9:1 9:2 9:3 9:4 9:5 9:6 9:7 9:8 9:9 9:10 9:11 9:12 9:13 9:14 9:15 9:16 9:17 9:18 9:19 9:20 9:21 9:22 9:23 9:24 9:25 9:26 9:27 9:28 9:29 9:30 9:31 9:32 9:33 9:34 9:35 9:36 9:37 9:38 9:39 9:40 9:41 9:42 9:43 9:44 9:45 9:46 9:47 9:48 9:49 9:50 9:51 9:52 9:53 9:54 9:55 9:56 9:57 9:58 9:59 9:60 9:61 9:62 9:63 9:64 9:65 9:66 9:67 9:68 9:69 9:70 9:71 9:72 9:73 9:74 9:75 9:76 9:77 9:78 9:79 9:80 9:81 9:82 9:83 9:84 9:85 9:86 9:87 9:88 9:89 9:90 9:91 9:92 9:93 9:94 9:95 9:96 9:97 9:98 9:99 9:100 9:101 9:102 9:103 9:104 9:105 9:106 9:107 9:108 9:109 9:110 9:111 9:112 9:113 9:114 9:115 9:116 9:117 9:118 9:119 9:120 9:121 9:122 9:123 9:124 9:125 9:126 9:127
9:126 | أولا يرون أنهم يفتنون فى كل عام مرة أو مرتين ثم لا يتوبون ولا هم يذكرون |
If you hold Ctrl-key pressed and choose one of the expressions, it will send it to search form OR click: clear search to clear search!
أن | أن أنه أنهم وأنهم وأنى بأنهم كأنهم لئلا وأن بأن أنكم ألا أنى بأنا أنما أنا كأن فكأنما أنهما بأننا فأنه فأنى أنها أننا كأنما كأنه كأنك وأنه فأن أنك وأنك وأنكم كأنها كأنهن لأن بأنه بأنكم وأنا 2:25 2:26 2:26 2:27 2:46 2:46 2:47 2:61 2:67 2:67 2:75 2:77 2:90 2:90 2:96 2:101 2:103 2:105 2:106 2:107 2:108 2:114 2:114 2:122 2:125 2:144 2:150 2:158 2:165 2:165 2:167 2:169 2:176 2:177 2:184 2:187 2:189 2:194 2:196 2:198 2:203 2:209 2:210 2:214 2:216 2:216 2:223 2:224 2:228 2:229 2:229 2:229 2:229 2:230 2:230 2:231 2:232 2:233 2:233 2:233 2:235 2:235 2:235 2:235 2:237 2:237 2:237 2:244 2:246 2:248 2:249 2:254 2:258 2:259 2:260 2:266 2:267 2:267 2:275 2:280 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 3:18 3:24 3:28 3:30 3:39 3:41 3:49 3:49 3:52 3:64 3:64 3:73 3:75 3:79 3:80 3:86 3:87 3:93 3:112 3:122 3:124 3:142 3:143 3:145 3:147 3:161 3:170 3:171 3:176 3:178 3:182 3:183 3:188 3:193 3:195 4:3 4:3 4:6 4:19 4:19 4:19 4:23 4:24 4:25 4:25 4:27 4:27 4:28 4:29 4:44 4:46 4:47 4:48 4:58 4:58 4:60 4:60 4:60 4:60 4:64 4:66 4:66 4:66 4:73 4:84 4:88 4:90 4:91 4:92 4:92 4:99 4:101 4:101 4:102 4:113 4:116 4:127 4:127 4:128 4:129 4:131 4:135 4:138 4:140 4:144 4:150 4:150 4:153 4:165 4:171 4:172 4:176 5:2 5:2 5:3 5:8 5:11 5:17 5:19 5:29 5:31 5:32 5:32 5:32 5:33 5:34 5:34 5:36 5:37 5:40 5:41 5:45 5:49 5:49 5:49 5:49 5:52 5:52 5:58 5:59 5:59 5:65 5:66 5:71 5:80 5:82 5:82 5:84 5:91 5:92 5:97 5:97 5:98 5:98 5:107 5:108 5:108 5:111 5:111 5:112 5:113 5:113 5:116 5:117 6:14 6:19 6:23 6:25 6:35 6:37 6:51 6:54 6:54 6:56 6:58 6:65 6:70 6:72 6:80 6:81 6:94 6:95 6:109 6:111 6:111 6:114 6:119 6:125 6:125 6:125 6:130 6:131 6:145 6:150 6:151 6:153 6:156 6:157 6:158 7:5 7:12 7:13 7:20 7:30 7:33 7:33 7:37 7:43 7:43 7:44 7:44 7:46 7:50 7:63 7:69 7:75 7:82 7:89 7:89 7:92 7:96 7:97 7:98 7:100 7:105 7:110 7:115 7:115 7:117 7:123 7:126 7:129 7:129 7:136 7:146 7:148 7:149 7:160 7:169 7:171 7:171 7:172 7:185 7:185 7:187 8:6 8:7 8:7 8:7 8:9 8:12 8:13 8:14 8:18 8:19 8:24 8:24 8:25 8:26 8:28 8:28 8:34 8:40 8:41 8:41 8:51 8:53 8:53 8:62 8:65 8:66 8:67 9:2 9:2 9:3 9:3 9:6 9:13 9:13 9:16 9:17 9:18 9:32 9:32 9:36 9:44 9:52 9:54 9:54 9:59 9:62 9:63 9:63 9:64 9:66 9:74 9:78 9:78 9:80 9:81 9:85 9:86 9:87 9:92 9:93 9:97 9:102 9:104 9:104 9:108 9:108 9:110 9:111 9:113 9:113 9:114 9:118 9:120 9:120 9:123 9:126 9:127 10:2 10:2 10:2 10:10 10:12 10:15 10:22 10:24 10:24 10:27 10:32 10:33 10:34 10:35 10:35 10:37 10:45 10:54 10:72 10:83 10:87 10:90 10:100 10:104 10:105 11:2 11:3 11:12 11:14 11:14 11:22 11:26 11:34 11:34 11:36 11:46 11:47 11:54 11:62 11:68 11:69 11:80 11:87 11:87 11:88 11:89 11:95 12:13 12:13 12:15 12:21 12:24 12:25 12:37 12:38 12:40 12:42 12:52 12:52 12:59 12:66 12:76 12:79 12:80 12:83 12:94 12:96 12:100 12:107 12:110 13:18 13:19 13:21 13:25 13:31 13:31 13:36 13:38 13:41 14:5 14:10 14:11 14:12 14:19 14:22 14:31 14:35 14:52 15:31 15:49 15:50 15:54 15:66 15:97 16:2 16:2 16:15 16:23 16:33 16:36 16:39 16:40 16:45 16:62 16:62 16:62 16:68 16:92 16:103 16:107 16:107 16:109 16:123 17:2 17:8 17:9 17:10 17:16 17:23 17:46 17:51 17:59 17:59 17:68 17:69 17:74 17:79 17:88 17:94 17:94 17:98 17:99 17:99 17:103 18:2 18:9 18:21 18:21 18:24 18:24 18:35 18:40 18:53 18:55 18:55 18:57 18:63 18:66 18:77 18:77 18:79 18:80 18:81 18:82 18:86 18:86 18:94 18:97 18:102 18:104 18:109 18:110 19:10 19:11 19:24 19:35 19:45 19:48 19:67 19:83 19:91 19:92 20:39 20:45 20:45 20:48 20:59 20:63 20:65 20:65 20:66 20:71 20:77 20:86 20:89 20:93 20:94 20:97 20:114 20:118 20:119 20:134 20:134 21:17 21:25 21:30 21:31 21:44 21:57 21:83 21:87 21:87 21:95 21:105 21:108 22:4 22:4 22:6 22:6 22:6 22:7 22:7 22:10 22:15 22:16 22:18 22:22 22:26 22:31 22:39 22:40 22:54 22:61 22:61 22:62 22:62 22:62 22:63 22:65 22:65 22:70 23:24 23:27 23:32 23:35 23:35 23:55 23:60 23:89 23:95 23:98 23:111 23:114 23:115 23:115 24:7 24:8 24:9 24:10 24:16 24:17 24:19 24:20 24:22 24:22 24:25 24:29 24:35 24:36 24:41 24:43 24:50 24:51 24:60 24:60 24:61 24:61 24:63 25:18 25:42 25:44 25:57 25:62 26:3 26:10 26:12 26:14 26:17 26:22 26:35 26:49 26:51 26:51 26:52 26:63 26:82 26:102 26:197 26:225 26:226 27:8 27:10 27:19 27:19 27:31 27:38 27:39 27:40 27:42 27:45 27:51 27:56 27:60 27:72 27:82 27:86 27:91 27:91 27:92 28:5 28:7 28:9 28:10 28:13 28:19 28:19 28:19 28:19 28:19 28:22 28:27 28:27 28:27 28:30 28:31 28:31 28:33 28:34 28:39 28:47 28:50 28:64 28:67 28:75 28:78 28:82 28:86 29:2 29:2 29:4 29:24 29:29 29:33 29:51 29:61 29:67 30:10 30:20 30:21 30:25 30:37 30:43 30:46 30:49 31:7 31:7 31:10 31:12 31:14 31:15 31:20 31:27 31:29 31:29 31:30 31:30 31:30 31:31 32:20 32:27 33:6 33:20 33:36 33:37 33:47 33:49 33:50 33:51 33:52 33:53 33:53 33:53 33:59 33:72 34:11 34:14 34:33 34:43 34:46 35:3 35:27 35:41 36:31 36:40 36:41 36:60 36:61 36:66 36:71 36:77 36:81 36:82 37:49 37:65 37:102 37:104 37:143 37:168 38:4 38:6 38:24 38:41 38:70 38:75 39:4 39:6 39:11 39:12 39:17 39:21 39:47 39:52 39:54 39:55 39:56 39:57 39:58 40:6 40:12 40:22 40:26 40:26 40:28 40:43 40:43 40:43 40:62 40:66 40:66 40:78 41:6 41:14 41:15 41:22 41:22 41:30 41:34 41:39 41:53 41:53 42:13 42:18 42:47 42:51 43:5 43:33 43:37 43:39 43:66 43:80 43:87 44:18 44:19 44:20 44:22 45:8 45:21 45:25 45:35 46:15 46:15 46:17 46:21 46:33 46:33 46:35 47:3 47:3 47:9 47:11 47:11 47:18 47:18 47:19 47:22 47:26 47:28 47:29 48:12 48:15 48:24 48:25 48:25 49:2 49:5 49:6 49:7 49:11 49:11 49:12 49:17 49:17 50:2 51:23 51:57 52:24 53:26 53:38 53:39 53:40 53:42 53:43 53:44 53:45 53:47 53:48 53:49 53:50 54:7 54:10 54:20 54:28 55:8 55:33 55:58 56:61 56:82 57:10 57:16 57:17 57:20 57:22 57:29 57:29 57:29 58:3 58:4 58:7 58:13 58:18 59:2 59:2 59:3 59:4 59:13 59:14 59:17 60:1 60:7 60:8 60:9 60:10 60:12 61:3 61:4 61:5 62:6 63:3 63:4 63:10 64:6 64:7 65:1 65:4 65:12 65:12 66:5 66:8 67:16 67:17 68:14 68:22 68:24 68:32 68:49 69:7 69:20 69:49 70:38 70:41 70:43 71:1 71:1 71:3 72:1 72:3 72:4 72:5 72:5 72:6 72:7 72:7 72:8 72:9 72:10 72:11 72:12 72:12 72:13 72:14 72:18 72:19 72:28 73:20 73:20 73:20 74:15 74:37 74:50 74:52 74:56 75:4 75:25 75:28 75:36 75:40 76:30 77:33 79:18 79:46 80:2 80:7 80:25 81:28 81:29 83:4 84:14 85:8 90:5 90:7 96:7 96:14 99:5 104:3 أَنْ حَرْفٌ مَصْدَرِىٌّ يَدْخُلُ عَلَى الفِعْلِ المُضارِعِ فَيَنْصِبُهُ ويُكَوِّنُ مَعَهُ ما يُعْرَفُ بالمَصْدَرِ المُؤَوَّلِ الَّذى يَلْعَبُ دَوْرَ مَصْدَرِ الفِعْلِ الصَّريحِ؛ قالَ تَعالَى (وأَنْ تَصُوموا خَيْرٌ لَكُمْ) - البَقَرة 184 - أَىْ وصِيامُكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ وقَدْ تَلْحَقُها (لا) النَّافِيَةُ فَتُصْبِحُ (أَلَّا)؛ قالَ تَعالَى (فإنْ خِفْتُمْ أَلَّا يُقِيما حُدودَ اللّهِ) - البَقَرة 229 - أَىْ فإنْ خَشِيتُمْ عَدَمَ إقامَتِهِمْ حُدودَ اللّهِ. وهذا الحَرْفُ لَهُ اسْتعمالاتٌ أُخْرَى أَقَلُّ شُيوعًا: * تَفسيريَّةٌ بِمَعْنَى (أَىْ) ؛ قالَ تَعالَى (وأَوْحَيْنا إلَيْهِ أَن اصْنَع الفُلْكَ) - المُؤمِنون 27 - فالمَعْنَى هُوَ أَى اصْنَع. * لِلتَّوكيدِ؛ قالَ تَعالَى (فَلَمَّا أَنْ جاءَ البَشيرُ أَلْقاهُ عَلَى وَجْهِهِ فَارْتَدَّ بَصيرًا) يُوسُف 96. * (أَنْ) المَخَفَّفَةُ مِن (أَنَّ) ويَكُونُ اسْمُها ضَميرَ شَأْنٍ وذلِكَ بَعْدَ ما يُفِيدُ العِلْمَ؛ قالَ تَعالَى (عَلِمَ أَنْ سَيَكُونُ مِنْكُمْ مَرْضَى) - المُزَّمِّل 20 - أَىْ عَلِمَ أَنَّ الشَّأْنَ أَو الحالَ أَو الأَمْرَ هُوَ كَذا وكَذَا. انظر معجم المعاني لكلمة: أن Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: أن desc: en v: 1022 |
