3:1 3:2 3:3 3:4 3:5 3:6 3:7 3:8 3:9 3:10 3:11 3:12 3:13 3:14 3:15 3:16 3:17 3:18 3:19 3:20 3:21 3:22 3:23 3:24 3:25 3:26 3:27 3:28 3:29 3:30 3:31 3:32 3:33 3:34 3:35 3:36 3:37 3:38 3:39 3:40 3:41 3:42 3:43 3:44 3:45 3:46 3:47 3:48 3:49 3:50 3:51 3:52 3:53 3:54 3:55 3:56 3:57 3:58 3:59 3:60 3:61 3:62 3:63 3:64 3:65 3:66 3:67 3:68 3:69 3:70 3:71 3:72 3:73 3:74 3:75 3:76 3:77 3:78 3:79 3:80 3:81 3:82 3:83 3:84 3:85 3:86 3:87 3:88 3:89 3:90 3:91 3:92 3:93 3:94 3:95 3:96 3:97 3:98 3:99 3:100 3:101 3:102 3:103 3:104 3:105 3:106 3:107 3:108 3:109 3:110 3:111 3:112 3:113 3:114 3:115 3:116 3:117 3:118 3:119 3:120 3:121 3:122 3:123 3:124 3:125 3:126 3:127 3:128 3:129 3:130 3:131 3:132 3:133 3:134 3:135 3:136 3:137 3:138 3:139 3:140 3:141 3:142 3:143 3:144 3:145 3:146 3:147 3:148 3:149 3:150 3:151 3:152 3:153 3:154 3:155 3:156 3:157 3:158 3:159 3:160 3:161 3:162 3:163 3:164 3:165 3:166 3:167 3:168 3:169 3:170 3:171 3:172 3:173 3:174 3:175 3:176 3:177 3:178 3:179 3:180 3:181 3:182 3:183 3:184 3:185 3:186 3:187 3:188 3:189 3:190 3:191 3:192 3:193 3:194 3:195 3:196 3:197 3:198 3:199 3:200
3:131 | واتقوا النار التى أعدت للكفرين |
If you hold Ctrl-key pressed and choose one of the expressions, it will send it to search form OR click: clear search to clear search!
الذي | الذى التى بالذى كالذى للذى وبالذى والتى والذان بالتى والذى كالتى للتى الئى والئى وللذين 2:17 2:21 2:22 2:24 2:25 2:29 2:40 2:47 2:59 2:61 2:61 2:120 2:122 2:142 2:143 2:164 2:171 2:185 2:228 2:237 2:245 2:255 2:258 2:258 2:258 2:259 2:264 2:275 2:282 2:282 2:283 3:6 3:7 3:50 3:72 3:96 3:131 3:160 3:183 4:1 4:1 4:5 4:15 4:16 4:23 4:23 4:23 4:34 4:81 4:127 4:136 4:136 5:7 5:21 5:88 5:96 6:1 6:2 6:33 6:60 6:71 6:72 6:73 6:79 6:91 6:92 6:97 6:98 6:99 6:114 6:128 6:141 6:151 6:152 6:154 6:165 7:32 7:43 7:53 7:54 7:57 7:58 7:76 7:87 7:137 7:157 7:157 7:157 7:158 7:158 7:162 7:163 7:175 7:189 7:196 8:62 9:33 9:69 9:110 9:111 10:3 10:5 10:22 10:37 10:46 10:67 10:90 10:104 11:7 11:51 11:101 12:21 12:23 12:32 12:41 12:42 12:45 12:50 12:82 12:82 12:111 13:1 13:2 13:3 13:12 13:30 13:35 13:40 14:2 14:32 14:39 15:6 16:10 16:14 16:39 16:64 16:92 16:103 16:125 17:1 17:1 17:9 17:33 17:34 17:51 17:53 17:60 17:62 17:66 17:73 17:86 17:99 17:111 18:1 18:37 19:34 19:61 19:63 19:77 20:50 20:53 20:71 20:72 20:97 20:98 21:33 21:36 21:52 21:56 21:71 21:74 21:81 21:91 21:103 22:25 22:46 22:66 23:28 23:78 23:79 23:80 23:96 24:11 24:33 24:55 24:60 25:1 25:2 25:6 25:10 25:15 25:40 25:41 25:47 25:48 25:53 25:54 25:58 25:59 25:61 25:62 25:68 26:19 26:27 26:49 26:78 26:79 26:81 26:82 26:132 26:184 