. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: سلف desc: v: 8 |
ضلل | الضالين الضللة يضل ضل تضل يضلونكم يضلون الضالون ضلل تضلوا يضلهم ضللا أضل يضلل يضلوك ولأضلنهم ضلوا وأضل وأضلوا وضلوا وضل يضلله ضللت ليضلون يضله ليضل أضلونا ضللة الضلل ليضلوا ضللك فيضل ويضل أضللن يضلونهم فضلوا المضلين وأضلهم ضالين أضللتم أضلنى ليضلنا أضلنا ضللتهم مضل ضللنا فأضلونا والضلل فيضلك أضلانا وأضله لضالون أضلوا يضلوا ضالا تضليل 1:7 2:16 2:26 2:26 2:108 2:175 2:198 2:282 3:69 3:69 3:90 3:164 4:44 4:44 4:60 4:60 4:88 4:88 4:113 4:113 4:116 4:116 4:119 4:136 4:136 4:143 4:167 4:167 4:176 5:12 5:60 5:77 5:77 5:77 5:105 6:24 6:39 6:56 6:74 6:77 6:94 6:116 6:117 6:119 6:125 6:140 6:144 7:30 7:37 7:38 7:53 7:60 7:61 7:149 7:155 7:178 7:179 7:186 9:37 9:115 10:30 10:32 10:88 10:108 10:108 11:21 12:8 12:30 12:95 13:14 13:27 13:33 14:3 14:4 14:18 14:27 14:30 14:36 15:56 16:25 16:36 16:37 16:87 16:93 16:125 17:15 17:15 17:48 17:67 17:72 17:97 18:17 18:51 18:104 19:38 19:75 20:52 20:79 20:85 20:92 20:123 21:54 22:4 22:9 22:12 23:106 25:9 25:17 25:17 25:29 25:34 25:42 25:42 25:44 26:20 26:86 26:97 26:99 27:81 27:92 28:15 28:50 28:75 28:85 30:29 30:53 31:6 31:11 32:10 33:36 33:36 33:67 34:8 34:24 34:50 34:50 35:8 36:24 36:47 36:62 37:69 37:71 38:26 38:26 39:8 39:22 39:23 39:36 39:37 39:41 39:41 40:25 40:33 40:34 40:50 40:74 40:74 41:29 41:48 41:52 42:18 42:44 42:46 43:40 45:23 46:5 46:28 46:32 47:1 47:4 47:8 50:27 53:2 53:30 54:24 54:47 56:51 56:92 60:1 62:2 67:9 67:29 68:7 68:26 71:24 71:24 71:27 74:31 83:32 93:7 105:2 ض ل ل وتَدُورُ حَوْلَ: - الضَّيَاعِ والتَّلَفِ: فَالضَّلَالُ أَو الضَّلَالَةُ هُوَ البَاطِلُ والعُدُولُ عَن الطَّرِيقِ المُسْتَقِيمِ وعَدَمُ الاهتداءِ؛ قالَ تَعالَى (فَماذَا بَعْدَ الحَقِّ إلَّا الضَّلَالُ) والضَّلَالُ كذلِكَ هُوَ الهَلَاكُ وكذلِكَ النِّسْيَانُ وأَيْضًا هُوَ التِّيهُ والضَّيَاعُ. ضَلَّ الشَّىْءُ يَضِلُّ ضَلَّاً وضَلَالَاً وضَلَالةً أَىْ خَفِىَ وكذلِكَ ذَهَبَ وغابَ وأَيْضًا ضاعَ وتَلِفَ وهَلَكَ؛ قالَ تَعالَى (وقالُوا أإذا ضَلَلْنا فِى الأَرْضِ أَإنَّا لَفِى خَلْقٍ جَديدٍ) وضَالَّةُ هِىَ ما يَبْحَثُ عَنْهُ وكذلِكَ ما فُقِدَ مِنْهُ والجَمْعُ ضَوَالُّ وضَلَّ الشَّىْءُ أَيْضًا أَىْ بَطَلَ وكذلِكَ حادَ عَنْ هَدَفِهِ ولَمْ يَهْتَدِ إِلَيْهِ وضَلَّ الإنسانُ أَى انْحَرَفَ عَنْ دِينِ اللّهِ الحَنيفِ فهُوَ ضالٌّ وهُمْ ضُلَّالٌ وضالُّونَ؛ قالَ تَعالَى (ولَا تَتَّبِعُوا أَهْواءَ قَدْ ضَلُّوا مِنْ قَبْلُ وأَضَلُّوا كَثيرًا وضَلُّوا عَنْ سَوَاءِ السَّبيلِ) وقالَ تَعالَى (اِهْدِنا السِّراطَ المُسْتَقِيمَ سِراطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ المغضوبِ عَلَيْهِم ولَا الضَّالِّينَ) والإضليلُ والضَّلولُ هُوَ المُتَمادِى فِى الضَّلَالِ المُلازِمُ لِلمَعاصِى وضَلَّ الشَّىْءَ أَىْ نَسِيَهُ وكذلِكَ فَقَدَهُ؛ قالَ تَعالَى (أَأَنْتُمْ أَضْلَلْتمْ عِبادِى هؤلاءِ أَمْ هُمْ ضَلُّوا السَّبيلَ) وأَضَلَّ الشَّىْءَ أَىْ أَضَاعَهُ؛ قالَ تَعالَى (الَّذِينَ كَفَرُوا وصَدُّوا عَنْ سَبيلِ اللّهِ أَضَلَّ أعْمَالَهُمْ) أَىْ حَرَمَهُمْ ثَوَابَها وأَضَلَّ فُلانًا أَىْ كانَ سَبَبًا فِى ضَلَالِهِ والمُضِلُّ هُوَ السَّرَابُ لِأَنَّهُ يَخْدَعُ مَنْ يَرَاهُ وأَضَلَّ الشَّىْءَ أَىْ أَخْفَاهُ وغَيَّبَهُ وضَلَّلَ فُلانًا أَىْ خَدَعَهُ وضَلَّلَهُ أَيْضًا أَى اتَّهَمَهُ بالضَّلَالِ وتَضَالَّ فُلانٌ أَى ادَّعَى الضَّلالَ أَوْ تَظَاهَرَ بِهِ والمَضَلَّةُ هِىَ ما يُخْشَى مِن الضَّلَالِ بسَبَبِهِ والجَمْعُ مَضالُّ. انظر معجم المعاني لكلمة: ضلل Erred, strayed, or went astray. Deviated from the right way or course. Missed or lost the right way. Lost something but does not know its place. Confounded or perplexed and unable to see the right course.Become hidden, unperceived, concealed, absent, or escaped. Went away.A lost state. A state of perishing, coming to naught, or passing away.Confusion, perplexity, and inability to see the right course.Skill in guiding, or directing aright, in journeying.One with whom is no good.Water running beneath a rock, or among trees, which the sun does not reach.Ragged land or ground, a hard and stony place. nom. ضلال - ضلالة [d´alaal, d´alalah] Irrtum, Verirrung, Irreführung, Irrweg, ضال - ضالة [d´aal-ah] Irrende-r, ضلول [d´alloul] jmd, der ständig im Irrtum ist, مُضِل [mod´el] Fatmorgana, مضلّة [mad´allah] etwas Irreführendes, v. أضلَّ [ad´dalla] irreführen, fehlleiten, verleiten, ضلَّ [d´alla] irregehen, (vom Weg) abweichen, auf Abwege geraten, verirren, ضلل [d´allala] täuschen, jmdn des Irrtums beschuldigen, تضال [tad´aal] sich als Irrender zeigen, adj. مضل [mod´el] verirrend, täuschend, ضلالي [d´alaaly] irreführend, Siehe auch ArabDict: ضلل desc: v: 191 |
عن | عنها عن عنكم عما عنهم عنك عنى عنا عنهما عنه وعن عم 2:36 2:48 2:52 2:74 2:85 2:86 2:119 2:120 2:123 2:130 2:134 2:140 2:141 2:142 2:144 2:149 2:162 2:186 2:187 2:189 2:217 2:217 2:217 2:217 2:219 2:220 2:222 2:233 2:271 2:286 3:10 3:88 3:97 3:99 3:99 3:104 3:110 3:114 3:116 3:134 3:152 3:152 3:155 3:159 3:168 3:185 3:193 3:195 4:4 4:16 4:28 4:29 4:31 4:31 4:46 4:55 4:61 4:63 4:81 4:99 4:102 4:107 4:109 4:109 4:121 4:149 4:153 4:160 4:161 4:167 4:172 5:2 5:11 5:12 5:13 5:13 5:15 5:42 5:42 5:48 5:49 5:54 5:60 5:63 5:65 5:73 5:77 5:79 5:91 5:91 5:95 5:101 5:101 5:101 5:110 5:119 5:119 6:4 6:16 6:24 6:26 6:26 6:28 6:68 6:88 6:93 6:94 6:100 6:106 6:116 6:117 6:132 6:147 6:153 6:156 6:157 6:157 7:17 7:17 7:20 7:20 7:22 7:27 7:36 7:37 7:40 7:45 7:48 7:53 7:77 7:79 7:86 7:93 7:134 7:135 7:136 7:146 7:146 7:154 7:157 7:157 7:163 7:165 7:166 7:166 7:172 7:187 7:187 7:190 7:199 7:206 8:1 8:11 8:19 8:20 8:29 8:34 8:36 8:42 8:42 8:47 8:66 9:9 9:25 9:29 9:31 9:34 9:43 9:66 9:67 9:71 9:95 9:95 9:96 9:96 9:96 9:100 9:100 9:104 9:112 9:114 9:120 9:120 10:7 10:12 10:18 10:29 10:30 10:61 10:78 10:88 10:92 10:98 10:101 11:8 11:8 11:10 11:19 11:21 11:53 11:74 11:76 11:88 11:101 11:116 11:123 12:13 12:23 12:24 12:26 12:29 12:30 12:32 12:33 12:34 12:51 12:51 12:61 12:67 12:68 12:84 12:105 12:110 13:33 14:3 14:10 14:21 14:30 14:42 15:51 15:70 15:81 15:84 15:93 15:94 16:1 16:3 16:48 16:54 16:56 16:85 16:87 16:88 16:90 16:93 16:94 16:111 16:125 17:28 17:36 17:43 17:56 17:73 17:85 18:17 18:28 18:28 18:50 18:53 18:57 18:70 18:76 18:82 18:83 18:101 18:108 19:42 19:46 20:16 20:83 20:100 20:105 20:124 21:19 21:22 21:23 21:32 21:39 21:39 21:42 21:101 22:2 22:9 22:25 22:38 22:41 23:3 23:17 23:40 23:71 23:74 23:91 23:92 24:8 24:37 24:43 24:63 25:29 25:42 25:65 26:5 26:207 26:212 27:24 27:28 27:44 27:63 27:81 27:93 28:11 28:55 28:68 28:75 28:78 28:87 29:6 29:7 29:13 29:38 29:45 30:7 30:40 30:53 31:6 31:17 31:33 31:33 32:16 32:22 32:30 33:8 33:20 33:33 33:63 34:3 34:12 34:15 34:23 34:25 34:25 34:30 34:32 34:43 35:34 35:36 36:23 36:46 37:28 37:47 37:90 37:159 37:174 37:178 37:180 38:26 38:26 38:32 38:63 38:68 39:7 39:8 39:35 39:50 39:67 