أو | أو 2:19 2:74 2:106 2:106 2:111 2:118 2:135 2:140 2:158 2:182 2:184 2:185 2:196 2:196 2:196 2:200 2:229 2:231 2:235 2:236 2:237 2:239 2:259 2:259 2:270 2:282 2:282 2:282 2:284 2:286 3:29 3:73 3:127 3:128 3:128 3:135 3:144 3:156 3:157 3:158 3:167 3:195 4:3 4:7 4:11 4:12 4:12 4:12 4:12 4:12 4:15 4:43 4:43 4:43 4:47 4:66 4:71 4:74 4:77 4:83 4:86 4:90 4:90 4:102 4:110 4:112 4:114 4:114 4:124 4:128 4:135 4:135 4:135 4:149 4:149 5:6 5:6 5:6 5:32 5:33 5:33 5:33 5:42 5:52 5:89 5:89 5:95 5:95 5:106 5:108 6:21 6:35 6:40 6:47 6:65 6:65 6:93 6:145 6:145 6:145 6:146 6:146 6:157 6:158 6:158 6:158 7:4 7:20 7:37 7:50 7:53 7:88 7:164 7:173 7:176 8:16 8:30 8:30 8:32 9:52 9:53 9:57 9:57 9:80 9:126 10:12 10:12 10:15 10:17 10:24 10:46 10:50 11:12 11:80 11:87 11:89 11:89 12:9 12:21 12:25 12:80 12:85 12:107 13:17 13:31 13:31 13:31 13:40 14:13 16:33 16:45 16:46 16:47 16:77 16:97 17:23 17:50 17:51 17:54 17:58 17:68 17:91 17:92 17:92 17:93 17:93 17:107 17:110 18:19 18:20 18:41 18:55 18:60 19:98 20:10 20:44 20:45 20:113 22:31 22:46 22:55 22:58 23:6 23:113 24:3 24:3 24:31 24:31 24:31 24:31 24:31 24:31 24:31 24:31 24:31 24:31 24:31 24:40 24:61 24:61 24:61 24:61 24:61 24:61 24:61 24:61 24:61 24:61 24:61 24:63 25:8 25:8 25:21 25:44 25:62 26:73 26:73 26:93 27:7 27:21 27:21 28:9 28:29 29:24 29:68 31:16 31:16 33:16 33:17 33:24 33:54 34:9 34:24 34:24 37:147 38:39 39:38 39:57 39:58 40:26 40:40 40:77 41:11 42:34 42:50 42:51 42:51 43:40 43:42 43:53 46:4 48:11 48:16 50:37 51:39 51:52 52:16 53:9 58:22 58:22 58:22 59:5 59:14 62:11 65:2 67:10 67:13 67:28 70:30 73:3 73:4 74:37 76:24 77:6 79:46 80:4 83:3 90:14 90:16 96:12 أَوْ حَرْفُ عَطْفٍ لَهُ عِدَّةُ مَعَانٍ مِنْ أَهَمِّها: - التَّخييرُ؛ قالَ تَعالَى (الطَّلَاقُ مَرَّتانِ فإمساكٌ بمعروفٍ أَوْ تفريقٌ بإحسانٍ) البَقَرة 229. - التَّقسيمِ؛ قالَ تَعالَى؛ (فمَنْ كانَ مِنْكُمْ مَريضًا أَوْ عَلَى سَفَرٍ فعِدَّةٌ مِنْ أَيَّامٍ أُخَرَ) البَقَرة 184 وقالَ تَعالَى (فَمَنْ حَجَّ البَيْتَ أَو اعْتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ يَطَّوَّفَ بِهِما) البَقَرة 158. - الشَّكُّ مِن المُتَكَلِّمِ؛ قالَ تَعالَى (قالَ قائلٌ مِنْهُمْ كَمْ لَبِثْتُمْ قالُوا لَبِثْنا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ) الكَهْف 19. - الإبهامُ عَلَى السَّامِعِ دُونَ المُتَكَلِّمِ؛ قالَ تَعالَى (وإنَّا أَوْ إيَّاكُمْ لَعَلَى هُدَى أَوْ فِى ضَلَالٍ مُبِينٍ) - سَبَأْ 24 - لأَنَّ نَبِىَّ اللّهِ - المُتَكَلِّمَ هُنَا - يَعْلَمُ يَقينًا ما هُوَ عَلَيْهِ مِنْ حَقٍّ ومَا عَلَيْهِ قَوْمُهُ مِنْ باطِلٍ. انظر معجم المعاني لكلمة: أو or desc: v: 280 |
توب | فتاب التواب فتوبوا وتب تابوا أتوب التوبين تبتم توبتهم يتوب تابا توابا التوبة يتوبون تبت ويتوب توبة تاب يتوبوا التئبون ليتوبوا توبوا متاب تواب وتوبوا متابا التوب يتب وتاب تتوبا تئبت 2:37 2:37 2:54 2:54 2:54 2:128 2:128 2:160 2:160 2:160 2:187 2:222 2:279 3:89 3:90 3:128 4:16 4:16 4:17 4:17 4:17 4:18 4:18 4:26 4:27 4:64 4:92 4:146 5:34 5:39 5:39 5:71 5:74 6:54 7:143 7:153 9:3 9:5 9:11 9:15 9:27 9:74 9:102 9:104 9:104 9:106 9:112 9:117 9:117 9:118 9:118 9:118 9:126 11:3 11:52 11:61 11:90 11:112 13:30 16:119 19:60 20:82 20:122 24:5 24:10 24:31 25:70 25:71 25:71 25:71 28:67 33:24 33:73 40:3 40:7 42:25 46:15 49:11 49:12 58:13 66:4 66:5 66:8 66:8 73:20 85:10 110:3 ت و ب وتَدُورُ حَوْلُ: - الرُّجوعِ واخْتُصَّت المادَّةِ بالرُّجوعِ عَن المَعْصِيَةِ؛ قالَ تَعالَى (ومَنْ تابَ وعَمِلَ صالِحًا فإنَّهُ يَتُوبُ إلَى اللّهِ مَتَابًا) الفُرقان 71. * تابَ فُلانٌ يَتُوبُ تَوْبًا وتَوْبةً ومَتَابًا فهُوَ تائِبٌ وتَوَّابٌ أَىْ رَجَعَ عَنْ المَعْصِيَةِ والتَّوْبةُ هِىَ الاعْتِرافُ بالذَّنْبِ والنَّدَمُ عَلَيْهِ والعَزْمُ عَلَى الإقلاعِ عَنْهُ ورَدُّ الحُقوقِ إلَى أَصْحابِها ويُقالُ (التَّوْبةُ تُذْهِبُ الحَوْبةَ) أَىْ تُذْهِبُ الذَّنْبَ وتابَ اللّهُ عَلَى العَبْدِ أَىْ وَفَّقَهُ لِلتَّوْبةِ وقَبِلَها مِنْهُ فاللّهُ تَوَّابٌ وهُوَ اسْمٌ مِنْ أَسْماءِ اللّهِ الحُسْنَى؛ قالَ تَعالَى (فسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ واسْتَغْفِرْهُ إنَّهُ كانَ تَوَّابًا) النَّصْر 3 والتَّوْبةُ هُوَ اسْمُ السُّورةِ التَّاسِعةِ مِن القُرْآنِ الكَريمِ والاسْتِتابَةُ شَرْعًا هِىَ أَنْ يُطْلَبَ مِن المُرْتَدِّ - أَوْ مَنْ يُنْكِرُ معلومًا مِن الدِّينِ بالضَّرورةِ - أَنْ يَعُودَ عَنْ ذلِكَ بالحُسْنَى ويُمْهَلُ لِذلِكَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ قَبْلَ أَنْ يُقامَ عَلَيْهِ الحَدُّ. انظر معجم المعاني لكلمة: توب To return; repent; turn one's self in a repentant manner (with ila or without it), turn with mercy (with ala), adapt. التوّاب [Al Tawwab] Der die Reue verzeiht, akzeptiert / Der der Reuenden entgegen kommt,( siehe auch a=Gottesnamen ) nom. توبة [Tawbah] Reue, Buße, تائب - تائبة [taa´eb-ah] Reumütige-r v. تاب [taba] bereuen, (Gott) von jmdm Reue annehmen, jmdn zu Reue leiten, (sich von der Sünde) bekehren adj. تائب [ta´eb] reuvoll, reumütig, reuig, bußfertig Siehe auch ArabDict: توب desc: v: 87 Related Roots: تبب |
ثم | ثم أثم 2:28 2:28 2:28 2:29 2:31 2:51 2:52 2:56 2:64 2:74 2:75 2:79 2:83 2:84 2:85 2:92 2:126 2:187 2:199 2:243 2:259 2:259 2:260 2:260 2:262 2:281 3:23 3:55 3:59 3:61 3:79 3:81 3:90 3:111 3:152 3:154 3:161 3:197 4:17 4:62 4:65 4:100 4:110 4:112 4:137 4:137 4:137 4:137 4:153 5:32 5:43 5:71 5:71 5:75 5:93 5:93 5:102 6:1 6:2 6:2 6:8 6:11 6:22 6:23 6:36 6:38 6:46 6:54 6:60 6:60 6:60 6:62 6:64 6:91 6:108 6:154 6:159 6:164 7:11 7:11 7:17 7:54 7:95 7:103 7:124 7:153 7:195 7:202 8:36 8:36 8:56 9:4 9:6 9:25 9:26 9:27 9:94 9:101 9:117 9:118 9:126 9:127 10:3 10:4 10:14 10:23 10:28 10:34 10:34 10:46 10:51 10:52 10:70 10:70 10:71 10:71 10:74 10:75 10:103 11:1 11:3 11:9 11:48 11:52 11:55 11:61 11:90 11:113 12:35 12:48 12:49 12:70 12:76 13:2 13:32 16:27 16:53 16:54 16:69 16:70 16:83 16:84 16:110 16:110 16:119 16:119 16:123 17:6 17:18 17:68 17:69 17:75 17:86 18:12 18:37 18:37 18:87 18:89 18:92 19:68 19:69 19:70 19:72 20:40 20:50 20:60 20:64 20:82 20:97 20:122 21:9 21:65 22:5 22:5 22:5 22:5 22:5 22:15 22:29 22:33 22:44 22:48 22:52 22:58 22:60 22:66 22:66 23:13 23:14 23:14 23:15 23:16 23:31 23:42 23:44 23:45 24:4 24:43 24:43 24:47 25:45 25:46 25:59 26:64 26:66 26:81 26:120 26:172 26:206 27:11 27:28 27:49 27:64 28:24 28:61 29:19 29:20 29:25 29:57 30:10 30:11 30:11 30:20 30:25 30:27 30:33 30:40 30:40 30:40 30:54 30:54 31:15 31:24 32:4 32:5 32:8 32:9 32:11 32:22 33:14 33:49 33:60 34:26 34:40 34:46 35:11 35:11 35:26 35:32 37:67 37:68 37:82 37:136 38:34 39:6 39:7 39:8 39:21 39:21 39:21 39:23 39:31 39:44 39:49 39:54 39:68 40:67 40:67 40:67 40:67 40:67 40:72 40:73 41:11 41:30 41:52 43:13 44:14 44:48 45:8 45:15 45:18 45:26 45:26 46:13 47:34 47:38 48:22 49:15 53:8 53:41 56:51 57:4 57:20 57:20 57:27 58:3 58:7 58:8 59:12 62:5 62:8 63:3 64:7 67:4 69:31 69:32 69:46 70:14 71:8 71:9 71:18 74:15 74:20 74:21 74:22 74:23 75:19 75:33 75:35 75:38 76:20 77:17 78:5 79:22 80:20 80:21 80:22 80:26 81:21 82:18 83:16 83:17 85:10 87:13 88:26 90:17 95:5 102:4 102:7 102:8 ثُمَّ حَرْفُ عَطْفٍ يُفِيدُ اشْتراكَ ما قَبْلَهُ مَعَ ما بَعْدَهُ فِى الحُكْمِ كَمَا يُفِيدُ تَرتيبَهُما والتَّرَاخِىَ بَيْنَهُما - أَى الإبطاءَ - قالَ تَعالَى (ثُمَّ السَّبيلَ يَسَّرَهُ ثُمَّ أَماتَهُ فأَقْبَرَهُ ثُمَّ إذا شاءَ أَنْشَرَهُ) - عَبَسَ 20 إلَى 22 - فتيسيرُ السَّبيلِ والإماتةُ والإنشارُ مُشْتَرِكةٌ جَميعُها فِى أَنَّ اللّهَ يُجْرِيها عَلَى الإنْسانِ كَمَا أَنَّ كُلَّ مَرْحَلةٍ مِنْها تَتْلُو سابِقتَها مَعَ وُجودِ فاصِلٍ زَمَنىٍّ واسِعٍ بَيْنَهُما. انظر معجم المعاني لكلمة: ثم desc: en v: 341 Related Roots: أثم |
ذكر | اذكروا واذكروا يذكر فاذكرونى أذكركم فاذكروا واذكروه كذكركم ذكرا يتذكرون ستذكرونهن فتذكر الذكر واذكر والذكر ذكروا يذكرون ذكر للذكر فللذكر اذكر الذكرى ذكرى وذكر تتذكرون لذكورنا ءالذكرين تذكرون وذكرى تذكروا وتذكيرى للذكرين اذكرنى تذكر يتذكر بذكر وذكرهم وليذكر ليذكروا ذكرت ذكرنا أذكره تذكرة لذكرى ونذكرك ذكركم وذكرا يذكرهم ويذكروا بذكرهم ذكرهم ويذكر الذكران وذكروا ولذكر واذكرن والذكرين والذكرت ذكرتم وليتذكر فستذكرون بالذكر الذكور ذكرانا لذكر فذكر لتذكرة التذكرة ذكره مذكورا ذكرها سيذكر مذكر ذكرك 2:40 2:47 2:63 2:114 2:122 2:152 2:152 2:198 2:198 2:200 2:200 2:200 2:203 2:221 2:231 2:235 2:239 2:269 2:282 3:7 3:36 3:41 3:58 3:103 3:135 3:191 3:195 4:11 4:103 4:124 4:142 4:176 5:4 5:7 5:11 5:13 5:14 5:20 5:91 5:110 6:44 6:68 6:69 6:70 6:80 6:90 6:118 6:119 6:121 6:126 6:138 6:139 6:143 6:144 6:152 7:2 7:3 7:26 7:57 7:63 7:69 7:69 7:69 7:74 7:74 7:86 7:130 7:165 7:171 7:201 7:205 8:2 8:26 8:45 8:57 9:126 10:3 10:71 11:24 11:30 11:114 11:114 11:120 12:42 12:42 12:85 12:104 13:19 13:28 13:28 14:5 14:6 14:25 14:52 15:6 15:9 16:13 16:17 16:43 16:44 16:90 16:97 17:41 17:46 18:24 18:28 18:57 18:63 18:70 18:83 18:101 19:2 19:16 19:41 19:51 19:54 19:56 19:67 20:3 20:14 20:34 20:42 20:44 20:99 20:113 20:124 21:2 21:7 21:10 21:24 21:24 21:36 21:36 21:42 21:48 21:50 21:60 21:84 21:105 22:28 22:34 22:35 22:36 22:40 23:71 23:71 23:85 23:110 24:1 24:27 24:36 24:37 25:18 25:29 25:50 25:62 25:73 26:5 26:165 26:209 26:227 27:62 28:43 28:46 28:51 29:45 29:51 32:4 32:15 32:22 33:9 33:21 33:34 33:35 33:35 33:41 33:41 35:3 35:37 35:37 36:11 36:19 36:69 37:3 37:13 37:13 37:155 37:168 38:1 38:8 38:8 38:17 38:29 38:32 38:41 38:43 38:45 38:46 38:48 38:49 38:87 39:9 39:21 39:22 39:23 39:27 39:45 39:45 40:13 40:40 40:44 40:54 40:58 41:41 42:49 