26:218 27:15 27:19 27:25 27:40 27:72 27:76 27:88 27:91 28:15 28:15 28:18 28:19 28:85 29:7 29:46 29:46 30:27 30:30 30:40 30:41 30:48 30:54 32:4 32:7 32:11 32:20 33:4 33:17 33:19 33:32 33:37 33:43 33:50 33:50 34:1 34:6 34:18 34:31 34:37 34:42 35:9 35:31 35:34 35:35 35:37 35:39 36:22 36:36 36:63 36:79 36:80 36:81 36:83 37:21 39:33 39:35 39:35 39:42 39:42 39:74 40:8 40:13 40:28 40:30 40:38 40:61 40:64 40:67 40:68 40:77 40:79 40:85 41:9 41:15 41:21 41:23 41:27 41:30 41:34 41:34 41:37 41:39 42:13 42:17 42:23 42:25 42:28 42:53 43:10 43:11 43:12 43:13 43:27 43:42 43:43 43:52 43:63 43:72 43:83 43:84 43:85 45:12 46:15 46:16 46:17 46:33 47:13 47:15 48:4 48:23 48:24 48:28 49:9 50:26 51:14 51:60 52:14 52:45 53:33 53:37 55:43 56:68 56:71 57:4 57:9 57:11 58:1 58:2 58:9 59:2 59:22 59:23 60:11 61:9 62:2 62:8 64:2 64:8 65:4 65:4 65:12 66:12 67:1 67:2 67:3 67:6 67:15 67:20 67:21 67:23 67:24 67:27 70:13 70:42 70:44 78:3 82:7 83:17 85:9 87:2 87:3 87:4 87:12 89:8 92:16 92:18 94:3 96:1 96:4 96:9 104:2 104:7 106:4 107:1 107:2 114:5 الَّذِى هُوَ الِاسْمُ الموصولُ الأَسَاسىُّ فِى اللُّغةِ العَرَبيَّةِ والغَرَضُ مِنْ الِاسْمِ الموصولِ هُوَ تفصيلُ الاسْمِ قَبْلَهُ بجُمْلةٍ بَعْدَهُ - وتُسَمَّى صِلَةَ الموصولِ؛ قالَ تَعالَى (ولِأُحِلَّ لَكُمْ بَعْضَ الَّذِى حُرِّمَ عَلَيْكُمْ) - آل عِمْران 50 - حَيْثُ أَنَّ جُمْلةَ (حُرِّمَ عَلَيْكُمْ) قَدْ وَضَّحَتْ ماهِيَّةَ البَعْضِ الَّذى قَدْ أُحِلَّ وقالَ تَعالَى (يا أَيـُّها النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ الَّذِى خَلَقَكُمْ) - النِّساء 1 - حَيْثُ بَيَّنَتْ جُمْلةُ (خَلَقَكُمْ) فِعْلاً مِنْ أَفْعالِ الرَّبِّ. وفُروعُ الاسْمِ الموصولِ هِىَ: * لِلْمُفْرَدِ المُذَكَّرِ: الَّذِى (عاقِلٌ أَوْ غَيْرُ عاقِلٍ). * لِلمُفْرَدةِ المُؤَنَّثةِ: الَّتِى. * لِلمُثَنَّى المُذَكَّرِ: اللَّذانِ (مرفوعٌ) اللَّذَيْنِ (منصوبٌ أَوْ مجرورٌ). * لِلمُثَنَّى المُؤَنَّثِ: اللَّتانِ (مرفوعٌ) اللَّتَيْنِ (منصوبٌ أَوْ مجرورٌ). * لِجَمْعُ المُذَكَّرِ: الَّذِينَ الأُلَى. * لِجَمْعِ المُؤَنَّثِ: اللَّاتِى اللَّائى اللَّواتِى اللَّوائى. * لِلعاقِلِ أَيًّا كانَ نَوْعُهُ أَوْ عَدَدُهُ: مَنْ. * لِغَيْرِ العاقِلِ أَيـًّا كانَ نَوْعُهُ أَوْ عَدَدُهُ: ما. انظر معجم المعاني لكلمة: الذي the one ألذي [allazie] m. derjenige, der eine, التي [allatie] f. diejenige, die eine, ألذين [allaziena] pl. diejenigen, denjenigen( siehe auch a=Konjugationen ) Siehe auch ArabDict: الذي desc: v: 388 |