40:37 40:47 40:49 40:60 40:74 40:82 41:48 42:25 42:25 42:30 42:34 43:5 43:36 43:37 43:50 43:75 43:82 43:89 44:12 44:14 44:41 45:10 45:19 46:3 46:5 46:16 46:16 46:22 46:26 46:28 47:1 47:2 47:32 47:34 47:38 48:5 48:18 48:20 48:24 48:24 48:25 50:17 50:17 50:22 50:44 51:9 51:44 51:54 52:43 52:46 53:3 53:29 53:29 53:30 54:6 54:37 55:39 56:19 58:8 58:8 58:16 58:17 58:22 58:22 59:7 59:23 60:8 60:9 63:2 63:9 64:9 65:5 65:8 66:3 66:8 66:10 68:7 68:42 69:28 69:29 69:47 70:37 70:37 72:17 74:41 74:49 78:1 78:2 79:40 79:42 80:10 82:16 83:15 84:19 92:11 94:2 98:8 98:8 102:8 107:5 111:2 عَنْ حَرْفُ جَرٍّ: - يُفِيدُ اخْتِصاصَ الاسْمِ المجرورِ بَعْدَهُ بِما قَبْلَهُ؛ قالَ تَعالَى (عَمَّ يَتَساءَلونَ عَن النَّبَأِ العَظيمِ) - النَّبَأ 1 2 - حَيْثُ اخْتَصَّ تَساؤُلُهُمْ بالنَّبَأِ العَظيمِ وقَدْ تُدْغَمُ فِيهِ (ما) الموصولةُ لِغَيْرِ العاقِلِ فيَصِيرُ (عَمَّا)؛ قالَ تَعالَى (فورَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ عَمَّا كانُوا يَعْمَلونَ) الحِجْر 1 إلَى 2 وإذا استُفْهِمَ بِها صارَتْ (عَمَّ؟)؛ قالَ تَعالَى (عَمَّ يَتَساءَلونَ) النَّبَأِ 1 وقَدْ تُدْغَمُ فِيهِ (مَنْ) الموصولةُ فيَصِيرُ (عَمَّنْ) وتُسْتَخْدَمُ مِثْلَ (عَمَّا) أَوْ (عَمَّ) ولكِنْ لِلعاقِلِ. - يُفِيدُ مُجاوَزةَ ما بَعْدَهُ؛ قالَ تَعالَى (أَراغِبٌ أَنْتَ عَنْ آلِهَتِى يا إبْراهِيمُ) مَرْيَم 46 وقالَ تَعالَى (وهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ ويَنْأَوْنَ عَنْهُ) - الأَنْعام 26 - أَىْ يَصِدُّونَ غَيْرَهُمْ ويَبْتَعِدُونَ بأَنْفُسِهِمْ مِنْ طَريقِ القُرْآنِ والحَرْفانِ المُرَكَّبانِ (عَمَّا عَمَّنْ) يُستَخْدَمانِ أَيْضًا بهذا المَعْنَى؛ قالَ تَعالَى (عَمَّا قَريبٍ لَيْصْبِحُنَّ نادِمِينَ) - المُؤمِنون 40 - أَىْ بَعْدَ تَجاوُزِ وَقْتِ قَصيرٍ وقالَ تَعالَى (فأَعْرِضْ عَمَّنْ تَوَلَّى عَنْ ذِكْرِنا) النَّجْم 29. - يَأْتِى بِمَعْنَى حَرْفِ الجَرِّ (عَلَى)؛ قالَ تعالى(ومَن يَبْخَلْ فإنَّما يَبْخَلُ عَنْ نَفْسِهِ) - مُحَمَّد 38 - أَىْ يَبْخَلُ عَلَى نَفْسِهِ واستخدامُ (عَنْ) بَيَّنَ أَنَّ البُخْلَ قَدْ صَرَفَ الخَيْرَ عَنْ نَفْسِ البَخيلِ. - يُفِيدُ تعليلَ ما بَعْدَهُ؛ قالَ تَعالَى (ومَا نَحْنُ بتارِكِى آلِهَتِنا عَنْ قَوْلِكَ) - هُود 53 - أَىْ لِأَجْلِ قَوْلِكَ. انظر معجم المعاني لكلمة: عن Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: عن desc: en v: 465 |
فري | يفترون افترى افتراء افترينا المفترين يفترى افتريه تفترون مفتريت افتريته مفترون مفتر لتفتروا لتفترى فريا تفتروا افتره مفترى أفترى يفترينه 3:24 3:94 4:48 4:50 5:103 6:21 6:24 6:93 6:112 6:137 6:138 6:138 6:140 6:144 7:37 7:53 7:89 7:152 10:17 10:30 10:37 10:38 10:59 10:60 10:69 11:13 11:13 11:18 11:21 11:35 11:35 11:50 12:111 16:56 16:87 16:101 16:105 16:116 16:116 17:73 18:15 19:27 20:61 20:61 21:5 23:38 25:4 28:36 28:75 29:13 29:68 32:3 34:8 34:43 42:24 46:8 46:8 46:28 60:12 61:7 ف ر ى وتَدُورُ حَوْلَ:- الْكَذِبِ: فَالْفَرِيُّ هُوَ الْأَمْرُ الْمُخْتَلَقُ وكَذَلِكَ الْأَمْرُ الْعَجِيبُ قَال تعالى (قالوا يا مريم لقد جئتِ شيئًا فَرِيًّا) والْفِرْيَةُ هِىَ الْكَذِبُ والْجَمْعُ فِرًى -القَطْعِ والشَّقِّ :انْفَرَى الشَّىْءُ أىِ انْشَقَّ وانْقَطَعَ؛ وفِى الحَديثِ الشَّريفِ (فلَمْ أَرَ عَبْقَرِيًّا يَفْرِى فَرِيَّهُ) يَقْصِدُ سَيِّدَنا عُمَرَ رَضِىَ اللّهُ عَنْهُ. فَرَى الْكَذِبَ أَىِ اخْتَلَقَهُ وكَذَلِكَ افْتَرَى الْقَوْلَ قَال تعالى (وقَدْ خَابَ مَنِ افْتَرَى).وفَرَى الشَّىْءَ ,أَفْرَاهُ أى شَقَّهُ وفَرَى الْأَرْضَ أَىِ اجْتَازَهَا وتَفَرَّى الشَّىْءُ أَىْ تَشَقَّقَ وتَفَرَّتِ الْعَيْنُ أَىِ انْشَقَّتْ ونَبَعَ مِنْهَا الْمَاءُ وأَفْرَى الأَوْدَاجَ أىْ شَقَّهَا واسْتَخْرَجَ دَمَهَا انظر معجم المعاني لكلمة: فري to cut/split/cleave, slander, fabricate (a lie). In this root the letter Ya is changed to Alif when the verb is joined to the pronominal. fariya - to be astonished/amazed, blame, repair. farriyun - new, strange, wonderful, remarkable, unheard, unprecedent. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: فري desc: v: 60 |
كل | كلما كل بكل كلها أفكلما أوكلما ولكل كله لكل كللة فلكل وكلا كلا الكللة وكل كلهم وكلما وكلهم فكلا كلهن 2:20 2:20 2:25 2:29 2:31 2:60 2:87 2:100 2:106 2:109 2:116 2:145 2:148 2:148 2:164 2:231 2:259 2:260 2:261 2:266 2:276 2:281 2:282 2:284 2:285 3:7 3:25 3:26 3:29 3:30 3:37 3:93 3:119 3:154 3:161 3:165 3:185 3:189 4:11 4:12 4:12 4:32 4:33 4:33 4:41 4:56 4:78 4:85 4:86 4:91 4:95 4:126 4:129 4:130 4:176 4:176 5:17 5:19 5:40 5:48 5:64 5:70 5:97 5:117 5:120 6:17 6:25 6:44 6:64 6:67 6:70 6:80 6:84 6:85 6:86 6:99 6:101 6:101 6:102 6:102 6:108 6:111 6:112 6:123 6:132 6:146 6:154 6:164 6:164 7:29 7:31 7:34 7:38 7:38 7:46 7:57 7:86 7:89 7:112 7:145 7:145 7:146 7:156 7:160 8:12 8:39 8:41 8:54 8:56 8:75 9:5 9:33 9:39 9:115 9:122 9:126 10:22 10:30 10:47 10:49 10:54 10:79 10:97 10:99 11:3 11:4 11:6 11:12 11:38 11:40 11:57 11:59 11:111 11:120 11:123 12:31 12:76 12:111 13:2 13:3 13:7 13:8 13:8 13:16 13:23 13:33 13:38 13:42 14:5 14:15 14:17 14:25 14:34 14:51 15:17 15:19 15:30 15:44 16:11 16:36 16:69 16:76 16:77 16:84 16:89 16:89 16:111 16:111 16:112 17:12 17:13 17:20 17:29 17:36 17:38 17:71 17:84 17:89 17:97 18:45 18:54 18:79 18:84 19:49 19:69 19:79 19:82 19:93 19:95 20:15 20:50 20:56 20:98 20:135 21:30 21:33 21:35 21:72 21:79 21:81 21:85 21:93 21:96 21:99 22:2 22:2 22:3 22:5 22:6 22:17 22:22 22:27 22:27 22:34 22:38 22:67 23:27 23:44 23:53 23:88 23:91 23:100 24:2 24:11 24:35 24:41 24:45 24:45 24:64 25:2 25:31 25:39 25:39 25:51 26:7 26:15 26:37 26:62 26:63 26:128 26:222 26:225 27:16 27:23 27:83 27:87 27:88 27:91 28:48 28:57 28:75 28:88 29:20 29:40 29:57 29:62 30:26 30:32 30:50 30:58 31:10 31:10 31:18 31:29 31:31 31:32 32:7 32:13 32:20 33:27 33:40 33:51 33:52 33:54 33:55 34:7 34:9 34:19 34:19 34:21 34:27 34:47 35:1 35:12 35:13 35:36 36:12 36:32 36:36 36:40 36:79 36:83 37:7 37:8 38:14 38:19 38:37 38:48 38:73 39:5 39:27 39:62 39:62 39:70 40:5 40:7 40:17 40:27 40:35 40:48 40:62 41:12 41:21 41:39 41:53 41:54 42:9 42:12 42:33 43:12 43:35 44:4 44:55 45:7 45:22 45:28 45:28 46:19 46:25 46:33 47:15 48:21 48:26 48:28 49:16 50:7 50:8 50:14 50:21 50:24 50:32 51:49 52:21 54:3 54:28 54:42 54:49 54:52 54:53 55:26 55:29 55:52 57:2 57:3 57:10 57:23 58:6 58:7 59:6 61:9 63:4 64:1 64:11 65:3 65:12 65:12 66:8 67:1 67:8 67:19 68:10 70:15 70:38 70:39 71:7 72:28 74:16 74:32 74:38 74:52 74:53 74:54 75:11 75:20 75:26 78:4 78:5 78:29 80:11 80:23 80:37 82:9 83:7 83:12 83:14 83:15 83:18 85:9 86:4 89:17 89:21 96:6 96:15 96:19 97:4 102:3 102:4 102:5 104:1 104:4 كُلّ اسْمٌ مُعْرَبٌ يُفِيدُ الإحاطةَ والجَمْعَ واسْتغراقَ المَعْنَى فِيمَا يُضافُ إلَيْهِ؛ قالَ تَعالَى (كُلُّ نَفْسٍ ذائقةُ المَوْتِ) العَنْكَبوت 57 وقالَ تَعالَى (وعَلَّمَ آدَمَ الأسْماءَ كُلَّها) البَقَرة 31 وِفِى الحَديثِ الشَّريفِ (كُلُّ ابْنِ آدَمَ خَطَّاءٌ وخَيْرُ الخَطَّائِينَ التَّوَّابونَ) ويَأْتِى التَّنوينُ أَحْيانًا بَدَلاً مِن المُضافِ إلَيْهِ؛ قالَ تَعالَى (قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلَى شاكِلتِهِ) - الإسراء 84 - أَىْ وكُلُّ إنسانٍ يَعْمَلُ عَلَى شاكِلتِهِ وقَدْ يُنْسَبُ إلَيْهِ لِوَصْفِ شَىْءٍ ما بالشُّمولِ أَو العُمومِ؛ فيُقالُ مَثَلاً (نَظْرةٌ كُلِّيَّةٌ) أَىْ شامِلةٌ عامَّةٌ والكُلِّيَّةُ هِىَ مَدْرَسةٌ عُلْيَا مِن المَدارِسِ الَّتى تَتَكَوَّنُ مِنْها الجامِعةُ وتَتَخَصَّصُ فِى تدريسِ نَوْعٍ مُعَيَّنٍ مِن العُلومِ مِثْلُ (كُلِّيَّةِ الطِّبِّ كُلِّيَّةِ الآدابِ ...) والجَمْعُ كُلِّيَّاتٌ وقَدْ تُلْحَقُ (ما) الِاسْمَ (كُلّ) لِتكوينِ أَدَاةِ الشَّرْطِ (كُلَّما)؛ قالَ تَعالَى (كُلَّما رُزِقُوا مِنْها مِنْ ثَمَرةٍ رِزْقًا قالُوا هذا الَّذى رُزِقْنا مِنْ قَبْلُ) البَقَرة 25. وإذا كانَ المقصودُ بالإحاطةِ مُثَنَّى اسْتُخْدِمَتْ (كِلَا) لِلمُذَكَّرِ أَوْ (كِلْتَا) لِلمُؤَنَّثِ وهُمَا مَبْنِيَّتانِ - فالأَلِفُ ثابِتةٌ بغَضِّ النَّظَرِ عَنْ الرَّفْعِ أَوْ النَّصْبِ أَوْ الجَرِّ؛ قالَ تَعالَى (كِلْتا الجَـنَّـتَيْنِ آتَتْ أُكُلَها) الكَهْف 33 وتَقُولُ مَثَلاً (احْتَطْتُ لِكِلَا الِاحْتمالَيْنِ). فإذا كانَتْ (كِلَا) أَوْ (كِلْتَا) مُضافَةً إلَى ضَميرٍ مُتَّصِلٍ رُفِعَتا بالأَلِفِ؛ كأَنْ تَقُولَ (اخْتيارَانِ كِلَاهُما صَعْبٌ) ونُصِبَتا وجُرَّتا بالياءِ؛ كأَنْ تَقُولَ (احْتَطْتُ لِلِاحْتمالَيْنِ كِلَيْهِما). انظر معجم المعاني لكلمة: كل كل [koll] jeder, ganz, alle, كل شيئ [kolla Shai´] Alles, jedes Ding, كلما [kollama] jedesmal wenn, .., كله [kollaho] m.dies alles, كلها [kollahaa] f. dies alles, كلهم [kollahom] m. sie alle, كلهن [kollahon] f. sie alle, كلكم [kollakom] m. ihr alle, كلكن [kollakon] f. ihr alle, كلنا [kollanaa] wir alle, كِلَا [kelaa] m. beide (Sachen), كلتا [Kelta] f. beide (Sachen), كلاهما - كليهما [kelahoma - kelaihoma] alle beiden,( siehe auch a=Konjugationen ) nom. كلية [kollyyah] Gesamtheit, Fakultät, Hochschule, College, Siehe auch ArabDict: كل desc: en v: 410 |
كون | كانوا كنتم وكنتم وكان فتكونا كانا تكونوا وكانوا لكنتم كونوا أكون كان كانت كن فيكون لتكونوا ويكون كنت تكونن يكون تكون يكن يكونا تكن ولتكن لكان مكان تك أكن فتكونون كنا فليكونوا نكن كانتا فتكون مكانا ونكون وكنت لنكونن وليكون لأكونن مكانتكم لكنا تكونا نكون مكانه وكن وكنا فكان يك يكونوا ولنكونن وكونوا أكان مكانكم وتكون لتكون وتكونوا وليكونا وأكن فكانوا فكانت وكانت أك ليكونوا ويكونون كونى ليكون فكنتم فنكون لتكونن فتكن كنتن ليكونن مكانتهم لكنت فأكون ولتكونن ليكونا ولتكون يكونون سيكون نك 2:10 2:16 2:23 2:23 2:28 2:31 2:33 2:34 2:35 2:36 2:41 2:57 2:59 2:61 2:61 2:64 2:65 2:67 2:72 2:75 2:89 2:91 2:93 2:94 2:94 2:97 2:98 2:102 2:103 2:111 2:111 2:113 2:114 2:117 2:117 2:133 2:134 2:135 2:135 2:140 2:141 2:142 2:143 2:143 2:143 2:143 2:143 2:144 2:147 2:148 2:150 2:150 2:151 2:170 2:172 2:184 2:184 2:185 2:187 2:193 2:193 2:196 2:196 2:198 2:213 2:228 2:232 2:239 2:247 2:248 2:266 2:278 2:280 2:280 2:282 2:282 2:282 2:283 3:13 3:24 3:31 3:40 3:44 3:44 3:47 3:47 3:47 3:49 3:49 3:55 3:59 3:59 3:60 3:67 3:67 3:67 3:79 3:79 3:79 3:79 3:79 3:93 3:93 3:95 3:97 3:103 3:103 3:104 3:105 3:106 3:110 3:110 3:112 3:112 3:118 3:137 3:139 3:143 3:145 3:147 3:154 3:154 3:156 3:156 3:156 3:159 3:161 3:164 3:168 3:175 3:179 3:179 3:183 4:1 4:2 4:6 4:6 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:11 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:16 4:17 4:20 4:22 4:23 4:23 4:24 4:29 4:29 4:30 4:32 4:33 4:34 4:35 4:36 4:38 4:39 4:40 4:43 4:43 4:46 4:47 4:56 4:58 4:59 4:66 4:72 4:73 4:73 4:76 4:78 4:78 4:82 4:85 4:85 4:85 4:86 4:89 4:92 4:92 4:92 4:92 4:94 4:94 4:96 4:97 4:97 4:97 4:99 4:100 4:101 4:102 4:102 4:102 4:102 4:103 4:104 4:104 4:105 4:106 4:107 4:108 4:109 4:111 4:113 4:113 4:126 4:127 4:128 4:129 4:130 4:131 4:133 4:134 4:134 4:135 4:135 4:135 4:137 4:141 4:141 4:141 4:147 4:148 4:149 4:152 4:158 4:159 4:165 4:165 4:168 4:169 4:170 4:171 4:172 4:176 4:176 4:176 5:6 5:6 5:8 5:14 5:15 5:23 5:29 5:31 5:44 5:48 5:57 5:60 5:61 5:62 5:63 5:71 5:75 5:78 5:79 5:79 5:81 5:104 5:105 5:106 5:110 5:112 5:113 5:114 5:116 5:116 5:117 5:117 6:4 6:5 6:10 6:11 6:14 6:14 6:22 6:23 6:23 6:24 6:27 6:28 6:30 6:35 6:35 6:40 6:43 6:49 6:52 6:60 6:63 6:70 6:73 6:73 6:75 6:77 6:81 6:88 6:93 6:93 6:94 6:101 6:101 6:108 6:111 6:114 6:118 6:120 6:122 6:122 6:124 6:127 6:129 6:130 6:131 6:135 6:135 6:136 6:136 6:138 6:139 6:140 6:143 6:144 6:145 6:152 6:156 6:157 6:157 6:158 6:159 6:159 6:161 6:164 7:2 7:5 7:5 7:7 7:9 7:11 7:13 7:19 7:20 7:20 7:23 7:37 7:37 7:39 7:39 7:43 7:43 7:48 7:51 7:53 7:53 7:64 7:70 7:70 7:72 7:77 7:82 7:83 7:84 7:85 7:86 7:86 7:87 7:88 7:89 7:92 7:95 7:96 7:101 7:103 7:106 7:106 7:113 7:115 7:118 7:133 7:136 7:137 7:137 7:137 7:139 7:143 7:144 7:146 7:147 7:148 7:149 7:157 7:160 7:162 7:163 7:163 7:165 7:166 7:172 7:173 7:175 7:177 7:180 7:185 7:188 7:189 7:194 7:205 8:1 8:7 8:21 8:32 8:33 8:33 8:34 8:35 8:35 8:36 8:39 8:39 8:41 8:42 8:44 8:47 8:53 8:54 8:65 8:65 8:66 8:66 8:67 8:67 8:73 9:7 9:9 9:13 9:17 9:18 9:24 9:35 9:41 9:42 9:53 9:62 9:65 9:65 9:66 9:69 9:70 9:70 9:74 9:75 9:77 9:81 9:82 9:86 9:87 9:93 9:94 9:95 9:105 9:113 9:113 9:114 9:115 9:119 9:120 9:121 9:122 10:2 10:4 10:8 10:12 10:13 10:15 10:19 10:22 10:22 10:22 10:23 10:28 10:28 10:29 10:30 10:37 10:38 10:39 10:42 10:43 10:45 10:48 10:51 10:52 10:61 10:61 10:63 10:70 10:71 10:71 10:72 10:73 10:74 10:75 10:78 10:84 10:84 10:91 10:92 10:93 10:94 10:94 10:95 10:95 10:98 10:99 10:100 10:104 10:104 10:105 11:7 11:8 11:13 11:15 11:16 11:17 11:17 11:20 11:20 11:20 11:20 11:21 11:28 11:32 11:34 11:36 11:42 11:42 11:43 11:46 11:47 11:49 11:62 11:63 11:78 11:86 11:88 11:93 11:109 11:116 11:116 11:117 11:121 12:3 12:7 12:9 12:10 12:17 12:20 12:26 12:27 12:29 12:32 12:33 12:38 12:43 12:57 12:68 12:69 12:73 12:74 12:76 12:77 12:78 12:81 12:82 12:85 12:85 12:91 12:97 12:102 12:109 12:111 12:111 13:5 13:32 13:38 14:10 14:11 14:17 14:21 14:22 14:44 14:46 15:2 15:7 15:8 15:11 15:31 15:32 15:33 15:55 15:63 15:71 15:78 15:81 15:82 15:84 15:93 15:98 16:7 16:27 16:28 16:28 16:32 16:33 16:34 16:36 16:39 16:40 16:40 16:41 16:43 16:56 16:86 16:87 16:88 16:92 16:92 16:92 16:93 16:95 16:96 16:97 16:101 16:112 16:112 16:112 16:114 16:118 16:120 16:120 16:123 16:124 16:127 17:3 17:5 17:11 17:15 17:18 17:19 17:20 17:25 17:25 17:27 17:27 17:30 17:31 17:32 17:33 17:34 17:36 17:38 17:42 17:44 17:49 17:50 17:51 17:53 17:57 17:58 17:66 17:67 17:72 17:78 17:81 17:83 17:87 17:88 17:91 17:93 17:93 17:95 17:96 17:98 17:100 17:108 17:111 17:111 18:9 18:28 18:34 18:43 18:43 18:45 18:50 18:51 18:54 18:64 18:79 18:79 18:80 18:82 18:82 18:82 18:98 18:101 18:101 18:107 18:109 18:110 19:4 19:5 19:8 19:8 19:9 19:13 19:14 19:16 19:18 19:20 19:20 19:21 19:22 19:23 19:28 19:28 19:29 19:31 19:35 19:35 19:35 19:41 19:44 19:45 19:47 19:48 19:51 19:51 19:54 19:54 19:55 19:55 19:56 19:57 19:61 19:63 19:64 