42:50 43:5 43:13 43:36 43:44 44:13 44:58 45:23 46:21 47:18 47:20 49:13 50:8 50:37 50:45 51:49 51:55 51:55 52:29 53:21 53:29 53:45 54:17 54:22 54:25 54:32 54:40 56:62 56:73 57:16 58:19 62:9 62:10 63:9 65:10 68:51 68:52 69:12 69:42 69:48 72:17 73:8 73:19 74:31 74:49 74:54 74:55 74:56 75:39 76:1 76:25 76:29 77:5 79:35 79:43 80:4 80:4 80:11 80:12 81:27 87:9 87:9 87:10 87:15 88:21 88:21 89:23 89:23 92:3 94:4 ذ ك ر وتدور حول: - (استرجاع الحوادث) خِلافِ النِّسْيانِ ومِنْه الكَلامُ المُسْتَحْضَرُ: ذَكَرَ اللهَ أى أثْنَى عليه قال تعالى (فاذْكرونى أذكركم واشكروا لى ولا تكفرونى) والذَّاكرةُ هِىَ قُدْرةُ النَّفْسِ عَلَى الاحْتِفاظ بالتَّجاربِ السَّابقةِ واسْتِعادَتِها. خِلافِ الأُنْثَى: وهُوَ الذَّكَرُ قال تعالى (وأَنَّهُ خلق الزوجين الذكر والأنثى) والذَّكَرُ فِى جَميع الأجْناسِ رَمْزٌ للقوَّةِ والقَوامةِ ذَكَرَ الشىءَ يذكُرُه ذِكْرًا وذُكْرًا وذِكْرَى وتَذْكارًا وتَذَكَّرَه واسْتَذْكَرَه أى اسْتَحْضَرَه وكذلك حَفِظَه وكذلك جَرَى عَلَى لسانِه بعدَ نِسْيانِه وذَكَرَ النَّاسَ أى اغْتابَهم وتَحَدَّثَ عن عُيوبِهم على سبيلِ المَجازِ قال تعالى (أهذا الذى يذكُرُ آلهتَكم) وذَكَرَ الشىءَ له أى أعلَمَهُ به وذَكَرَ فلانةَ أى خَطَبَها وذَكَرَ الحَقَّ أى حَفِظَه ولم يُضَيِّعْه وذَكِرَ الشىءُ يَذْكَرُ ذَكَرًا أى جادَ ذِكْرُه وحِفْظُه فهو ذَكِرٌ وهى ذَكِرةٌ ورجلٌ ذَكيرٌ أى جَيِّدُ الذَّكْرِ والحِفْظِ واسْتَذْكَرَ فلانٌ أى رَبَطَ في إصْبَعِه خَيْطًا ليذكُرَ حاجَتَه وأذْكَرَ فلانًا الشىءَ واسْتَذْكرَ الطالبُ وذاكَرَ أى عاودَ وطَلبَ الحِفْظَ والفهم وذَكَّرَه أى جَعَلَه يذكُرُه وذاكَرَه في الأمرِ أى كالَمَه فيه وخاضَ معه في حديثِه وتَذاكَروا في الأمرِ تَفاوَضوا فيه وتذَكَّروا الشَّىءَ أى ذَكَروه والتَّذْكِرَةُ هى ما تُسْتَذْكَرُ به الحاجةُ؛ قالَ تَعالَى (كلا إنها تذكرة) وهى كذلك بِطاقةٌ يُثَبَتُ فيها أجْرُ الرُّكوبِ في وَسائِلِ المُواصَلاتِ والجمعُ تَذاكِرُ والمُذَكِّرةُ هى دِفْتَرٌ صغيرٌ يُدَوَّنُ به ما يُرادُ تَذَكُّرُه والذِّكْرُ هُوَ الصِّيتُ ورجلٌ مَذْكورٌ أى له صِيتٌ وثَناءٌ والتَّذْكرةُ هِىَ ما يَدْعُو إلَى العِبْرةِ قال تعالى(كلاَّ إنَّها تذْكرةٌ فمَنْ شاءَ ذَكَره) والذِّكْرُ هُوَ الصَّلاةُ للَّهِ والدُّعاءُ إليه وكذلك القُرْآنُ؛ قالَ تعالى (إنَّا نَحْنُ أَنْزَلْنا الذِّكْرَ وإنَّا لَهُ لَحافِظونَ) والجمع ذُكورٌ وأذْكارٌ أذْكَرَتِ المَرأةُ أى وَلَدَتْ ذَكَرًا فهى مُذْكِرٌ وأذْكَرَتْ فلانةُ وتَذَكَّرتْ أى تَشَبَّهَتْ في صِفاتِها بالرَّجُلِ وهِىَ المَرأةُ المُذَكَّرةُ والذَّكَرُ هُوَ عُضْوُ التَّناسُلِ (الخارجى) مِنْ الرَّجُلِ والجمع ذُكورٌ وذُكورةٌ وذِكارٌ وذِكارةٌ وذُكْرانٌ والذُّكورةُ هى خلافُ الأُنوثةِ والمِذكارُ من الإناثِ والذُّكورِ هو مَنِ اعْتادَ وِلادةَ الذكورِ وصَحْراءُ مِذْكارٌ أى لا يسْلُكُها إلاَّ الذُّكورُ من الرجالِ ورجلٌ ذَكَرٌ أى قَوىٌّ شُجاعٌ وداهيَةٌ مُذْكِرٌ أى شديدةٌ لايقومُ بها إلاَّ أبطالُ الرجالِ والمُذَكَّرُ ضِدُّ المُؤَنَّثِ ويومٌ مُذَكَّرٌ أى شديدٌ صُلْبٌ ذَكَّرَ السيفَ ونحوَه أى وَضَعَ في رأسِه الذُّكْرةَ وهى القِطْعةُ من الفُلاذُ تُزادُ في رأسِ السَّيْفِ ونحوِه والذَّكَرُ من الحَديدِ ونحوِه هو أيْبَسُه وأَشَدُّه وأجْوَدُه انظر معجم المعاني لكلمة: ذكر to remember/commemorate/recollect, study in order to remember, remind, bear in mind, mindful, mention/tell/relate, magnify/praise, admonish/warn (e.g. dhikra is the 2nd declenation and it is stronger than dhikr), preach, extol, give status.nobility/eminence/honour, fame, good report, cause of good reputation, means of exaltation.Male/man/masculine (dhakar, dual - dhakarain, plural - dhukur). Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: ذكر desc: v: 285 Related Roots: دكر |
رأي | نرى ويريكم وأرنا يرى يرون ورأوا يريهم تر أرنى رئاء يرونهم رأى رأيتموه أريكم رأيت أريك يراءون أرنا ليريه فترى وترى ترى أرءيتكم رءا ليريهما يريكم ترونهم لنريك ترينى سأوريكم وتريهم يريكهم أريكهم يريكموهم ورئءاء تراءت أرى ترون تروها وسيرى فسيرى نرينك رأوا نريك الرأى رأيتهم رءياك لنرها رأينه نرك رءيى للرءيا ترونها لنريه الرءيا أرينك أرءيتك ترن ورءا أرءيت ترين ورءيا أفرءيت وأرى أرينه ير رءاك يرها رأتهم يرونها رأوك ترءا أفرأيتم يرك رءاها رءاه رأته سيريكم ونرى فرأوه فأرونى تروا ليريكم ويرى أرونى فرءاه فتراه أفرءيتم سنريهم وترهم نريهم أركم رأوه لأرينكهم ترهم فتره لرأيته ورأيتهم رأوها يرونه ونره فأره رأوهم يره ليروا فالموريت لترون لترونها ورأيت 2:55 2:73 2:128 2:144 2:165 2:165 2:166 2:167 2:243 2:246 2:258 2:260 2:264 3:13 3:13 3:23 3:143 3:152 4:38 4:44 4:49 4:51 4:60 4:61 4:77 4:105 4:142 4:153 5:31 5:52 5:62 5:80 5:83 6:27 6:30 6:40 6:47 6:68 6:74 6:75 6:76 6:77 6:78 6:93 6:94 7:27 7:27 7:27 7:60 7:66 7:143 7:143 7:143 7:145 7:149 7:198 8:43 8:43 8:44 8:47 8:48 8:48 8:48 8:50 9:26 9:40 9:94 9:105 9:126 9:127 10:46 10:54 11:27 11:27 11:27 11:27 11:29 11:70 11:84 11:91 12:4 12:4 12:5 12:24 12:28 12:30 12:31 12:35 12:36 12:36 12:36 12:43 12:43 12:43 12:59 12:78 12:100 13:2 13:12 13:40 14:19 14:24 14:28 14:49 16:14 16:85 16:86 17:1 17:60 17:60 17:62 18:17 18:39 18:47 18:49 18:53 18:63 19:26 19:74 19:75 19:77 19:83 20:10 20:23 20:46 20:56 20:89 20:92 20:107 21:30 21:36 21:37 21:44 22:2 22:2 22:5 22:18 22:63 22:65 23:93 23:95 24:40 24:41 24:43 24:43 25:12 25:21 25:22 25:40 25:41 25:42 25:43 25:45 26:61 26:75 26:205 26:218 26:225 27:10 27:20 27:40 27:44 27:88 27:93 28:6 28:31 28:64 30:24 30:48 30:51 31:10 31:11 31:20 31:29 31:31 31:31 32:12 33:9 33:19 33:22 34:6 34:27 34:31 34:33 34:51 35:8 35:12 35:27 35:40 36:77 37:14 37:55 37:102 37:102 37:105 38:62 39:21 39:21 39:38 39:58 39:60 39:75 40:13 40:29 40:29 40:69 40:77 40:81 40:84 40:85 41:29 41:39 41:53 42:22 42:44 42:44 42:45 43:42 43:48 45:23 45:28 46:4 46:23 46:24 46:25 46:35 47:20 47:30 48:27 48:29 53:11 53:12 53:13 53:18 53:19 53:33 53:35 53:40 56:58 56:63 56:68 56:71 57:12 57:20 58:7 58:8 58:14 59:11 59:21 62:11 63:4 63:5 67:3 67:3 67:27 68:26 69:7 69:8 70:6 70:7 71:15 72:24 76:13 76:19 76:20 76:20 79:20 79:36 79:46 81:23 83:32 89:6 90:7 96:7 96:9 96:11 96:13 96:14 99:6 99:7 99:8 100:2 102:6 102:7 105:1 107:1 107:6 110:2 ر أ ى وتدور حول:- النَّظَرِ والإبْصارِ بِعَيْنٍ أو بَصِيرَةٍ ومنه رُؤْيَةُ هِلالِ شهرِ رمضانَ وفى الخَبَرِ-قال صَلَّى اللهُ عَلَيْه وسَلَّمَ- ( صُومُوا لِرُؤْيَتِه ) وقالَ تَعالَى (قال فرعون ما أُرِيكُمْ إلَّا ما أَرَى وما أهديكم إلَّا سَبيلَ الرَّشَادِ)- ما يُحْلَمُ بِه فِى المنامِ وهو الرُّؤْيَا والجَمع رُؤًى قال تعالى ( قال يا بُنَىَّ لا تَقْصُصْ رُؤْياكَ على إخْوَتِكَ فيَكيدوا لك كَيْدًا ) يوسف 5- عُضْوِ التَّنَفُّسِ فى الحيوانات وهو الرِّئةُ رَأَى فلانٌ ونحوُه الشيءَ يَرَاه رَأْيًا ورُؤْيَةً وارْتَأه أي أبْصَرَه بحاسَّةِ الإبْصارِ يقال رَأَيْتُه رَأْىَ العَيْنِ ورِئْىُ الشَّيءِ هو ما يَقَعُ عليه النَّظَرُ ويُرَى منه ورَأَى فلانٌ الشيءَ أي اعْتَقَده ودَبَّرَه ورأى الرُّؤْيَا أي حَلُمَ بها وأرْأَى فلانٌ أي كَثُرَتْ رُؤَاهُ وأرَى فلانٌ فلانًا الشيءَ أي جعلَه يَرَاه وأرَى اللهُ بفُلانٍ أي أرَى عَدُوَّه ما يَشْمَتُ به ورَاءَى فُلانٌ غَيْرَه أي أظْهَرَ أنَّه مُتَّصِفٌ بالصلاحِ وهو على خلافِ ذلك قال تعالى ( يُراءُونَ الناسَ ولا يَذْكُرونَ اللهَ إلاَّ قليلاً ) النساء 142 وأرْأى فلانٌ أي عَمِلَ الشيءَ رياءً وسُمْعَةً وأيضًا صار ذا عَقْلٍ ورأْىٍ وكذلك صَار له رِئِىٌ من الجِنِّ والرِّئِىُّ هو الجِنِّىُّ يَعْرِضُ للإنْسَانِ ويُطْلِعُه عَلَى ما يَزْعُمُ مِنَ الغَيْبِ أو هُوَ الذى يُلْهِمَه الشِّعْرَ فِيما زَعَمَتِ العَرَبُ وتَرَاءَى القومُ أي رَأَى بَعْضُهم بَعْضًا قال تعالى ( فَلَمَّا تَراءتِ الفِئتانِ نَكَصَ على عَقِبَيْه ) الأنفال 48 وتَمَرْأَى فلانٌ أي نَظَر فى المِرْآةِ وهِىَ مَا يَرَى النَّاظِرُ فيها نَفْسَه والجَمع مَرَايَا ومَراءٍ والمَرْآةُ هى المَنْظَرُ يقال فى المثل ( تُخْبِرُ عن مجْهولِه مِرْآتُه ) أي يَدُلُّ ظاهِرُه على باطنِه والرِّئْىُ هُوَ حُسْنُ المَنْظَرِ فِي بَهاءٍ وجَمالٍ قال تعالى ( وكمْ أهْلَكْنا قبلَهم مِن ْقَرْنٍ هم أحْسَنُ أثاثًا ورِئْيًا ) مريم 74 وأيْضًا هُوَ الثَّوْبُ الفاخِرُ المَنْشُورِ لِحُسْنِه ورُئِى الإنسانُ ونحوُه أي أُصِيبَ فى رِئَتِه وأرْأَى فلانٌ أي اشْتَكَى رِئَتَه ورأَى فلانٌ فلانًا أي أصابَ رِئَتَه انظر معجم المعاني لكلمة: رأي to see/think/hold, in opinion of, perceive, judge, consider, know. ara'itaka / ara'itakum - do tell me thou/you (the personal pronoun Kaf is added for emphasis and is not purely as pleonism without adding to the meaning). tara'ni is for a compound word of a verb tara followed by a pronoun ni - you see me. badi al-ra'yi - having superficial view, outward appearance, first thought, apparently, without proper consideration. ra'yal'ain - to see with naked eye, judgement by sight. ri'yun - outward appearance, make a show. ru'ya - vision dream. a'lam tara - behold! lo! ri'aun - hypocrisy, ostentation, to be seen. tara'a - to see one another, consider, come in sight of one another. yura'una - they deceive hypocritically assuming a false appearance. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: رأي desc: v: 288 |