عدد | أعدت معدودة معدودت فعدة العدة وأعد أعد وأعدوا عدة لأعدوا عدد معدود تعدوا عددا بعدتهم نعد عدا وعدهم تعدون العادين تعتدونها نعدهم لعدتهن فعدتهن عدتهم وعدده 2:24 2:80 2:184 2:184 2:185 2:185 2:203 3:24 3:131 3:133 4:93 4:102 8:60 9:36 9:37 9:46 9:46 9:89 9:100 10:5 11:8 11:104 12:20 14:34 16:18 17:12 18:11 18:22 19:84 19:84 19:94 19:94 22:47 23:112 23:113 32:5 33:8 33:29 33:35 33:44 33:49 33:49 33:57 33:64 38:62 48:6 57:21 58:15 65:1 65:1 65:4 65:10 72:24 72:28 74:31 76:31 104:2 ع د د وتَدُورُ حَوْلَ: - إحْصاءٍ والتَّقْدِيرِ والتَّخْمِينِ: عَدَّ الشَّىءَ كَالمَالَ وغَيْرِهِ وعَدَّدَهُ أَىْ حَسَبَهُ قال تعالى (لَقَدْ أحْصاهُمْ وعَدَّهُمْ عَدًّا) ومِنْهُ التَّجْهِيزُ والتَّهْيِئَةٌ أَعَدَّ الشَّىءَ أى هَيَّأَهُ وجَهَّزَهُ قال تَعالى (وأعِدُّوا لَهُمْ مَا اسْتَطَعْتُمْ مِنْ قُوَّةٍ). عَدَّ فُلانٌ فُلانًا صَادِقًا يَعُدُهُ عَدًّا أى ظَنَّهُ كَذَلِكَ وعَادَّهُ أى فاخَرَهُ فِي العَدَدِ والعَدَدُ هُوَ مِقْدَارُ مَا يُحْصَى ويُقَدَّرُ والجَمْعُ أَعْدَادٌ واعْتَدَّتِ المَرْأةُ أى دَخَلَتْ فِي عِدَّتِهَا بَعْدَ طَلاقِهَا أو مَوْتِ زَوْجِها أو انْقَضَتْ عِدَّتُها وهِىَ مُدَّةٌ حَدَّهَا الشَّرْعُ تَقْضِيهَا المَرْأةُ دُونَ زَواجٍ بَعْدَ طَلاقِها أو وَفاةِ زَوْجِها (شَىْءٌ لا يُعْتَدُّ بِهِ: تافِهٌ لا يُؤْبَهُ لَهُ) وتَعادَّ القَوْمُ أَى عَدَّ بَعْضُهُمْ بَعْضًا وتَعَدَّدَ الشَّىْءُ أى كَثُرُ نَظِيرُهُ وزادَ وصَارَ ذَا عَدَدٍ واسْتَعَدَّ للشَّىءِ أى تَهَيَّأَ والتَّعْدَادُ هُوَ إحْصَاءُ السُّكَانِ فِي فَتَرَاتٍ مُعَيَّنَةٍ والعِدَادُ هُوَ وَقْتُ المَوْتِ والمَاءُ العِدُّ أى الجَارِي الذِي لا يَنْقَطِعُ ولا يَنْضُبْ والعِدُّ هُوَ القَدِيمُ والعُدُّ هُوَ حَبُّ الشَّبابِ والعَدَّادُ هُوَ آلَةُ العَدِّ والعُدَّةُ هىَ الاسْتِعْدَادُ والشَّىءُ العَدِيدُ أى الكَثِيرُ والعَدِيدُ أيْضًا النِّدُّ والنَّظِيرُ. انظر معجم المعاني لكلمة: عدد to count, number, reckon, make the census of. addun - number, computation, determined number. adadun - number. iddatun - a number, prescribed term, counting, to count, legal waiting period for a woman after she is divorced or becomes a widow before she may marry again. a'dd - to prepare, make ready. addina - those who count. ma'dudun - counted one.
'Adda (prf. 3rd. m. sing. assim.): Counted; Numbered.
Ta'udduuna (imp. 2nd. m. plu. assim.): You count.
Ta'udduu (imp. 2nd. m. plu. juss.): You count.
Na'uddu (imp. 1st. pl.): We count.
'Addada (prf. 3rd. m. sing. assim. II.): Counted.
A'adda (prf. 3rd. m. sing. assim. II): He prepared, made ready.
A'adduu (prf. 3rd. m. plu. assim, IV): They prepared.
U'iddat (pp. 3rd. f. sing. assim. IV): It is prepared.
A'idduu (prt. m. plu. assim. IV): You prepare.
Ta'daduuna (imp. 2nd. m, plu.): You count.
'Adduuna (act. pic. m. plu. assim): Those who count.
Ma'duudun (pic. p. m. sing.): Counted one.
Ma'duudaatun (pic. p. f. plu.): Counted ones. Its sing. is Ma'duudatun.
'Adadun (n.): Number; Counting.