19:67 19:71 19:75 19:75 19:81 19:82 20:35 20:58 20:65 20:125 20:129 21:7 21:8 21:11 21:14 21:17 21:22 21:30 21:38 21:41 21:46 21:47 21:51 21:54 21:63 21:68 21:69 21:73 21:74 21:74 21:77 21:78 21:79 21:81 21:82 21:87 21:90 21:90 21:97 21:97 21:99 21:103 21:104 22:5 22:15 22:26 22:31 22:44 22:46 22:69 22:78 22:78 23:17 23:30 23:35 23:46 23:48 23:66 23:66 23:82 23:84 23:88 23:91 23:105 23:105 23:106 23:109 23:110 23:114 24:2 24:6 24:7 24:9 24:16 24:17 24:24 24:32 24:49 24:51 24:62 25:1 25:2 25:6 25:7 25:8 25:12 25:13 25:15 25:16 25:18 25:18 25:20 25:26 25:29 25:34 25:40 25:40 25:43 25:54 25:55 25:65 25:67 25:70 25:77 26:3 26:5 26:6 26:8 26:24 26:28 26:31 26:40 26:41 26:51 26:63 26:67 26:75 26:86 26:92 26:97 26:102 26:103 26:112 26:116 26:121 26:136 26:139 26:154 26:158 26:167 26:174 26:181 26:187 26:189 26:190 26:194 26:197 26:199 26:206 26:207 26:209 26:213 27:12 27:14 27:20 27:27 27:32 27:41 27:42 27:43 27:43 27:48 27:51 27:53 27:56 27:60 27:64 27:67 27:69 27:70 27:71 27:72 27:82 27:84 27:90 27:91 28:4 28:6 28:8 28:8 28:10 28:17 28:19 28:19 28:32 28:37 28:40 28:44 28:44 28:45 28:45 28:46 28:47 28:49 28:53 28:58 28:59 28:59 28:62 28:63 28:64 28:67 28:68 28:74 28:75 28:76 28:81 28:81 28:82 28:84 28:86 28:86 28:87 29:5 29:7 29:8 29:10 29:13 29:16 29:24 29:29 29:29 29:31 29:32 29:33 29:34 29:38 29:39 29:40 29:40 29:41 29:48 29:55 29:64 30:9 30:9 30:9 30:9 30:10 30:10 30:13 30:13 30:31 30:32 30:35 30:42 30:42 30:47 30:49 30:55 30:56 31:15 31:16 31:16 31:21 32:5 32:14 32:17 32:18 32:18 32:19 32:20 32:23 32:24 32:25 32:28 33:1 33:2 33:5 33:6 33:9 33:15 33:15 33:19 33:20 33:21 33:21 33:24 33:25 33:27 33:28 33:29 33:30 33:34 33:36 33:36 33:37 33:37 33:38 33:38 33:40 33:40 33:43 33:50 33:50 33:51 33:52 33:53 33:53 33:53 33:54 33:55 33:59 33:63 33:69 33:69 33:72 33:73 34:14 34:15 34:21 34:29 34:31 34:32 34:33 34:40 34:41 34:42 34:43 34:45 34:51 34:52 34:53 34:54 35:6 35:10 35:18 35:26 35:37 35:41 35:42 35:44 35:44 35:44 35:44 35:45 36:28 36:29 36:30 36:46 36:48 36:53 36:54 36:62 36:63 36:64 36:65 36:67 36:70 36:82 36:82 37:16 37:21 37:22 37:28 37:29 37:30 37:30 37:32 37:35 37:39 37:51 37:53 37:57 37:73 37:116 37:141 37:143 37:157 37:167 37:169 38:62 38:69 38:74 38:75 39:7 39:8 39:12 39:24 39:26 39:35 39:39 39:43 39:46 39:47 39:48 39:50 39:56 39:57 39:58 39:59 39:65 39:66 40:5 40:21 40:21 40:21 40:21 40:22 40:28 40:28 40:47 40:50 40:63 40:67 40:68 40:68 40:73 40:74 40:75 40:75 40:78 40:82 40:82 40:82 40:83 40:84 40:85 41:15 41:17 41:18 41:20 41:22 41:25 41:27 41:28 41:29 41:30 41:37 41:44 41:48 41:52 42:20 42:20 42:46 42:51 42:52 43:5 43:7 43:13 43:25 43:33 43:40 43:54 43:69 43:72 43:76 43:81 44:3 44:5 44:7 44:27 44:29 44:31 44:36 44:37 44:50 45:14 45:17 45:25 45:25 45:28 45:29 45:29 45:31 45:31 45:33 46:4 46:6 46:6 46:9 46:10 46:11 46:14 46:16 46:18 46:20 46:20 46:22 46:26 46:26 46:28 46:34 47:10 47:14 47:21 47:38 48:4 48:5 48:7 48:11 48:12 48:14 48:15 48:19 48:20 48:21 48:24 48:26 48:26 49:5 49:11 49:11 49:17 50:3 50:19 50:22 50:27 50:37 50:41 51:14 51:16 51:17 51:35 51:45 51:46 52:14 52:16 52:19 52:26 52:28 52:34 53:9 53:52 54:14 54:16 54:18 54:21 54:30 54:31 55:37 56:6 56:7 56:24 56:45 56:46 56:47 56:47 56:86 56:87 56:88 56:90 56:92 57:4 57:8 57:14 57:16 57:20 58:7 58:7 58:15 58:22 59:7 59:9 59:17 59:19 60:1 60:2 60:4 60:6 60:6 61:11 61:14 62:2 62:6 62:8 62:9 63:2 63:10 64:6 65:2 65:6 65:9 66:7 66:10 66:12 67:10 67:10 67:18 67:25 67:27 68:14 68:22 68:29 68:31 68:33 68:41 68:43 68:48 69:27 69:33 70:4 70:8 70:9 70:44 71:4 71:10 72:4 72:6 72:9 72:11 72:15 72:19 73:14 73:18 73:20 74:16 74:43 74:44 74:45 74:46 75:37 75:38 76:1 76:5 76:7 76:15 76:17 76:22 76:22 76:30 77:29 77:39 77:43 78:17 78:19 78:20 78:21 78:27 78:40 79:11 83:14 83:17 83:29 83:36 84:13 84:15 90:17 96:11 98:1 101:4 101:5 110:3 112:4 ك و ن وتَدُورُ حَوْلَ:-الإخبارِ عن حُدوثِ شىءٍ والإنْشَاءِ أَوِ الإحْدَاثِ: فَالْكَوْنَانُ هُمَا الدُّنْيَا والْآَخِرَةُ والْمَكَانُ -والْجَمْعُ أَمْكِنَةٌ -أَوِ الْمَكَانَةُ أَىِ الْمَوْضِعُ وكَذَلِكَ الْمَنْزِلَةُ قَال تَعَالَى (ولَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَى مَكَانِتِهِمْ) أَىْ مَوْضِعِهِمْ وتَكَوَّنَ فُلَانًا أَىْ تَصَوَّرَ بِصُورَتِهِ وفِي الْخَبَرِ قَال صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ (مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي فَإنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَتَكَوَّنُنِي). كَانَ الشَّىْءُ يَكُونُ كَوْنًا وكِيَانًا وكَيْنونَةً واكْتَانَ وتَكَوَّنَ أَىْ حَدَثَ فَهُوَ كَائِنٌ والْمَفْعُولُ مَكُونٌ قَال تَعَالى (إنَّمَا أمْرُهُ إذَا أرَادَ شَيْئًا أنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُون) وكَوَّنَ الشَّىْءَ أَىْ رَكَّبَه بِالتَّأْلِيفِ بَيْنَ أَجْزَائِهِ وكَوَّنَ اللهُ الشَّىْءَ أَىْ أَخْرَجَه مِنَ الْعَدَمِ إِلَى الْوُجُودِ والْكَائِنَةُ هِىَ الْحَادِثَةُ والْكِينَةُ هِىَ الْحَالَةُ والْكَوْنُ هُوَ الْوُجُودُ الْمُطلَقُ وكَذَلِكَ اسْمٌ لِمَا يَحْدُثُ دَفْعَةً كَحُدوثِ النُّورِ عَقِبَ الظُّلْمَةِ وكَذَلِكَ حُصولُ الصُّورةِ فِي الْمَادَّةِ بَعْدَ أَنْ لَمْ تَكُنْ حَاصِلَةً فِيهَا انظر معجم المعاني لكلمة: كون (Kaf-Alif-Nun) To be, exist, happen, occur, take place, become, be such or so. nom. كون [kawn] Existenz, Dasein, Sein, Weltall, Kosmos, مكان [makaan] Ort, Platz, كائن [kaa´in] (Lebe-)Wesen, v. كون [kawwana] bilden, formen, schaffen, تكون [takawwana] entstehen, sich bilden, إستكان [istakaana] aufgeben, sich beruhigen, adj. كوني [kawny] kosmisch, مستكين [mustakien] ruhig, gelassen, مكون [mukawwan] bestehend, كنت [kuntu] ich war, كنتَ [kunta] m. du warst, كنتِ [kunti] f. du warst, كان [kaana] m. er war, كانت [kaanat] f. sie war, كنتم [kuntom] m. ihr wart, كنتن [kuntonna] f. ihr wart, كانوا [kaanou] sie waren, كنا [kunna] wir waren,( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: كون desc: v: 1390 Related Roots: كنن |