عوم | عام عامهم عاما عامين 2:259 2:259 9:28 9:37 9:37 9:126 12:49 29:14 31:14 ع و م وتَدُورُ حَوْلَ: - السِّبَاحَةِ. - فَتْرةٍ مِن الزَّمَانِ تُساوِى اثْنَىْ عَشَرَ شَهْرًا: فالعَامُ هُوَ السَّنَةُ والجَمْعُ أَعْوامٌ؛ قالَ تَعالَى (ثُمَّ يَأْتِي مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ عامٌ فِيهِ يُغَاثُ النَّاسُ وفِيهِ يَعْصِرونَ). عامَ فُلانٌ فِى الماءِ يَعُومُ عَوْمًا أَىْ سَبَحَ فَهُوَ عَائِمٌ وعامَت النُّجُومُ أى جَرَتْ فِي السَّمَاءِ وعامَ الفَرَسُ أَىْ سارَ سَيْرًا سَهْلاً كَأَنَّهُ يَسْبَحُ والَعوَّامُ هُوَ السَّبَّاحُ الماهِرُ وهُوَ أَيْضًا الفَرَسُ السَّابِحُ فِي الجَرْىِ وعَامَ الشَّىْءُ عَلَى سَطْحِ الماءِ أَىْ طَفَا وعَوَّمَ السَّفِينَةَ أى جَعَلَهَا تَسْبَحُ فِي المَاءِ والعَوَّامَةُ هِىَ جِسْمٌ أَجْوَفُ يَطْفُو عَلَى سَطْحِ الماءِ يُسْتَعْمَلُ لإنقاذِ الغَرْقَى أَوْ تَعليمِ العَوْمِ والعَوَّامَةُ أَيْضًا هِىَ بَيْتٌ يُبْنَى عَلَى ضَفَّةِ النَّهْرِ أَو البَحْرِ لِلاستجمامِ والتَّنَزُّهِ. أَعْوَمَ الشَّىْءُ أَىْ مَضَى عَلَيْهِ عَامٌ أَوْ صارَ فِي أَوَّلِ العامِ وعَاومَتِ النَّخْلَةُ أى حَمَلَتْ سَنَةً ولَمْ تَحْمِلْ أُخْرَى وعَاوَمَ فُلانًا أى عَامَلَهُ بِالعَامِ فِي بَيْعٍ أَوْ شِراءٍ وعَوَّمَ العِنَبُ أى كَثُرَ حَمْلُهُ عَامًا وقَلَّ آخَرَ. انظر معجم المعاني لكلمة: عوم swam, course along, a year, to enter a contract with someone for one year, a few years, two years. amun ( nom.) aman (acc.) - year. amaini (oblique dual) - two years. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: عوم desc: v: 9 Related Roots: عمي |
فتن | فتنة والفتنة الفتنة يفتنكم فتنته يفتنوك فتنتهم فتنا يفتننكم فتنتك تفتنى يفتنون يفتنهم لفتينه فتنوا ليفتنونك وفتنك فتونا فتنتم لنفتنهم تفتنون بفتنين فتنه فتنتكم المفتون 2:102 2:191 2:193 2:217 3:7 4:91 4:101 5:41 5:49 5:71 6:23 6:53 7:27 7:155 8:25 8:28 8:39 8:73 9:47 9:48 9:49 9:49 9:126 10:83 10:85 12:62 16:110 17:60 17:73 20:40 20:40 20:85 20:90 20:131 21:35 21:111 22:11 22:53 24:63 25:20 27:47 29:2 29:3 29:10 33:14 37:63 37:162 38:24 38:34 39:49 44:17 51:13 51:14 54:27 57:14 60:5 64:15 68:6 72:17 74:31 85:10 ف ت ن وتَدُورُ حَوْلَ:-ابتلاءٍ واختبارٍ بِالخَيْرِ أو الشَّرِّ :فَالفِتْنَةُ هِىَ الْاخْتِبَارُ بِالنَّارِ وكَذَلِكَ الابْتِلَاءُ قَال تعالى(ونبلوكم بالشَّرِّ والخيرِ فِتنةً) وكَذَلِكَ الإِعْجَابُ بِالشَّىْءِ وكَذَلِكَ التَّدَلُّهُ بِالشَّىْءِ وكَذَلِكَ الاضْطِرابُ وبَلْبَلَةُ الأَفْكَارِ قَال تَعالى(فيتبعون ما تشابهَ منه ابتغاءَ الفِتنةِ وابتغاءَ تأويلِه) وكذلك العَذَابُ؛ قال تعالى (ذوقوا فِتنتكم هذا الذي كنتم به تستعجلون) وكذلك الضَّلَالُ؛ قَال تعالى (ومن يرد الله فِتْنَتَهُ فلن تَمْلِكَ له من الله شيئًا) وفِتنةُ الصَّدرِ هى الوَسْوَاسُ فَتَنَ الْمَعْدِنَ يَفْتِنُهُ فَتْنًا وفُتُونًا أَىْ صَهَرَهُ فِي النَّارِ لِيَخْتَبِرَهُ وفَتَنَ فُلانًا أَىْ عَذَّبَهُ لِيُحَوِّلَهُ عَنْ رَأْيِهِ أَوْ دِينِهِ قَال تعالى (إنَّ الذين فَتَنُوا الْمُؤْمِنِيَن والمؤمنات ثم لم يتوبوا فلهم عذاب جهنم ولهم عذاب الحريقِ) وكَذَلِكَ رَمَاهُ فِي شِدَّةٍ ليَخْتَبِرَهُ قَال تَعَالى ( أو لا يرون أنهم يُفتَنُون في كلِّ عَامٍ مَرَّةً أو مَرَّتَيْنِ) وفَتَنَ الشَّىْءُ فُلانًا أَىْ أُعْجِبَ بِهِ واسْتَهْوَاهُ وفَتَنَ فُلانًا عَنِ الشَّىْءِ أَىْ لَوَاهُ وصَرَفَهُ قَال تَعَالى(واحذرهم أن يَفْتِنُوك عَنْ بَعْضِ ما أنزلَ اللهُ إليك) وافْتَتَنَ بِالْأَمْرِ أَىْ أُعْجِبَ وافْتَتَنَ بِالْمَرْأةِ أَىْ تَوَلَّهَ بِهَا وافْتَتَنَ فُلانًا أَىْ أَوْقَعَهُ فِي الْفِتْنَةِ وتَفَاتَنَ الرِّجَالُ أَىْ تَحَارَبوا و وَقَعُوا فِي الْفِتْنَةِ والفَتَّانُ هُوَ الشَّيْطَانُ والْمَفْتُونُ هُوَ الْمَجْنُونُ. انظر معجم المعاني لكلمة: فتن to try or prove, persecute, burn, assay, put into affliction, distress and hardship, slaughter, cause to err, seduce from faith by any means, mislead, sow dissension or difference of opinion, mischief, put in confusion, punish, give reply or excuse, tempt, lead to temptation, make an attempt upon, seduce. fitnatun - persecution, trial, probation, burning, assaying, reply, excuse, war, means whereby the condition of a person is evinced in respect of good or evil, hardship, punishment, answer, temptation, burning with fire. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: فتن desc: v: 61 |
في | فيه فى فيها وفى فيما فيهم فيكم لفى فيهن فيهما وفيكم ففى فيم وفيها فينا وفيه أفى 2:2 2:10 2:11 2:15 2:17 2:19 2:19 2:20 2:23 2:25 2:25 2:27 2:29 2:30 2:30 2:30 2:36 2:36 2:39 2:49 2:60 2:63 2:65 2:71 2:72 2:81 2:82 2:85 2:93 2:102 2:113 2:113 2:114 2:114 2:114 2:114 2:116 2:129 2:130 2:130 2:137 2:139 2:144 2:151 2:154 2:159 2:162 2:164 2:164 2:164 2:168 2:174 2:176 2:176 2:177 2:177 2:178 2:179 2:185 2:187 2:190 2:191 2:195 2:196 2:197 2:197 2:200 2:200 2:201 2:201 2:203 2:203 2:204 2:204 2:205 2:205 2:208 2:210 2:213 2:213 2:213 2:213 2:217 2:217 2:217 2:217 2:218 2:219 2:220 2:222 2:225 2:228 2:228 2:229 2:234 2:234 2:235 2:235 2:235 2:240 2:240 2:244 2:246 2:246 2:247 2:248 2:248 2:254 2:255 2:255 2:256 2:257 2:258 2:261 2:261 2:262 2:266 2:266 2:267 2:273 2:273 2:275 2:281 2:284 2:284 2:284 3:5 3:5 3:6 3:7 3:7 3:9 3:13 3:13 3:13 3:15 3:22 3:24 3:25 3:27 3:27 3:28 3:29 3:29 3:29 3:35 3:39 3:45 3:46 3:49 3:49 3:49 3:55 3:55 3:56 3:61 3:65 3:66 3:66 3:75 3:77 3:83 3:85 3:88 3:97 3:101 3:107 3:107 3:109 3:109 3:114 3:116 3:117 3:117 3:129 3:129 3:134 3:136 3:137 3:146 3:147 3:151 3:152 3:153 3:154 3:154 3:154 3:154 3:156 3:156 3:157 3:159 3:164 3:164 3:167 3:167 3:169 3:176 3:176 3:186 3:190 3:191 3:195 3:196 3:198 4:3 4:5 4:10 4:11 4:12 4:13 4:14 4:15 4:19 4:23 4:24 4:34 4:46 4:57 4:57 4:59 4:63 4:63 4:65 4:65 4:74 4:74 4:75 4:76 4:76 4:78 4:82 4:84 4:87 4:88 4:89 4:91 4:93 4:94 4:95 4:97 4:97 4:97 4:100 4:100 4:101 4:102 4:104 4:109 4:114 4:122 4:126 4:126 4:127 4:127 4:127 4:127 4:131 4:131 4:131 4:131 4:132 4:132 4:140 4:140 4:140 4:145 4:154 4:157 4:157 4:162 4:169 4:170 4:171 4:171 4:171 4:175 4:176 5:3 5:5 5:17 5:20 5:22 5:24 5:26 5:31 5:32 5:32 5:33 5:33 5:33 5:35 5:36 5:41 5:41 5:41 5:43 5:44 5:45 5:46 5:47 5:48 5:48 5:52 5:52 5:52 5:54 5:62 5:64 5:77 5:80 5:85 5:89 5:91 5:93 5:97 5:97 5:106 5:110 5:110 5:116 5:116 5:117 5:119 5:120 6:3 6:3 6:6 6:7 6:11 6:12 6:12 6:13 6:25 6:31 6:35 6:35 6:38 6:38 6:39 6:59 6:59 6:59 6:60 6:68 6:68 6:71 6:73 6:74 6:80 6:91 6:93 6:94 6:97 6:99 6:110 6:116 6:122 6:122 6:123 6:123 6:125 6:128 6:139 6:139 6:145 6:158 6:159 6:164 6:165 7:2 7:10 7:10 7:13 7:24 7:25 7:25 7:32 7:36 7:38 7:38 7:38 7:40 7:42 7:43 7:54 7:56 7:60 7:64 7:66 7:69 7:71 7:73 7:74 7:74 7:78 7:85 7:88 7:89 7:89 7:91 7:92 7:94 7:111 7:123 7:127 7:129 7:136 7:137 7:139 7:141 7:142 7:145 7:146 7:149 7:151 7:152 7:154 7:156 7:156 7:157 7:163 7:168 7:169 7:171 7:180 7:185 7:186 7:187 7:190 7:202 7:205 8:6 8:12 8:23 8:26 8:33 8:37 8:42 8:43 8:43 8:44 8:44 8:49 8:56 8:57 8:60 8:63 8:66 8:67 8:68 8:70 8:70 8:72 8:72 8:73 8:74 8:75 9:2 9:8 9:10 9:11 9:12 9:17 9:19 9:20 9:21 9:22 9:24 9:25 9:34 9:35 9:36 9:36 9:37 9:38 9:38 9:40 9:41 9:45 9:47 9:47 9:49 9:55 9:58 9:60 9:60 9:63 9:64 9:68 9:69 9:72 9:72 9:74 9:74 9:77 9:79 9:81 9:81 9:85 9:89 9:99 9:100 9:108 9:108 9:108 9:109 9:110 9:111 9:111 9:117 9:120 9:122 9:123 9:125 9:126 10:3 10:6 10:6 10:9 10:10 10:10 10:11 10:14 10:16 10:18 10:18 10:19 10:19 10:21 10:22 10:22 10:23 10:26 10:27 10:37 10:54 10:55 10:57 10:61 10:61 10:61 10:61 10:61 10:64 10:64 10:66 10:66 10:67 10:67 10:68 10:68 10:70 10:73 10:78 10:83 10:88 10:93 10:93 10:94 10:98 10:99 10:101 10:104 11:6 11:6 11:7 11:15 11:15 11:16 11:16 11:17 11:20 11:22 11:23 11:31 11:37 11:40 11:41 11:42 11:42 11:60 11:61 11:62 11:62 11:64 11:65 11:67 11:68 11:74 11:78 11:79 11:85 11:87 11:91 11:94 11:95 11:99 11:103 11:106 11:106 11:107 11:108 11:108 11:109 11:110 11:110 11:116 11:116 11:120 12:7 12:8 12:10 12:15 12:20 12:21 12:23 12:30 12:30 12:32 12:41 12:42 12:43 12:46 12:47 12:49 12:49 12:56 12:62 12:68 12:70 12:73 12:75 12:76 12:77 12:80 12:82 12:82 12:95 12:101 12:105 12:109 12:111 13:3 13:3 13:3 13:4 13:4 13:4 13:5 13:5 13:5 13:13 13:14 13:15 13:17 13:17 13:18 13:25 13:26 13:30 13:33 13:34 14:2 14:2 14:3 14:5 14:6 14:8 14:9 14:9 14:10 14:13 14:18 14:23 14:23 14:24 14:27 14:27 14:31 14:32 14:38 14:38 14:42 14:45 14:49 15:10 15:12 15:14 15:16 15:19 15:19 15:20 15:29 15:39 15:45 15:47 15:48 15:63 15:72 15:75 15:77 16:5 16:6 16:10 16:11 16:12 16:13 16:13 16:14 16:15 16:27 16:29 16:30 16:31 16:36 16:36 16:39 16:41 16:41 16:46 16:49 16:49 16:52 16:59 16:64 16:65 16:66 16:66 16:67 16:69 16:69 16:71 16:71 16:79 16:79 16:89 16:92 16:109 16:122 16:122 16:124 16:124 16:124 16:127 17:4 17:4 17:13 17:16 17:18 17:25 17:33 17:37 17:39 17:41 17:44 17:46 17:46 17:51 17:55 17:58 17:60 17:64 17:66 17:67 17:69 17:70 17:72 17:72 17:89 17:93 17:95 17:99 17:111 18:3 18:11 18:17 18:20 18:21 18:22 18:22 18:25 18:26 18:31 18:31 18:42 18:49 18:54 18:57 18:61 18:63 18:71 18:77 18:79 18:82 18:84 18:86 18:86 18:94 18:95 18:99 18:99 18:101 18:104 18:108 19:16 19:29 