'Iddatun (v. n.): Counting number; To make up the prescribed number. Keine Wurzelbeschreibung - Siehe ArabDict: عدد desc: v: 57 |
كفر | كفروا بالكفرين للكفرين تكفرون الكفرين كافر يكفرون وتكفرون بكفرهم يكفروا وللكفرين ويكفرون يكفر كفر تكفر الكفر كفارا كفار وكفر والكفرون ويكفر كافرة واكفروا بالكفر كفرا كفرين أكفرتم يكفروه للكفر لأكفرن نكفر تكفروا والكفرين ونكفر الكفرون وكفرهم وبكفرهم كفارة والكفار وكفرا لكفرنا فكفرته كفرة بكفرين كفرون كفرتم الكفار وكفروا كفور كفرنا كفرت ليكفروا فكفرت كفورا فليكفر أكفرت سيكفرون كفران لكفور الكافر أكفر لنكفرن لكفرون كفره الكفور كفرهم فكفروا بكفرك ليكفر فتكفرون لأكفر وكفرنا لتكفرون وكفرتم أكفاركم اكفر الكوافر وكفرت كافورا أكفره الكفرة 2:6 2:19 2:24 2:26 2:28 2:34 2:39 2:41 2:61 2:85 2:88 2:89 2:89 2:89 2:90 2:90 2:91 2:93 2:98 2:99 2:102 2:102 2:102 2:104 2:105 2:108 2:109 2:121 2:126 2:152 2:161 2:161 2:171 2:191 2:212 2:217 2:217 2:250 2:253 2:254 2:256 2:257 2:258 2:264 2:271 2:276 2:286 3:4 3:10 3:12 3:13 3:19 3:21 3:28 3:32 3:52 3:55 3:55 3:56 3:70 3:72 3:80 3:86 3:90 3:90 3:91 3:91 3:97 3:98 3:100 3:101 3:106 3:106 3:112 3:115 3:116 3:127 3:131 3:141 3:147 3:149 3:151 3:156 3:167 3:176 3:177 3:178 3:193 3:195 3:196 4:18 4:31 4:37 4:42 4:46 4:51 4:56 4:60 4:76 4:84 4:89 4:89 4:101 4:101 4:102 4:102 4:131 4:136 4:137 4:137 4:137 4:139 4:140 4:140 4:141 4:141 4:144 4:150 4:150 4:151 4:151 4:155 4:155 4:156 4:161 4:167 4:168 4:170 5:3 5:5 5:10 5:12 5:12 5:17 5:36 5:41 5:44 5:45 5:54 5:57 5:61 5:64 5:65 5:67 5:68 5:68 5:72 5:73 5:73 5:78 5:80 5:86 5:89 5:89 5:95 5:102 5:103 5:110 5:115 6:1 6:7 6:25 6:30 6:70 6:89 6:89 6:122 6:130 7:37 7:45 7:50 7:66 7:76 7:90 7:93 7:101 8:7 8:12 8:14 8:15 8:18 8:29 8:30 8:35 8:36 8:36 8:38 8:50 8:52 8:55 8:59 8:65 8:73 9:2 9:3 9:12 9:17 9:23 9:26 9:26 9:30 9:32 9:37 9:37 9:37 9:40 9:40 9:49 9:54 9:55 9:66 9:68 9:73 9:74 9:74 9:80 9:84 9:85 9:90 9:97 9:107 9:120 9:123 9:125 10:2 10:4 10:4 10:70 10:86 11:7 11:9 11:17 11:19 11:27 11:42 11:60 11:68 12:37 12:87 13:5 13:7 13:14 13:27 13:30 13:31 13:32 13:33 13:35 13:42 13:43 14:2 14:7 14:8 14:9 14:13 14:18 14:22 14:28 14:34 15:2 16:27 16:39 16:55 16:72 16:83 16:84 16:88 16:106 16:106 16:107 16:112 17:8 17:27 17:67 17:69 17:89 17:98 17:99 18:29 18:37 18:56 18:80 18:100 18:102 18:102 18:105 18:106 19:37 19:73 19:77 19:82 19:83 21:30 21:36 21:36 21:39 21:94 21:97 22:19 22:25 22:38 22:44 22:55 22:57 22:66 22:72 22:72 23:24 23:33 23:117 24:39 24:55 24:57 25:4 25:26 25:32 25:50 25:52 25:55 26:19 27:40 27:40 27:43 27:67 28:48 28:48 28:82 28:86 29:7 29:12 29:23 29:25 29:47 29:52 29:54 29:66 29:67 29:68 30:8 30:13 30:16 30:34 30:44 30:44 30:45 30:51 30:58 31:12 31:23 31:23 31:32 32:10 32:29 33:1 33:8 33:25 33:48 33:64 34:3 34:7 34:17 34:17 34:31 34:33 34:33 34:34 