ما | بما وما لم كما فما ما لما فبما فمال أفما 2:4 2:4 2:6 2:8 2:9 2:9 2:10 2:13 2:13 2:16 2:16 2:17 2:24 2:26 2:26 2:26 2:27 2:29 2:30 2:32 2:33 2:33 2:41 2:41 2:57 2:57 2:59 2:61 2:61 2:63 2:63 2:66 2:66 2:68 2:68 2:69 2:70 2:71 2:72 2:74 2:74 2:74 2:74 2:75 2:76 2:77 2:77 2:80 2:85 2:85 2:87 2:88 2:89 2:89 2:90 2:91 2:91 2:91 2:91 2:93 2:95 2:96 2:96 2:97 2:99 2:101 2:102 2:102 2:102 2:102 2:102 2:102 2:102 2:102 2:102 2:105 2:106 2:107 2:108 2:109 2:110 2:110 2:114 2:116 2:120 2:133 2:134 2:134 2:135 2:136 2:136 2:136 2:136 2:137 2:140 2:141 2:141 2:142 2:143 2:143 2:144 2:144 2:145 2:145 2:145 2:145 2:146 2:148 2:149 2:150 2:151 2:151 2:151 2:159 2:159 2:164 2:164 2:167 2:167 2:169 2:170 2:170 2:171 2:172 2:173 2:174 2:174 2:175 2:181 2:183 2:185 2:187 2:194 2:196 2:196 2:196 2:196 2:197 2:198 2:200 2:204 2:209 2:211 2:213 2:213 2:213 2:215 2:215 2:225 2:228 2:231 2:233 2:233 2:234 2:235 2:236 2:236 2:237 2:237 2:239 2:239 2:239 2:240 2:246 2:249 2:253 2:253 2:253 2:253 2:255 2:255 2:255 2:255 2:255 2:259 2:262 2:265 2:265 2:267 2:269 2:270 2:270 2:271 2:272 2:272 2:272 2:273 2:275 2:275 2:278 2:279 2:281 2:282 2:282 2:282 2:283 2:284 2:284 2:284 2:285 2:286 2:286 2:286 2:286 3:3 3:7 3:7 3:7 3:19 3:19 3:22 3:24 3:25 3:29 3:29 3:29 3:30 3:30 3:35 3:36 3:40 3:44 3:44 3:47 3:49 3:49 3:50 3:53 3:56 3:61 3:62 3:65 3:65 3:67 3:67 3:69 3:69 3:70 3:71 3:73 3:75 3:78 3:78 3:79 3:79 3:81 3:81 3:84 3:84 3:84 3:91 3:92 3:93 3:95 3:98 3:98 3:99 3:99 3:105 3:106 3:108 3:109 3:109 3:112 3:112 3:115 3:117 3:117 3:118 3:118 3:120 3:126 3:126 3:129 3:129 3:135 3:144 3:145 3:146 3:146 3:146 3:146 3:147 3:151 3:151 3:151 3:152 3:152 3:153 3:153 3:153 3:154 3:154 3:154 3:154 3:155 3:156 3:156 3:156 3:159 3:161 3:161 3:161 3:163 3:166 3:167 3:167 3:168 3:170 3:170 3:172 3:174 3:179 3:179 3:179 3:180 3:180 3:180 3:181 3:182 3:185 3:187 3:188 3:188 3:188 3:191 3:192 3:194 3:198 3:199 3:199 4:3 4:3 4:11 4:11 4:12 4:12 4:12 4:19 4:22 4:22 4:23 4:23 4:24 4:24 4:24 4:25 4:25 4:25 4:31 4:32 4:34 4:34 4:36 4:37 4:43 4:47 4:47 4:47 4:48 4:54 4:60 4:60 4:61 4:62 4:63 4:64 4:66 4:66 4:72 4:73 4:75 4:77 4:78 4:79 4:79 4:80 4:81 4:88 4:88 4:89 4:90 4:91 4:91 4:92 4:92 4:94 4:102 4:104 4:104 4:105 4:108 4:108 4:113 4:113 4:113 4:113 4:115 4:115 4:116 4:120 4:126 4:126 4:127 4:127 4:127 4:128 4:131 4:131 4:131 4:131 4:132 4:132 4:135 4:137 4:147 4:153 4:155 4:157 4:157 4:157 4:157 4:162 4:162 4:163 4:164 4:166 4:168 4:170 4:171 4:171 4:176 4:176 5:1 5:1 5:3 5:3 5:3 5:3 5:4 5:6 5:8 5:13 5:14 5:17 5:17 5:18 5:19 5:20 5:20 5:24 5:28 5:36 5:36 5:37 5:38 5:41 5:41 5:41 5:43 5:44 5:44 5:44 5:45 5:45 5:46 5:46 5:47 5:47 5:47 5:48 5:48 5:48 5:48 5:49 5:49 5:52 5:59 5:59 5:61 5:62 5:63 5:64 5:64 5:66 5:66 5:67 5:67 5:67 5:68 5:68 5:70 5:71 5:72 5:73 5:73 5:75 5:76 5:78 5:79 5:80 5:81 5:81 5:83 5:84 5:84 5:85 5:87 5:89 5:89 5:89 5:93 5:95 5:96 5:97 5:97 5:99 5:99 5:99 5:103 5:104 5:104 5:105 5:107 5:116 5:116 5:116 5:116 5:117 5:117 5:117 5:120 6:3 6:4 6:5 6:5 6:6 6:6 6:9 6:10 6:12 6:13 6:20 6:23 6:23 6:24 6:26 6:28 6:28 6:29 6:30 6:31 6:31 6:32 6:34 6:38 6:38 6:41 6:41 6:43 6:44 6:44 6:48 6:49 6:50 6:52 6:52 6:56 6:57 6:57 6:58 6:59 6:59 6:60 6:60 6:69 6:70 6:70 6:70 6:71 6:77 6:79 6:80 6:81 6:81 6:81 6:88 6:91 6:91 6:91 6:91 6:93 6:93 6:94 6:94 6:94 6:94 6:104 6:106 6:107 6:107 6:107 6:108 6:109 6:110 6:110 6:111 6:112 6:112 6:113 6:119 6:119 6:119 6:120 6:121 6:122 6:123 6:123 6:124 6:124 6:127 6:128 6:129 6:131 6:132 6:133 6:133 6:134 6:134 6:136 6:136 6:136 6:137 6:137 6:138 6:139 6:140 6:140 6:145 6:146 6:146 6:148 6:151 6:151 6:151 6:157 6:158 6:159 6:161 6:164 6:165 7:3 7:3 7:5 7:7 7:9 7:10 7:11 7:12 7:13 7:16 7:20 7:20 7:23 7:27 7:28 7:29 7:33 7:33 7:33 7:33 7:33 7:37 7:39 7:39 7:43 7:43 7:43 7:44 7:44 7:46 7:48 7:48 7:51 7:51 7:53 7:59 7:62 7:65 7:70 7:70 7:71 7:72 7:73 7:75 7:77 7:80 7:82 7:85 7:87 7:89 7:92 7:94 7:96 7:101 7:101 7:102 7:117 7:118 7:126 7:126 7:129 7:132 7:134 7:137 7:137 7:137 7:138 7:139 7:139 7:144 7:147 7:149 7:155 7:160 7:160 7:162 7:163 7:164 7:165 7:165 7:166 7:169 7:171 7:171 7:173 7:180 7:184 7:185 7:188 7:188 7:191 7:203 7:203 8:5 8:6 8:10 8:10 8:17 8:24 8:33 8:33 8:34 8:34 8:35 8:35 8:38 8:39 8:41 8:47 8:48 8:51 8:53 8:53 8:60 8:60 8:63 8:63 8:67 8:72 8:72 9:4 9:7 9:9 9:16 9:17 9:25 9:26 9:29 9:31 9:35 9:35 9:36 9:37 9:37 9:38 9:38 9:40 9:43 9:47 9:51 9:54 9:56 9:58 9:59 9:64 9:64 9:69 9:70 9:74 9:74 9:74 9:74 9:74 9:77 9:77 9:82 9:91 9:91 9:92 9:92 9:92 9:94 9:95 9:97 9:98 9:99 9:105 9:113 9:113 9:114 9:115 9:115 9:116 9:117 9:118 9:120 9:121 9:122 9:124 9:127 10:3 10:4 10:5 10:6 10:8 10:12 10:12 10:13 10:13 10:15 10:15 10:16 10:18 10:18 10:19 10:21 10:23 10:24 10:27 10:28 10:30 10:30 10:35 10:36 10:36 10:37 10:39 10:39 10:45 10:45 10:46 10:49 10:51 10:52 10:53 10:54 10:54 10:55 10:57 10:59 10:60 10:61 10:61 10:61 10:66 10:68 10:68 10:68 10:70 10:72 10:74 10:74 10:77 10:78 10:80 10:81 10:83 10:93 10:98 10:100 10:101 10:106 10:108 10:109 11:5 11:5 11:6 11:8 11:8 11:12 11:16 11:16 11:20 11:20 11:20 11:20 11:21 11:27 11:27 11:27 11:29 11:31 11:32 11:33 11:36 11:38 11:40 11:46 11:47 11:49 11:50 11:53 11:53 11:53 11:56 11:57 11:61 11:62 11:63 11:68 11:69 11:79 11:79 11:81 11:83 11:84 11:86 11:87 11:87 11:88 11:88 11:88 11:88 11:89 11:89 11:91 11:91 11:92 11:95 11:95 11:97 11:101 11:101 11:101 11:101 11:104 11:107 11:107 11:107 11:108 11:108 11:109 11:109 11:111 11:111 11:112 11:112 11:113 11:116 11:117 11:120 11:123 12:3 12:6 12:11 12:17 12:18 12:19 12:25 12:31 12:32 12:32 12:35 12:38 12:40 12:40 12:44 12:47 12:48 12:50 12:51 12:51 12:52 12:53 12:53 12:60 12:64 12:65 12:66 12:67 12:68 12:68 12:69 12:73 12:73 12:74 12:76 12:77 12:80 12:81 12:81 12:81 12:86 12:89 12:96 12:100 12:102 12:103 12:104 12:106 12:108 12:109 12:111 13:8 13:8 13:8 13:11 13:11 13:11 13:14 13:14 13:17 13:18 13:18 13:21 13:24 13:25 13:26 13:31 13:33 13:33 13:33 13:34 13:36 13:37 13:37 13:38 13:39 13:40 13:42 14:2 14:2 14:4 14:9 14:11 14:12 14:12 14:17 14:20 14:21 14:22 14:22 14:22 14:22 14:22 14:26 14:27 14:34 14:38 14:38 14:38 14:44 14:51 15:4 15:5 15:5 15:7 15:8 15:8 15:11 15:21 15:22 15:32 15:33 15:39 15:47 15:48 15:57 15:63 15:84 15:84 15:85 15:85 15:88 15:90 15:94 15:97 16:7 16:8 16:13 16:19 16:19 16:21 16:23 16:23 16:25 16:28 16:28 16:31 16:32 16:33 16:34 16:34 16:35 16:37 16:41 16:43 16:44 16:46 16:48 16:49 16:49 16:50 16:52 16:53 16:55 16:56 16:57 16:59 16:59 16:61 16:62 16:64 16:71 16:71 16:73 16:77 16:79 16:87 16:88 16:91 16:92 16:94 16:96 16:96 16:96 16:97 16:101 16:110 16:111 16:112 16:115 16:116 16:118 16:118 16:123 16:126 16:127 17:7 17:7 17:15 17:18 17:20 17:24 17:25 17:36 17:41 17:42 17:47 17:54 17:59 17:59 17:60 17:60 17:64 17:69 17:82 17:85 17:92 17:94 17:102 17:105 17:110 17:111 18:5 18:6 18:7 18:8 18:12 18:16 18:19 18:22 18:26 18:26 18:27 18:35 18:36 18:39 18:42 18:42 18:43 18:48 18:49 18:51 18:51 18:55 18:56 18:56 18:57 18:58 18:59 18:63 18:64 18:68 18:68 18:73 18:78 18:78 18:82 18:82 18:82 18:90 18:91 18:95 18:97 18:97 18:106 19:7 19:28 19:28 19:31 19:31 19:35 19:42 19:42 19:43 19:43 19:46 19:48 19:49 19:64 19:64 19:64 19:64 19:64 19:65 19:66 19:75 19:79 19:80 19:92 20:2 20:6 20:6 20:6 20:6 20:13 20:15 20:17 20:38 20:51 20:69 20:69 20:72 20:72 20:73 20:78 20:79 20:81 20:83 20:87 20:92 20:95 20:96 20:96 20:99 20:104 20:110 20:110 20:125 20:130 20:131 20:133 21:2 21:5 21:6 21:7 21:8 21:8 21:13 21:15 21:16 21:16 21:25 21:28 21:28 21:34 21:41 21:45 21:52 21:65 21:66 21:84 21:98 21:99 21:102 21:104 21:107 21:109 