19:34 19:38 19:39 19:41 19:51 19:54 19:56 19:62 19:62 19:72 19:75 19:93 20:6 20:6 20:18 20:32 20:39 20:39 20:40 20:42 20:52 20:53 20:54 20:55 20:67 20:69 20:71 20:74 20:76 20:77 20:81 20:97 20:97 20:101 20:102 20:107 20:113 20:118 20:119 20:128 20:128 20:131 20:133 21:1 21:4 21:10 21:13 21:19 21:22 21:31 21:31 21:33 21:54 21:71 21:75 21:78 21:78 21:81 21:86 21:87 21:90 21:91 21:97 21:99 21:100 21:100 21:102 21:105 21:106 22:3 22:5 22:5 22:7 22:7 22:8 22:9 22:15 22:18 22:18 22:19 22:20 22:22 22:23 22:23 22:25 22:25 22:27 22:28 22:31 22:33 22:36 22:40 22:41 22:46 22:46 22:51 22:52 22:53 22:53 22:55 22:56 22:58 22:61 22:61 22:64 22:64 22:65 22:65 22:67 22:69 22:69 22:70 22:70 22:72 22:78 22:78 22:78 23:2 23:11 23:13 23:18 23:19 23:21 23:21 23:21 23:24 23:27 23:27 23:30 23:32 23:33 23:54 23:56 23:61 23:63 23:71 23:75 23:77 23:79 23:84 23:94 23:100 23:101 23:103 23:104 23:108 23:112 24:1 24:2 24:14 24:14 24:14 24:19 24:19 24:22 24:23 24:28 24:29 24:33 24:35 24:35 24:36 24:36 24:36 24:37 24:40 24:41 24:43 24:44 24:50 24:55 24:57 24:64 25:2 25:6 25:7 25:16 25:20 25:21 25:51 25:59 25:61 25:61 25:69 25:75 25:76 26:7 26:8 26:18 26:18 26:36 26:53 26:67 26:84 26:94 26:96 26:97 26:103 26:119 26:121 26:139 26:146 26:147 26:152 26:158 26:171 26:174 26:183 26:190 26:196 26:200 26:219 26:225 27:5 27:8 27:12 27:12 27:19 27:25 27:32 27:48 27:48 27:52 27:63 27:65 27:66 27:66 27:69 27:70 27:75 27:75 27:76 27:86 27:86 27:87 27:87 27:87 27:90 28:4 28:5 28:6 28:7 28:15 28:18 28:19 28:30 28:32 28:36 28:39 28:40 28:42 28:45 28:59 28:70 28:72 28:73 28:77 28:77 28:79 28:83 28:85 29:9 29:10 29:10 29:14 29:20 29:22 29:22 29:24 29:25 29:27 29:27 29:27 29:29 29:32 29:32 29:36 29:37 29:39 29:44 29:49 29:51 29:52 29:58 29:65 29:68 29:69 30:3 30:4 30:8 30:9 30:15 30:16 30:18 30:21 30:22 30:23 30:24 30:26 30:27 30:28 30:28 30:37 30:39 30:41 30:42 30:48 30:56 30:58 31:7 31:9 31:10 31:10 31:10 31:11 31:14 31:15 31:16 31:16 31:16 31:18 31:19 31:20 31:20 31:20 31:26 31:27 31:29 31:29 31:31 31:31 31:34 32:2 32:4 32:5 32:9 32:10 32:10 32:20 32:23 32:25 32:25 32:26 32:26 33:4 33:5 33:5 33:6 33:6 33:12 33:20 33:20 33:21 33:26 33:32 33:33 33:34 33:37 33:37 33:38 33:38 33:50 33:51 33:55 33:57 33:60 33:60 33:60 33:62 33:65 33:66 34:1 34:1 34:1 34:2 34:2 34:3 34:3 34:3 34:5 34:7 34:8 34:9 34:11 34:14 34:15 34:18 34:18 34:18 34:19 34:21 34:22 34:22 34:22 34:24 34:33 34:34 34:37 34:38 34:38 34:54 35:1 35:11 35:12 35:13 35:13 35:22 35:24 35:33 35:33 35:35 35:35 35:37 35:37 35:39 35:40 35:43 35:44 35:44 35:44 36:8 36:12 36:24 36:34 36:34 36:40 36:41 36:47 36:51 36:55 36:56 36:57 36:68 36:73 37:33 37:43 37:47 37:55 37:64 37:72 37:78 37:79 37:88 37:97 37:102 37:108 37:119 37:129 37:135 37:144 38:2 38:7 38:8 38:10 38:23 38:26 38:28 38:38 38:51 38:51 38:61 38:72 39:3 39:3 39:6 39:6 39:10 39:19 39:21 39:21 39:22 39:26 39:27 39:29 39:32 39:42 39:42 39:46 39:46 39:47 39:52 39:56 39:60 39:68 39:68 39:68 39:68 39:72 40:4 40:4 40:21 40:21 40:25 40:26 40:29 40:34 40:35 40:37 40:40 40:43 40:43 40:47 40:48 40:49 40:50 40:51 40:56 40:56 40:59 40:61 40:69 40:71 40:72 40:72 40:75 40:76 40:80 40:80 40:82 40:82 40:85 41:5 41:5 41:9 41:10 41:10 41:10 41:10 41:12 41:12 41:15 41:16 41:16 41:25 41:26 41:28 41:31 41:31 41:31 41:31 41:40 41:40 41:44 41:45 41:45 41:52 41:53 41:53 41:54 42:4 42:4 42:5 42:7 42:7 42:7 42:8 42:10 42:11 42:13 42:14 42:16 42:18 42:18 42:20 42:20 42:22 42:23 42:23 42:27 42:29 42:31 42:32 42:33 42:35 42:42 42:45 42:53 42:53 43:4 43:6 43:10 43:18 43:18 43:23 43:28 43:32 43:39 43:40 43:51 43:60 43:63 43:71 43:71 43:73 43:74 43:75 43:84 43:84 44:3 44:4 44:9 44:27 44:33 44:45 44:51 44:52 44:55 44:56 45:3 45:4 45:12 45:13 45:13 45:13 45:17 45:17 45:26 45:30 45:32 45:37 46:4 46:8 46:14 46:15 46:16 46:18 46:20 46:20 46:24 46:26 46:26 46:32 46:32 47:4 47:10 47:15 47:15 47:15 47:20 47:20 47:22 47:26 47:29 47:30 47:38 48:4 48:5 48:11 48:12 48:18 48:25 48:26 48:29 48:29 48:29 49:7 49:7 49:7 49:14 49:15 49:16 49:16 50:5 50:7 50:7 50:15 50:20 50:22 50:24 50:26 50:27 50:35 50:36 50:37 50:38 51:8 51:11 51:15 51:19 51:20 51:21 51:22 51:29 51:35 51:36 51:37 51:38 51:40 51:41 51:43 52:3 52:12 52:17 52:23 52:23 52:26 52:38 52:45 53:26 53:31 53:31 53:32 53:36 54:4 54:19 54:24 54:43 54:47 54:48 54:52 54:54 54:55 55:8 55:11 55:24 55:29 55:29 55:50 55:52 55:56 55:66 55:68 55:70 55:72 56:12 56:25 56:28 56:42 56:61 56:78 57:1 57:4 57:4 57:4 57:6 57:6 57:7 57:10 57:12 57:13 57:20 57:20 57:22 57:22 57:22 57:25 57:26 57:27 58:1 58:7 58:7 58:8 58:11 58:17 58:20 58:22 58:22 59:1 59:1 59:2 59:3 59:3 59:9 59:10 59:11 59:13 59:14 59:17 59:17 59:24 60:1 60:4 60:6 60:8 60:9 60:12 61:1 61:1 61:4 61:11 61:12 62:1 62:1 62:2 62:2 62:10 64:1 64:1 64:4 64:9 64:10 65:11 66:11 66:12 67:3 67:7 67:8 67:9 67:10 67:15 67:16 67:17 67:20 67:21 67:24 67:29 68:37 68:38 69:7 69:11 69:13 69:21 69:22 69:24 69:32 70:4 70:14 70:24 70:35 71:7 71:16 71:18 72:10 72:12 72:17 72:23 73:7 73:20 73:20 74:8 74:31 74:40 74:42 76:13 76:13 76:17 76:18 76:31 77:21 77:27 77:41 78:3 78:18 78:23 78:24 78:35 79:10 79:26 79:43 80:13 80:27 82:8 82:13 82:14 83:7 83:18 83:22 83:24 83:26 84:4 84:13 85:19 85:22 87:13 87:18 88:10 88:11 88:12 88:13 89:5 89:8 89:11 89:12 89:29 90:4 90:14 95:4 97:1 97:4 98:3 98:6 98:6 98:8 100:9 100:10 101:7 103:2 104:4 104:9 105:2 110:2 111:5 113:4 114:5 فِى حَرْفُ جَرٍّ يُفِيدُ: - التَّواجُدَ المَكَانىَّ أَو الاسْتغراقَ الزَّمَانىَّ بِحَسَبِ الِاسْمِ المجرورِ؛ قالَ تَعالَى (غُلِبَت الرُّومُ فِى أَدْنَى الأَرْضِ وهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبونَ فِى بِضْعِ سِنِينَ) - الرُّوم 2 إلَى 4 - حَيْثُ (فِى) الأُولَى مَكَانيَّةٌ والثَّانِيَةُ زَمَانيَّةٌ وتُفِيدُ كذلِكَ الاستغراقَ فِى أَمْرٍ ما؛ قالَ تَعالَى (ويَمُدُّهُمْ فِى طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهونَ) البَقَرة 15 وقَدْ تَلْحَقُها (مَنْ) فتَصِيرُ (فِيمَنْ) أَوْ (ما) فتَصِيرُ (فِيمَا)؛ قالَ تَعالَى (وأَنْزَلَ مَعَهُم الكِتابَ بالحَقِّ لِيَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ فِيمَا اخْتَلَفوا فِيهِ) البَقَرة 213 وقَدْ تُسْتَخْدَمُ لِلاستفهامِ فتَصِيرُ (فِيمَ؟)؛ قالَ تَعالَى (قالوا فِيمَ كُنْتُمْ قالوا كُنَّا مُستَضْعَفِينَ فِى الأَرْضِ) - النِّساء 97 - أَىْ فِى أَىِّ شَأْنٍ كُنْتُمْ؟ - المُصاحَبةَ؛ قالَ تَعالَى (قالَ ادْخُلُوا فِى أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِكُمْ) - الأعراف 38 - أَىْ مَعَ أُمَمٍ. - المُقارَنةَ؛ قالَ تَعالَى (فَمَا مَتَاعُ الحَيَاةِ الدُّنْيَا فِى الآخِرةِ إلَّا قَليل) - التَّوْبة 38 - أَىْ بالقِياسِ إلَى مَتَاعِ الآخِرةِ. - السَّبَبيَّةَ؛ قالَ تَعالَى (لَمَسَّكُمْ فِيمَا أفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظيمٌ) - النُّور 14 - أَىْ بسَبَبِ ما خُضْتُمْ فِيهِ. انظر معجم المعاني لكلمة: في Proposition which points to cause, space or time. In, into, amongst, in company with, during, with, of, for, for the sake of, upon, concerning, after, in comparison, about, among, on account of, respecting, by the side of, on, by, against, according to, in respect of. Präp. في [fy] in, innen, an, auf, في [fyi] in - an mir, فيكَ [fyka] m. in - an dir, فيكِ [fyki] f. in - an dir, فيهُ [fyho] m. in - an ihm, فيها [fyha] f. in - an ihr, فيهُم [fihom] m. pl. in ihnen, an sie, فيهُنّ [fyhonna] f. pl. in ihnen, an sie, فيكُم [fykom] m. pl. in - an euch, فيكُنّ [fykonna] f. pl. in - an euch, فينا [fynaa] in - an uns,( siehe auch a=Konjugationen ), فيما [fymaa] in dem, was..., فيم [fyma] in welcher (Sache), worin, woran, فيما بعد [fymaa baád] später, nachher, Siehe auch ArabDict: في desc: v: 1701 |
كل | كلما كل بكل كلها أفكلما أوكلما ولكل كله لكل كللة فلكل وكلا كلا الكللة وكل كلهم وكلما وكلهم فكلا كلهن 2:20 2:20 2:25 2:29 2:31 2:60 2:87 2:100 2:106 2:109 2:116 2:145 2:148 2:148 2:164 2:231 2:259 2:260 2:261 2:266 2:276 2:281 2:282 2:284 2:285 3:7 3:25 3:26 3:29 3:30 3:37 3:93 3:119 3:154 3:161 3:165 3:185 3:189 4:11 4:12 4:12 4:32 4:33 4:33 4:41 4:56 4:78 4:85 4:86 4:91 4:95 4:126 4:129 4:130 4:176 4:176 5:17 5:19 5:40 5:48 5:64 5:70 5:97 5:117 5:120 6:17 6:25 6:44 6:64 6:67 6:70 6:80 6:84 6:85 6:86 6:99 6:101 6:101 6:102 6:102 6:108 6:111 6:112 6:123 6:132 6:146 6:154 6:164 6:164 7:29 7:31 7:34 7:38 7:38 7:46 7:57 7:86 7:89 7:112 7:145 7:145 7:146 7:156 7:160 8:12 8:39 8:41 8:54 8:56 8:75 9:5 9:33 9:39 9:115 9:122 9:126 10:22 10:30 10:47 10:49 10:54 10:79 10:97 10:99 11:3 11:4 11:6 11:12 11:38 11:40 11:57 11:59 11:111 11:120 11:123 12:31 12:76 12:111 13:2 13:3 13:7 13:8 13:8 13:16 13:23 13:33 13:38 13:42 14:5 14:15 14:17 14:25 14:34 14:51 15:17 15:19 15:30 15:44 16:11 16:36 16:69 16:76 16:77 16:84 16:89 16:89 16:111 16:111 16:112 17:12 17:13 17:20 17:29 17:36 17:38 17:71 17:84 17:89 17:97 18:45 18:54 18:79 18:84 19:49 19:69 19:79 19:82 19:93 19:95 20:15 20:50 20:56 20:98 20:135 21:30 21:33 21:35 21:72 21:79 21:81 21:85 21:93 21:96 21:99 22:2 22:2 22:3 22:5 22:6 22:17 22:22 22:27 22:27 22:34 22:38 22:67 23:27 23:44 23:53 23:88 23:91 23:100 24:2 24:11 24:35 24:41 24:45 24:45 24:64 25:2 25:31 25:39 25:39 25:51 26:7 26:15 26:37 26:62 26:63 26:128 26:222 26:225 27:16 27:23 27:83 27:87 27:88 27:91 28:48 28:57 28:75 28:88 29:20 29:40 29:57 29:62 30:26 30:32 30:50 30:58 31:10 31:10 31:18 31:29 31:31 31:32 32:7 32:13 32:20 33:27 33:40 33:51 33:52 33:54 33:55 34:7 34:9 34:19 34:19 34:21 34:27 34:47 35:1 35:12 35:13 35:36 36:12 36:32 36:36 36:40 36:79 36:83 37:7 37:8 38:14 38:19 38:37 38:48 38:73 39:5 39:27 39:62 39:62 39:70 40:5 40:7 40:17 40:27 40:35 40:48 40:62 41:12 41:21 41:39 41:53 41:54 42:9 42:12 42:33 43:12 43:35 44:4 44:55 45:7 45:22 45:28 45:28 46:19 46:25 46:33 47:15 48:21 48:26 48:28 49:16 50:7 50:8 50:14 50:21 50:24 50:32 51:49 52:21 54:3 54:28 54:42 54:49 54:52 54:53 55:26 55:29 55:52 57:2 57:3 57:10 57:23 58:6 58:7 59:6 61:9 63:4 64:1 64:11 65:3 65:12 65:12 66:8 67:1 67:8 67:19 68:10 70:15 70:38 70:39 71:7 72:28 74:16 74:32 74:38 74:52 74:53 74:54 75:11 75:20 75:26 78:4 78:5 78:29 80:11 80:23 80:37 82:9 83:7 83:12 83:14 83:15 83:18 85:9 86:4 89:17 89:21 96:6 96:15 96:19 97:4 102:3 102:4 102:5 104:1 104:4 كُلّ اسْمٌ مُعْرَبٌ يُفِيدُ الإحاطةَ والجَمْعَ واسْتغراقَ المَعْنَى فِيمَا يُضافُ إلَيْهِ؛ قالَ تَعالَى (كُلُّ نَفْسٍ ذائقةُ المَوْتِ) العَنْكَبوت 57 وقالَ تَعالَى (وعَلَّمَ آدَمَ الأسْماءَ كُلَّها) البَقَرة 31 وِفِى الحَديثِ الشَّريفِ (كُلُّ ابْنِ آدَمَ خَطَّاءٌ وخَيْرُ الخَطَّائِينَ التَّوَّابونَ) ويَأْتِى التَّنوينُ أَحْيانًا بَدَلاً مِن المُضافِ إلَيْهِ؛ قالَ تَعالَى (قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلَى شاكِلتِهِ) - الإسراء 84 - أَىْ وكُلُّ إنسانٍ يَعْمَلُ عَلَى شاكِلتِهِ وقَدْ يُنْسَبُ إلَيْهِ لِوَصْفِ شَىْءٍ ما بالشُّمولِ أَو العُمومِ؛ فيُقالُ مَثَلاً (نَظْرةٌ كُلِّيَّةٌ) أَىْ شامِلةٌ عامَّةٌ والكُلِّيَّةُ هِىَ مَدْرَسةٌ عُلْيَا مِن المَدارِسِ الَّتى تَتَكَوَّنُ مِنْها الجامِعةُ وتَتَخَصَّصُ فِى تدريسِ نَوْعٍ مُعَيَّنٍ مِن العُلومِ مِثْلُ (كُلِّيَّةِ الطِّبِّ كُلِّيَّةِ الآدابِ ...) والجَمْعُ كُلِّيَّاتٌ وقَدْ تُلْحَقُ (ما) الِاسْمَ (كُلّ) لِتكوينِ أَدَاةِ الشَّرْطِ (كُلَّما)؛ قالَ تَعالَى (كُلَّما رُزِقُوا مِنْها مِنْ ثَمَرةٍ رِزْقًا قالُوا هذا الَّذى رُزِقْنا مِنْ قَبْلُ) البَقَرة 25. وإذا كانَ المقصودُ بالإحاطةِ مُثَنَّى اسْتُخْدِمَتْ (كِلَا) لِلمُذَكَّرِ أَوْ (كِلْتَا) لِلمُؤَنَّثِ وهُمَا مَبْنِيَّتانِ - فالأَلِفُ ثابِتةٌ بغَضِّ النَّظَرِ عَنْ الرَّفْعِ أَوْ النَّصْبِ أَوْ الجَرِّ؛ قالَ تَعالَى (كِلْتا الجَـنَّـتَيْنِ آتَتْ أُكُلَها) الكَهْف 33 وتَقُولُ مَثَلاً (احْتَطْتُ لِكِلَا الِاحْتمالَيْنِ). فإذا كانَتْ (كِلَا) أَوْ (كِلْتَا) مُضافَةً إلَى ضَميرٍ مُتَّصِلٍ رُفِعَتا بالأَلِفِ؛ كأَنْ تَقُولَ (اخْتيارَانِ كِلَاهُما صَعْبٌ) ونُصِبَتا وجُرَّتا بالياءِ؛ كأَنْ تَقُولَ (احْتَطْتُ لِلِاحْتمالَيْنِ كِلَيْهِما). انظر معجم المعاني لكلمة: كل كل [koll] jeder, ganz, alle, كل شيئ [kolla Shai´] Alles, jedes Ding, كلما [kollama] jedesmal wenn, .., كله [kollaho] m.dies alles, كلها [kollahaa] f. dies alles, كلهم [kollahom] m. sie alle, كلهن [kollahon] f. sie alle, كلكم [kollakom] m. ihr alle, كلكن [kollakon] f. ihr alle, كلنا [kollanaa] wir alle, كِلَا [kelaa] m. beide (Sachen), كلتا [Kelta] f. beide (Sachen), كلاهما - كليهما [kelahoma - kelaihoma] alle beiden,( siehe auch a=Konjugationen ) nom. كلية [kollyyah] Gesamtheit, Fakultät, Hochschule, College, Siehe auch ArabDict: كل desc: en v: 410 |
لا | ولا لا فلا أفلا أولا 1:7 2:2 2:6 2:11 2:12 2:13 2:17 2:18 2:22 2:26 2:30 2:32 2:35 2:38 2:38 2:41 2:41 2:42 2:44 2:48 2:48 2:48 2:48 2:60 2:62 2:62 2:68 2:68 2:71 2:71 2:71 2:76 2:77 2:78 2:80 2:83 2:84 2:84 2:86 2:86 2:87 2:100 2:101 2:102 2:102 2:104 2:105 2:107 2:112 2:112 2:113 2:118 2:119 2:120 2:120 2:123 2:123 2:123 2:123 2:124 2:132 2:134 2:136 2:141 2:147 2:150 2:152 2:154 2:154 2:158 2:162 2:162 2:163 2:168 2:169 2:170 2:170 2:171 2:171 2:173 2:173 2:174 2:174 2:182 2:185 2:187 2:187 2:188 2:190 2:190 2:191 2:193 2:193 2:195 2:196 2:197 2:197 2:197 2:203 2:203 2:205 2:208 2:216 2:217 2:221 2:221 2:222 2:224 2:225 2:228 2:229 2:229 2:229 2:230 2:230 2:231 2:231 2:232 2:232 2:233 2:233 2:233 2:233 2:233 2:234 2:235 2:235 2:235 2:236 2:237 2:240 2:243 2:249 2:254 2:254 2:254 2:255 2:255 2:255 2:255 2:255 2:256 2:256 2:258 2:262 2:262 2:262 2:262 2:264 2:264 2:264 2:264 2:267 2:272 2:273 2:273 2:274 2:274 2:275 2:276 2:277 2:277 2:279 2:279 2:281 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 2:282 2:283 2:285 2:286 2:286 2:286 2:286 2:286 3:2 3:5 3:5 3:6 3:8 3:9 3:9 3:10 3:18 3:18 3:25 3:25 3:28 3:32 3:57 3:60 3:64 3:64 3:65 3:66 3:67 3:73 3:75 3:77 3:77 3:77 3:77 3:80 3:84 3:86 3:88 3:88 3:102 3:103 3:105 3:111 3:116 3:118 3:118 3:119 3:120 3:130 3:139 3:139 3:140 3:153 3:153 3:154 3:156 3:160 3:161 3:169 3:170 3:171 3:175 3:176 3:178 3:180 3:187 3:188 3:188 3:194 3:194 3:195 3:196 3:199 4:2 4:2 4:5 4:6 4:11 4:18 4:19 4:19 4:20 4:22 4:23 4:24 4:25 4:29 4:29 4:32 4:34 4:36 4:36 4:38 4:38 4:40 4:42 4:43 4:43 4:46 4:48 4:49 4:53 4:65 4:65 4:65 4:75 4:77 4:78 4:82 4:84 4:87 4:87 4:89 4:89 4:89 4:94 4:95 4:98 4:98 4:102 4:104 4:104 4:105 4:107 4:107 4:108 4:108 4:114 4:116 4:121 4:123 4:123 4:123 4:124 4:127 4:128 4:129 4:135 4:137 4:140 4:142 4:143 4:143 4:144 4:148 4:154 4:155 4:168 4:171 4:171 4:171 4:172 4:173 4:173 5:2 5:2 5:2 5:2 5:2 5:2 5:2 5:3 5:5 5:8 5:13 5:19 5:21 5:25 5:26 5:41 5:44 5:44 5:48 5:49 5:51 5:51 5:54 5:57 5:58 5:64 5:67 5:68 5:69 5:69 5:70 5:74 5:76 5:76 5:77 5:77 5:79 5:82 5:84 5:87 5:87 5:87 5:89 5:95 5:100 5:101 5:103 5:103 5:103 5:103 5:104 5:104 5:105 5:106 5:106 5:108 5:109 5:115 5:116 6:8 6:12 6:12 6:14 6:14 6:17 6:19 6:20 6:21 6:25 6:27 6:32 6:33 6:34 6:35 6:37 6:38 6:48 6:48 6:50 6:50 6:50 6:50 6:51 6:52 6:56 6:59 6:59 6:59 6:59 6:61 6:68 6:70 6:70 6:71 6:71 6:76 6:80 6:80 6:81 6:90 6:91 6:102 6:103 6:106 6:108 6:109 6:113 6:114 6:115 6:121 6:125 6:135 6:136 6:138 6:138 6:141 6:141 6:142 6:144 6:145 6:145 6:147 6:148 6:148 6:150 6:150 6:150 6:151 6:151 6:151 6:152 6:152 6:153 6:158 6:160 6:160 6:163 6:164 6:164 7:2 7:3 7:17 7:19 7:27 7:27 7:27 7:28 7:28 7:31 7:31 7:33 7:34 7:34 7:35 7:35 7:38 7:40 7:40 7:42 7:47 7:49 7:49 7:49 7:55 7:56 7:58 7:62 7:65 7:73 7:74 7:79 7:85 7:85 7:86 7:95 7:99 7:100 7:105 7:131 7:142 7:146 7:146 7:148 7:148 7:150 7:150 7:158 7:163 7:163 7:169 7:169 7:170 7:179 7:179 7:179 7:182 7:186 7:187 7:187 7:187 7:188 7:188 7:191 7:192 7:192 7:193 7:195 7:197 7:197 7:198 7:198 7:202 7:205 7:206 8:15 8:20 8:21 8:21 8:22 8:25 8:27 8:34 8:39 8:46 8:47 8:48 8:48 8:55 8:56 8:58 8:59 8:59 8:60 8:60 8:65 9:6 9:8 9:8 9:10 9:10 9:12 9:16 9:16 9:19 9:19 9:23 9:24 9:28 9:29 9:29 9:29 9:29 9:31 9:34 9:36 9:37 9:39 9:40 9:44 9:45 9:49 9:54 9:54 9:55 9:55 9:66 9:74 9:79 9:80 9:80 9:81 9:84 9:84 9:85 9:87 9:91 9:91 9:91 9:92 9:92 9:93 9:94 9:96 9:101 9:108 9:109 9:110 9:116 9:118 9:120 9:120 9:120 9:120 9:120 9:120 9:120 9:121 9:121 9:121 9:126 9:126 9:126 9:127 10:3 10:7 10:11 10:15 10:16 10:16 10:17 10:18 10:18 10:18 10:18 10:26 10:26 10:31 10:33 10:35 10:36 10:37 10:40 10:42 10:43 10:44 10:47 10:49 10:49 10:49 10:49 10:54 10:55 10:60 10:61 10:61 10:61 10:61 10:62 10:62 10:64 10:65 10:68 10:69 10:71 10:71 10:77 10:81 10:85 10:88 10:89 10:89 10:90 10:94 10:95 10:96 10:100 10:101 10:104 10:105 10:106 10:106 10:106 10:107 10:107 11:14 11:15 11:17 11:17 11:22 11:24 11:26 11:29 11:30 11:31 11:31 11:31 11:31 11:34 11:36 11:37 11:42 11:43 11:46 11:49 11:51 11:51 11:52 11:55 11:57 11:64 11:70 11:70 11:78 11:81 11:84 11:85 11:85 11:89 11:105 11:109 11:112 11:113 11:113 11:115 11:118 11:121 12:5 12:10 12:11 12:15 12:21 12:23 12:37 12:37 12:38 12:40 12:52 12:56 12:60 12:60 12:67 12:68 12:69 12:86 12:87 12:87 12:90 12:92 12:96 12:107 12:109 12:110 13:1 13:11 13:11 13:14 13:16 13:16 13:20 13:30 13:31 13:31 13:33 13:36 13:37 13:41 14:9 14:17 14:18 14:22 14:31 14:31 14:34 14:38 14:42 14:43 14:47 15:13 15:48 15:53 15:55 15:65 15:68 15:69 15:88 15:88 16:1 16:2 16:8 16:17 16:17 16:18 16:20 16:22 16:23 16:23 16:26 16:35 16:35 16:37 16:38 16:38 16:43 16:45 16:49 16:51 16:56 16:60 16:61 16:61 16:62 16:70 16:73 16:73 16:74 16:74 16:75 16:75 16:76 16:76 16:78 16:84 16:84 16:85 16:85 16:91 16:92 16:94 16:95 16:101 16:104 16:104 16:105 16:107 16:109 16:111 16:115 16:116 16:116 16:127 16:127 17:10 17:15 17:22 17:23 17:23 17:26 17:29 17:29 17:31 17:32 17:33 17:33 17:34 17:36 17:37 17:39 17:44 17:45 17:48 17:56 17:56 17:68 17:69 17:71 17:75 17:76 17:77 17:82 17:86 17:88 17:99 17:107 17:110 17:110 18:5 18:19 18:21 18:22 18:22 18:23 18:26 