34:43 34:53 35:7 35:14 35:26 35:36 35:36 35:39 35:39 35:39 35:39 35:39 35:39 36:47 36:64 36:70 37:170 38:2 38:4 38:27 38:27 38:74 39:3 39:7 39:7 39:8 39:32 39:35 39:59 39:63 39:71 39:71 40:4 40:6 40:10 40:10 40:12 40:14 40:22 40:25 40:42 40:50 40:74 40:84 40:85 41:7 41:9 41:14 41:26 41:27 41:29 41:41 41:50 41:52 42:26 42:48 43:15 43:24 43:30 43:33 45:11 45:31 46:3 46:6 46:7 46:10 46:11 46:20 46:34 46:34 47:1 47:2 47:3 47:4 47:8 47:10 47:11 47:12 47:32 47:34 47:34 48:5 48:13 48:22 48:25 48:25 48:26 48:29 48:29 49:7 50:2 50:24 51:60 52:42 54:8 54:14 54:43 57:15 57:19 57:20 58:4 58:5 59:2 59:11 59:16 59:16 60:1 60:2 60:4 60:5 60:10 60:10 60:11 60:13 61:8 61:14 63:3 64:2 64:5 64:6 64:7 64:9 64:10 65:5 66:7 66:8 66:9 66:10 67:6 67:20 67:27 67:28 68:51 69:50 70:2 70:36 71:26 71:27 73:17 74:10 74:31 74:31 76:3 76:4 76:5 76:24 78:40 80:17 80:42 83:34 83:36 84:22 85:19 86:17 88:23 90:19 98:1 98:6 109:1 ك ف ر وتَدُورُ حَوْلَ: - السَّتْرِ والتغطيةِ: فَالْكَفَّارَةُ هِىَ قَرْبَةٌ شَرَعَهَا اللَّهُ لِسَتْرِ الْخَطَايَا ومَغْفِرَتِهَا ولَهَا أَنْوَاعٌ فِي الشَّرِيعَةِ قَال تعالى (فَكَفَّارَتُهُ إطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَاكِينَ ) والْكَافِرُ هُوَ وِعَاءُ طَلْعِ النَّخْلِ والثَّمَرِ والْجَمْعُ كَوَافِرُ وكَذَلِكَ الظُّلْمَةُ وكَذَلِكَ مَا بَعُدَ عَنِ النَّاسِ مِنَ الْأَرْضِ لَا يَكَادُ يَنْزِلُهُ أَوْ يَمُرُّ بِهِ أَحَدٌ وكَذَلِكَ الْمُقِيمُ الْمُخْتَبِئُ بِالْمَكَانِ وكَذَلِكَ مَنْ لَا يُؤْمِنُ بِاللهِ والْجَمْعُ كُفَّارٌ وكَفَرَةٌ وهِىَ كَافِرَةٌ والْجَمْعُ كَوَافِرُ والْكُفْرُ هُوَ الْجُحُودُ وكَذَلِكَ الْقَارُ الذِي تُطْلَى بِهِ السُّفُنُ والْكَفْرُ هُوَ ظُلْمَةُ اللَّيْلِ واسْوِدَادُهُ وكَذَلِكَ التُّرَابُ وكَذَلِكَ مَا بَعُدَ عَنِ النَّاسِ مِنَ الْأَرْضِ وكَذَلِكَ الْقَرْيَةُ الصَّغِيَرةُ والْجَمْعُ كُفُورٌ كَفَرَ فُلَانٌ يَكْفُرُ كُفْرًا وكُفْرَانًا أَىْ لَمْ يُؤْمِنْ بِالْوَحْدَانِيَّةِ أَوِ النُّبُوَّةِ أَوِ الشَّرِيعَةِ أَوِ بِثَلَاثَتِهَا قَال تعالى( مَنْ كَفَرَ فَعَلْيهِ كُفْرُهُ ) وكَفَرَ الشَّىْءَ كَفْرًا وكَفَّرَهُ أَىْ سَتَرَهُ وغَطَّاهُ وأَكْفَرَ فُلَانًا أَىْ نَسَبَهُ إِلَى الْكُفْرِ وأَكْفَرَ مَنْ يُطِيعُهُ أَىْ أَلْجَأَهُ إِلَى أَنْ يَعْصِيَهُ وكَفَّرَ لِسَيِّدِهِ أَىِ انْحَنَى و وَضَعَ يَدَهُ عَلَى صَدْرِهِ وطَأْطَأَ رَأْسَهُ كَالرُّكُوعِ تَعْظِيمًا لَهُ وكَفَّرَ عَنْ يَمِينِهِ أَىْ أَعْطَى الْكَفَّارَةَ وكَفَّرَ فُلَانًا أَىْ نَسَبَه إِلَى الْكُفرِ وكَفَّرَ اللهُ عَنْهُ ذَنْبَهُ أَىْ غَفَرَهُ وتَكَفَّرَ بِالشَّىْءِ أَىْ تَغَطَّى وتَسَتَّرَ بِهِ والْمُكَفَّرُ هُوَ الْمِحْسَانُ الذِي لَا تُشْكَرُ نِعْمَتُهُ وكَذَلِكَ الْمُصَابُ فِي نَفْسِهِ ومَالِهِ لْتُكَفَّرَ خَطَايَاهُ وكَذَلِكَ الْمُغَطَّى بِالسِّلَاحِ وعَمَلٌ مَكْفُورٌ أَىْ لَا يُحْمَدُ انظر معجم المعاني لكلمة: كفر to conceal, to cover, to reject, to disbelieve, to be