21:110 21:112 22:2 22:5 22:10 22:12 22:12 22:14 22:15 22:18 22:18 22:20 22:28 22:30 22:34 22:35 22:37 22:52 22:52 22:53 22:60 22:62 22:64 22:64 22:65 22:68 22:70 22:71 22:71 22:71 22:71 22:74 22:76 22:76 22:78 23:6 23:17 23:23 23:24 23:24 23:26 23:32 23:33 23:36 23:37 23:38 23:39 23:43 23:43 23:44 23:51 23:53 23:60 23:68 23:68 23:69 23:75 23:76 23:76 23:78 23:81 23:91 23:91 23:91 23:93 23:95 23:96 23:111 24:4 24:11 24:13 24:14 24:15 24:16 24:21 24:24 24:28 24:28 24:29 24:29 24:30 24:31 24:31 24:31 24:31 24:35 24:38 24:39 24:40 24:40 24:40 24:41 24:45 24:47 24:53 24:54 24:54 24:54 24:55 24:58 24:59 24:61 24:62 24:64 24:64 24:64 25:16 25:17 25:18 25:19 25:19 25:20 25:23 25:28 25:37 25:55 25:56 25:57 25:59 25:60 25:60 25:67 25:73 25:75 25:77 26:5 26:6 26:8 26:21 26:23 26:24 26:28 26:43 26:45 26:67 26:70 26:75 26:92 26:99 26:100 26:103 26:109 26:112 26:112 26:114 26:116 26:121 26:127 26:132 26:136 26:138 26:139 26:145 26:146 26:154 26:158 26:164 26:166 26:167 26:174 26:180 26:186 26:188 26:190 26:199 26:206 26:207 26:207 26:208 26:209 26:210 26:211 26:211 26:226 26:227 27:20 27:22 27:22 27:25 27:25 27:32 27:36 27:43 27:46 27:49 27:52 27:56 27:60 27:62 27:65 27:74 27:74 27:75 27:81 27:85 27:88 27:90 27:93 28:6 28:17 28:19 28:19 28:23 28:24 28:25 28:27 28:28 28:36 28:36 28:38 28:43 28:44 28:44 28:45 28:46 28:46 28:47 28:48 28:48 28:50 28:54 28:58 28:59 28:59 28:60 28:60 28:63 28:63 28:68 28:68 28:69 28:69 28:75 28:76 28:77 28:79 28:81 28:81 28:84 28:86 29:4 29:8 29:8 29:10 29:12 29:18 29:22 29:22 29:24 29:25 29:28 29:29 29:34 29:39 29:40 29:42 29:43 29:45 29:45 29:47 29:48 29:49 29:52 29:55 29:64 29:66 29:68 30:8 30:8 30:9 30:28 30:28 30:29 30:32 30:34 30:35 30:36 30:39 30:39 30:41 30:53 30:54 30:55 31:7 31:15 31:15 31:17 31:20 31:20 31:21 31:21 31:23 31:26 31:27 31:28 31:29 31:30 31:32 31:34 31:34 31:34 32:3 32:4 32:4 32:9 32:14 32:14 32:17 32:17 32:19 32:24 33:2 33:2 33:4 33:4 33:4 33:5 33:5 33:9 33:9 33:12 33:13 33:14 33:19 33:20 33:20 33:22 33:22 33:23 33:23 33:25 33:27 33:34 33:36 33:37 33:38 33:40 33:49 33:50 33:50 33:50 33:51 33:51 33:52 33:53 33:55 33:58 33:60 33:63 34:1 34:1 34:2 34:2 34:2 34:2 34:9 34:9 34:11 34:13 34:14 34:14 34:17 34:21 34:22 34:22 34:28 34:33 34:33 34:34 34:34 34:35 34:37 34:37 34:39 34:43 34:43 34:43 34:44 34:44 34:45 34:45 34:46 34:47 34:49 34:49 34:50 34:54 34:54 35:1 35:2 35:2 35:8 35:11 35:11 35:12 35:13 35:14 35:17 35:19 35:22 35:22 35:31 35:37 35:37 35:42 35:44 35:45 35:45 36:6 36:10 36:12 36:15 36:15 36:17 36:18 36:22 36:27 36:28 36:28 36:30 36:32 36:35 36:42 36:45 36:45 36:46 36:49 36:52 36:54 36:57 36:64 36:65 36:67 36:69 36:69 36:76 36:76 37:5 37:22 37:25 37:29 37:30 37:39 37:39 37:58 37:59 37:87 37:92 37:95 37:96 37:102 37:154 37:161 37:162 37:164 38:7 38:8 38:10 38:11 38:15 38:15 38:17 38:24 38:26 38:27 38:27 38:53 38:54 38:62 38:65 38:66 38:69 38:75 38:75 38:86 38:86 39:3 39:3 39:4 39:7 39:8 39:15 39:23 39:24 39:34 39:36 39:37 39:38 39:41 39:42 39:46 39:47 39:47 39:47 39:48 39:48 39:50 39:50 39:51 39:51 39:51 39:55 39:56 39:67 39:70 39:70 40:4 40:13 40:17 40:18 40:19 40:21 40:25 40:29 40:29 40:29 40:31 40:33 40:33 40:34 40:37 40:41 40:42 40:44 40:45 40:50 40:56 40:58 40:58 40:66 40:73 40:74 40:75 40:78 40:78 40:82 40:82 40:83 40:83 40:84 40:85 41:14 41:17 41:20 41:20 41:21 41:22 41:24 41:25 41:25 41:28 41:31 41:31 41:35 41:35 41:40 41:40 41:41 41:43 41:43 41:46 41:47 41:47 41:47 41:48 41:48 41:50 41:50 42:4 42:4 42:6 42:8 42:10 42:13 42:13 42:13 42:14 42:14 42:15 42:15 42:16 42:17 42:20 42:21 42:21 42:22 42:25 42:27 42:28 42:29 42:30 42:30 42:31 42:31 42:34 42:35 42:36 42:36 42:37 42:41 42:44 42:44 42:46 42:46 42:47 42:47 42:48 42:48 42:49 42:51 42:51 42:52 42:52 42:53 42:53 43:7 43:12 43:13 43:17 43:20 43:20 43:23 43:24 43:35 43:48 43:49 43:58 43:71 43:72 43:76 43:85 44:7 44:21 44:29 44:29 44:33 44:35 44:38 44:38 44:39 44:50 45:4 45:5 45:8 45:10 45:10 45:13 45:13 45:14 45:17 45:17 45:21 45:22 45:24 45:24 45:24 45:25 45:28 45:29 45:32 45:32 45:32 45:33 45:33 45:34 45:34 46:3 46:3 46:4 46:7 46:8 46:9 46:9 46:9 46:9 46:9 46:11 46:11 46:14 46:16 46:17 46:20 46:22 46:23 46:24 46:26 46:26 46:27 46:28 46:30 46:34 46:35 46:35 46:35 47:2 47:9 47:12 47:15 47:25 47:26 47:28 47:32 48:2 48:2 48:10 48:11 48:11 48:13 48:16 48:18 48:21 48:24 48:25 48:27 48:27 49:6 49:11 49:14 49:15 49:16 49:16 49:18 50:4 50:5 50:6 50:16 50:18 50:19 50:23 50:27 50:29 50:29 50:32 50:35 50:38 50:38 50:39 50:45 50:45 51:16 51:17 51:22 51:23 51:31 51:36 51:42 51:45 51:45 51:52 51:54 51:56 51:57 51:57 52:8 52:16 52:18 52:19 52:21 52:21 52:29 53:2 53:2 53:3 53:10 53:11 53:11 53:12 53:16 53:17 53:17 53:23 53:23 53:24 53:28 53:31 53:31 53:31 53:36 53:36 53:39 53:51 53:54 54:4 54:5 54:50 55:56 55:74 56:8 56:9 56:24 56:27 56:41 56:58 56:60 56:61 56:63 57:1 57:4 57:4 57:4 57:4 57:4 57:4 57:8 57:10 57:10 57:16 57:20 57:22 57:23 57:23 57:27 57:27 58:2 58:3 58:3 58:4 58:4 58:5 58:6 58:7 58:7 58:7 58:7 58:7 58:8 58:8 58:8 58:8 58:11 58:12 58:13 58:13 58:14 58:15 58:18 59:1 59:1 59:2 59:2 59:5 59:6 59:6 59:7 59:7 59:7 59:18 59:18 59:24 60:1 60:1 60:1 60:3 60:4 60:8 60:10 60:10 60:10 60:11 60:13 61:1 61:1 61:2 61:2 61:3 61:5 61:6 61:14 62:1 62:1 62:3 62:5 62:7 62:8 62:11 63:2 63:6 63:10 63:11 64:1 64:1 64:2 64:4 64:4 64:4 64:7 64:8 64:11 64:16 65:4 65:7 66:1 66:1 66:6 66:6 66:7 67:3 67:9 67:10 67:19 67:23 68:1 68:2 68:17 68:36 68:38 68:39 68:51 68:52 69:2 69:3 69:3 69:11 69:24 69:25 69:26 69:28 69:38 69:39 69:41 69:41 69:42 69:47 70:30 70:36 70:41 71:13 71:21 72:3 72:7 72:13 72:19 72:24 72:25 72:28 73:10 73:15 73:20 73:20 73:20 74:27 74:27 74:31 74:31 74:31 74:31 74:38 74:42 74:43 74:48 74:49 74:56 75:13 76:1 76:12 76:30 77:14 77:14 77:29 77:43 78:37 78:40 79:35 79:46 80:3 80:7 80:17 80:23 80:23 81:14 81:22 81:24 81:25 81:29 82:5 82:6 82:8 82:12 82:16 82:17 82:17 82:18 82:18 83:8 83:8 83:12 83:14 83:19 83:19 83:33 83:36 84:4 84:17 84:20 84:23 85:7 85:8 85:10 85:16 86:2 86:2 86:4 86:10 86:14 87:7 87:7 89:8 89:15 89:16 90:3 90:7 90:12 90:12 91:5 91:6 91:7 92:3 92:11 92:19 93:3 93:3 95:7 96:5 96:5 96:15 97:2 97:2 98:1 98:4 98:4 98:5 99:3 100:9 100:10 101:2 101:3 101:3 101:10 101:10 104:5 104:5 109:2 109:3 109:4 109:5 111:2 111:2 112:3 113:2 مَا حَرْفٌ لِلنَّفْىِ يَدْخُلُ عَلَى الأَسْماءِ والأَفْعالِ عَلَى حَدٍّ سَوَاءٍ؛ قالَ تَعالَى (ومَا اللّهُ بغافِلٍ عَمَّا تَعْمَلونَ) - البَقَرة 74 - والباءُ هُنَا لِتوكيدِ النَّفْىِ وقالَ تَعالَى (ومَا مُحَمَّدٌ إلَّا رَسولٌ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ) - آل عِمْران 144 - واجْتماعُ (ما) مَعَ (إلَّا) هُنَا يُفِيدُ أَنَّ مُحَمَّدًا - صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ - مُجَرَّدُ رَسولٍ بَشَرٍ لا أَكْثَرَ وقالَ تَعالَى (ما لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ) - الكَهْف 5 - وتُفِيدُ (مِنْ) هُنَا نَفْىَ جَنْسِ العِلْمِ ولَوْ كانَ ضَئيلاً وقالَ تَعالَى (ما أَشْهَدْتُهُمْ خَلْقَ السَّمَاواتِ والأَرْضِ) الكَهْف 51 وقالَ تَعالَى (وَدَّتْ طائفةٌ مِنْ أَهْلِ الكِتابِ لَوْ يُضِلُّونَكُمْ ومَا يُضِلُّونَ إلَّا أَنْفُسَهُمْ ومَا يَشْعُرونَ) آل عِمْران 69. انظر معجم المعاني لكلمة: ما Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: ما desc: en v: 2359 |
نفس | أنفسهم أنفسكم نفس نفسا لأنفسكم نفسه والأنفس بأنفسهن أنفسهن فلأنفسكم وأنفسنا وأنفسكم لنفس لأنفسهم نفسك وأنفسهم الأنفس نفسى النفس بالنفس فلنفسه بأنفسهم أنفسنا لنفسى لنفسه نفسها بنفسك نفوسكم فلأنفسهم كنفس النفوس تنفس فليتنافس المتنفسون ونفس 2:9 2:44 2:48 2:48 2:54 2:54 2:57 2:72 2:84 2:85 2:87 2:90 2:102 2:109 2:110 2:123 2:123 2:130 2:155 2:187 2:207 2:223 2:228 2:231 2:233 2:234 2:234 2:235 2:235 2:240 2:265 2:272 2:281 2:284 2:286 3:25 3:28 3:30 3:30 3:61 3:61 3:69 3:93 3:117 3:117 3:135 3:145 3:154 3:154 3:161 3:164 3:165 3:168 3:178 3:185 3:186 4:1 4:4 4:29 4:49 4:63 4:64 4:65 4:66 4:79 4:84 4:95 4:95 4:97 4:107 4:110 4:111 4:113 4:128 4:135 5:25 5:30 5:32 5:32 5:45 5:45 5:52 5:70 5:80 5:105 5:116 5:116 6:12 6:12 6:20 6:24 6:26 6:54 6:70 6:93 6:98 6:104 6:123 6:130 6:130 6:151 6:152 6:158 6:164 7:9 7:23 7:37 7:42 7:53 7:160 7:172 7:177 7:188 7:189 7:192 7:197 7:205 8:53 8:72 9:17 9:20 9:35 9:36 9:41 9:42 9:44 9:55 9:70 9:81 9:85 9:88 9:111 9:118 9:120 9:120 10:15 10:23 10:30 10:44 10:49 10:54 10:100 10:108 11:21 11:31 11:101 11:105 12:18 12:23 12:26 12:30 12:32 12:51 12:51 12:53 12:53 12:54 12:68 12:77 12:83 13:11 13:16 13:33 13:42 14:22 14:45 14:51 16:7 16:28 16:33 16:72 16:89 16:111 16:111 16:111 16:118 17:7 17:14 17:15 17:25 17:33 18:6 18:28 18:35 18:51 18:74 18:74 20:15 20:40 20:41 20:67 20:96 21:35 21:43 21:47 21:64 21:102 23:62 23:103 24:6 24:12 24:61 24:61 25:3 25:21 25:68 26:3 27:14 27:40 27:44 27:92 28:16 28:19 28:33 29:6 29:40 29:57 30:8 30:9 30:21 30:28 30:28 30:44 31:12 31:28 31:34 31:34 32:13 32:17 32:27 33:6 33:37 33:50 34:19 34:50 35:8 35:18 35:32 36:36 36:54 37:113 39:6 39:15 39:41 39:42 39:53 39:56 39:70 40:10 40:17 41:31 41:46 41:53 42:11 42:45 43:71 45:15 45:22 47:38 48:10 49:11 49:15 50:16 50:21 51:21 53:23 53:32 57:14 57:22 58:8 59:9 59:9 59:18 59:19 61:11 63:11 64:16 64:16 65:1 65:7 66:6 73:20 74:38 75:2 75:14 79:40 81:7 81:14 81:18 82:5 82:19 82:19 83:26 83:26 86:4 89:27 91:7 ن ف س وتَدُورُ حَوْلَ: - خُرُوجِ النَّسِيمِ أَوِ الْهَوَاءِ عَلَى أَىِّ حَالٍ كَانَ مِنْ تَعَبٍ وغَيِرِهِ: فَالنَّفْسُ هِىَ الرُّوحُ قَالَ تَعَالَى ( يَأَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ارْجِعِي إِلَى رَبِّكَ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً) وكَذَلِكَ الدَّمُ وكَذَلِكَ ذَاتُ الشَّىْءِ وعَيْنُهُ والْجَمْعُ أَنْفُسٌ ونُفُوسٌ؛ قَالَ تَعَالَى (رَبُّكْمْ أَعْلَم بِمَا فِي نُفُوسِكُمْ) وأَصَابَتْ فُلَانًا نَفْسٌ أَىْ عَيْنٌ وفُلَانٌ ذُو نَفْسٍ أَىْ خُلُقٍ وجَلَدٍ وفُلَانٌ يُؤَامِرُ نَفْسَيْهِ أَىْ لَهُ رَأْيَانِ لا يَدْرِي عَلَى أيِّهِمَا يَثْبُتُ والنَّفَسُ هُوَ الرِّيحُ التِي تَدْخُلُ وتَخْرُجُ مِنْ أَنْفِ الْحَيِّ ذِى الرِّئَةِ وفَمِهِ حَالَ التَّنَفُّسِ وكَذَلِكَ نَسِيمُ الْهَوَاءِ وكَذَلِكَ الْجُرْعَةُ وكَذَلِكَ الْفَرَجُ والْجَمْعُ أَنْفَاسٌ وشَىْءٌ مَنْفُوسٌ ونَافِسٌ ونَفِيسٌ أَىْ مَرْغُوبٌ فِيهِ والنَّفيسُ هو المالُ الكثيرُ والتَّنَافُسُ أَوِ الْمُنَافِسَةُ نَزْعَةٌ فِطْرِيَّةٌ تَدْعُو إِلَى بَذْلِ الْجُهْدِ فِي سَبِيلِ التَّشَبُّهِ بِالْعُظَمَاءِ واللُّحُوقِ بِهِمْ. نَفَسَ الشَّىْءَ يَنْفُسُه نَفْسًا أَىْ أَصَابَهُ بِعَيْنٍ ونَفِسَتِ الْمَرْأَةُ تَنْفَسُ نَفَسًا ونَفَاسَةً ونِفَاسًا أَىْ وَلَدَتْ فَهِيَ نُفَسَاءُ والْجَمْعُ نُفَسَاوَاتٌ ونُفَاسٌ ونَفِسَ بِالشَّىْءِ أَىْ ضَنَّ وبِخِلَ ونَفِسَ الشَّىْءَ عَلَى فُلَانٍ أَىْ حَسَدَهُ عَلَيْهِ ولَمْ يَرَهُ أَهْلًا لَهُ ونَفُسَ الشَّىْءُ يَنْفُسُ نَفَاسَةً ونِفَاسًا ونُفُوسًا ونَفَسًا أَىْ كَانَ عَظِيمَ الْقِيمَةِ فَهُوَ نَفِيسٌ ونَافِسٌ والْجَمْعُ نِفَاسٌ وأَنْفَسَ الشَّىْءُ أَىْ صَارَ نَفِيسًا مُعْجِبًا ونَافَسَ فِي الشَّىْءِ أَىْ بَالَغَ فِيهِ ورَغَّبَ ونَافَسَ فُلَانًا فِي كَذَا أَىْ سَابَقَهُ وبَارَاهُ فِيهِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يُلْحِقَ الضَّرَرَ بِهِ وَتَنَافَسَ الْقَوْمُ فِي كَذَا أَىْ تَسَابَقُوا فِيهِ وتَبَارَوْا دُونَ أَنْ يُلْحِقَ بَعْضُهُمْ الضّرَرَ بِبَعْضٍ؛ قَالَ تَعَالَى (وفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافِسِ الْمُتَنَافِسُونَ) ونَفَّسَ عَنْ فُلَانٍ أَىْ رَفَّهَ ونَفَّسَ عَنْهُ الْكُرْبَةَ أَىْ فَرَّجَهَا وكَشَفَهَا وتَنَفَّسَ فُلَانٌ أَىْ أَدْخَلَ النَّفَسَ إِلَى رِئَتَيْهِ وأَخْرَجَهُ مِنْهُمَا وتَنَفَّسَتِ الرِّيحُ أَىْ هَبَّتْ طَيِّبَةً وتَنَفَّسَ فِي الْكَلَامِ أَىْ أَطَالَ فِيهِ وتَنَفَّسَ النَّهْرُ أَىْ زَادَ مَاؤُهُ وتَنَفَّسَ الْمَوْجُ أَىْ نَضَحَ الْمَاءَ وتَنَفَّسَ الْعُمْرُ أَىْ تَرَاخَى وتَبَاعَدَ وتَنَفَّسَ الصُّبْحُ أَىْ تَبَلَّجً وظَهَرَ وتَنَفَّسَ الصُّعَدَاءَ أَىْ تَنَفَّسَ نَفَسًا طَوِيلًا مِنْ تَعَبٍ أَوْ كَرْبٍ والْأَنْفَسُ هُوَ الْأَعْظَمُ قِيمَةً وكَذَلِكَ الْأَطْوَلُ والْأَمْثَلُ وكَذَلِكَ الْأَفْسَحُ والْأَوْسَعُ ومَالٌ مُنْفِسٌ أَىْ كَثِيرٌ والْمَنْفُوسُ هُوَ الْمَوْلُودُ وكَذَلِكَ الْمَحْسُودُ والنَّافِسُ هو العائنُ أو الحاسدُ والنِّفَاسُ هُوَ مُدَّةٌ تَعْقُبُ الْوَضْعَ لِتَعُودَ فِيهَا الأَعْضَاءُ التَّنَاسُلِيَّةُ إِلَى حَالَتِهَا السَّوِيَّةِ قَبْلَ الْحَمْلِ وهِىَ نَحْوُ سِتَّةِ أَسَابِيعَ والنَّفُوسُ هُوَ الْحَسُودُ وشَىْءٌ نَفِيسٌ أَىْ عَظِيمُ الْقِيمَةِ يُرْغَبُ فِيهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: نفس was or became high in estimation, of high account or excellent, highly prized/precious/valuable and therefore desired with much emulation or much request, desired, it became loved or highly esteemed, console, cheer, envy.
Was or became avaricious/tenacious/niggardly of it because of its being in high estimation or excellent, little to much good.
Brought forth (e.g. gave birth to a child), menstruated, blood.
Clear away grief/anxiety/sorrow, ease/relieve, delay.
Breath, gust, drew breath, sigh, spoke long (due to regular intake of breath), become extended/long/increased, ability.
Soul/spirit, the vital principle, intellect/reason/mind, inner desire or feeling, knowledge, pride, self-magnification, a state where there is ample scope for action, 'willingly' when used as adverb, nafs - soul of discrimination (mental) and ruh - soul of breath (physical), oneself/itself, whole, essential constituent, reality, sometimes ghayb and nafs are synonymous, a person/being/individual, quantity, man, life, soul + body, life-blood, body, contention/thought/face/substance, heart, stomach, gulp, drought.
Brother or co-partner in faith/religion/relationship.
Wide space, distance, width.