18:27 18:28 18:28 18:30 18:38 18:39 18:49 18:49 18:49 18:51 18:60 18:69 18:70 18:73 18:73 18:76 18:93 18:101 18:105 18:108 18:110 19:39 19:42 19:42 19:42 19:44 19:60 19:62 19:67 19:84 19:87 20:8 20:14 20:16 20:16 20:21 20:40 20:42 20:46 20:47 20:52 20:52 20:58 20:58 20:61 20:68 20:69 20:74 20:74 20:77 20:77 20:81 20:89 20:89 20:89 20:94 20:94 20:97 20:98 20:107 20:107 20:108 20:108 20:109 20:110 20:112 20:112 20:114 20:117 20:118 20:119 20:119 20:120 20:123 20:123 20:131 20:132 21:7 21:8 21:10 21:13 21:19 21:19 21:20 21:23 21:24 21:25 21:27 21:28 21:30 21:37 21:39 21:39 21:39 21:40 21:40 21:43 21:43 21:44 21:45 21:47 21:66 21:66 21:67 21:87 21:89 21:94 21:95 21:100 21:102 21:103 22:7 22:8 22:8 22:12 22:12 22:26 22:37 22:38 22:46 22:52 22:55 22:67 22:73 23:23 23:27 23:32 23:44 23:56 23:59 23:62 23:62 23:65 23:65 23:74 23:80 23:85 23:87 23:88 23:94 23:101 23:101 23:108 23:115 23:116 23:117 23:117 24:2 24:3 24:3 24:4 24:11 24:19 24:21 24:22 24:27 24:28 24:31 24:31 24:31 24:33 24:33 24:35 24:35 24:37 24:37 24:53 24:55 24:57 24:58 24:60 24:61 24:61 24:61 24:63 25:3 25:3 25:3 25:3 25:3 25:3 25:9 25:14 25:19 25:21 25:22 25:33 25:40 25:52 25:55 25:55 25:58 25:68 25:68 25:68 25:72 26:13 26:50 26:87 26:88 26:88 26:101 26:151 26:152 26:156 26:181 26:183 26:183 26:201 26:202 26:213 26:226 27:4 27:10 27:10 27:18 27:18 27:20 27:24 27:26 27:37 27:41 27:48 27:50 27:61 27:65 27:70 27:70 27:73 27:80 27:80 27:82 27:85 28:7 28:7 28:9 28:9 28:11 28:13 28:13 28:23 28:25 28:28 28:31 28:35 28:37 28:39 28:41 28:50 28:55 28:56 28:57 28:60 28:66 28:70 28:71 28:72 28:76 28:76 28:77 28:77 28:77 28:78 28:80 28:82 28:83 28:83 28:84 28:86 28:87 28:87 28:88 28:88 29:2 29:8 29:17 29:22 29:22 29:33 29:33 29:36 29:46 29:48 29:53 29:60 29:63 30:6 30:6 30:30 30:30 30:31 30:39 30:43 30:45 30:52 30:52 30:56 30:57 30:57 30:59 30:60 30:60 31:13 31:15 31:18 31:18 31:18 31:20 31:20 31:23 31:25 31:28 31:33 31:33 31:33 31:33 32:2 32:4 32:4 32:15 32:17 32:18 32:23 32:26 32:27 32:29 32:29 33:1 33:13 33:15 33:16 33:17 33:17 33:18 33:32 33:33 33:36 33:37 33:39 33:48 33:51 33:51 33:52 33:52 33:53 33:53 33:53 33:53 33:55 33:55 33:55 33:55 33:55 33:55 33:55 33:59 33:60 33:65 33:65 33:69 34:3 34:3 34:3 34:3 34:3 34:8 34:22 34:22 34:23 34:25 34:25 34:28 34:30 34:30 34:31 34:36 34:37 34:42 34:42 34:51 35:2 35:2 35:3 35:5 35:5 35:8 35:11 35:11 35:14 35:14 35:18 35:18 35:20 35:20 35:21 35:21 35:22 35:35 35:35 35:36 35:36 35:39 35:39 35:43 35:44 36:7 36:9 36:10 36:21 36:22 36:23 36:23 36:31 36:35 36:36 36:40 36:40 36:43 36:43 36:50 36:50 36:54 36:54 36:60 36:67 36:68 36:73 36:75 36:76 37:8 37:13 37:25 37:35 37:47 37:47 37:92 37:138 37:155 38:22 38:22 38:26 38:35 38:44 38:59 38:60 38:62 39:3 39:6 39:7 39:7 39:9 39:20 39:25 39:29 39:43 39:43 39:45 39:49 39:53 39:54 39:55 39:61 39:61 39:69 40:3 40:4 40:16 40:17 40:18 40:20 40:27 40:28 40:40 40:43 40:43 40:52 40:57 40:58 40:59 40:59 40:61 40:62 40:65 41:4 41:7 41:16 41:22 41:22 41:22 41:26 41:30 41:34 41:34 41:37 41:37 41:38 41:40 41:42 41:42 41:44 41:47 41:49 42:7 42:8 42:13 42:15 42:15 42:18 42:23 42:31 42:40 42:47 42:52 43:51 43:52 43:61 43:62 43:66 43:68 43:68 43:75 43:80 43:86 43:88 44:8 44:19 44:39 44:41 44:41 44:56 45:10 45:10 45:14 45:18 45:18 45:22 45:23 45:26 45:26 45:32 45:35 45:35 46:5 46:8 46:9 46:10 46:13 46:13 46:19 46:25 46:26 46:26 46:32 46:35 47:11 47:13 47:19 47:24 47:33 47:35 47:36 47:38 48:15 48:17 48:17 48:22 48:22 48:27 49:1 49:2 49:2 49:2 49:4 49:11 49:11 49:11 49:11 49:12 49:12 49:14 49:17 50:28 51:21 51:28 51:51 51:59 52:15 52:16 52:23 52:23 52:29 52:33 52:36 52:46 52:46 52:47 53:26 53:27 53:28 53:32 53:60 55:9 55:20 55:33 55:35 55:39 55:39 55:56 55:74 56:19 56:19 56:25 56:25 56:33 56:33 56:44 56:44 56:61 56:75 56:79 56:85 57:8 57:10 57:15 57:15 57:16 57:22 57:23 57:23 58:7 58:7 58:7 58:9 58:14 58:17 58:22 59:6 59:7 59:9 59:10 59:11 59:12 59:12 59:12 59:13 59:14 59:14 59:19 59:20 59:22 59:23 60:1 60:3 60:5 60:8 60:10 60:10 60:10 60:10 60:10 60:12 60:12 60:12 60:12 60:12 60:12 60:13 61:2 61:3 61:5 61:7 62:5 62:7 63:3 63:6 63:7 63:7 63:8 63:9 63:9 64:13 65:1 65:1 65:1 65:3 65:6 65:7 66:6 66:7 66:8 68:8 68:10 68:18 68:24 68:42 68:44 68:48 69:18 69:33 69:34 69:36 69:37 69:38 69:39 69:42 70:10 70:40 71:4 71:13 71:23 71:23 71:23 71:23 71:24 71:26 71:27 71:28 72:3 72:10 72:13 72:13 72:18 72:20 72:21 72:21 72:26 73:9 74:6 74:28 74:28 74:31 74:53 75:1 75:2 75:11 75:16 75:31 75:31 76:9 76:9 76:13 76:13 76:24 77:31 77:31 77:35 77:36 77:48 78:24 78:24 78:27 78:35 78:35 78:37 78:38 81:15 82:19 84:16 84:20 84:21 86:10 87:6 87:13 87:13 88:7 88:7 88:11 88:17 89:17 89:18 89:25 89:26 90:1 90:11 91:15 92:15 93:9 93:10 96:19 100:9 107:3 109:2 109:3 109:4 109:5 لا حرفٌ يُفِيدُ نَفْىَ ما بَعْدَهُ وتُسْتَخْدَمُ عَلَى وُجوهٍ عِدَّةٍ أَهَمُّها: - إذا دَخَلَتْ عَلَى فِعْلٍ مُضارِعٍ يُفِيدُ تقريرَ واقِعٍ ما نَفَتْهُ ولَمْ تُؤَثِّرْ فِى إعرابِهِ؛ قالَ تَعالَى (وآخَرِينَ مِنْ دُونِهمْ لَا تَعْلَمونَهُم اللّهُ يَعْلَمُهُمْ) الأنفال 60 وقَدْ تَسْبِقُها هَمْزةُ الاستفهامِ؛ قالَ تَعالَى (أَلَا تُحِبُّونَ أَنْ يَغْفِرَ اللّهُ لَكُمْ) - النُّور 22 - والاستفهامُ هُنَا لِلتَّرغيبِ فِى الغُفْرانِ وقالَ تَعالَى (أَلَا يَظُنُّ أُولئكَ أَنَّهُمْ مبعوثونَ) - المُطَفِّفِينَ 4 - والاستفهامُ هُنَا لِلاستنكارِ. - إذا دَخَلَتْ عَلَى فِعْلٍ مُضارِعٍ يُفِيدُ الأَمْرَ فإنَّ (لا) تُفِيدُ عِنْدَئذٍ النَّهْىَ عَنْهُ وتَجْزِمُهُ؛ قالَ تَعالَى (ولَا تَقُولوا لِمَنْ أَلْقَى إلَيْكُم السَّلَامَ لَسْتَ مُؤْمِنًا) النِّساء 94. - إذا دَخَلَت عَلَى الفِعْلِ الماضِى أَفادَت الدُّعَاءَ بضِدِّهِ؛ ومِن التَّعبيراتِ المشهورةِ قَوْلُنا لِلجَبَانِ (فلَا نامَتْ أَعْيُنُ الجُبَناءِ) وكذلِكَ قَوْلُنا لِمَنْ أَحْسَنَ القَوْلَ (لا فُضَّ فُوكَ) وقَدْ تُفِيدُ (لا) عِنْدَ دُخولِها عَلَى الماضِى مُجَرَّدَ النَّفْىِ؛ قالَ تَعالَى (إلَى رَبِّكَ يَوْمَئذٍ المَسَاقُ فلَا صَدَّقَ ولَا صَلَّى) القِيامة 30 31. - إذا دَخَلَتْ عَلَى اسْمٍ نَكِرةٍ فِى أَوَّلِ الكَلَامِ أَفادَتْ نَفْىَ أَىِّ فَرْدٍ مِنْ جِنْسِهِ ونَصَبَتْهُ؛ قالَ تَعالَى (فَاعْلَمْ أَنَّهُ لا إلهَ إلَّا اللّهُ) مُحَمَّد 19 ومِثْلَ قَوْلِهِمْ (لا صَوْتَ يَعْلُو فَوْقَ صَوْتِ المَعْرَكةِ). - إذَا دَخَلَتْ عَلَى اسْمٍ مُعَرَّفٍ فِى أَوَّلِ الكَلَامِ وَجَبَ تكْرارُ النَّفْىِ فيُقالُ مَثَلاً (لا فُلانٌ ولَا فُلانٌ يَسْتَطِيعُ ...) ولَا تُغَـيِّرُ عِنْدَئذٍ حالَةَ الِاسْمِ الإعرابيَّةَ؛ قالَ الشَّاعِرُ اليَمَنِىُّ (عَبْدُ العَزيزِ المُقالِح) فِى عُبورِ العاشِرِ مِنْ رَمَضانِ: (لا اللَّيْلُ فِى الضَّفَّةِ الأُخْرَى ولَا النُّذُرُ ::: ولَا النِيرانُ كَمَا الأَمْطارِ تَنْهَمِرُ ولَا الذِّئابُ وقَدْ أَقْعَتْ عَلَى حَذَرٍ ::: ومِنْ حَوْلِها تَزْأَرُ النِيرانُ والحُفَرُ لا كُلُّ ذَلِكَ لا ولَا الدُّنْيا بقادِرةٍ ::: تَصُدُّ جَيْشًا دَعَاهُ الثَّأْرُ والظَّفَرُ ). - إذا دَخَلَتْ عَلَى اسْمٍ لَيْسَ فِى أَوَّلِ الكَلَامِ كانَتْ حَرْفَ عَطْفٍ كأَنْ نَقُولَ لِمُسافِرٍ (ارْكَب القِطارَ لا السَّـيَّارةَ فهُوَ أَسْرَعُ). انظر معجم المعاني لكلمة: لا لا Nein!, nicht, kein, wider noch(zu Verneinung von Adjektiven) nicht-, un- أفلا تعقلون [afa la taáqeloun] seid ihr nicht vernünftig! لا ريب فيه [la raiba fiehe] ohne Zweifel darin, لا تفسد [la tofsed] verdirbe nicht, لا ذلك ولا ذلك [la zalek wala zalek] wider so noch so, لاديني [La-dinie] Un-religiös Siehe auch ArabDict: لا desc: en v: 1673 |
مرر | مرتان مر مرة فمرت مرتين يمرون مرت مروا تمر لتمرون مستمر وأمر 2:229 2:259 6:94 6:110 7:189 8:56 9:13 9:80 9:83 9:101 9:126 9:126 10:12 11:38 12:105 17:4 17:7 17:51 18:48 20:37 24:58 25:72 25:72 27:88 27:88 28:54 33:31 36:79 37:137 41:21 53:6 54:2 54:19 54:46 83:30 م ر ر وتَدُورُ حَوْلَ: - مُضِيِّ شَىْءٍ: فَالْمَرُّ هُوَ السَّيْرُ والْحَرَكَةُ قَالَ تَعَالَى (وتَرَى الْجِبَالَ تَحْسَبُهَا جَامِدَةً وهِىَ تَمُرُّ مَرَّ السَّحَابِ) والْمَرَّةُ هِىَ الْفَعْلَةُ الْوَاحِدَةُ مِنَ الْمُرُورِ؛ قَالَ تَعَالَى (ولَقَدْ جِئْتُمُونَا فُرَادَى كَمَا خَلَقْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ) - الْقُوَّةِ: فَالْمِرَّةُ هِىَ القُوَّةُ قَالَ تَعَالَى (عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَى ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَى) وكَذَلِكَ إِحْكَامُ الْفَتْلِ والْجَمْعُ مِرَرٌ وأَمْرَارٌ - خِلَافِ الْحَلَاوَةِ والطِّيبِ: قالَ عَنْتَرةُ:(فإذا ظُلِمْتُ فإنَّ ظُلْمِى باسِلٌ ::: مُرٌّ مَرَارتُهُ كطَعْمِ العَلْقَمِ) فَالْأَمَرَّانِ هُمَا الْفَقْرُ والشَّيْخُوخَةُ أَوِ الشَّيْخُوخَةُ والْمَرَضُ ولَقِيَ منه الأمرَّيْنِ أى الشَّرَّ والأمرَ العظيمَ والمُرُّ هو ضِدُّ الحُلْوِ وكذلك صمغُ شجرٍ وهو دواءٌ نافعٌ للسُّعالِ ولسعِ العقربِ ولديدانِ الأمعاءِ والجمعُ أمرارٌ. مَرَّ الْأَمْرُ يَمُرُّ مَرًّا ومُرُورًا ومَمَرًّا وامْتَرَّ أَىْ جَازَ وذَهَبَ ومَضَى قَالَ تَعَالَى (فَلَمَّا تَغَشَّاهَا حَمَلَتْ حَمْلًا خَفِيفًا فَمَرَّتْ بِهِ) أَىْ لَمْ يَثْقُلْ عَلَيْهَا فَتَحَرَّكَتْ بِهِ وقَامَتْ وقَعَدَتْ وأَمَرَّ الشَّىْءَ ومَرَّرَهُ أَىْ جَعَلَهُ يَمُرُّ وكَذَلِكَ دَحَاهُ وبَسَطَهُ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ واسْتَمَرَّ الشَّىْءُ أَىْ مَضَى عَلَى طَرِيقَةٍ وَاحِدَةٍ وكَذَلِكَ اسْتَقَامَ أَمْرُهُ بَعْدَ فَسَادٍ والْأَمَرُّ هُوَ الْمَصَارِينُ يَجْتَمِعُ فِيهَا الْفَرْثُ ومُرَّ بِفُلَانٍ مَرًّا ومِرَّةً أَىْ غَلَبَتْ عَلَيْهِ الْمِرَّةُ وهَاجَتْ فَهُوَ مَمْرُورٌ والْمِرَّةُ هِىَ الْمِزَاجُ ومَرَّ الْبَعِيرَ مَرًّا أَىْ شَدَّ عَلَيْهِ الْحَبْلَ وفُلَانٌ أَمَرُّ عَقْدًا مِنْ فُلَانٍ أَىْ أَحْكَمُ أَمْرًا مِنْهُ وأَوْفَى ذِمَّةً والْمِرَارُ أَوِ الْمَرُّ هُوَ الْحَبْلُ والْمَرِيرُ هِىَ الْأَرْضُ التِي لَا شَىْءَ فِيهَا وكَذَلِكَ الْحَبْلُ اللَّطِيفُ الطَّوِيلُ الْمُحْكَمُ الْفَتْلِ والْجَمْعُ مَرَائِرُ وكَذَلِكَ الْعَزِيمَةُ والْمَرِيرَةُ هِىَ طَاقَةُ الْحَبْلِ وكَذَلِكَ عِزَّةُ النَّفْسِ وكَذَلِكَ الْعَزِيمَةُ والْجَمْعُ مَرَائِرُ والْمِرَّةُ أَىِ الْعَقْلُ أَوْ شِدَّتُهُ وكَذَلِكَ الْأَصَالَةُ والْإِحْكَامُ مَرَّ الشَّىْءُ يَمَرُّ مَرَارَةً وأَمَرَّ واسْتَمَرَّ أَىْ صَارَ مُرًّا فَهُوَ مَرِيرٌ والْجَمْعُ مِرَارٌ وهِىَ مَرِيرَةٌ والْجَمْعُ مَرَائِرُ وأَمَرَّ الشَّىْءَ ومَرَّرَهُ أَىْ جَعَلَه مُرًّا والْمُرَّةُ هِىَ ضِدُّ الْحُلْوَةِ والْجَمْعُ مَرَائِرُ وأَبُو مُرَّةٍ هِىَ كُنْيَةُ إِبْلِيسَ والْمَرَارَةُ هِىَ كِيسٌ لَاصِقٌ بِالْكَبْدِ تَخْتَزِنُ فِيهِ الصَّفْرَاءُ لِتُسَاعِدَ عَلَى هَضْمِ الْمَوَادِّ الدُّهْنِيَّةِ والْجَمْعُ مَرَائِرُ ورَجُلٌ مَرِيرٌ أَىْ قَوِىٌّ ذُو عَزْمٍ. انظر معجم المعاني لكلمة: مرر To pass or pass by or pass beyond, proceed, go along or go through or go over, go away or pass away, to run or flow (namely water), go across a thing, come upon, overcome, make a thing bitter or displeasing, to drag a thing along, to twist or turn a thing in an attempt to throw it down, to go on in a continuous/constant manner or course, to be firm/resolute/determined/strong, firmly resist a thing, to murmur or grumble, to shake or quiver or quake, move to and fro or from side to side, to be in a state of commotion, overcome by bile. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: مرر desc: v: 35 |
هو | هم فهم وهم هو وهو فهو هن وهى لهو هما وهن أفهم لهى أهم وهما هيه 2:4 2:5 2:8 2:12 2:13 2:18 2:25 2:27 2:29 2:29 2:37 2:38 2:39 2:48 2:54 2:61 2:61 2:62 2:75 2:78 2:81 2:82 2:85 2:86 2:91 2:96 2:102 2:112 2:112 2:113 2:120 2:121 2:123 2:137 2:137 2:139 2:146 2:148 2:157 2:161 2:162 2:163 2:167 2:171 2:177 2:184 2:187 2:204 2:216 2:216 2:216 2:217 2:217 2:222 2:229 2:243 2:249 2:254 2:255 2:255 2:257 2:259 2:262 2:271 2:274 2:275 2:277 2:281 2:282 3:2 3:6 3:6 3:7 3:7 3:10 3:18 3:18 3:23 3:25 3:37 3:39 3:62 3:62 3:75 3:78 3:78 3:78 3:78 3:82 3:85 3:88 3:90 3:91 3:94 3:104 3:107 3:113 3:116 3:135 3:150 3:161 3:163 3:165 3:167 3:170 3:180 3:180 4:12 4:18 4:87 4:92 4:108 4:124 4:125 4:142 4:151 4:176 5:5 5:8 5:11 5:17 5:37 5:44 5:45 5:45 5:47 5:55 5:56 5:61 5:69 5:72 5:76 5:80 5:120 6:2 6:3 6:12 6:13 6:14 6:17 6:17 6:18 6:18 6:19 6:20 6:26 6:31 6:44 6:46 6:48 6:57 6:59 6:60 6:61 6:61 6:62 6:65 6:66 6:71 6:72 6:73 6:73 6:82 6:90 6:92 6:97 6:98 6:99 6:101 6:102 6:102 6:103 6:103 6:106 6:113 6:114 6:115 6:116 6:117 6:117 6:119 6:127 6:136 6:139 6:141 6:150 6:160 6:164 6:165 7:4 7:8 7:27 7:35 7:36 7:42 7:45 7:46 7:57 7:87 7:92 7:95 7:97 7:98 7:100 7:135 7:135 7:139 7:140 7:154 7:156 7:157 7:158 7:178 7:178 7:179 7:179 7:184 7:187 7:189 7:191 7:196 7:198 7:201 8:4 8:6 8:19 8:21 8:23 8:32 8:33 8:34 8:37 8:42 8:55 8:56 8:61 8:62 8:74 9:3 9:10 9:13 9:17 9:20 9:23 9:29 9:31 9:33 9:40 9:45 9:48 9:50 9:51 9:54 9:54 9:55 9:56 9:57 9:58 9:61 9:67 9:69 9:72 9:76 9:84 9:85 9:87 9:88 9:93 9:93 9:104 9:104 9:111 9:118 9:124 9:125 9:126 10:5 10:7 10:22 10:23 10:26 10:27 10:47 10:53 10:54 10:56 10:58 10:62 10:64 10:65 10:66 10:67 10:68 10:107 10:107 10:109 11:4 11:7 11:14 11:15 11:19 11:19 11:22 11:23 11:27 11:34 11:42 11:56 11:61 11:66 11:78 11:93 11:102 12:15 12:23 12:24 12:26 12:27 12:34 12:37 12:37 12:58 12:64 12:75 12:80 12:83 12:84 12:92 12:98 12:100 12:102 12:104 12:105 12:106 12:107 13:3 13:5 13:10 13:12 13:13 13:13 13:14 13:16 13:19 13:30 13:30 13:30 13:33 13:41 14:4 14:17 14:18 14:52 15:25 15:48 15:50 15:86 16:4 16:10 16:14 16:16 16:20 16:22 16:46 16:48 16:49 16:51 16:58 16:60 16:63 16:71 16:72 16:75 16:76 16:76 16:76 16:77 16:84 16:85 16:95 16:97 16:100 16:105 16:108 16:109 16:111 16:113 16:125 16:125 16:126 16:128 17:1 17:19 17:47 17:51 17:72 17:82 17:84 17:97 18:17 18:17 18:18 18:34 18:35 18:37 18:38 18:42 18:44 18:50 18:104 19:4 19:9 19:21 19:39 19:39 19:70 19:74 19:75 20:8 20:84 20:98 20:112 21:1 21:2 21:4 21:5 21:6 21:12 21:18 21:21 21:23 21:24 21:27 21:28 21:32 21:33 21:34 21:36 21:36 21:39 21:40 21:42 21:43 21:44 21:49 21:94 21:96 21:100 21:102 22:2 22:6 22:11 22:12 22:30 22:45 22:48 22:58 22:62 22:62 22:62 22:64 22:66 22:67 22:78 22:78 22:78 23:2 23:3 23:4 23:5 23:7 23:8 23:9 23:10 23:11 23:25 23:38 23:57 23:58 23:59 23:61 23:62 23:63 23:64 23:69 23:71 23:72 23:77 23:78 23:79 23:80 23:88 23:100 23:102 23:104 23:111 23:116 24:4 24:11 24:13 24:15 24:25 24:28 24:50 24:51 24:52 24:55 25:3 25:17 25:44 25:44 25:47 25:48 25:53 25:54 25:62 26:9 26:40 26:68 26:78 26:79 26:80 26:94 26:96 26:104 26:122 26:140 26:159 26:175 26:191 26:202 26:220 27:3 27:3 27:4 27:5 27:5 27:16 27:17 27:18 27:24 27:26 27:37 27:42 27:45 27:50 27:60 27:66 27:66 27:76 27:78 27:81 27:83 27:85 27:88 27:89 28:9 28:11 28:12 28:16 28:19 28:34 28:39 28:42 28:49 28:52 28:56 28:61 28:61 28:66 28:70 28:70 28:78 28:85 28:88 29:2 29:5 29:12 29:14 29:26 29:42 29:49 29:52 29:53 29:60 29:64 29:64 29:65 30:3 30:5 30:7 30:7 30:15 30:27 30:27 30:27 30:35 30:36 30:38 30:39 30:48 30:50 30:53 30:54 30:57 31:4 31:4 31:5 31:6 31:9 31:13 31:14 31:22 31:26 31:30 31:30 31:33 32:3 32:10 32:15 32:25 32:29 33:4 33:5 33:43 34:1 34:2 34:6 34:21 34:23 34:26 34:27 34:37 34:39 34:39 34:46 34:47 34:47 35:2 35:3 35:10 35:15 35:31 35:32 35:37 35:39 35:40 36:6 36:7 36:8 36:9 36:21 36:29 36:37 36:43 36:49 36:51 36:53 36:56 36:69 36:71 36:75 36:77 36:78 36:79 36:81 37:11 37:19 37:26 37:42 37:47 37:60 37:70 37:77 37:106 37:116 37:142 37:145 37:150 37:163 38:8 38:24 38:67 38:87 39:3 39:3 39:4 39:5 39:6 39:9 39:15 39:18 39:22 39:33 39:38 39:38 39:45 39:51 39:53 39:61 39:62 39:63 39:68 39:69 39:70 40:3 40:9 40:13 40:16 40:20 40:21 40:28 40:34 40:40 40:43 40:56 40:56 40:62 40:65 40:65 40:67 40:68 41:4 41:7 41:7 41:11 41:15 41:16 41:19 41:21 41:24 41:36 41:38 41:44 41:44 41:52 42:4 42:5 42:9 42:9 42:9 42:11 42:19 42:22 42:22 42:25 42:28 42:28 42:29 42:37 42:39 43:17 43:18 43:19 43:20 43:21 43:32 43:36 43:47 43:50 43:52 43:58 43:58 43:59 43:64 43:66 43:75 43:76 43:84 43:84 43:86 44:6 44:8 44:9 44:37 44:41 44:42 44:57 45:22 45:24 45:30 45:35 45:37 46:5 46:8 46:8 46:13 46:17 46:19 46:24 47:2 47:15 47:34 48:4 48:24 48:25 48:28 49:7 49:11 49:15 50:5 50:15 50:36 50:37 51:11 51:13 51:18 51:30 51:40 51:44 51:53 51:58 52:12 52:28 52:32 52:35 52:37 52:40 52:41 52:42 52:46 53:4 53:7 53:30 53:30 53:32 53:32 53:35 53:43 53:44 53:48 53:49 53:52 54:25 55:29 56:95 57:1 57:2 57:3 57:3 57:4 57:4 57:6 57:9 57:12 57:19 57:24 58:2 58:7 58:7 58:7 58:14 58:14 58:17 58:18 58:19 58:22 59:1 59:2 59:8 59:9 59:19 59:20 59:22 59:22 59:22 59:23 59:23 59:24 59:24 60:6 60:9 60:10 60:10 61:1 61:7 61:9 62:2 62:3 63:3 63:4 63:5 63:7 63:9 64:1 64:2 64:13 64:16 65:3 66:2 66:4 67:1 67:2 67:4 67:7 67:14 67:15 67:20 67:23 67:24 67:29 67:29 68:7 68:7 68:19 68:23 68:43 68:46 68:47 68:48 68:49 68:52 69:21 69:41 70:23 70:27 70:29 70:31 70:32 70:33 70:34 73:9 73:20 74:31 74:56 78:3 79:14 80:9 80:42 81:24 81:25 81:27 82:16 85:6 85:7 85:13 85:14 85:21 86:14 90:19 98:6 98:7 101:7 101:10 107:5 107:6 108:3 112:1 هُوَ ضَميرُ رَفْعٍ - لا يَقَعُ مفعولاً بِهِ ولَا مُضافًا إلَيْهِ - ظاهِرٌ - يُذْكَرُ صَرَاحةً - مُنْفَصِلٌ - لا يَتَّصِلُ هِجائيًّا بكَلِمةٍ أُخْرَى - لِلغائبِ؛ قالَ تَعالَى (إنَّهُ يَرَاكُمْ هُوَ وقَبيلُهُ مِنْ حَيْثُ لا تَرَوْنَهُمْ) - الأعراف 27 - والمقصودُ هُنَا هُوَ إبليسُ وقالَ تَعالَى (إنَّ شانِئَكَ هُوَ الأَبْتَرُ) الكَوْثَر 3 وهُوِيَّةُ الإنسانِ أَو الشَّىْءِ هِىَ مُجْمَلُ ما يُمَيِّزُهُ كنَسَبِهِ أَوْ جِنْسيـَّتِهِ أَو انتمائِهِ الفِكْرىِّ أَو العقائدىِّ والجَمْعُ هُوِيَّاتٌ وماهيَّةُ الشَّىْءِ هِىَ جَوْهَرُهُ وكُنْهُهُ خِلافَ مَظْهَرِهِ والجَمْعُ ماهِيَّاتٌ. فُروعُ الضَّميرِ (هُوَ) تَأْتِى مِن اخْتلافِ نَوْعِ أَوْ عَدَدِ الغائبِ وهِىَ (هُوَ هِىَ هُمَا هُمْ هُنَّ). انظر معجم المعاني لكلمة: هو huwa = He (pronoun. masculine 3rd. sing.) هو [howa] er, er ist, أهو [ahowa] ist er ...? ( siehe auch a=Konjugationen ), هوية [hawyyah] Identität(-sausweis), ماهيّة [maahyyah] Kern einer Sache, das Innerliche, Siehe auch ArabDict: هو desc: v: 948 |