thankless, unthankful, ungrateful, to disown, deny, faithless, black horse, dark night, tiller/farmer. [[Perhaps it should be noted that its primary meaning is to cover/conceal (hence farmer), with active/conscious intent. From this, is born: to reject/disbelieve because this is a conscious decision made by a person. Please note one can only reject something after hearing/seeing/experiencing it, not before.]] nom. كفر [kofr] Unglaube, Undankbarkeit, Dunkelheit, كفارة [kaffaarah] Sühne, Buße, كافر - كافرة [kaafer-ah] pl. كفار [koffaar] Ablehner, Ungläubige-r, كفر [kafr] kleines Dorf, كافور [kaafour] Kampfer, v. كفر [kafara] ablehnen, abweisen, ungläubig sein, undankbar sein, كفّر [kaffara] des Unglaubens bezichtigen, sühnen, büßen, jmdm verzeihen, تكفر [takaffara] sich mit etwas verdecken, adj. كفور [kafour] undankbar, مكفور [makfour] nicht lobenswert, Siehe auch ArabDict: كفر desc: v: 525 |
نور | نارا بنورهم النار النور نار المنير نورا نور ونور والنور نوره فالنار ينار منير لنوره منيرا بنور والنار نورهم نوركم ونورهم نورنا 2:17 2:17 2:24 2:39 2:80 2:81 2:126 2:167 2:174 2:175 2:201 2:217 2:221 2:257 2:257 2:257 2:266 2:275 3:10 3:16 3:24 3:103 3:116 3:131 3:151 3:183 3:184 3:185 3:191 3:192 4:10 4:14 4:30 4:56 4:145 4:174 5:15 5:16 5:29 5:37 5:44 5:46 5:64 5:72 6:1 6:27 6:91 6:122 6:128 7:12 7:36 7:38 7:38 7:44 7:47 7:50 7:157 8:14 9:17 9:32 9:32 9:35 9:63 9:68 9:81 9:109 10:5 10:8 10:27 11:16 11:17 11:98 11:106 11:113 13:5 13:16 13:17 13:35 14:1 14:5 14:30 14:50 15:27 16:62 18:29 18:53 18:96 20:10 20:10 20:10 21:39 21:69 22:8 22:19 22:72 23:104 24:35 24:35 24:35 24:35 24:35 24:35 24:40 24:40 24:57 25:61 27:7 27:8 27:90 28:29 28:29 28:29 28:41 29:24 29:25 31:20 32:20 32:20 33:43 33:46 33:66 34:42 35:20 35:25 35:36 36:80 38:27 38:59 38:61 38:64 38:76 39:8 39:16 39:19 39:22 39:69 40:6 40:41 40:43 40:46 40:47 40:47 40:49 40:72 41:19 41:24 41:28 41:40 42:52 45:34 46:20 46:34 47:12 47:15 51:13 52:13 52:14 54:48 55:15 55:35 56:71 57:9 57:12 57:13 57:13 57:15 57:19 57:28 58:17 59:3 59:17 59:20 61:8 61:8 64:8 64:10 65:11 66:6 66:8 66:8 66:10 71:16 71:25 72:23 74:31 85:5 87:12 88:4 90:20 92:14 98:6 101:11 104:6 111:3 ن و ر وتَدُورُ حَوْلَ: - إِضَاءَةٍ واضْطِرَابٍ: فَالنَّارُ هِىَ عُنْصُرٌ طَبِيعِيٌّ فَعَّالٌ يُمَثِّلُهُ النُّورُ والْحَرَارَةُ الْمُحْرِقَةُ وتُطْلَقُ عَلَى اللَّهَبِ الذِي يَبْدُو لِلْحَاسَّةِ كَمَا تُطْلَقُ عَلَى الْحَرَارَةِ الْمُحْرِقَةِ قَالَ تَعَالَى ( فاتَّقُوا النَّارَ التِي وَقُودُهَا النَّاسُ والْحِجَارَةُ ) والْجَمْعُ نِيرَانٌ وأَنْوُرٌ واسْتَضَاءَ بِنَارِ فُلَانٍ أَىِ اسْتَشَارَهُ وأَخَذَ بِرَأْيِهِ وأَوْقَدَ نَارَ الْحَرْبِ أَىْ أَثَارَهَا وهَيَّجَهَا والنُّورُ هُوَ الضَّوْءُ وسُطُوعُهُ وكَذَلِكَ مَا يُبَيِّنُ الْأَشْيَاءَ ويُرِي الْأَبْصَارَ حَقِيقتَهَا قَالَ تَعَالَى ( قَدْ جَاءَكُمْ مِنَ اللهِ نُورٌ وكِتَابٌ مُبِين ) والْجَمْعُ أَنْوَارٌ وكَذَلِكَ حُسْنُ النَّبَاتِ وطُولُهُ والْجَمْعُ نِوَرَةٌ والْمُنِيرُ أَوِ النَّائِرُ هُوَ مُرْسِلُ النُّورِ وكَذَلِكَ الْوَاضِحُ الْبَيِّنُ نَارَ الشَّىْءُ يَنُورُ نَوْرًا وأَنَارَ ونَوَّرَ واسْتَنَارَ أَىْ أَضَاءَ وكَذَلِكَ أَشْرَقَ وحَسُنَ لَوْنُهُ ونَارَتِ الْفِتْنَةُ أَىْ وَقَعَتْ وانْتَشَرَتْ ونَارَ الشَّىْءَ أَىْ جَعَلَ عَلَيْهِ عَلَامَةً تُمَيِّزُهُ ونَارَ النَّارَ مِنْ بَعِيدٍ أَىْ تَبَصَّرَهَا وأَنَارَ الْمَكَانَ ونَوَّرَهُ أَىْ أَضَاءَهُ وأَنَارَ الْأَمْرَ ونَوَّرَهُ أَىْ وَضَّحَهُ وبَيَّنَهُ ونَوَّرَ الصُّبْحُ أَىْ أَسْفَرَ وظَهَرَ نُورُهُ ونَوَّرَ الشَّجَرُ أَىْ خَرَجَ نَوْرُهُ ونَوَّرَ النَّبَاتُ أَىْ ظَهَرَ وحَسُنَ وأَدْرَكَ ونَوَّرَ عَلَى فُلَانٍ أَىْ أَرْشَدَهُ وبَيَّنَ لَهُ أَمْرًا وكَذَلِكَ لَبَّسَ عَلَيْهِ أَمْرَهُ وتَنَوَّرَ النَّارَ أَىْ تَأَمَّلَهَا وبَصُرَ بِهَا وكَذَلِكَ قَصَدَهَا وتَنَوَّرَ الرَّجُلَ أَىْ نَظَرَ إِلَيْهِ عِنْدَ النَّارِ مِنْ حَيْثُ لَا يَرَاهُ واسْتَنَارَ بِالشَّىْءِ أَىِ اسْتَمَدَّ شُعَاعَهُ واسْتَنَارَ عَلَى فُلَانٍ أَىْ ظَفِرَ بِهِ وغَلَبَه والْأَنْوَرُ هُوَ الْحَسَنُ الْمُشْرِقُ والتَّنْوِيرُ هُوَ وَقْتُ إِسْفَارِ الصُّبْحِ والْمَنَارُ هُوَ مَوْضِعُ النُّورِ وكَذَلِكَ الْعَلَامَةُ تُوضَعُ بَيْنَ الْأَرْضَيْنِ ونَحْوِهِمَا لِتُبَيِّنَ حُدُودَهُمَا وكَذَلِكَ الْعَلَمُ فِي الطَّرِيقِ والْمَنَارَةُ هِىَ الشَّمْعَةُ ذَاتُ السِّرَاجِ وكَذَلِكَ الْمِئْذَنَةُ وكَذَلِكَ مَا يُقَامُ فِي الْمَوَانِي لِتَهْتَدِيَ بِهِ السُّفُنُ والْجَمْعُ مَنَاوِرُ ومَنَائِرُ والْمَنْوَرُ هُوَ النَّافِذَةُ الصَّغِيرَةُ يَدْخُلُ مِنْهَا النُّورُ والنَّائِرَةُ هِىَ الْعَدَاوَةُ والشَّحْنَاءُ والنَّوَارُ هِىَ الْمَرْأَةُ النَّفُورُ مِنَ الرِّيبَةِ وبَقَرَةٌ نَوَارٌ أَىْ تَنْفِرُ مِنَ الْفَحْلِ والْجَمْعُ نُوَرٌ والنَّوْرُ هُوَ الزَّهْرُ الْأَبْيَضُ والْجَمْعُ أَنْوَارٌ والنَّيِّرُ هُوَ الْمُضِيءُ وكَذَلِكَ الْحَسَنُ اللَّوْنِ الْمُشْرِقُ والْمُنَاوَرَةُ هِىَ عَمَلِيَّةٌ عَسَكَرِيَّةٌ بِهَا فِرَقٌ مِنَ الْجَيْشِ يُقَاتِلُ بَعْضُهَا بَعْضًا عَلَى سَبِيلِ التَّدْرِيبِ وكَذَلِكَ الْخَدِيعَةُ انظر معجم المعاني لكلمة: نور fire, flame, heat, war, light, shine, sparkle, irritate, vex or provoke war. النور [Alnour] Der Glanz, Das Leuchten, نور السماوات والأرض [Nour Alsamawaate Wal´ard´] der Glanz der Himmel und der Erde,( siehe auch a=Gottesnamen ) nom. نور [nour] pl. أنوار [anwaar] Schein, Glanz, Leuchten, نار [naar] Feuer, pl. نيران [niraan] Flammen, منارة [manarah] Leuchtturm, Mineret, مناورة [monaawarah] Manöve, منور [manwar] Lichtschacht, v. أنار [anaara] (be-, er-)leuchten, scheinen, erhellen, نوّر [nawwara] (er-)leuchten, (Lampe) anzünden, تنور [tanawwara] erleuchtet sein, إستنار [istanaara] Aufklärung suchen od. erhalten, ناور [naawara] manövrieren, adj. منير [monier] leuchtend, strahlend, نوراني [nouraany] erleuchtend, ätherisch, نير [nayyer] Strahlend, نوري [noury] lichtartig, Licht-, المدينة المنورة [almadina almonawwarah] Beiname der Stadt Medina in Saudi Arabien, ( siehe auch a=Orte ) Siehe auch ArabDict: نور desc: v: 194 |