Greatness, nobility, glory, scarcity, absoluteness, unseen, hidden reality which is beyond human perception, intention, requital, punishment. nom. نفس [nafas] Atemzug, (Rauchen) Zug, Hauch, تنفس [tanaffos] (Be-)Atmung, نفس [nafs] Seele, Psyche, Selbst, علم النفس [áelm alnafs] Psychologie, نفس الشيئ [nafs alshaye´] dieselbe Sache, das gleiche, نفسية [nafsyyah] das Seelenleben, Unterbewustsein, تنافس [tanaafos] Konkurrenz, Rivalität, Wettstreit, منافس [monaafes] Konkurrent, نفائس [nafaa´es] Kostbarkeiten, Schätze, نفاس [nifaas] Wochenbett, Niederkunft, Kinderbettfieber, نفاس [nafaas] Wöchnerin, v. تنفس [tanaffasa] (aus-)atmen, نفّس [naffasa] (Kummer) vertreiben, (Gefühle) Luft machen, abreagieren, نافس [naafasa] konkurrieren, تنافس [Tanaafasa] (gegeneinander) wetteifern, konkurrieren, adj. نفيس [nafies] kostbar, نفساني [nafsani] seelisch, psychisch, Siehe auch ArabDict: نفس desc: v: 297 |
هنا | هنالك ههنا 3:38 3:154 5:24 7:119 10:30 18:44 25:13 26:146 33:11 38:11 40:78 40:85 69:35 هُنَا ظَرْفٌ لِلإشارةِ إلَى المَكَانِ أَو الزَّمَانِ الَّذى يَتواجَدُ فِيهِ المُتَكَلِّمُ؛ قال تعالى (فَاذْهَبْ أَنْتَ ورَبُّكَ فقاتِلا إنَّا ها هُنَا قاعِدونَ) - المائدة 24 - أَىْ إنَّنا سَوْفَ نَجْلِسُ فِى مَكَانِنا هذا ولَنْ نُقَاتِلَ مَعَكَ والكَلَامُ مِنْ بَنِى إسرائيلَ إلَى سَيِّدِنا مُوسَى عَلَيْهِ السَّلَامُ أَمَّا (هُنَاكَ) فهِىَ لِلإشارةِ إلَى مَكَانٍ أَوْ زَمَانٍ بَعيدٍ عَن المُتَكَلِّمِ وقَدْ تُزَادُ لامُ البُعْدِ فتَصِيرُ (هُنَالِكَ)؛ قالَ تَعالَى (وإذا أُلْقُوا مِنْها مَكَانًا ضَيِّقًا دَعَوْا هُنَالِكَ ثُبورًا) - الفُرْقان 13 - أَىْ إذا أُدْخِلَ المُجْرِمونَ مَكَانًا ضَيِّقًا مِنْ جَهَنَّمَ وَجَدُوا فِيهِ عَذَابًا وقالَ تَعالَى (قالَ يا مَرْيَمُ أَنَّى لَكِ هذا؟ قالَتْ هُوَ مِنْ عِنْدِ اللّهِ إنَّ اللّهَ يَرْزُقُ مَنْ يَشَاءُ بغَيْرِ حِسابٍ هُنالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ) - آل عِمْران 37 إلَى 38 - أَىْ عِنْدَما سَمِعَ سَيِّدُنا زَكَرِيَّا - عَلَيْهِ السَّلَامُ - هذا الكَلَامَ دَعَا رَبَّهُ وقَدْ تُسْتَخْدَمُ (هُنَاكَ) وكَذلِكَ (هُنَالِكَ) بمَعْنَى (يُوجَدُ) كأَنْ يُقالَ (هُنَاكَ العَديدُ مِن الصُّعوباتِ الَّتى تُواجِهُ هذا المشروعَ). انظر معجم المعاني لكلمة: هنا here desc: v: 13 |
ولي | توليتم ولى تولوا وليهم فلنولينك فول فولوا موليها تولى أولياؤهم وليه مولانا يتولى أولياء أولى يولوكم وليهما موليكم أولياءه مولى وليا نوله يتولون يتولهم وليكم يتول الأولين موليهم أوليائهم نولى فتولى ولينا تولوهم يولهم لتولوا أولياؤه المولى وليتهم وليتم ويتولوا مولينا لولوا يتولوا وتولوا يلونكم تتولوا وتولى وال موله يتولونه لوليه ولوا لوليت الولية تولاه مولكم تول وموليكم أوليائكم يولون فتولوا فتول وتول تولون أولياؤكم الولى فأولى ويولون ليولن 2:64 2:83 2:107 2:115 2:120 2:137 2:142 2:144 2:144 2:144 2:148 2:149 2:150 2:150 2:177 2:205 2:246 2:257 2:257 2:282 2:286 3:20 3:23 3:28 3:32 3:63 3:64 3:68 3:68 3:82 3:111 3:122 3:150 3:155 3:175 4:33 4:45 4:75 4:76 4:80 4:89 4:89 4:89 4:115 4:115 4:119 4:123 4:135 4:139 4:144 4:173 5:43 5:49 5:51 5:51 5:51 5:55 5:56 5:57 5:80 5:81 5:92 5:107 6:14 6:51 6:62 6:70 6:121 6:127 6:128 6:129 7:3 7:27 7:30 7:79 7:93 7:155 7:196 7:196 8:15 8:16 8:20 8:23 8:34 8:34 8:40 8:40 8:40 8:72 8:72 8:73 8:75 9:3 9:23 9:23 9:25 9:50 9:51 9:57 9:71 9:74 9:74 9:76 9:92 9:116 9:123 10:30 10:62 10:72 11:3 11:20 11:52 11:57 11:113 12:84 12:101 13:11 13:16 13:37 16:63 16:76 16:82 16:100 17:33 17:46 17:97 17:111 18:17 18:18 18:26 18:44 18:50 18:102 19:5 19:5 19:45 19:70 20:48 20:60 21:57 21:109 22:4 22:13 22:78 22:78 24:11 24:47 24:54 25:18 27:10 27:28 27:49 27:80 28:24 28:31 29:22 29:41 30:52 31:7 32:4 33:5 33:6 33:6 33:6 33:15 33:17 33:65 34:41 37:90 37:174 37:178 39:3 40:33 41:31 41:34 42:6 42:8 42:9 42:9 42:28 42:31 42:44 42:46 44:14 44:41 44:41 45:10 45:19 45:19 46:29 46:32 47:11 47:11 47:20 47:22 47:38 48:16 48:16 48:17 48:22 48:22 51:39 51:54 53:29 53:33 54:6 54:45 57:15 57:24 58:14 59:12 60:1 60:6 60:9 60:9 60:13 62:6 64:6 64:12 66:2 66:4 70:17 75:32 75:34 75:34 75:35 75:35 80:1 88:23 92:16 96:13 و ل ى وتَدُورُ حَوْلَ: - قُرْبٍ: فَالْمَوْلَى هُوَ الْقَرِيبُ النَّاصِرُ قَالَ تَعَالَى (يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلَى شَيْئًا) والْولِيُّ هُوَ الْعَبْدُ الْمُحِبُّ الْمُخْلِصُ للَّهِ والْجَمْعُ أَوْلِيَاءُ؛ قَالَ تَعَالَى (أَلَا إنَّ أوْلِيَاءَ اللَّهِ لَاخَوْفٌ عَلَيْهِمْ ولَا هُمْ يَحْزَنُونَ) والْوِلَايَةُ أَوِ الْوَلَايَةُ أَوِ الْوَلَاءُ هِىَ الْقَرَابَةُ. وَلَى الشَّىْءَ ووَلِيَهُ يَلِيهِ وَلْيًا أىْ جَاءَ بَعْدَهُ؛ قَالَ تَعَلَى ( يَأَيُّهَا الذِينَ آَمَنُوا قَاتِلُوا الذِينَ يَلُونَكُمْ مِنَ الْكُفَّارِ) أَىْ يَدْنُونَ مِنْكُمْ فِي الْمَكَانِ ووَلِيَ الشَّىْءَ أَوْ عَلَى الشَّىْءِ وِلَايَةً أضىْ مَلَكَ أَمْرَهُ وقَامَ بِهِ ووَلِيَ الْبَلَدَ أَىْ تَسَلَّطَ عَلَيْهِ ووَلِيَ الْقَوْمَ أَىْ مَلَكَ أَمْرَهُمْ وقَامَ بِهِ فَهُوَ وَالٍ والْجَمْعُ وُلَاةٌ وأَوْلَى فُلَانًا الْأَمْرَ ووَلَّاهُ أَىْ جَعَلَهُ وَالِيًا عَلَيْهِ وأَوْلَى فُلَانًا مَعْرُوفًا أَىْ صَنَعَهُ إلَيْهِ وأَوْلَى لَهُ أَىْ دَنَا مِنَ الْمَهْلَكَةِ وهِىَ كَلِمَةُ تَهْدِيدٍ قَالَ تَعَالَى (أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى ثُمَّ أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى) ووَالَى بَيْنَ الْأَمْرَيْنِ أَىْ تَابَعَ ووَالَى الشَّىْءَ أَىْ تَابَعَهُ ووَالَى فُلَانًا وتَوَلَّاهُ أَىْ أَحَبَّهُ وكَذَلِكَ نَصَرَهُ ووَلَّى الشَّىْءُ أَىْ أَدْبَرَ وولَّى فُلَانٌ هَارِبًا ولَّى دُبُرَهُ أَىْ فَرَّ قَالَ تَعَالَى (إذَا لَقِيتُمَ الذِينَ كَفَرُوا زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوهُمُ الْأَدْبَارَ) ووَلَّى عَنِ الشَّىْءِ وتَوَلَّى أَىْ أَدْبَرَ عَنْهُ ونَأَى ووَلَّى الْقِبْلَةَ أَىِ اتَّجَهَ إلَيْهَا وتَوَالَى الشَّىْءُ أَىْ تَتَابَعَ وتَوَّلَى عَنِ الشَّىْءِ أَىْ أَعْرَضَ وتَرَكَهُ وتَوَلَّى الْأَمَرَ أَىْ تَقَلَّدَهُ وقَامَ بِهِ واسْتَوْلَى عَلَى الشَّىْءِ أَىْ ظَهَرَ عَلَيْهِ وتَمَكَّنَ مِنْهُ وصَارَ فِي يَدِهِ واسْتَوَلَى عَلَى الْأَمَرِ أَىْ بَلَغَ الْغَايَةَ والْأَوْلَى هُوَ الْحَقُّ والْأَجْدَرَ والْمُوَالَاةُ فِي الْفِقْهِ هِىَ أَنْ يُعَاهِدَ شَخْصٌ شَخْصًا آَخَرَ والْمَوْلَى هُوَ الرَّبُّ وكَذِلَكَ كُلُّ مَنْ وَلِىَ اَمْرًا أَوْ قَامَ بِهِ وكَذَلِكَ الْوَلِيُّ والْمَوْلَى هُوَ السَّيِّدُ والْعَبْدُ والتَّابِعُ والْمُنْعِمُ والْمُنْعَمُ عَلَيْهِ والْقَرِيبُ مِنَ الْعَصَبَةِ كَالْعَمِّ وابْنِ الْعَمِّ ونَحْوِ ذَلِكَ والْمَوْلَوِيُّ هُوَ الزَّاهِدُ أَوِ الْعَالِمُ الْكَبِيرُ والْوَلَاءُ هُوَ الْمَحَّبَّةُ وكَذَلِكَ النُّصْرَةُ والْوِلَايَةُ هِىَ الْإمَارَةُ والسُّلْطَانُ وكَذِلَكَ هِىَ الْبِلَادُ التِي يَتَسَلَّطُ عَلَيْهَا الْوَالِي والْوَلِيُّ هُوَ النًّصِيرُ والْمُحِبُّ والصَّدِيقُ وكَذِلَكَ الْمُطِيعُ ووَلِىُّ الْعَهْدِ هُوَ مَنْ تَؤُولُ إلَيْهِ وِرَاثَةُ الْمُلْكِ ووَلِىُّ الْمَرْأَةِ هُوَ مَنْ يَلِي عَقْدَ النِّكَاحِ عَلَيْهَا ولَا يَدَعُهَا تَسْتَبِدُّ بِهِ مِنْ دُونِهِ ووَلِيُّ الْيَتِيمِ هُوَ الذِي يَلِي أَمْرَهُ ويَقُومُ بِكِفَايَتِهِ والْجْمَعُ أَوْلِيَاءُ. انظر معجم المعاني لكلمة: ولي to be close, near, follow, be up to.tawalla (prf. 3rd. m. sing.) - turneth away.tawallau (prf. 3rd. m. pl.) - they turned away.tawallaitum (prf. 2nd. m. pl.) - ye turned away.yatawalla (impf. 3rd. m. pl.) - he turns away. ولى - Walya المولى - الولي [Almawla] oder [Alwaly] Der Gebieter, Der Schutzherr, Der Verbündete, ( siehe auch Gottesnamen im Koran ), nom. مولى [mawla] Schutzherr, ولي [wali] Verbündeter, Treuer ولاية [walayah] Vormundschaft, rechtliche Gewalt, ولاية [wilayah] Souveränität, Autorität, Provinz, Staat, الولايات المتحدة [alwilayat almottah´idah] Die vereinigten Staaten, ولي العهد [waly Aláahd] Thronfolger, ولي الأمر [waly Alamr] Sachwalter, Vormunder, إستيلاء [istylaa] Besitznahme, v. ولى [wala] jmdm beistehen, sich mit jmdm verbünden, sich zu Seite nehmen stehen, jmdm folgen, ولى [walla] (von einer Sache) sich abwenden, flüchten, تولى [tawalla] (Amt) innehaben, bekleiden, übernehmen, in Besitz nehmen, (von einer Sache) sich abwenden, تولى الحكم [tawalla Alh´okm] Macht übernehmen, توالى [tawala] ununterbrochen aufeinanderfolgen, إستولى [istawla] in Besitz nehmen, sich bemächtigen, يلي [yaly] folgen كما يلي [kama Yaly] wie folgt, فيما يلي [fima yaly] im folgenden, أولى لك [awla laka] ist dir am aller besten ...Die nächste Wurzel, die zu unserem Begriff nah steht, ist أول [Awwal], was bedeutet (als erstes), أولي [awwaly] primär, أولوية [awlawyyah] Vorrang, Priorität. Siehe auch ArabDict: ولي desc: v: 231 |