وقى | تتقون واتقوا المتقين يتقون تقوهم 2:21 2:48 2:63 2:103 2:123 2:179 2:180 2:183 2:187 2:189 2:194 2:194 2:196 2:203 2:223 2:231 2:233 2:241 2:281 2:282 3:76 3:130 3:131 3:172 3:200 4:1 5:2 5:4 5:7 5:8 5:11 5:27 5:57 5:65 5:88 5:96 5:108 6:32 6:51 6:69 6:69 6:153 6:155 7:65 7:96 7:156 7:164 7:169 7:171 8:25 8:56 8:69 9:4 9:7 9:36 9:115 9:123 10:6 10:31 10:63 12:57 15:45 15:69 16:30 16:31 16:52 19:85 19:97 20:113 23:23 23:32 23:87 26:11 26:106 26:124 26:132 26:142 26:161 26:177 26:184 27:53 37:124 38:28 39:28 39:57 41:18 43:67 44:51 45:19 47:17 49:1 49:10 49:12 51:15 52:17 54:54 58:9 59:7 59:18 60:11 65:1 73:17 77:41 و ق ى وتَدُورُ حَوْلَ: - دَفْعِ شَىْءٍ عَنْ شَىْءٍ بِغَيْرِهِ أَشْبَه بِالْحِمَايَةِ لَهُ: فَالْوَاقِي هُوَ الْحَامِي والْحَافِظُ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى (ولَعَذَابُ الْآَخَرَةِ أَشْقُّ ومَا لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ وَاقٍ) والتَّقْوَىَ هِىَ الْخَشْيَةُ والْخَوْفُ وتَقْوَى اللَّهِ هِىَ خَشْيَتُهُ وامْتِثَالُ أَوَامِرِهِ واجْتِنَابُ نَوَاهِيهِ اتِّقَاءً لِعَذَابِهِ سُبْحَانَهُ وتَعَالَى؛ قَالَ تَعَالَى ( وتَزَوَّدُوا فَإنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوَى). وَقَى الشَّىْءَ يَقِيهِ وَقْيًا ووِقَايَةً ووَقَّاهُ أَىْ صَانَهُ عَنِ الْأَذَى وحَمَاهُ واتَّقَى بِالشَّىْءِ أَىْ جَعَلَهُ وِقَايَةً لَهُ وحِمَايَةً مِنْ شَىْءٍ آَخَرَ واتَّقَى اللَّهَ أَىْ خَافَ عِقَابَهُ فَتَجَنَّبَ مَا يَكْرَهُ واتَّقَى الشَّىْءَ وتَوَقَّاهُ أَىْ حَذِرَهُ وتَجَنَّبَهُ والتَّقِيُّ هُوَ مَنْ يَتَّقِي اللَّهَ تَعَالَى والْجَمْعُ أَتْقِيَاءُ والْوَاقِيَةُ والْوِقَاءَ هُوَ مَا صُنْتَ بِهِ شَيْئًا وحَفِظْتَهُ مِنَ الْأَذَى والتَّقِيَّةُ هِىَ الْخَوْفُ وهِىَ عِنْدَ بَعْضِ الْفِرَقِ الْإسْلَامِيَّةِ إخْفَاءُ الْحَقِّ ومُصَانَعَةُ النَّاسِ فِي غَيْرِ دَوْلَتِهِمْ تَحَرُّزًا مِنَ التَّلَفِ والْمُوَقَّى هُوَ الشُّجَاعُ. انظر معجم المعاني لكلمة: وقى (Ta-Qaf-Ya) to fear, be cautious, guarded, prepared, preserve, forethoughtful, reverential & pious fear (of God), righteous/virtuous/just/honest. nom. وقاية [weqayah] Vorbeugung, Schutz, (Med.) Prophylax, تقوى [taqwaa] Achsamkeit, تقية [taqyyah] Furcht, تقي [taqy] pl. أتقياء [atqyaa´] Gottesfürchtige-r, v. وقى [waqa] (sich) vorbeugen, bewahren, schützen, إتقى [ettaqa] (vor Gott) achtsam sein, sich in Acht nehmen, (vor Feuer) sich hüten, sich bewahren, توقى [tawaqqa] auf der Hut sein, adj. وقائي [weqaa´ie] vorbeugend, prophylaktisch, تقي [taqy] gottesfürchtig, achtsam Siehe auch ArabDict: وقى desc: v: 103 |